• 検索結果がありません。

典 研 究 『治癒』 (第一巻第三章)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

シェア "典 研 究 『治癒』 (第一巻第三章)"

Copied!
34
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

『治癒』 (第一巻第三章)

イブン・スィーナー『治癒の書』研究会 訳・註   小林   春夫 仁子   寿晴 凡例   加藤   瑞絵 索引   倉澤    理 『治癒』 (第一巻第三章)

イブン・スィーナー『治癒の書』研究会 訳・註

  小林   春夫

仁子

  寿晴

凡例

  加藤   瑞絵

索引

  倉澤

   理 イ ブ ン ・ ス ィ ー ナ ー 著 ﹃ 治 癒 ﹄ 形 而 上 学 訳 註 ︵ 第 一 巻 第 三 章 ︶

イブン・スィーナー﹃治癒の書﹄研究会

訳註   小林春夫・仁子寿晴

凡例   加藤瑞絵

索引   倉澤   理

S¯ın¯a,al-Shif¯a’,Il¯ah¯ıy¯at︵﹃治癒﹄形而上学︶第一巻第三章訳註である︒﹃治癒﹄全体の構成の詳細ならびに著作時期本誌第二号に掲載された小林春夫﹁イブン・スィーナー著題﹂︵﹃イスラーム地域研究ジャーナル﹄二号︵二〇一〇二頁︶を︑﹃治癒﹄形而上学既訳分は﹁イブン・スィーナー而上学訳註︵第一巻第一章および第二章︶﹂︵﹃イスラームーナル﹄三号︵二〇一一年︶七三—一一七頁︶を参照され I,pp.22–24にある正誤表により修正したものを底

変更する場合には︑

C

異読ならびに

I その異読︑お使用し︑その他二種註釈︵S.adr¯aおよびNar¯aq¯ı︶と二種 I,IIおよびMarmura(tr.)︶を適宜参照した︒なおあるいは異読提示の際には煩瑣を避けるため︑訳者解説文献(  )内の略記を用い︑﹁

I は⁝⁝﹂﹁Nar¯aq¯ıのテ

けは基本的に

Mに従

い︑段落番号を各段落一行目行頭右記した︒さらに各段落一行目行頭上に底本としたカイロ

3.8と記す︶を附した︒

(例)

3.8

慈悲と成功の付与者たる神の助勢により⁝⁝︒ 1

訳文中の︹  ︺は訳者による補記を示し︑︵  ︶は訳者による簡単な説明や言い換えを示す︒またアラビア語原綴を挿入する際にも︵  ︶を用いた︒

幾つかの事項︑幾つかの説が列挙されている場合は議論をわかりやすくするために訳文中に①︑②⁝⁝︑⑴︑⑵⁝⁝等の記号を挿入することがある︒階層がない場合は①︑②⁝⁝を用い︑階層がある場合には最上位の分類を⑴︑⑵⁝⁝︑第二位の分類を⒜︑⒝⁝⁝︑第三位の分類を︑⁝⁝で記した

アラビア語転写はLC方式に準拠し︑ター・マルブータは通常は-hで表記し︑イダーファの場合は-tとする︒またquwwahのようにuwと単母音プラス子音で表記せず︑q¯uwahとする︒同じく-iyyahとせずに-¯ıyahとする︒例外的に︑アリフ・マクスーラは´aではなく通常の長母音と同様¯aとし︑子音連続と単子音を区別するプライムは使用しない︒

定冠詞al-については︑単なる用語や形容詞を示す場合は省略し︑固有名詞やこれに類する場合にのみal-を附けて記した︒

アラビア語転写は原則として立体とし︑書名を表す場合にのみイタリックにした︒

ギリシア語の固有名詞は︑アラビア語原音によらず慣例を優先した︒

(2)

﹃治癒﹄形而上学内の参照の煩雑さを避けるために以下の形式を定めた︒①公表された訳文の範囲内を参照する場合には巻・章・段落の番号を使用する︵同一章内では同章﹇

1﹈︑

同一巻内で章が異なる場合は同巻第一章﹇

1﹈︑

章が異なる場合は第一巻第一章﹇

1

等︶︒但し︑テキストの異同など︑細かい箇所を参照する場合には

C

頁数︑行数を示す︒②未公表の範囲を参照する場合には

Cの頁数︑行数及び

Mの巻・章・

段落番号を次のように示す︒Il¯ah¯ıy¯at,p.21,ll.12–13(Bk.III,Ch.13,1)

﹃治癒﹄内他巻を参照する場合には底本と同じカイロ版を用い︑たとえば﹃カテゴリー論﹄第三巻第五章三—五頁を指示するときにはMaq¯ul¯atIII.5,pp.3–5と記す︒

参照の便を図るために﹃治癒﹄の構成と参照文献を凡例のあとに記した︒

暫定的な議論の構成を作成し︑各章の先頭に附した︒

既訳分の語彙索引︵第一巻第一章—第三章︶を試験的に作成し︑末尾に附した︒

︻﹃治癒﹄構成︼

第一群論理学︵Mant

. iq

第一部門入門︵Madkhal=イサゴーゲー︶二巻︵maq¯alah︶一八章第二部門カテゴリー論︵Maq¯ul¯at︶七巻三六章第三部門命題論︵‘Ib¯arah,B¯ar¯ıIrum¯ın¯as︶二巻一五章第四部門推論︵Qiy¯as=三段論法︑分析論前書︶九巻六四章第五部門論証︵Burh¯an=分析論後書︶四巻四一章第六部門トピカ︵T.¯ub¯ıq¯a=弁証論Jadal︶七巻三三章第七部門詭弁論駁論︵S¯ufist

. ¯ıq¯

a︶二巻九章第八部門弁論術︵Khit . ¯ab ah,R¯ıt.¯ur¯ıq¯a︶四巻二九章第九部門詩学︵Shi‘r︶一巻八章 第二群自然学︵T.ab¯ı‘¯ıy¯at

第一部門自然学︵Sam¯a‘T.ab¯ı‘¯ı︶四巻五七章第二部門天体論︵al-Sam¯a’wa-al-‘¯Alam︶一巻一〇章第三部門生成消滅論︵al-Kawnwa-al-Fas¯ad︶一巻一五章第四部門気象論︵¯Ath¯ar‘Ulw¯ıyah︶二巻一一章 第五部門鉱物学︵al-Ma‘¯adinwa-al-¯Ath¯aral-‘Ulw¯ıyah︶二巻一二章第六部門霊魂論︵Nafs︶五巻三二章第七部門植物論︵Nab¯at︶一巻七章第八部門動物論︵T.ab¯a’i‘al-H.ayaw¯an︶一九巻五七章

第三群数学︵Ta‘l¯ım¯ıy¯at,Riy¯ad

. ¯ıy¯

at

第九部門幾何︵Us

. ¯ul al-Handasah,al-Ustuquss¯atli-¯Uqil¯ıdis︶一五巻第一〇部門天文学︵Hay’ah,al-Majist¯ıf¯ıal-Hay’ah︶一三巻七七章第一一部門算術学︵‘Ilmal-H.is¯ab,Arithm¯at.¯ıq¯ı︶四巻第一二部門音楽学︵al-M¯us¯ıq¯a︶六巻一六章

第四群 第一三部門形而上学︵al-Il¯ah¯ıy¯at,al-Falsafahal-¯Ul¯a︶一〇巻五九章

︻参照文献︼

底本

IbnS¯ın¯a,al-Shif¯a’,Il¯ah¯ıy¯at(1),ed.byQanaw¯at¯ıandSa‘¯ıdZ¯ayid;Il¯ah¯ıy¯at(2),ed.byMuh

. ammad

Y¯usufM¯us¯a,Sulaym¯anDuny¯a&Sa‘¯ıdZ¯ayid,al-Q¯ahirah:al-Hay’ahal-‘¯Ammahli-Shu’¯unal-Mat

. ¯abi‘

al-Am¯ır¯ıyah,1380/1960.︵=

C

底本以外のテキスト

IbnS¯ın¯a,al-Shif¯a’(al-Il¯ah¯ıy¯at)wa-Ta‘l¯ıq¯atS.adral-Muta’allih¯ın‘alayh¯ama‘aZubdatal-H.aw¯ash¯ıminM¯ırD¯am¯ad,al-‘Alaw¯ı,al-Kh¯ans¯ar¯ı,al-Sabzaw¯ar¯ı,al-Mull¯aSulaym¯an,al-Mull¯aAwliy¯a’wa-Ghayrihim,vol.1,ed.byH.¯amidN¯aj¯ıIs.fah¯an¯ı,Tihr¯an:Anjuman-i¯Ath¯arvaMuf¯akhir-iFarhang¯ı,1383A.H./2004A.D.︵=

I Avicenna,TheMetaphysicsoftheHealing,ed.andtransl.byMichaelE.Marmura,Provo,UT:BrighamYoungUniversityPress,2005.︵=

M

IbnS¯ın¯a,al-Il¯ah¯ıy¯atminKit¯abal-Shif¯a,ed.byH.asanH.asanz¯adahal-¯Amul¯ı,Qum:Maktabal-I‘l¯amal-Isl¯am¯ı,1376.︵=

