4月
がつ1日
ついたち(日
にち)から
市
し役所
やくしょの 閉 庁
へいちょう時刻
じ こ くが
午後
ご ご5時
じ30分
ぷんになりました。
À partir de primeiro de Abril
a prefeitura funcionará
Até 17:30hs
市民
し み ん談話室
だ ん わ し つConversa com o Prefeito
し ち ょ う 市長とな ご和やかなふ ん い き雰囲気のな か中おはなし話 することができます に ち じ 日時:4月がつ11に ち日(水すい) 午前ご ぜ ん10時‾じ 12時 じ 午後ご ご1時‾じ 3時 じ ば し ょ 場所:し や く し ょ げ ん か ん市役所玄関ロビー「し み ん だ ん わ し つ市民談話室」 う け つ け 受付: 9:30∼11:00 と い あ わ 問合せ:し み ん市民活動かつどうす い し ん推進課 か で ん わ電話:な い せ ん内線215・216
Para uma conversa informal com o Prefeito Dia : 11 / 4 (Quarta)
Horário:10:00hs às 12:00hs e 13:00hs às 15:00hs
Local : Hall de entrada da prefeitura – salão “Shimin Danwa Shitsu”
Recepção : Das 9:30hs – 11:00hs
*Para muitos participantes haverá sorteio. Inscrição : Shimin Katsudo Suishin - Ka
Telefone de contato : 22-1111 ramal 215・216
ゴミ
ご みの収 集 日
しゅうしゅうびDIA DA COLETA DE LIXO
☆住んでいるす 地域によってちいき しゅうしゅうび収集日がちがいますので、
かくにん
確認の上ゴミをうえ 出してください。 だ
Verificar o dia da coleta de lixo do local onde você mora.
◎粗大ゴミのそだい こべつしゅうしゅうび戸別収集日
-PARA JOGAR LIXO DE GRANDE PORTE- 申込
もうしこ
み締切日し め き り び しゅうしゅうび収集日
Telefonar até o dia Dia da coleta 3 / 4(Terça) 13 / 4(Sexta) 13/ 4(Sex ta) 25 / 4(Quarta) 26 / 4(Quinta) 9 / 5 (Quarta)
※冷蔵庫、れいぞうこ 洗濯機、エアコン、テレビはリサイクルせんたくき ほう法 によりせんもんぎょうしゃ専門業者 によるゆうりょうかいしゅう有料回収 となりますので、 ゴミとして出すことはできません。 だ
☺Não jogar geladeira, máquina de lavar, ar condicionado e televisão na lixeira. De acordo com a nova lei,
a prefeitura passou a não recolher esses artigos. Esses artigos passaram a ser recolhidos por
empresas especializadas em reciclagem e cobradas uma certa quantia para tal.
エアコン、テレビ、冷蔵庫れいぞうこ、洗濯機せんたくきを廃棄は い きする時とき には、法律ほうりつによりリサイクル料 金りょうきんがかかります。 処理し ょ りきんがく金額は、①エアコン 3,675円えん、②テレビ 2,835円えん、③ 冷蔵庫れいぞうこ 4,830円えん、④洗濯機せんたくき 2,520円えんです。この他ほか、 収 しゅう 集 しゅう をお願ねがいする時ときは、別べっ途とりょう料金きんがかかります。
Para reciclar ar condicionado, TV, Geladeira, Maquina lavar roupa, Segundo as leis, serão cobrados taxas de pagamento. ①Ar condicionado ¥3,675yen, ②TV ¥2,835yen, ③Geladeira
¥4,830yen, ④Màquina lavar roupa ¥2,520yen. Se houver outros produtos a mais serão cobrados outras taxas. Contato : Tel 22-0030
Endereço do local que recolhe o lixo, Prefeitura de Fujiyoshida
※しゅうしゅうりょうきん収集料金 は、粗大ゴミ3コまで 1,050そだい えん円 3コをこえる分については1コにつき 525ぶん 円 えん
☺ Até 3 artigos é cobrado 1050 yenes, acima de 3 artigos é cobrado 525 yenes por artigo.
