意識調査に見る通訳訓練法を取り入れた英語教育の効果と問題点
14
0
0
全文
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9) 表2 英語通訳法に対する質問の回答 1. 受講した理由 通訳の仕事を してみたい 3%. 2. クイックレスポンスは通訳する上で役立ったか 必修科目だから 39%. 役に立たなかった 9%. 英語上達のため 29%. どちらとも 言えない 25%. 就職や留学に 備えて 12% 通訳訓練法に 興味がある 17%. 3. シャドーイングは通訳する上で役立ったか. 役に立った 66%. 4.スラッシュリーディングは通訳する上で役立ったか. 役に立たなかった. 役に立たなかった. 3%. 3%. どちらとも 言えない 42%. どちらとも 言えない 30% 役に立った 55%. 役に立った 67%. 5. 通訳法の基礎を学んで英語力が向上したか. 大変思う 0%. どちらとも 言えない 9%. 思わない 0%. 6. 向上したと思う点 ライティング 6%. 読解力 41%. スピーキング 24% 思う 91%. リスニング 29%. 7. 教材について: 統一トピックと様々な分野とどちらがよいか. 8. 学習した分野の知識が役立ったか 無回答 4%. 統一トピック 36%. 様々な分野 64%. 9. テキストで扱った分野での英語力は向上したか. どちらとも 言えない 27%. 思わない 0%. 思う 73%. 役に立った ことはない 48%. 役に立った 48%. 10. 今後も通訳法の訓練の機会があったら 英語の上達の手段として続けていきたいと思う どちらとも 言えない 15%. 思わない 0%. 思う 85%.
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(15)
関連したドキュメント
七,古市町避難訓練の報告会
今回の調査に限って言うと、日本手話、手話言語学基礎・専門、手話言語条例、手話 通訳士 養成プ ログ ラム 、合理 的配慮 とし ての 手話通 訳、こ れら
英語の関学の伝統を継承するのが「子どもと英 語」です。初等教育における英語教育に対応でき
遠くに住んでいる、家に入られることに抵抗感があるなどの 療養中の子どもへの直接支援の難しさを、 IT という手段を使えば
子どもたちが自由に遊ぶことのでき るエリア。UNOICHIを通して、大人 だけでなく子どもにも宇野港の魅力
自然言語というのは、生得 な文法 があるということです。 生まれつき に、人 に わっている 力を って乳幼児が獲得できる言語だという え です。 語の それ自 も、 から
・私は小さい頃は人見知りの激しい子どもでした。しかし、当時の担任の先生が遊びを