〈3〉健康、福利、医疗
1.儿童的健康、福利
(1)母子健康手册
诊断为怀孕时,请您到保健中心领取《母子健康
手册》。
在《母子健康手册》上记录着母亲和胎儿的健康、
发育以及预防接种等的情况。
如果被医生诊断为怀孕的话,将收到一份《妊娠申
报书》
。请把材料带到保健中心,申请领取《母子健康
手册》
。
(2)婴幼儿健康检查、咨询
在保健中心进行儿童健康检查和育儿咨询。
①4 个月和 10 个月的婴儿健康检查在医院进行。请持
《受诊票》来接受检查。
②7 个月婴儿健康咨询、1 岁 6 个月幼儿健康诊查、2
岁幼儿牙科健康诊查以及 3 岁幼儿健康诊查是在保健
中心进行的。
③在保健中心进行窗口育儿咨询、电话育儿咨询。如果
您在育儿方面有不明白或者为难的事情,
可以向保健中
心咨询(窗口咨询事前要预约)
。
(3)预防接种(为了预防疾病)
在保健中心发放为儿童预防接种的《接种券》
。
如果您能出示本国的预防接种记录手册和其日本
译文的话,就不需要重复接种。
在本国接受了预防接种的话,请您将接种记录报
告给保健中心。不清楚预防接种记录的话,在日本会
有一部分的预防接种不能进行。预防接种在病院以及
医院等进行。请带好《接种券》到医院接种。
问询处 沼津市保健中心
邮政编码 410-0881
沼津市八幡町 97
电话号码 (055)951-3480
〈3〉健康・福祉・医療
1.子供の健康・福祉
(1)母子健康手帳
妊娠の診断を受けたら、保健センターで母子健康手
帳をもらいましょう。
母子健康手帳には、母と子の健康、子供の発育、予
防接種状況などを記録します。
医師が妊娠を確認した場合、妊娠届出書が渡されま
すので、保健センターに持参して下さい。
(2)乳幼児健康診査・相談
保険センターでは、子供のための健康診査や育児相
談を行っています。
①4 か月児、10 か月児の健康診査は、病院・医院など
で行います。受診票を持参して下さい。
②7 か月児健康相談、1 歳 6 か月児健康診査、2 歳児歯
科健康診査、3 歳児健康診査は、保険センターで行いま
す。
③保険センターでは、窓口育児相談、電話育児相談を
行っていますので、困ったこと、わからないことがあ
ったら、相談して下さい。(窓口相談は要予約)
(3)予防接種(病気の予防のために)
保健センターでは、子供のための予防接種の接種券
を交付しています。
母国の予防接種手帳とその翻訳を提示すれば、母国
で受けたものと、同じ予防接種は受ける必要はありま
せん。
母国で予防接種を受けた場合、その記録を保健セン
ターに報告して下さい。予防接種の履歴が分からない
と、日本で受けられない予防接種もあります。予防接
種は、病院・医院などで行います。接種券を持参して
下さい。
問い合わせ 沼津市保健センター
〒410-0881
沼津市八幡町 97
Tel:(055)951-3480
(4)孩子医疗费补助(孩子生病的时候)
①从 0 岁到中学 3 年级的孩子到医院看病时,政府补助
医疗费的一部分。
・补助的对象
孩子和其监护人在沼津市已办理住民登记,
并加入
健康保险的人。
・自己负担金额是
每次 500 日元。
②从 0 岁到年龄相当于高中 3 年级的人因病住院时,政
府补助医疗费的一部分。
・补助的对象
孩子和其监护人在沼津市已办理住民登记,
并加入
健康保险的人。
・自己负担金额是
住院一天 500 日元。“伙食疗养费标准负担额”为
补助对象外。
要得到上述①和②的补助,须持有《孩子医疗费
受给者证》(以下简称《受给者证》
)
。此证每年 10 月
份更新,请您确认有效期间。
办好住民登记和加入健康保险手续后,请您带《健
康保险证》到保健中心申请《受给者证》
。当场发放。
每次到医院看病时,必须将《受给者证》和《健康
保险证》一起交给医院窗口。
注意
・当有下述情况时,请您放弃《受给者证》。
◇迁出沼津市的时候
◇健康保险资格失效的时候
◇《受给者证》到期的时候
・不能补助保险诊疗对象外的费用。
・如果在丧失受给资格以后,您仍使用《受给者证》的
话,应将该部分补助费返还给沼津市。
・若同时接受其他制度(根据日本体育振兴中心法的灾