にゅうようじけんしん
乳幼児検診
EXAME MÉDICO PARA CRIANÇA
ば し ょ 場所:い り ょ う医療センター 持ちも 物:もの 母子健康手帳など ぼ し け ん こ う て ち ょ う と い あ わ問合せ:健康けんこう長寿課ちょうじゅか 内線ないせん796・799 け んし んめい 検診名 き じ つ期日 対象 受付時間う け つ け じ か ん び こ う備考 4ヵげ つ に ゅ う じ け ん こ う し ん さ月乳児健康診査 4が つ月27に ち日(金きん) 平成へいせい18年ねん12月がつ生うまれ 1さ い歳6 ヶげ つ じ け ん こ う し ん さ月児健康診査 4が つ月24日か(火か) 平成へいせい17年ねん9月がつ生うまれ 4月がつ19日にち(木もく) 平成 へいせい 16年ねん11月がつつい1日たち∼ 15日にち生うまれ 2さ い歳児じ歯はとこころ心 のそ う だ ん相談 4月がつ26日にち(木もく) 平成 へいせい 16年ねん11月がつ16日にち∼ 30日にち生うまれ 3さ い じ け ん こ う し ん さ歳児健康診査 4月がつ25日にち(火か) 平成へいせい15年ねん10月がつ生うまれ 13:00∼13:15 ※ ハガキでの通知つ う ちは、 いたしません。 ※ 受診じゅしんできない場合ば あ いは 必 かなら ず連絡れんらくをください。
Local : Iryo center Levar : Boshi-techo Infomaçáo : Prefeitura Kenko Chojuka Tel : 22-1111 ramal 796.799
Tipos de exame médico Dia do exame medico Nascimento Horário Observação Exame de saude para
crianças de 4 meses 27 / 4 (Sexta) Mês 12 de 2006
Exame de saude para
crianças de 1 ano e 6 meses 24 / 4 (Terça) Mês 9 de 2005
19 / 4 (Quinta) Mês 1∼15 / 11 / 2004 Exame dentário e consulta
psicológica 26 / 4 (Quinta) Mês 16∼30 / 11 / 2004
Exame de saude para
crianças de 3 anos 25 / 4 (Terça) Mês 10 de 2003
13:00 ∼13:15
※Não haverá mais aviso por cartão postal
お や こ
親子で
あそ遊びにでかけよう!
たいしょうねんれい
対象年齢 に ち じ日時 ば し ょ場所 も う し こ申込み
Idade Data Local Inscrições
ピヨピヨサロン 0さ い じ歳児 18 / 4
Quarta
富士ふ じ北麓ほくろく総合そうごう医療いりょうセンター 3階かい
PIYOPIYO Salon 0 ano 9:30∼11:30 Fujihokuroku Sogo Iryo Center 3 andar
Não há necessidade. *Levar toalha de banho para o bebe deitar 22 – 1111
ramal 796. 799
CONVITE PARA OS PAÌS CRIANÇAS
図書館
と し ょ か んだより
Infomação da biblioteca
ほん
本の
読みきかせ
よGRUPO DE LEITURA DA BIBLIOTECA MUNICIPAL
今月
こんげつ
の休館日
きゅうかんびFeriado
2,
9,
16,
23, 30
/
4
Biblioteca de Fujiyoshida Tel 22-0706 Os bibliotecários estão coordenando grupos de
leitura (lendo, mostrando em forma de teatrinho) sem compromisso, dê um pulinho até nós!