A

註釈S.adral-D¯ınal-Sh¯ır¯az¯ı,Sharh.vaTa‘l¯ıqah-’iS.adral-Muta’allih¯ınbarIl¯ah¯ıy¯at-iShif¯a’-iShaykhal-Ra’¯ısAb¯u‘Al¯ıibnS¯ın¯a,2vols,ed.byNajafqul¯ıH.ab¯ıb¯ı,Tihr¯an:Buny¯adH.ikmat-iIsl¯am¯ıS.adr¯a,1382S.H./2003or2004A.D.︵=S.adr¯a︶ ﹃治癒﹄形而上学内の参照の煩雑さを避けるために以下の形式を定めた︒①公表された訳文の範囲内を参照する場合には巻・章・段落の番号を使用する︵同一章内では同章﹇

1﹈︑

同一巻内で章が異なる場合は同巻第一章﹇

1﹈︑

章が異なる場合は第一巻第一章﹇

1

等︶︒但し︑テキストの異同など︑細かい箇所を参照する場合には

C

頁数︑行数を示す︒②未公表の範囲を参照する場合には

Cの頁数︑行数及び

Mの巻・章・

段落番号を次のように示す︒

Il¯ ah ¯ıy¯ at , p. 21, ll. 12–13 (Bk. II I, Ch. 13,

1)

﹃治癒﹄内他巻を参照する場合には底本と同じカイロ版を用い︑たとえば﹃カテゴリー論﹄第三巻第五章三

五頁を指示するときには

Maq ¯ul¯ at II I. 5, pp. 3–5

と記す︒

参照の便を図るために﹃治癒﹄の構成と参照文献を凡例のあとに記した︒

暫定的な議論の構成を作成し︑各章の先頭に附した︒

既訳分の語彙索引︵第一巻第一章

第三章︶を試験的に作成し︑末尾に附した︒

︻﹃治癒﹄構成︼

第一群論理学︵

Mant

. iq

第一部門入門︵

Madkhal

=イサゴーゲー︶二巻︵

maq¯ alah

︶一八章第二部門カテゴリー論︵

Maq ¯ul¯ at

︶七巻三六章第三部門命題論︵

‘Ib¯ ar ah , ar ¯ı Irum ¯ın¯ as

︶二巻一五章第四部門推論︵

Qiy¯ as

=三段論法︑分析論前書︶九巻六四章第五部門論証︵

Burh¯ an

=分析論後書︶四巻四一章第六部門トピカ︵

T. ¯ub ¯ıq¯ a

=弁証論

Jadal

︶七巻三三章第七部門詭弁論駁論︵

S ¯ufist

. ¯ıq¯

a

︶二巻九章第八部門弁論術︵

Khit . ¯ab ah , R ¯ıt. ¯ur ¯ıq¯ a

︶四巻二九章第九部門詩学︵

Shi‘r

︶一巻八章 第二群自然学︵

T. ab ¯ı‘ ¯ıy¯ at

第一部門自然学︵

Sam¯ a‘ T. ab ¯ı‘ ¯ı

︶四巻五七章第二部門天体論︵

al-Sam¯ a’ wa-al-‘ ¯Alam

︶一巻一〇章第三部門生成消滅論︵

al-Kawn wa-al-F as¯ ad

︶一巻一五章第四部門気象論︵

¯Ath¯ ar ‘Ulw ¯ıyah

︶二巻一一章 第五部門鉱物学︵

al-Ma‘¯ adin wa-al- ¯Ath¯ ar al-‘Ulw ¯ıyah

︶二巻一二章第六部門霊魂論︵

Nafs

︶五巻三二章第七部門植物論︵

Nab¯ at

︶一巻七章第八部門動物論︵

T. ab¯ a’i‘ al-H . ayaw¯ an

︶一九巻五七章

第三群数学︵

T a‘l ¯ım ¯ıy¯ at , R iy¯ ad

. ¯ıy¯

at

第九部門幾何︵

Us

. ¯ul al-Handasah , al-Ustuquss¯ at li- ¯Uqil ¯ıdis

︶一五巻第一〇部門天文学︵

Hay’ah, al-Majist ¯ı f¯ı al-Hay’ah

︶一三巻七七章第一一部門算術学︵

‘Ilm al- H. is¯ ab , A rithm¯ at. ¯ıq ¯ı

︶四巻第一二部門音楽学︵

al-M ¯us ¯ıq¯ a

︶六巻一六章

第四群 第一三部門形而上学︵

al-Il¯ ah ¯ıy¯ at , al-F alsafah al- ¯Ul¯ a

︶一〇巻五九章

︻参照文献︼

底本

Ibn S¯ın¯ a, al-Shif¯ a’, Il¯ ah ¯ıy¯ at(1) , ed. b y Qana w¯ at ¯ı and Sa‘ ¯ıd Z¯ ayid; Il¯ ah ¯ıy¯ at(2) , ed. b y Muh

. ammad

Y ¯usuf M ¯us¯ a, Sula ym¯ an Dun y¯ a & Sa‘ ¯ıd Z¯ ayid, al-Q¯ ahirah: al-Ha y’ah al-‘ ¯Ammah li-Sh u’ ¯un al-Mat

. ¯abi‘

al-Am ¯ır ¯ıy ah, 1380/1960.

︵=

C

底本以外のテキスト

Ibn S¯ın¯ a, al-Shif¯ a’ (al-Il¯ ah ¯ıy¯ at) wa-T a‘l ¯ıq¯ at S. adr al-Muta’al lih ¯ın ‘alayh¯ a ma‘a Zub dat al- H. aw¯ ash ¯ı min M ¯ır am¯ ad, al-‘A law ¯ı, al-Kh¯ ans¯ ar ¯ı, al-Sabzaw¯ ar ¯ı, al-Mul l¯a Sulaym¯ an, al-Mul l¯a A w liy¯ a’ wa-Ghayrihim , v ol.1, ed. b y H. ¯amid N¯ aj ¯ı Is. fah¯ an ¯ı, Tihr¯ an: Anjuman-i ¯Ath¯ ar va Muf¯ akhir-i F arhang ¯ı, 1383 A.H./2004 A.D.

︵=

I

Avicenna, The Metaphysics of the He aling , ed. and transl. b y Mic hael E. Marm ura, Pro v o, UT: Brigham Y oung Univ ersit y Press, 2005.

︵=

M

Ibn S¯ın¯ a, al-Il¯ ah ¯ıy¯ at min Kit¯ ab al-Shif¯ a , ed. b y H. asan H. asanz¯ adah al- ¯Am ul ¯ı, Qum: Maktab al-I‘l¯ am al-Isl¯ am ¯ı, 1376.

︵=

A

註釈

S.adr al-D ¯ın al-Sh ¯ır¯ az ¯ı, Sharh . va T a‘l ¯ıqah-’i S. adr al-Muta’al lih ¯ın bar Il¯ ah ¯ıy¯ at-i Shif¯ a’-i Shaykh al-R a’ ¯ıs A b¯u ‘A l¯ı ibn S¯ın¯ a , 2v ols, ed. b y Na jafqul ¯ı H. ab ¯ıb ¯ı, Tihr¯ an: Bun y¯ ad H. ikmat-i Isl¯ am ¯ı S. adr¯ a, 1382 S.H./2003 or 2004 A.D.

︵=

S.adr¯ a

Muh

. ammad

Mahd ¯ı ibn Ab ¯ı Dharr al-Nar¯ aq ¯ı, Sharh . al-Il¯ ah ¯ıy¯ at min Kit¯ ab al-Shif¯ a’ , ed. b y Mahd ¯ı Muh

. aqqiq,

Tihr¯ an: Mu’assasah-’i Mut

. ¯ala‘¯

at-i Isl¯ am ¯ı D¯ anishg¯ ah-i Mak G ¯ıl, Su‘bah-’i Tihr¯ an b¯ a ham- k¯ ar ¯ı-i D¯ anishg¯ ah-i Tihr¯ an, 1986 A.D.

︵=

Nar¯ aq ¯ı

翻訳

Avicenna Latin us, Lib er de Philosophia Prima sive Scientia Divina , ed. par S. V an Riet, in tro duction do ctrinale par G. V erb ek e, v ol. I (I-IV), v ol. II (V-X), v ol. II I (Lexiques), Louv ain: E. P eeters et Lei- den: E. J. Brill, 1977–83.

︵=

Avicenna Latin us, Lib er de Philosophia Prima

Avicenne, L a m ´etaphysique du Shif¯ a’: livr es I `a V , traduction franc ¸aise par Georges C. Ana w ati, P aris: Librairie Philosophique J. V rin, 1978

︵=

Ana w ati(tr.) I

; L a m ´etaphysique du Shif¯ a’: livr es VI `a X , traduction franc ¸aise par Georges C. Ana w ati, P aris: Librairie Philosophique J. V rin, 1985.

︵=

Ana w ati(tr.) II

Avicenna, The Metaphysics of the He aling , ed. and English transl. b y Mic hael E. Marm ura, Pro v o, UT: Brigham Y oung Univ ersit y Press, 2005.

︵=

Marm ura(tr.)

Avicenna (Ibn S¯ın¯ a), Metafisic a: L a scienza del le cose divine (A l- Il¯ ahiyy¯ at) dal Libr o del la Guarigione

Kit¯ ab al- ˇSif¯ a’

, transl. b y Olga Lizzini, 2nd ed., Milano: Bompiani, 2006.

︵=

Lizzini(tr.)

Avicenna (Ibn S¯ın¯ a), Libr o del la Guarigione, L e cose divine , a cura di Amos Bertolacci, T rino: UTET, 2008. (

Bertolacci (tr.))

岩見隆・木下雄介訳﹁アヴィセンナ﹃形而上学﹄︵その一︶﹂﹃慶應義塾大学言語文化研究所紀要﹄第三九号︵二〇〇八︶一四一

一五四頁︒岩見隆・木下雄介訳﹁アヴィセンナ﹃形而上学﹄︵その二︶﹂﹃慶應義塾大学言語文化研究所紀要﹄第四〇号︵二〇〇九︶一四一

一五九頁︒

その他参照文献

Ibn S¯ın¯ a, anish-n¯ amah-i ‘A l¯a’ ¯ı: Il¯ ah ¯ıy¯ at , ed. b y Muh

. ammad

Mu‘ ¯ın, Tihr¯ an: D¯ anishg¯ ah-i Tihr¯ an, 1331 S.H. / 1952 A.D.

︵=

anishn¯ amah, Il¯ ah ¯ıy¯ at

Ibn S¯ın¯ a, al-Ish¯ ar¯ at wa-al-T anb ¯ıh¯ at ma‘a Sharh . Nas

. ¯ır

al-D ¯ın al- T. ¯us ¯ı , 4 v ols., ed. b y Sula ym¯ an Dun y¯ a, 3rd ed., al-Q¯ ahirah: D¯ ar al-Ma‘¯ arif, 1984–1994 A.D. (

al-Ish¯ ar¯ at

Ibn S¯ın¯ a, al-Naj¯ ah f¯ı al- H. ikmah al- Mant

Il¯ ah ¯ıyah , 2nd ed., Mis . iq wa-al- wa-al- ¯ıyah T. ab ¯ı‘ ¯ıyah

. r:

Muh

al-Naj¯ ah A.D.

︵=︶

. y ¯ı al-D ¯ın S. abr ¯ı al-Kurd ¯ı, 1357 A.H./1938

Ana w ati, G. Sh.

= Qana w¯ at ¯ı

, Mu’al laf¯ at Ibn S¯ın¯ a (Essai de biblio- gr aphie avic ennienne) , al-Q¯ ahirah: D¯ ar al-Ma’¯ arif, 1950.

︵=

Ana w ati, Mu’al laf¯ at

Giham y, G.

= J¯ır¯ ar Jih¯ am ¯ı

, Maws ¯u‘at Mus

. t. alah

. ¯at

Ibn S¯ın¯ a

al- Shaykh al-R a’ ¯ıs) , Lubn¯ an: Maktabat Lubn¯ an N¯ ashir ¯un, 2004.

︵=

Giham y, Mus

. t. alah

. ¯at

Mahda v¯ı, Y., Fihrist-i Nuskhah’h¯ a-yi Mus

. annaf¯

at-i Ibn-i S¯ın¯ a (Biblio- gr aphie d’Ibn Sina) , Tihr¯ an: In tish¯ ar¯ at-i D¯ anishg¯ ah-i Tihr¯ an, 1333 S.H./1954 A.D.

︵=

Mahda v¯ı, Fihrist

Bertolacci, A, The R ec eption of A ristotle’s Metaphysics in A vic enna’s Kit¯ ab al- ˇSif¯ a’: A Milestone of Western Metaphysic al Thought , Lei- den, Boston: Brill, 2006.

︵=

R ec enption ; App endix A, pp. 483–558

の校合表は

Bと略す︶

Goic hon, A. -M., L exique de la langue philosophique d’Ibn S¯ın¯ a (A vi- cenne) , P aris: Descl ´ee de Brou w er, 1938 (rep. 1999).

︵=

Goic hon, L exique

(3)

﹃治癒﹄形而上学内の参照の煩雑さを避けるために以下の形式を定めた︒①公表された訳文の範囲内を参照する場合には巻・章・段落の番号を使用する︵同一章内では同章﹇

1﹈︑

同一巻内で章が異なる場合は同巻第一章﹇

1﹈︑

章が異なる場合は第一巻第一章﹇

1

等︶︒但し︑テキストの異同など︑細かい箇所を参照する場合には

C

頁数︑行数を示す︒②未公表の範囲を参照する場合には

Cの頁数︑行数及び

Mの巻・章・

段落番号を次のように示す︒Il¯ah¯ıy¯at,p.21,ll.12–13(Bk.III,Ch.13,1)

﹃治癒﹄内他巻を参照する場合には底本と同じカイロ版を用い︑たとえば﹃カテゴリー論﹄第三巻第五章三—五頁を指示するときにはMaq¯ul¯atIII.5,pp.3–5と記す︒

参照の便を図るために﹃治癒﹄の構成と参照文献を凡例のあとに記した︒

暫定的な議論の構成を作成し︑各章の先頭に附した︒

既訳分の語彙索引︵第一巻第一章—第三章︶を試験的に作成し︑末尾に附した︒

︻﹃治癒﹄構成︼

第一群論理学︵Mant

. iq

第一部門入門︵Madkhal=イサゴーゲー︶二巻︵maq¯alah︶一八章第二部門カテゴリー論︵Maq¯ul¯at︶七巻三六章第三部門命題論︵‘Ib¯arah,B¯ar¯ıIrum¯ın¯as︶二巻一五章第四部門推論︵Qiy¯as=三段論法︑分析論前書︶九巻六四章第五部門論証︵Burh¯an=分析論後書︶四巻四一章第六部門トピカ︵T.¯ub¯ıq¯a=弁証論Jadal︶七巻三三章第七部門詭弁論駁論︵S¯ufist

. ¯ıq¯ a︶二巻九章第八部門弁論術︵Khit . ¯ab ah,R¯ıt.¯ur¯ıq¯a︶四巻二九章第九部門詩学︵Shi‘r︶一巻八章 第二群自然学︵T.ab¯ı‘¯ıy¯at

第一部門自然学︵Sam¯a‘T.ab¯ı‘¯ı︶四巻五七章第二部門天体論︵al-Sam¯a’wa-al-‘¯Alam︶一巻一〇章第三部門生成消滅論︵al-Kawnwa-al-Fas¯ad︶一巻一五章第四部門気象論︵¯Ath¯ar‘Ulw¯ıyah︶二巻一一章 第五部門鉱物学︵al-Ma‘¯adinwa-al-¯Ath¯aral-‘Ulw¯ıyah︶二巻一二章第六部門霊魂論︵Nafs︶五巻三二章第七部門植物論︵Nab¯at︶一巻七章第八部門動物論︵T.ab¯a’i‘al-H.ayaw¯an︶一九巻五七章

第三群数学︵Ta‘l¯ım¯ıy¯at,Riy¯ad

. ¯ıy¯

at

第九部門幾何︵Us

. ¯ul al-Handasah,al-Ustuquss¯atli-¯Uqil¯ıdis︶一五巻第一〇部門天文学︵Hay’ah,al-Majist¯ıf¯ıal-Hay’ah︶一三巻七七章第一一部門算術学︵‘Ilmal-H.is¯ab,Arithm¯at.¯ıq¯ı︶四巻第一二部門音楽学︵al-M¯us¯ıq¯a︶六巻一六章

第四群 第一三部門形而上学︵al-Il¯ah¯ıy¯at,al-Falsafahal-¯Ul¯a︶一〇巻五九章

︻参照文献︼

底本

IbnS¯ın¯a,al-Shif¯a’,Il¯ah¯ıy¯at(1),ed.byQanaw¯at¯ıandSa‘¯ıdZ¯ayid;Il¯ah¯ıy¯at(2),ed.byMuh

. ammad

Y¯usufM¯us¯a,Sulaym¯anDuny¯a&Sa‘¯ıdZ¯ayid,al-Q¯ahirah:al-Hay’ahal-‘¯Ammahli-Shu’¯unal-Mat

. ¯abi‘

al-Am¯ır¯ıyah,1380/1960.︵=

C

底本以外のテキスト

IbnS¯ın¯a,al-Shif¯a’(al-Il¯ah¯ıy¯at)wa-Ta‘l¯ıq¯atS.adral-Muta’allih¯ın‘alayh¯ama‘aZubdatal-H.aw¯ash¯ıminM¯ırD¯am¯ad,al-‘Alaw¯ı,al-Kh¯ans¯ar¯ı,al-Sabzaw¯ar¯ı,al-Mull¯aSulaym¯an,al-Mull¯aAwliy¯a’wa-Ghayrihim,vol.1,ed.byH.¯amidN¯aj¯ıIs.fah¯an¯ı,Tihr¯an:Anjuman-i¯Ath¯arvaMuf¯akhir-iFarhang¯ı,1383A.H./2004A.D.︵=

I Avicenna,TheMetaphysicsoftheHealing,ed.andtransl.byMichaelE.Marmura,Provo,UT:BrighamYoungUniversityPress,2005.︵=

M

IbnS¯ın¯a,al-Il¯ah¯ıy¯atminKit¯abal-Shif¯a,ed.byH.asanH.asanz¯adahal-¯Amul¯ı,Qum:Maktabal-I‘l¯amal-Isl¯am¯ı,1376.︵=

A

註釈S.adral-D¯ınal-Sh¯ır¯az¯ı,Sharh.vaTa‘l¯ıqah-’iS.adral-Muta’allih¯ınbarIl¯ah¯ıy¯at-iShif¯a’-iShaykhal-Ra’¯ısAb¯u‘Al¯ıibnS¯ın¯a,2vols,ed.byNajafqul¯ıH.ab¯ıb¯ı,Tihr¯an:Buny¯adH.ikmat-iIsl¯am¯ıS.adr¯a,1382S.H./2003or2004A.D.︵=S.adr¯a︶ ﹃治癒﹄形而上学内の参照の煩雑さを避けるために以下の形式を定めた︒①公表された訳文の範囲内を参照する場合には巻・章・段落の番号を使用する︵同一章内では同章﹇