がいこくじん
外国人のための
そうだんじょ相談所のご
あんない案内
Local para atendimento aos estrangeiros
○やまなしけんこくさいこうりゅう山梨県国際交流センターまいし ゅうすいようび
毎週水曜日 18:30-21:00
ポルトガル語・インドネシアご 語・スペインご 語・ご え い ご英語
甲府こ う ふ市飯田し い い だ2-2-3 055-228-5419
*Yamanashi-ken Kokusai Koryu Center Todas:as Quartas - Feiras
Português/ Indonésio Bahasa/ Espanhol/ Inglês Kofu-shi Iida 2-2-3 055-228-5419 ○こ う ふ ほ け ん じ ょ甲府保健所 5が つ月17に ち日 (木もく) 13:30-16:00 ポルトガル語・スペインご 語 ご こ う ふ し お お た ま ち 甲府市太田町9-1 055-237-1381
*Kofu Hoken Jyo
Todas:17 / 5 (Quintas) 13:30-16:00 Português/ Espanhol
Kofu-shi Ootamachi 9-1 055-237-1381
に ほ ん ご き ょ う し つ
日
本
語
教
室
-NIHONGO
KYOSHITSU-CONVITE AOS ESTRANGEIROS
A Prefeitura de Fujiyoshida preocupada com o bem estar dos estrangeiros, incentiva–os à estudar a língua Japonesa.Convidando todos os que tem desejo de aprender a escrita ou a conversação. ☆Curso de principiante
Todas as Terças – Feiras
(3, 10 , 17, 24 / 4)
Horário : 20:00hs – 22:00hs ☆Curso de principiante
Todas as Quartas – Feiras
(4, 11, 18, 25 / 4)
Horário : 20:00hs – 22:00hs
☆Curso de Leitura e Escrita (Kanji, Hiragana e Katakana) Todos os Sábados
( 7, 14, 21, 28 / 4)
Horário : 20:00hs – 22:00hs
Devido ao problema do horário de todos, poderão ter acesso livre durante às 2 hs do curso, qualquer horário que estiverem disponíveis.Venham estudar conosco, estaremos lhe esperando. Local : Shimin Kaikan (Centro Cultural de Fujiyoshida)
Inscrição : Prefeitura Kokusai Koryushitsu Telefone de contato : 22-1111 Ramal 218
Para segurança de todos para vir e voltar da aula Nihongo Kyoshitsu vamos procurar pegar carona com os colegas.
0さい歳∼み し ゅ う え ん じ未就園児 ま し ゅ う もく よ う び毎週木曜日 10:30∼11:00 0 – 3 ANOS TODA SEMANA ÀS QUINTAS – FEIRAS HORÁRIO : 10:30 – 11:00
え ん じ
園児∼しょうがっこうていがくねん小 学 校 低学 年 28 / 4 11:00∼11:30
3 – 6 ANOS 28 / 4 Sábado HORÁRIO : 11:00 – 11:30
ふ じ よ し だ し み ん か い か ん
富士吉田市民会館3か い わ し つ階和室 FUJIYOSHIDA SHIMIN KAIKAN TERCEIRO ANDAR
もよお
催 し
もの物・イベント
じょうほう情報
INFORMAÇÕES ;
まるや柔 道
じゅうどうきょうしつ教 室
Maruya Judo Convocação
に ち じ 日時 : 毎 週まいしゅう火か・木もく・土曜日ど よ う び17時∼19時じ じ30分ぷん ば し ょ 場所:下吉田し も よ し だコミュニティーセンター 対 象 たいしょう :園児∼大人さ ん か ひ参加費 : 無料むりょう と い あ わ 問合せ・申込もうしこみ :まるや接骨院せっこついん で ん わ 電話 :24−6793
Dia : Terça, Quinta e Sábado Horário : 17:00hs às 19:30hs
Local :Shimoyoshida Community Center Participantes : Infantil ‾Adulto
Entrada: Grátis Informações:Maruya Sekkotsuin Telefone de contato : 24-6793
孝道
こうどう塾
じゅく柔 道
じゅうどう練 習 生
れんしゅうせい募集
ぼしゅうKodojyukuj– Convocação