1﹈︑

同一巻内で章が異なる場合は同巻第一章﹇

1﹈︑

章が異なる場合は第一巻第一章﹇

1

等︶︒但し︑テキストの異同など︑細かい箇所を参照する場合には

C

頁数︑行数を示す︒②未公表の範囲を参照する場合には

Cの頁数︑行数及び

Mの巻・章・

段落番号を次のように示す︒

Il¯ ah ¯ıy¯ at , p. 21, ll. 12–13 (Bk. II I, Ch. 13,

1)

﹃治癒﹄内他巻を参照する場合には底本と同じカイロ版を用い︑たとえば﹃カテゴリー論﹄第三巻第五章三

五頁を指示するときには

Maq ¯ul¯ at II I. 5, pp. 3–5

と記す︒

参照の便を図るために﹃治癒﹄の構成と参照文献を凡例のあとに記した︒

暫定的な議論の構成を作成し︑各章の先頭に附した︒

既訳分の語彙索引︵第一巻第一章

第三章︶を試験的に作成し︑末尾に附した︒

︻﹃治癒﹄構成︼

第一群論理学︵

Mant

. iq

第一部門入門︵

Madkhal

=イサゴーゲー︶二巻︵

maq¯ alah

︶一八章第二部門カテゴリー論︵

Maq ¯ul¯ at

︶七巻三六章第三部門命題論︵

‘Ib¯ ar ah , ar ¯ı Irum ¯ın¯ as

︶二巻一五章第四部門推論︵

Qiy¯ as

=三段論法︑分析論前書︶九巻六四章第五部門論証︵

Burh¯ an

=分析論後書︶四巻四一章第六部門トピカ︵

T. ¯ub ¯ıq¯ a

=弁証論

Jadal

︶七巻三三章第七部門詭弁論駁論︵

S ¯ufist

. ¯ıq¯ a

︶二巻九章第八部門弁論術︵

Khit . ¯ab ah , R ¯ıt. ¯ur ¯ıq¯ a

︶四巻二九章第九部門詩学︵

Shi‘r

︶一巻八章 第二群自然学︵

T. ab ¯ı‘ ¯ıy¯ at

第一部門自然学︵

Sam¯ a‘ T. ab ¯ı‘ ¯ı

︶四巻五七章第二部門天体論︵

al-Sam¯ a’ wa-al-‘ ¯Alam

︶一巻一〇章第三部門生成消滅論︵

al-Kawn wa-al-F as¯ ad

︶一巻一五章第四部門気象論︵

¯Ath¯ ar ‘Ulw ¯ıyah

︶二巻一一章 第五部門鉱物学︵

al-Ma‘¯ adin wa-al- ¯Ath¯ ar al-‘Ulw ¯ıyah

︶二巻一二章第六部門霊魂論︵

Nafs

︶五巻三二章第七部門植物論︵

Nab¯ at

︶一巻七章第八部門動物論︵

T. ab¯ a’i‘ al-H . ayaw¯ an

︶一九巻五七章

第三群数学︵

T a‘l ¯ım ¯ıy¯ at , R iy¯ ad

. ¯ıy¯

at

第九部門幾何︵

Us

. ¯ul al-Handasah , al-Ustuquss¯ at li- ¯Uqil ¯ıdis

︶一五巻第一〇部門天文学︵

Hay’ah, al-Majist ¯ı f¯ı al-Hay’ah

︶一三巻七七章第一一部門算術学︵

‘Ilm al- H. is¯ ab , A rithm¯ at. ¯ıq ¯ı

︶四巻第一二部門音楽学︵

al-M ¯us ¯ıq¯ a

︶六巻一六章

第四群 第一三部門形而上学︵

al-Il¯ ah ¯ıy¯ at , al-F alsafah al- ¯Ul¯ a

︶一〇巻五九章

︻参照文献︼

底本

Ibn S¯ın¯ a, al-Shif¯ a’, Il¯ ah ¯ıy¯ at(1) , ed. b y Qana w¯ at ¯ı and Sa‘ ¯ıd Z¯ ayid; Il¯ ah ¯ıy¯ at(2) , ed. b y Muh

. ammad

Y ¯usuf M ¯us¯ a, Sula ym¯ an Dun y¯ a & Sa‘ ¯ıd Z¯ ayid, al-Q¯ ahirah: al-Ha y’ah al-‘ ¯Ammah li-Sh u’ ¯un al-Mat

. ¯abi‘

al-Am ¯ır ¯ıy ah, 1380/1960.

︵=

C

底本以外のテキスト

Ibn S¯ın¯ a, al-Shif¯ a’ (al-Il¯ ah ¯ıy¯ at) wa-T a‘l ¯ıq¯ at S. adr al-Muta’al lih ¯ın ‘alayh¯ a ma‘a Zub dat al- H. aw¯ ash ¯ı min M ¯ır am¯ ad, al-‘A law ¯ı, al-Kh¯ ans¯ ar ¯ı, al-Sabzaw¯ ar ¯ı, al-Mul l¯a Sulaym¯ an, al-Mul l¯a A w liy¯ a’ wa-Ghayrihim , v ol.1, ed. b y H. ¯amid N¯ aj ¯ı Is. fah¯ an ¯ı, Tihr¯ an: Anjuman-i ¯Ath¯ ar va Muf¯ akhir-i F arhang ¯ı, 1383 A.H./2004 A.D.

︵=

I

Avicenna, The Metaphysics of the He aling , ed. and transl. b y Mic hael E. Marm ura, Pro v o, UT: Brigham Y oung Univ ersit y Press, 2005.

︵=

M

Ibn S¯ın¯ a, al-Il¯ ah ¯ıy¯ at min Kit¯ ab al-Shif¯ a , ed. b y H. asan H. asanz¯ adah al- ¯Am ul ¯ı, Qum: Maktab al-I‘l¯ am al-Isl¯ am ¯ı, 1376.

︵=

A 註釈

S.adr al-D ¯ın al-Sh ¯ır¯ az ¯ı, Sharh . va T a‘l ¯ıqah-’i S. adr al-Muta’al lih ¯ın bar Il¯ ah ¯ıy¯ at-i Shif¯ a’-i Shaykh al-R a’ ¯ıs A b¯u ‘A l¯ı ibn S¯ın¯ a , 2v ols, ed. b y Na jafqul ¯ı H. ab ¯ıb ¯ı, Tihr¯ an: Bun y¯ ad H. ikmat-i Isl¯ am ¯ı S. adr¯ a, 1382 S.H./2003 or 2004 A.D.

︵=

S.adr¯ a

Muh

. ammad

Mahd ¯ı ibn Ab ¯ı Dharr al-Nar¯ aq ¯ı, Sharh . al-Il¯ ah ¯ıy¯ at min Kit¯ ab al-Shif¯ a’ , ed. b y Mahd ¯ı Muh

. aqqiq,

Tihr¯ an: Mu’assasah-’i Mut

. ¯ala‘¯

at-i Isl¯ am ¯ı D¯ anishg¯ ah-i Mak G ¯ıl, Su‘bah-’i Tihr¯ an b¯ a ham- k¯ ar ¯ı-i D¯ anishg¯ ah-i Tihr¯ an, 1986 A.D.

︵=

Nar¯ aq ¯ı

翻訳

Avicenna Latin us, Lib er de Philosophia Prima sive Scientia Divina , ed. par S. V an Riet, in tro duction do ctrinale par G. V erb ek e, v ol. I (I-IV), v ol. II (V-X), v ol. II I (Lexiques), Louv ain: E. P eeters et Lei- den: E. J. Brill, 1977–83.

︵=

Avicenna Latin us, Lib er de Philosophia Prima

Avicenne, L a m ´etaphysique du Shif¯ a’: livr es I `a V , traduction franc ¸aise par Georges C. Ana w ati, P aris: Librairie Philosophique J. V rin, 1978

︵=

Ana w ati(tr.) I

; L a m ´etaphysique du Shif¯ a’: livr es VI `a X , traduction franc ¸aise par Georges C. Ana w ati, P aris: Librairie Philosophique J. V rin, 1985.

︵=

Ana w ati(tr.) II

Avicenna, The Metaphysics of the He aling , ed. and English transl. b y Mic hael E. Marm ura, Pro v o, UT: Brigham Y oung Univ ersit y Press, 2005.

︵=

Marm ura(tr.)

Avicenna (Ibn S¯ın¯ a), Metafisic a: L a scienza del le cose divine (A l- Il¯ ahiyy¯ at) dal Libr o del la Guarigione

Kit¯ ab al- ˇSif¯ a’

, transl. b y Olga Lizzini, 2nd ed., Milano: Bompiani, 2006.

︵=

Lizzini(tr.)

Avicenna (Ibn S¯ın¯ a), Libr o del la Guarigione, L e cose divine , a cura di Amos Bertolacci, T rino: UTET, 2008. (

Bertolacci (tr.))

岩見隆・木下雄介訳﹁アヴィセンナ﹃形而上学﹄︵その一︶﹂﹃慶應義塾大学言語文化研究所紀要﹄第三九号︵二〇〇八︶一四一

一五四頁︒岩見隆・木下雄介訳﹁アヴィセンナ﹃形而上学﹄︵その二︶﹂﹃慶應義塾大学言語文化研究所紀要﹄第四〇号︵二〇〇九︶一四一

一五九頁︒

その他参照文献

Ibn S¯ın¯ a, anish-n¯ amah-i ‘A l¯a’ ¯ı: Il¯ ah ¯ıy¯ at , ed. b y Muh

. ammad

Mu‘ ¯ın, Tihr¯ an: D¯ anishg¯ ah-i Tihr¯ an, 1331 S.H. / 1952 A.D.

︵=

anishn¯ amah, Il¯ ah ¯ıy¯ at

Ibn S¯ın¯ a, al-Ish¯ ar¯ at wa-al-T anb ¯ıh¯ at ma‘a Sharh . Nas

. ¯ır

al-D ¯ın al- T. ¯us ¯ı , 4 v ols., ed. b y Sula ym¯ an Dun y¯ a, 3rd ed., al-Q¯ ahirah: D¯ ar al-Ma‘¯ arif, 1984–1994 A.D. (

al-Ish¯ ar¯ at

Ibn S¯ın¯ a, al-Naj¯ ah f¯ı al- H. ikmah al- Mant

Il¯ ah ¯ıyah , 2nd ed., Mis . iq wa-al- wa-al- ¯ıyah T. ab ¯ı‘ ¯ıyah

. r:

Muh

al-Naj¯ ah A.D.

︵=︶

. y ¯ı al-D ¯ın S. abr ¯ı al-Kurd ¯ı, 1357 A.H./1938

Ana w ati, G. Sh.

= Qana w¯ at ¯ı

, Mu’al laf¯ at Ibn S¯ın¯ a (Essai de biblio- gr aphie avic ennienne) , al-Q¯ ahirah: D¯ ar al-Ma’¯ arif, 1950.

︵=

Ana w ati, Mu’al laf¯ at

Giham y, G.

= J¯ır¯ ar Jih¯ am ¯ı

, Maws ¯u‘at Mus

. t. alah

. ¯at

Ibn S¯ın¯ a

al- Shaykh al-R a’ ¯ıs) , Lubn¯ an: Maktabat Lubn¯ an N¯ ashir ¯un, 2004.

︵=

Giham y, Mus

. t. alah

. ¯at

Mahda v¯ı, Y., Fihrist-i Nuskhah’h¯ a-yi Mus

. annaf¯

at-i Ibn-i S¯ın¯ a (Biblio- gr aphie d’Ibn Sina) , Tihr¯ an: In tish¯ ar¯ at-i D¯ anishg¯ ah-i Tihr¯ an, 1333 S.H./1954 A.D.

︵=

Mahda v¯ı, Fihrist

Bertolacci, A, The R ec eption of A ristotle’s Metaphysics in A vic enna’s Kit¯ ab al- ˇSif¯ a’: A Milestone of Western Metaphysic al Thought , Lei- den, Boston: Brill, 2006.

︵=

R ec enption ; App endix A, pp. 483–558

の校合表は

Bと略す︶

Goic hon, A. -M., L exique de la langue philosophique d’Ibn S¯ın¯ a (A vi- cenne) , P aris: Descl ´ee de Brou w er, 1938 (rep. 1999).

︵=

Goic hon, L exique

(4)

第一巻第三章   この学の有益性︑序列︑名称

議論の構成

一︑形而上学の有益性の探究︵﹇

1﹈〜﹇

5﹈︶

⑴諸学の有益性︵manfa‘ah︶には二種類ある①善に秩序づけられる有益性と②相互補助︵他の学の確立︶の有益性︵﹇

1﹈︶

﹁有益なもの﹂︵n¯afi‘︶と善︵khayr︶の間には違いがあり︑﹁有益なもの﹂は善によって定義される︵﹁有益なもの﹂の定義=それ自体において善を導く原因︶⁝⁝形而上学に先立つ諸学ですでに理解されている有益性も善︵および有益なもの︶によって定義される︵﹁有益性﹂の定義=それによって有益なものから善が導かれるもの︶⁝⁝の敷衍すべての学は一つの有益性︑人間の霊魂を現実態において完成させ︑来世の幸福に向けて準備させること︑を共有する⁝⁝有益性①の提示︵およびMadkhalI.2より︶他方で︑諸学間の相互補助としての有益性︑他の学を確立に導く有益性︑がある⁝⁝有益性②の提示︵この有益性は諸学の冒頭に記される︶学に即した有益性②の定義︵=それによって他の学が確立に導かれるもの︶⁝⁝の定義の書き換え

⑵有益性②にも二種類ある⒜限定抜きの用法︵mut

. laq

︶による有益性と⒝特殊な用法︵mukhas

. s.is.︶による有益性︵﹇

2﹈︶

限定抜きの用法による有益性︵=︵それによって︶有益な学がいかなるかたちであれ他の学を確立へと導くもの︶⁝⁝有益性②–⒜の定義︵⑴–の定義の書き換え︶特殊な用法による有益性︵=︵それによって︶有益な学が上位の他の学を確立させるもの︶⁝⁝有益性②–⒝の定義︵⑴–の定義の書き換え︶特殊な用法による有益性の場合︑有益な学はより高次の学のためにあり︑その逆ではないから︑高次の学は有益な学にとって目的のごときものである⁝⁝の補足

⑶形而上学と他の諸学の︑限定抜きの用法による有益性︵②–⒜︶/特殊な用法による有益性︵②–⒝︶との関係︵﹇

いか︒この問題がまだ未解決である︶ とが予想されるが︑それは特殊な用法による有益性を持つことを意味しな ⁝⁝テーゼ①︵限定抜きの用法による有益性は下位から上位への方向も持つこ もたない 形而上学は限定抜きの用法による有益性を持つが︑特殊な用法による有益性は 3﹈︶ ⑷限定抜きの用法による有益性の三区分からの証明︵﹇ 取ってよい︶ ⁝⁝テーゼ②︵テーゼ①で起こる問題はここには生じないので︑そのまま受け 他の諸学は形而上学にとって特殊な用法による有益性において有益である

4﹈〜﹇

有益なものが同等のものを導く区分︑ⓒ有益なものが下位を導く区分︵﹇ 限定抜きの用法による有益性の三区分ⓐ有益なものが上位を導く区分︑ⓑ 5﹈︶

しい︵﹇ た︑下賜︑供与︑配慮︑統御などが限定抜きの用法による有益性の名にふさわ 限定抜きの用法による有益性に固有の名称とは何か︒三区分のうちⓒに着目し 4﹈︶

if¯adah益性を特徴づける供与︵︶は奉仕と似ていない︵﹇ khidmah特殊な用法による有益性は奉仕︵︶に近く︑限定抜きの用法による有 ⁝⁝テーゼ①の根拠︵一︶ 4﹈︶

益することは常識で考えて受け容れられるはずである︵﹇ 従僕︵奉仕する者︶が主人︵奉仕される者︶を益するとともに︑主人も従僕を ⁝⁝テーゼ①の根拠︵二︶ 5﹈︶

る限り種が異なる︵﹇ による有益性としての主人が従僕を益することは︑それぞれの固有相に着目す 特殊な用法による有益性としての従僕が主人を益することと︑限定抜きの用法 ⁝⁝テーゼ①の根拠︵三︶ 4﹈︶

⑸形而上学の有益性の確認︵﹇ を示してテーゼ①を確立する︵テーゼ①の根拠︵一︶︑︵二︶︑︵三︶より︶ ⁝⁝特殊な用法による有益性が限定抜きの用法による有益性と種が異なること 4﹈︶

との関係からみた有益性︵㋐は第一巻第二章﹇ ⁝⁝有益性②に即した形而上学の有益性︵一︶の提示形而上学と他の諸学 の何であるか︵本質︶を確定することであった 通する事柄︵一であるかぎりの一︑多であるかぎりの多︑同や異︑反対など︶ この学の有益性とは︑㋐個別的諸学の原理に確実性を与え︑㋑個別的諸学に共 5﹈︶

5﹈〜﹇

﹇ 10﹈︑㋑は同章

⁝⁝の理由 となる 理であるのと同様に︑前者に関する学は後者に関する学が確定するための原理 られる知の対象は個別的諸学において求められる知の対象が存在するための原 諸学において求められる知の対象との関係と同じであり︑この学において求め この学と個別的諸学との関係は︑この学において求められる知の対象と個別的 ⁝⁝有益性②に即した形而上学の有益性︵二︶の提示の観点より 有益性である これは支配する者の支配される者に対する有益性であり︑主人の従僕に対する 11﹈より︶

二︑形而上学の序列の探究︵﹇

6﹈〜﹇

12﹈︶

  第一巻第三章 この学の有益性︑序列︑名称

議論の構成

一︑形而上学の有益性の探究︵﹇

1﹈〜﹇

5﹈︶

⑴諸学の有益性︵manfa‘ah︶には二種類ある①善に秩序づけられる有益性と②相互補助︵他の学の確立︶の有益性︵﹇

1﹈︶

﹁有益なもの﹂︵n¯afi‘︶と善︵khayr︶の間には違いがあり︑﹁有益なもの﹂は善によって定義される︵﹁有益なもの﹂の定義=それ自体において善を導く原因︶⁝⁝形而上学に先立つ諸学ですでに理解されている有益性も善︵および有益なもの︶によって定義される︵﹁有益性﹂の定義=それによって有益なものから善が導かれるもの︶⁝⁝の敷衍すべての学は一つの有益性︑人間の霊魂を現実態において完成させ︑来世の幸福に向けて準備させること︑を共有する⁝⁝有益性①の提示︵およびMadkhalI.2より︶他方で︑諸学間の相互補助としての有益性︑他の学を確立に導く有益性︑がある⁝⁝有益性②の提示︵この有益性は諸学の冒頭に記される︶学に即した有益性②の定義︵=それによって他の学が確立に導かれるもの︶⁝⁝の定義の書き換え