に ち じ 日時 : 毎 週 月まいしゅうげつ曜日よ う び20時∼21じ 時30分じ ふん 毎 週 まいしゅう 木曜日も く よ う び19時15分じ ふん∼21時 じ 毎 週 まいしゅう 土曜日ど よ う び 14時30分∼17時30分 ば し ょ 場所 : 孝道こうどうじゅく塾じゅうどうじょう柔 道 場 対 象 たいしょう :園児∼小 学 校しょうがっこう1∼6年生ねんせい と い あ わ 問合せ・申込もうしこみ : ワンヤ接骨院せっこついん で ん わ 電話 : 22-6222 Horário :Segunda 20:00hs às 21:30hs Quinta 19:15hs às 21:00hs Sábado14:30hs às 17:30hs Local : Kodojuku JudojoParticipantes : Infantil ‾ Primário 6 ano
Informações : Wan’ya Sekkotsuin 22-6222
ふじざくら祭り
ま つ りFujizakura-Festa
4月がつ21日にち(土ど)∼5月がつ6日むいか(日にち) 21 / 4(Sábado)~ 6 / 5 (Segunda) ☆パインズパーク 新 緑しんりょく祭まつり ☆Pains park – Festa da muda日時に ち じ: 4月がつ29日にち(日にち)10時じ∼15時じ (降雨こ う うの場合ば あ い30日にち(月げつ)に 順 延じゅんえん) 場所ば し ょ:富士ふ じパインズパーク 内容 ないよう :和太鼓わ だ い こ演奏えんそう、 桜さくら苗木な え ぎと団子だ ん ごプレゼント ※フリーマーケットの 出 店しゅってん募集ぼしゅう 出 店 料 しゅってんりょう :無料むりょう 申込 もうしこ み:4月がつ16日にち(月げつ)まで 問合 といあわ せ:ふじよしだ観光かんこう振興しんこうサービス21−1000 Data :29 / 4 (Domingo) 10:00hs∼15:00hs Se chover a festa será transferida para o dia 30(Segunda) se for chovisco a festa se realizará no dia
Local:Fuji Pine’s Park
Conteúdo:Taiko, Presente de Mudas de Sakura e Dango,
※Free market - Convocação
Iniciar lojinhas: Grátis
Informações: Até dia 16 / 4
Telefone de contato:Fujiyoshida Kanko Shinko Service 21-1000 ☆ふじざくら鑑 賞 会かんしょうかい 期きかんちゅう間 中の土ど・日曜日にちようびには 桜さくらちゃ茶サービスがあります。 ふじざくら開花 か い か 状 況 じょうきょう で開催 かいさい 。 ☆Vamos observar o Fujizakura
Aos sábados e domingos, Neste período. Vamos tomar chá de sakura.
Inciaremos o festival
しょうちゅうがっこう
小 ・ 中 学 校の
ぎ ょ う じ よ て い
行事予定
Abril
Programa de função regular de escola primária e média
○下吉田第一小学校しもよしだだいいちしょうがっこう 5 いつ 日か にゅうがくしき入学式(新しん1年ねんと6年ねんのみ参加さ ん か・ 2∼5年ねんは休やすみ) 6 むい 日か 新任式しんにんしき・始業式しぎょうしき ( 給 食きゅうしょくなし) 9 ここの 日か きゅうしょく給 食開始か い し(2∼6年ねん) 10と お日か 身しん体たい測そく定てい(1,2,3年ねん生せい) 12日にち 視力しりょく測定そくてい(3,4年ねん) 16日にち ふじっ子こ連絡会れんらくかい 17日にち 交通こうつう安全あんぜんきょうしつ教 室(3、4年ねん生せい) 25∼27日にち 家庭か て い訪問ほうもん 30日にち 振替ふりかえきゅうじつ休 日 ○下吉田し も よ し だ第二だ い にしょうがっこう小 学 校 5 いつ 日か にゅうがくしき入学式 6日む い か 始業式しぎょうしき 12日にち 身しん体たい測そく定てい(1,3,5年ねん生せい) 16日にち 給 食きゅうしょく開始か い し(1年ねん) 20日は つ か 視力しりょく測定そくてい(1年ねん) 23日にち 聴 力ちょうりょく検査け ん さ(1,2年生ねんせい) 25-27日にち 家庭か て い訪問ほうもん 30日にち 振替ふりかえきゅうじつ休 日
*Shimoyoshida Daiichi Shogakko
5 Cerimônia de entrada na escola (1 e 6 ano/ 2∼5 ano folga)
6 Cerimônia de boas vindas aos novos professores Cerimônia de início das aulas (Não há lanche) 9 Inicio do lanche (2∼6 ano)
10 Exame físico (1,2 e 3 ano) 12 Exame de vista (3 e 4 ano) 16 Informações para alunos Fujikko 17 Treinamento pedestre no transito
(3 e 4 ano)
25~27 Visita do professor na casa 30 Feriado alternativo