⑵有益性②にも二種類ある⒜限定抜きの用法︵mut

. laq

︶による有益性と⒝特殊な用法︵mukhas

. s.is.︶による有益性︵﹇

2﹈︶

限定抜きの用法による有益性︵=︵それによって︶有益な学がいかなるかたちであれ他の学を確立へと導くもの︶⁝⁝有益性②–⒜の定義︵⑴–の定義の書き換え︶特殊な用法による有益性︵=︵それによって︶有益な学が上位の他の学を確立させるもの︶⁝⁝有益性②–⒝の定義︵⑴–の定義の書き換え︶特殊な用法による有益性の場合︑有益な学はより高次の学のためにあり︑その逆ではないから︑高次の学は有益な学にとって目的のごときものである⁝⁝の補足

⑶形而上学と他の諸学の︑限定抜きの用法による有益性︵②–⒜︶/特殊な用法による有益性︵②–⒝︶との関係︵﹇

いか︒この問題がまだ未解決である︶ とが予想されるが︑それは特殊な用法による有益性を持つことを意味しな ⁝⁝テーゼ①︵限定抜きの用法による有益性は下位から上位への方向も持つこ もたない 形而上学は限定抜きの用法による有益性を持つが︑特殊な用法による有益性は 3﹈︶ ⑷限定抜きの用法による有益性の三区分からの証明︵﹇ 取ってよい︶ ⁝⁝テーゼ②︵テーゼ①で起こる問題はここには生じないので︑そのまま受け 他の諸学は形而上学にとって特殊な用法による有益性において有益である

4﹈〜﹇

有益なものが同等のものを導く区分︑ⓒ有益なものが下位を導く区分︵﹇ 限定抜きの用法による有益性の三区分ⓐ有益なものが上位を導く区分︑ⓑ 5﹈︶

しい︵﹇ た︑下賜︑供与︑配慮︑統御などが限定抜きの用法による有益性の名にふさわ 限定抜きの用法による有益性に固有の名称とは何か︒三区分のうちⓒに着目し 4﹈︶

if¯adah益性を特徴づける供与︵︶は奉仕と似ていない︵﹇ khidmah特殊な用法による有益性は奉仕︵︶に近く︑限定抜きの用法による有 ⁝⁝テーゼ①の根拠︵一︶ 4﹈︶

益することは常識で考えて受け容れられるはずである︵﹇ 従僕︵奉仕する者︶が主人︵奉仕される者︶を益するとともに︑主人も従僕を ⁝⁝テーゼ①の根拠︵二︶ 5﹈︶

る限り種が異なる︵﹇ による有益性としての主人が従僕を益することは︑それぞれの固有相に着目す 特殊な用法による有益性としての従僕が主人を益することと︑限定抜きの用法 ⁝⁝テーゼ①の根拠︵三︶ 4﹈︶

⑸形而上学の有益性の確認︵﹇ を示してテーゼ①を確立する︵テーゼ①の根拠︵一︶︑︵二︶︑︵三︶より︶ ⁝⁝特殊な用法による有益性が限定抜きの用法による有益性と種が異なること 4﹈︶

との関係からみた有益性︵㋐は第一巻第二章﹇ ⁝⁝有益性②に即した形而上学の有益性︵一︶の提示形而上学と他の諸学 の何であるか︵本質︶を確定することであった 通する事柄︵一であるかぎりの一︑多であるかぎりの多︑同や異︑反対など︶ この学の有益性とは︑㋐個別的諸学の原理に確実性を与え︑㋑個別的諸学に共 5﹈︶

5﹈〜﹇

﹇ 10﹈︑㋑は同章

⁝⁝の理由 となる 理であるのと同様に︑前者に関する学は後者に関する学が確定するための原理 られる知の対象は個別的諸学において求められる知の対象が存在するための原 諸学において求められる知の対象との関係と同じであり︑この学において求め この学と個別的諸学との関係は︑この学において求められる知の対象と個別的 ⁝⁝有益性②に即した形而上学の有益性︵二︶の提示の観点より 有益性である これは支配する者の支配される者に対する有益性であり︑主人の従僕に対する 11﹈より︶

二︑形而上学の序列の探究︵﹇

6﹈〜﹇

12﹈︶

⑴形而上学は自然学と数学の後に学ばれる学びの順序における形而上学の序列︵﹇

列︵﹇ ⑵形而上学と下位学は学の原理に関して循環しない原理に即した形而上学の序 ⁝⁝の補足 天文学が導かれるには算術学と幾何学がなければならない ⁝⁝数学に関する⑴の理由 て導かれる と︑霊的な天使たちとその位階︑天圏配列に見られる秩序の知は天文学に拠っ 形而上学のもっとも遠い目的である︑至高なる創造主が︹世界を︺経綸するこ ⁝⁝自然学に関する⑴の理由 くものは最終的に第一動者に帰着すること﹂ 例えば︑生成と消滅︑変化︑場所︑時間︑﹁動くものは動かすものに依存し︑動 形而上学で論証なしに受け容れられる事柄の多くは自然学で明らかにされる︒ 6﹈︶

7﹈〜﹇

題がこの学の原理になるとすれば循環証明である︵﹇ おける問題が形而上学の原理によって論証され︑かつこれらの学における諸問 自然学および数学の原理がこの学においてのみ論証されるとき︑これらの学に 10﹈︶

る原理がある︵﹇ 使って論証される問題がある︑③学の原理には原因に拠る原理と感覚などに拠 ときにだけ使用される原理がある︑②諸学には論証が存在しない前提だけを 循環説を論駁するための三つの前提①同一学内には一部の問題を論証する ⁝⁝学の原理に関する循環説の提示 7﹈︶

︵﹇ ⓐ﹁形而上学で受け容れられる自然学の原理﹂を導く原理は自明な場合がある ⁝⁝︑︑を導くための前提 8﹈︶

Burh¯anII.9⁝⁝前提②を使用︵より︶︒﹇ 9﹈︶

容れられる自然学の原理﹂が解決する問題は別である︵﹇ ⓑ﹁形而上学で受け容れられる自然学の原理﹂を導く原理と﹁形而上学で受け を導く原理﹂が探究の対象とされる︵︑も同様︶︒ れる自然学の原理﹂ではなく﹁﹁形而上学で受け容れられる自然学の原理﹂ 9﹈では﹁形而上学で受け容れら

ⓒ自然学と数学は事実の論証を与え︑形而上学が根拠の論証を与える︵﹇ Burh¯anII.9⁝⁝前提①を使用︵より︶ 9﹈︶

を証明するものの︑事実の論証のみを受け持つか︑のいずれかである︵﹇ で受け容れられる自然学の原理﹂が自らの原理を証明しないか︑㋒自らの原理 か︑㋑自明の原理からではなく形而上学の原理から証明されるが︑﹁形而上学 ﹁形而上学で受け容れられる自然学の原理﹂は︑㋐自明の原理から証明される Burh¯anII.9⁝⁝前提③を使用︵より︶ 9﹈︶

に即せば形而上学は単独で成立しうる︵﹇ ⑶他の学なしにこの学の目的は達成できる学びの順序ではなく︑事柄そのもの れる自然学の原理﹂に整理し︑選言のかたちにまとめ︑証明とする︒ ⁝⁝循環説が誤りであることの証明ⓐ︑ⓑ︑ⓒを﹁形而上学で受け容れら 10﹈︶

⁝⁝他の学なしにこの学の目的が達成できることの理由 第一原理を定立する道がある 感覚的な事物からの推論に拠るのではなく︑普遍的で知性的な諸前提を通して 11﹈︶ 関して言うと︑すべての学に先立つべきものである二の結論︵﹇ ⑷この学は︑我々の側からすればすべての学の後に来るものであるが︑それ自体に ⁝⁝の詳細︵二︶ 九巻で導かれる その原理が万物の原理であり︑万物はその原理から秩序立って生じることが第 ⁝⁝の詳細︵一︶ で導かれる いかなる仕方においても変化したり多であったりしえないことが第一巻第六章 普遍的で知性的な諸前提から︑必然的存在者たる原理があること︑その原理が

12﹈︶

三︑形而上学の名称の探究︵﹇

13﹈〜﹇

20﹈︶

⑴形而上学の名にふさわしいのは﹁自然の前のもの﹂である︵﹇

⑵﹁自然の前のもの﹂の学が形而上学にふさわしいことへの懐疑︵﹇ ⁝⁝の理由︵の自然の二義の区別より︶ の前にある この学で探究される事柄は︑それ自体に即して︑また一般性において︑自然① より︶ ⁝⁝﹁自然の前のもの﹂についての学をこの学にふさわしい名称として提示︵ ふさわしい名称は﹁自然の前のもの﹂についての学である 我々との関連においてではなく︑この学それ自体に着目するならば︑この学に ⁝⁝の理由︵の敷衍︶ ︵自然②︶を目撃する 我々が︑何らかの存在を目撃し︑その状態を認識するとき︑まずは自然的存在 ⁝⁝﹁自然の後のもの﹂の規定を提示︵より︶ ﹁自然の後のもの﹂とは︑我々との関連において後にある Sam¯a‘T.ab¯ı‘¯ıI.7⁝⁝の敷衍︵より︶ 然﹂と言われる場合は感覚される物体を指す 運動と静止の原理としての自然︵自然①︶を有する自然物体︵自然②︶が﹁自 ⁝⁝の前提 は自然②のことである 成する事物や様々な附帯性の総体︒﹁自然の後のもの﹂と言われる場合の自然 自然の二義①運動と静止の原理︑②物体的質料︑運動と静止の原理から生 何か 形而上学は﹁自然の後のもの﹂についての学であるという場合の﹁自然﹂とは 13﹈︶

⁝⁝の前提︵第一巻第二章﹇ に依拠しない 特に数は自然︵自然②︶の外にも存在するので︑存在に関して自然︵自然②︶ ⁝⁝懐疑の提示 ので﹁自然の前のもの﹂の学は形而上学に固有ではない 算術学及び幾何学で考察される純粋に数学的な事柄もまた﹁自然の前に﹂ある 14﹈︶

⁝⁝の理由︵より︶ のとき︑事柄そのものに即せば︑﹁自然の前にあるもの﹂の学となる︶ 算術学及び幾何学は︵我々にとって︶﹁自然の後にあるもの﹂の学である︵そ 6﹈より︶

(5)

第一巻第三章   この学の有益性︑序列︑名称

議論の構成

一︑形而上学の有益性の探究︵﹇

1﹈〜﹇

5﹈︶

⑴諸学の有益性︵manfa‘ah︶には二種類ある①善に秩序づけられる有益性と②相互補助︵他の学の確立︶の有益性︵﹇

1﹈︶

﹁有益なもの﹂︵n¯afi‘︶と善︵khayr︶の間には違いがあり︑﹁有益なもの﹂は善によって定義される︵﹁有益なもの﹂の定義=それ自体において善を導く原因︶⁝⁝形而上学に先立つ諸学ですでに理解されている有益性も善︵および有益なもの︶によって定義される︵﹁有益性﹂の定義=それによって有益なものから善が導かれるもの︶⁝⁝の敷衍すべての学は一つの有益性︑人間の霊魂を現実態において完成させ︑来世の幸福に向けて準備させること︑を共有する⁝⁝有益性①の提示︵およびMadkhalI.2より︶他方で︑諸学間の相互補助としての有益性︑他の学を確立に導く有益性︑がある⁝⁝有益性②の提示︵この有益性は諸学の冒頭に記される︶学に即した有益性②の定義︵=それによって他の学が確立に導かれるもの︶⁝⁝の定義の書き換え

⑵有益性②にも二種類ある⒜限定抜きの用法︵mut

. laq

︶による有益性と⒝特殊な用法︵mukhas

. s.is.︶による有益性︵﹇

2﹈︶ 限定抜きの用法による有益性︵=︵それによって︶有益な学がいかなるかたちであれ他の学を確立へと導くもの︶⁝⁝有益性②–⒜の定義︵⑴–の定義の書き換え︶特殊な用法による有益性︵=︵それによって︶有益な学が上位の他の学を確立させるもの︶⁝⁝有益性②–⒝の定義︵⑴–の定義の書き換え︶特殊な用法による有益性の場合︑有益な学はより高次の学のためにあり︑その逆ではないから︑高次の学は有益な学にとって目的のごときものである⁝⁝の補足

⑶形而上学と他の諸学の︑限定抜きの用法による有益性︵②–⒜︶/特殊な用法による有益性︵②–⒝︶との関係︵﹇

いか︒この問題がまだ未解決である︶ とが予想されるが︑それは特殊な用法による有益性を持つことを意味しな ⁝⁝テーゼ①︵限定抜きの用法による有益性は下位から上位への方向も持つこ もたない 形而上学は限定抜きの用法による有益性を持つが︑特殊な用法による有益性は 3﹈︶ ⑷限定抜きの用法による有益性の三区分からの証明︵﹇ 取ってよい︶ ⁝⁝テーゼ②︵テーゼ①で起こる問題はここには生じないので︑そのまま受け 他の諸学は形而上学にとって特殊な用法による有益性において有益である

4﹈〜﹇

有益なものが同等のものを導く区分︑ⓒ有益なものが下位を導く区分︵﹇ 限定抜きの用法による有益性の三区分ⓐ有益なものが上位を導く区分︑ⓑ 5﹈︶

しい︵﹇ た︑下賜︑供与︑配慮︑統御などが限定抜きの用法による有益性の名にふさわ 限定抜きの用法による有益性に固有の名称とは何か︒三区分のうちⓒに着目し 4﹈︶ if¯adah益性を特徴づける供与︵︶は奉仕と似ていない︵﹇ khidmah特殊な用法による有益性は奉仕︵︶に近く︑限定抜きの用法による有 ⁝⁝テーゼ①の根拠︵一︶ 4﹈︶

益することは常識で考えて受け容れられるはずである︵﹇ 従僕︵奉仕する者︶が主人︵奉仕される者︶を益するとともに︑主人も従僕を ⁝⁝テーゼ①の根拠︵二︶ 5﹈︶ る限り種が異なる︵﹇ による有益性としての主人が従僕を益することは︑それぞれの固有相に着目す 特殊な用法による有益性としての従僕が主人を益することと︑限定抜きの用法 ⁝⁝テーゼ①の根拠︵三︶ 4﹈︶

⑸形而上学の有益性の確認︵﹇ を示してテーゼ①を確立する︵テーゼ①の根拠︵一︶︑︵二︶︑︵三︶より︶ ⁝⁝特殊な用法による有益性が限定抜きの用法による有益性と種が異なること 4﹈︶ との関係からみた有益性︵㋐は第一巻第二章﹇ ⁝⁝有益性②に即した形而上学の有益性︵一︶の提示形而上学と他の諸学 の何であるか︵本質︶を確定することであった 通する事柄︵一であるかぎりの一︑多であるかぎりの多︑同や異︑反対など︶ この学の有益性とは︑㋐個別的諸学の原理に確実性を与え︑㋑個別的諸学に共 5﹈︶

5﹈〜﹇

﹇ 10﹈︑㋑は同章

⁝⁝の理由 となる 理であるのと同様に︑前者に関する学は後者に関する学が確定するための原理 られる知の対象は個別的諸学において求められる知の対象が存在するための原 諸学において求められる知の対象との関係と同じであり︑この学において求め この学と個別的諸学との関係は︑この学において求められる知の対象と個別的 ⁝⁝有益性②に即した形而上学の有益性︵二︶の提示の観点より 有益性である これは支配する者の支配される者に対する有益性であり︑主人の従僕に対する 11﹈より︶

二︑形而上学の序列の探究︵﹇

6﹈〜﹇

12﹈︶

  第一巻第三章 この学の有益性︑序列︑名称

議論の構成

一︑形而上学の有益性の探究︵﹇

1﹈〜﹇

5﹈︶

⑴諸学の有益性︵manfa‘ah︶には二種類ある①善に秩序づけられる有益性と②相互補助︵他の学の確立︶の有益性︵﹇

1﹈︶

﹁有益なもの﹂︵n¯afi‘︶と善︵khayr︶の間には違いがあり︑﹁有益なもの﹂は善によって定義される︵﹁有益なもの﹂の定義=それ自体において善を導く原因︶⁝⁝形而上学に先立つ諸学ですでに理解されている有益性も善︵および有益なもの︶によって定義される︵﹁有益性﹂の定義=それによって有益なものから善が導かれるもの︶⁝⁝の敷衍すべての学は一つの有益性︑人間の霊魂を現実態において完成させ︑来世の幸福に向けて準備させること︑を共有する⁝⁝有益性①の提示︵およびMadkhalI.2より︶他方で︑諸学間の相互補助としての有益性︑他の学を確立に導く有益性︑がある⁝⁝有益性②の提示︵この有益性は諸学の冒頭に記される︶学に即した有益性②の定義︵=それによって他の学が確立に導かれるもの︶⁝⁝の定義の書き換え

⑵有益性②にも二種類ある⒜限定抜きの用法︵mut

. laq

︶による有益性と⒝特殊な用法︵mukhas

. s.is.︶による有益性︵﹇

2﹈︶ 限定抜きの用法による有益性︵=︵それによって︶有益な学がいかなるかたちであれ他の学を確立へと導くもの︶⁝⁝有益性②–⒜の定義︵⑴–の定義の書き換え︶特殊な用法による有益性︵=︵それによって︶有益な学が上位の他の学を確立させるもの︶⁝⁝有益性②–⒝の定義︵⑴–の定義の書き換え︶特殊な用法による有益性の場合︑有益な学はより高次の学のためにあり︑その逆ではないから︑高次の学は有益な学にとって目的のごときものである⁝⁝の補足

⑶形而上学と他の諸学の︑限定抜きの用法による有益性︵②–⒜︶/特殊な用法による有益性︵②–⒝︶との関係︵﹇

いか︒この問題がまだ未解決である︶ とが予想されるが︑それは特殊な用法による有益性を持つことを意味しな ⁝⁝テーゼ①︵限定抜きの用法による有益性は下位から上位への方向も持つこ もたない 形而上学は限定抜きの用法による有益性を持つが︑特殊な用法による有益性は 3﹈︶ ⑷限定抜きの用法による有益性の三区分からの証明︵﹇ 取ってよい︶ ⁝⁝テーゼ②︵テーゼ①で起こる問題はここには生じないので︑そのまま受け 他の諸学は形而上学にとって特殊な用法による有益性において有益である