*Shimoyoshida Daini Shogakko
5 Cerimônia de entrada na escola 6 Cerimônia de início das aulas 9 Inicio do lanche2∼6 ano 12 Exame físico (1,3e 5 ano) 16 Inicio do lanche (1 ano) 20 Exame de vista (1 ano) 23 Exame de audição (1,2 ano) 25~·27 Visita do professor na casa 30 Feriado alternativo
○よしだ にししょうがっこう吉田西小学校 5 いつ 日か にゅうがくしき入学式 6日む い か 始業式しぎょうしき 9日 ここのか 給 食きゅうしょく開始か い し(2∼6年ねん) 10日と お か 身しん体たい測そく定てい・視力しりょく測定そくてい(3,4年ねん生せい) 12日にち 身しん体たい測そくてい定・視力しりょく測定そくてい (1,6年ねん生せい) 18日にち 歯科し か検診けんしん(4・5・6年ねん) 19日にち 短 縮たんしゅく午前ご ぜ ん日課に っ か 20日は つ か 1年生ねんせいを迎むかえる会かい 25・26・27日にちたんしゅく短 縮午前ご ぜ ん日課に っ か 家庭か て い訪問ほうもん 30日にち 振替ふりかえきゅうじつ休 日 ○吉田よ し だちゅうがっこう中 学 校 5 いつ 日か にゅうがくしき入 学 式 6日む い か 始業式しぎょうしき 9日 ここのか 給 食きゅうしょく開始か い し 身 しん 体 たい 測 そく 定 てい (2年ねん生せい) 11日にち 身体しんたい測定そくてい(1年生ねんせい) 17-18日にち 宿 泊しゅくはくけんしゅう研 修 (1年生ねんせい) 23-27日にち 家庭か て い訪問ほうもん 30日にち 振替ふりかえきゅうじつ休 日 ○下吉田し も よ し だちゅうがっこう中 学 校 5 いつ 日か にゅうがくしき入 学 式 6日む い か 始業式しぎょうしき 9日 ここのか 給 食きゅうしょく開始か い し 身 しん 体 たい 測 そく 定 てい (1,2年ねん生せい) 12日にち 全校ぜんこうしゅうかい集 会 13日にち 尿にょう検査け ん さ(1年生ねんせい) 16日にち―18・20日は つ か 家庭か て い訪問ほうもん 17日にち 聴 力ちょうりょく検査け ん さ(1,3年生ねんせい) 30日にち 振替ふりかえきゅうじつ休 日
*Yoshida Nishi Shogakko
5 Cerimônia de entrada na escola 6 Cerimônia de início das aulas 9 Inicio do lanche (2∼6 ano)
10 Exame físico e de vista (3 e 4 ano) 12 Exame físico e de vista (1e 6 ano) 18 Exame dentário (4,5 e 6 ano) 19 Aula na parte da manhã
20 Cerimônia de boas vindas ao 1 ano 25·26·27 Aula na parte da manhã
Visita do professor na casa 30 Feriado alternativo
*Yoshida Chugakko
5 Cerimônia de entrada na escola 6 Cerimônia de início das aulas 9 Inicio do lanche
Exame físico (2 ano) 11 Exame físico (1 ano)
17-18 Viagem de estudo em grupo (1 ano) 23-27 Visita do professor na casa
30 Feriado alternativo
*Shimoyoshida Chugakko
5 Cerimônia de entrada na escola 6 Cerimônia de início das aulas 9 Inicio do lanche
Exame físico (1 e 2 ano) 12 Reunião com os professores 13 Exame de urina (1 ano)
16-18・20 Visita do professor na casa 17 Exame de audição (1,3 ano)
日本語
にほんご
あ い う え お
NIHONGO
“a i u e o”
山梨日日新聞 4月3日号より Yamanashi Nichinichi Shinbun 3 / 4
ポルトガル語広報紙「ずーら ずーら」平成19年4月号 Periódico de Fujiyoshida, ZURA ZURA 2007 / 4 No.42 制作・編集:富士吉田市国際交流室 日本語教室
Produzido e Redigido por : Kokusaikoryushitsu do Nihongo Kyoshitsu de Fujiyoshida-Shi Tel : 0555-24-1236 Fax : 0555-22-0703 e-mail : [email protected]
日本語
にほんご
あ い う え お
NIHONGO
“a i u e o”
㈱スリーエーネットワーク 発行
「みんなの日本語 初級Ⅰ翻訳・文法解説ポルトガル語版」より Minna no Nihongo Tradução e Notas GramaticaisⅠ