4﹈〜﹇

有益なものが同等のものを導く区分︑ⓒ有益なものが下位を導く区分︵﹇ 限定抜きの用法による有益性の三区分ⓐ有益なものが上位を導く区分︑ⓑ 5﹈︶

しい︵﹇ た︑下賜︑供与︑配慮︑統御などが限定抜きの用法による有益性の名にふさわ 限定抜きの用法による有益性に固有の名称とは何か︒三区分のうちⓒに着目し 4﹈︶ if¯adah益性を特徴づける供与︵︶は奉仕と似ていない︵﹇ khidmah特殊な用法による有益性は奉仕︵︶に近く︑限定抜きの用法による有 ⁝⁝テーゼ①の根拠︵一︶ 4﹈︶

益することは常識で考えて受け容れられるはずである︵﹇ 従僕︵奉仕する者︶が主人︵奉仕される者︶を益するとともに︑主人も従僕を ⁝⁝テーゼ①の根拠︵二︶ 5﹈︶ る限り種が異なる︵﹇ による有益性としての主人が従僕を益することは︑それぞれの固有相に着目す 特殊な用法による有益性としての従僕が主人を益することと︑限定抜きの用法 ⁝⁝テーゼ①の根拠︵三︶ 4﹈︶

⑸形而上学の有益性の確認︵﹇ を示してテーゼ①を確立する︵テーゼ①の根拠︵一︶︑︵二︶︑︵三︶より︶ ⁝⁝特殊な用法による有益性が限定抜きの用法による有益性と種が異なること 4﹈︶ との関係からみた有益性︵㋐は第一巻第二章﹇ ⁝⁝有益性②に即した形而上学の有益性︵一︶の提示形而上学と他の諸学 の何であるか︵本質︶を確定することであった 通する事柄︵一であるかぎりの一︑多であるかぎりの多︑同や異︑反対など︶ この学の有益性とは︑㋐個別的諸学の原理に確実性を与え︑㋑個別的諸学に共 5﹈︶

5﹈〜﹇

﹇ 10﹈︑㋑は同章

⁝⁝の理由 となる 理であるのと同様に︑前者に関する学は後者に関する学が確定するための原理 られる知の対象は個別的諸学において求められる知の対象が存在するための原 諸学において求められる知の対象との関係と同じであり︑この学において求め この学と個別的諸学との関係は︑この学において求められる知の対象と個別的 ⁝⁝有益性②に即した形而上学の有益性︵二︶の提示の観点より 有益性である これは支配する者の支配される者に対する有益性であり︑主人の従僕に対する 11﹈より︶

二︑形而上学の序列の探究︵﹇

6﹈〜﹇

12﹈︶

⑴形而上学は自然学と数学の後に学ばれる学びの順序における形而上学の序列︵﹇

6﹈︶

形而上学で論証なしに受け容れられる事柄の多くは自然学で明らかにされる︒例えば︑生成と消滅︑変化︑場所︑時間︑﹁動くものは動かすものに依存し︑動くものは最終的に第一動者に帰着すること﹂⁝⁝自然学に関する⑴の理由形而上学のもっとも遠い目的である︑至高なる創造主が︹世界を︺経綸すること︑霊的な天使たちとその位階︑天圏配列に見られる秩序の知は天文学に拠って導かれる⁝⁝数学に関する⑴の理由天文学が導かれるには算術学と幾何学がなければならない⁝⁝の補足⑵形而上学と下位学は学の原理に関して循環しない原理に即した形而上学の序列︵﹇

7﹈〜﹇

題がこの学の原理になるとすれば循環証明である︵﹇ おける問題が形而上学の原理によって論証され︑かつこれらの学における諸問 自然学および数学の原理がこの学においてのみ論証されるとき︑これらの学に 10﹈︶

る原理がある︵﹇ 使って論証される問題がある︑③学の原理には原因に拠る原理と感覚などに拠 ときにだけ使用される原理がある︑②諸学には論証が存在しない前提だけを 循環説を論駁するための三つの前提①同一学内には一部の問題を論証する ⁝⁝学の原理に関する循環説の提示 7﹈︶

︵﹇ ⓐ﹁形而上学で受け容れられる自然学の原理﹂を導く原理は自明な場合がある ⁝⁝︑︑を導くための前提 8﹈︶

Burh¯anII.9⁝⁝前提②を使用︵より︶︒﹇ 9﹈︶

容れられる自然学の原理﹂が解決する問題は別である︵﹇ ⓑ﹁形而上学で受け容れられる自然学の原理﹂を導く原理と﹁形而上学で受け を導く原理﹂が探究の対象とされる︵︑も同様︶︒ れる自然学の原理﹂ではなく﹁﹁形而上学で受け容れられる自然学の原理﹂ 9﹈では﹁形而上学で受け容れら

ⓒ自然学と数学は事実の論証を与え︑形而上学が根拠の論証を与える︵﹇ Burh¯anII.9⁝⁝前提①を使用︵より︶ 9﹈︶

を証明するものの︑事実の論証のみを受け持つか︑のいずれかである︵﹇ で受け容れられる自然学の原理﹂が自らの原理を証明しないか︑㋒自らの原理 か︑㋑自明の原理からではなく形而上学の原理から証明されるが︑﹁形而上学 ﹁形而上学で受け容れられる自然学の原理﹂は︑㋐自明の原理から証明される Burh¯anII.9⁝⁝前提③を使用︵より︶ 9﹈︶

に即せば形而上学は単独で成立しうる︵﹇ ⑶他の学なしにこの学の目的は達成できる学びの順序ではなく︑事柄そのもの れる自然学の原理﹂に整理し︑選言のかたちにまとめ︑証明とする︒ ⁝⁝循環説が誤りであることの証明ⓐ︑ⓑ︑ⓒを﹁形而上学で受け容れら 10﹈︶

⁝⁝他の学なしにこの学の目的が達成できることの理由 第一原理を定立する道がある 感覚的な事物からの推論に拠るのではなく︑普遍的で知性的な諸前提を通して 11﹈︶ 関して言うと︑すべての学に先立つべきものである二の結論︵﹇ ⑷この学は︑我々の側からすればすべての学の後に来るものであるが︑それ自体に ⁝⁝の詳細︵二︶ 九巻で導かれる その原理が万物の原理であり︑万物はその原理から秩序立って生じることが第 ⁝⁝の詳細︵一︶ で導かれる いかなる仕方においても変化したり多であったりしえないことが第一巻第六章 普遍的で知性的な諸前提から︑必然的存在者たる原理があること︑その原理が

12﹈︶

三︑形而上学の名称の探究︵﹇

13﹈〜﹇

20﹈︶

⑴形而上学の名にふさわしいのは﹁自然の前のもの﹂である︵﹇

⑵﹁自然の前のもの﹂の学が形而上学にふさわしいことへの懐疑︵﹇ ⁝⁝の理由︵の自然の二義の区別より︶ の前にある この学で探究される事柄は︑それ自体に即して︑また一般性において︑自然① より︶ ⁝⁝﹁自然の前のもの﹂についての学をこの学にふさわしい名称として提示︵ ふさわしい名称は﹁自然の前のもの﹂についての学である 我々との関連においてではなく︑この学それ自体に着目するならば︑この学に ⁝⁝の理由︵の敷衍︶ ︵自然②︶を目撃する 我々が︑何らかの存在を目撃し︑その状態を認識するとき︑まずは自然的存在 ⁝⁝﹁自然の後のもの﹂の規定を提示︵より︶ ﹁自然の後のもの﹂とは︑我々との関連において後にある Sam¯a‘T.ab¯ı‘¯ıI.7⁝⁝の敷衍︵より︶ 然﹂と言われる場合は感覚される物体を指す 運動と静止の原理としての自然︵自然①︶を有する自然物体︵自然②︶が﹁自 ⁝⁝の前提 は自然②のことである 成する事物や様々な附帯性の総体︒﹁自然の後のもの﹂と言われる場合の自然 自然の二義①運動と静止の原理︑②物体的質料︑運動と静止の原理から生 何か 形而上学は﹁自然の後のもの﹂についての学であるという場合の﹁自然﹂とは 13﹈︶

⁝⁝の前提︵第一巻第二章﹇ に依拠しない 特に数は自然︵自然②︶の外にも存在するので︑存在に関して自然︵自然②︶ ⁝⁝懐疑の提示 ので﹁自然の前のもの﹂の学は形而上学に固有ではない 算術学及び幾何学で考察される純粋に数学的な事柄もまた﹁自然の前に﹂ある 14﹈︶

⁝⁝の理由︵より︶ のとき︑事柄そのものに即せば︑﹁自然の前にあるもの﹂の学となる︶ 算術学及び幾何学は︵我々にとって︶﹁自然の後にあるもの﹂の学である︵そ 6﹈より︶

参照

関連したドキュメント

 一六 三四〇 一九三 七五一九八一六九 六三

第一章 ブッダの涅槃と葬儀 第二章 舎利八分伝説の検証 第三章 仏塔の原語 第四章 仏塔の起源 第五章 仏塔の構造と供養法 第六章 仏舎利塔以前の仏塔 第二部

チ   モ   一   ル 三並 三六・七% 一〇丹ゑヅ蹄合殉一︑=一九一︑三二四入五・二%三五 パ ラ ジ ト 一  〃

︵原著三三験︶ 第ニや一懸  第九號  三一六

〔追記〕  校正の段階で、山﨑俊恵「刑事訴訟法判例研究」

[r]

電気第一グループ 電気第二グループ 電気第三グループ 電気第四グループ 計装第一グループ 計装第二グループ 情報システムグループ ※3

水処理土木第一グループ 水処理土木第二グループ 水処理土木第三グループ 土木第一グループ ※2 土木第二グループ 土木第三グループ ※2 土木第四グループ