害补助等)补助的话,该部分金额会扣除。
・接受静冈县外的医疗机关的治疗或没带《受给者证》
看病时,事后申请的话,可以收到本来能得到的补助医
疗费。
接受治疗后 1 年以内,
请把下列的材料按月汇集后带到
沼津市保健中心申请。
◇医疗机关以及药局发放的收据(
《领收书》)
。
◇孩子的《健康保险证》
(4)こども医療費助成(子供が病気になったら)
①0歳~中学校3年生の方が病気で通院した場合、医
療費の一部を助成します。
・助成の対象となるのは
子供と保護者が沼津市に住民登録しており、
健康保険に加入している方です。
・自己負担額は
毎回 500 円です。
②0歳~高校3年生相当年齢までの方が病気で入院し
た場合、医療費の一部を助成します。
・助成の対象となるのは
子供と保護者が沼津市に住民登録しており、
健康保険に加入している方です。
・自己負担額は
入院1日につき 500 円です。食事療養費標準
負担額は助成の対象外となります。
上記①と②の助成を受けるためには「こども医療費
受給者証」が必要です。毎年 10 月に更新されますので、
有効期限を確認して下さい。
住民登録と健康保険加入手続きを済ませた後に「健
康保険証」を持って保健センターで受給者証の交付申
請をして下さい。その場で発行されます。
医療機関にかかった時は、毎回必ず受給者証を健康
保険証と一緒に窓口へ提出して下さい。
注意
・次の場合は、ご自分で受給者証を破棄して下さい。
-市外へ転出する場合
-健康保険の資格がなくなった場合
-受給者証の有効期限が切れた場合
・保険診療の対象とならない費用は助成されません。
・受給資格がなくなった後に受給者証を使用した場
合は、助成した医療費を市へ返していただきます。
・他制度(日本スポーツ振興センター法に基づく災害給
付など)の助成を受けている場合は、その金額を除き
ます。
・静岡県外の医療機関にかかった場合や、受給者証を
忘れてしまった場合は、後から助成されるはずだっ
た医療費を払い戻すことができますので、以下のも
のを持参して1ヵ月ごとまとめて、診療を受けた日
から1年以内に沼津市保健センターに申請して下さ
い。
-医療機関及び薬局発行の領収書
-こどもの健康保険証
◇《孩子医疗费受给者证》
(当年度分)
◇印章
◇以监护人或孩子为名义的银行存折
问询处 沼津市保健中心
邮政编码 410-0881
沼津市八幡町 97
电话号码 (055)951-3480
(5)未熟儿养育医疗补助(未熟儿已出生的情况)
未熟儿出生的情况,
沼津市会对在能治疗未熟儿的
医院里从出生到治疗完成需要的住院治疗的医疗费进
行补助。
・补助的对象
孩子和其监护人在沼津市已办理住民登记,并由医
生认定为未熟儿的人。
接受补助需要进行申请,
详细内容请咨询医院或沼
津市保健中心。
问询处 沼津市保健中心
邮政编码 410-0881
沼津市八幡町 97
电话号码 (055)951-3480
(6)儿童补贴
沼津市对已办理住民登记、抚养 15 岁以下的孩子
的人支付补贴。补贴月额按儿童年龄、抚养的儿童人数
等分为 1 万日元或 1 万 5 千日元。接受此补贴,需要通
过住民登记等内容的审查。
另外,还会对前一年的总收入金额进行审查,如果超过
了收入限度额的话,补贴月额为每一个孩子 5 千日元。
办手续所需要的材料如下。
①申请者(父母之内收入多的人)和孩子的《在留卡》
或《特别永住者证明书》
※尚未将《外国人登录证明书》换为《在留卡》的人
请出示《外国人登录证明书》
②以申请者为名义的银行存折
③申请者的印章
④申请者的健康保险证(申请者为社会保险被保险者
时)
⑤平成 27 年度儿童补贴用《所得(课税)证明书》
(6
-こども医療費受給者証(当該年度分)
-印鑑
-扶養義務者又はこども本人名義の預金口座
問い合わせ 沼津市保健センター
〒410-0881
沼津市八幡町 97
Tel:(055)951-3480
(5)未熟児養育医療助成(未熟児を出産したら)
未熟児を出産された場合、未熟児の治療が可能な病
院での、治療が完了するまでの入院に係る医療費を助
成します。
・助成の対象となるのは
子供と保護者が沼津市に住民登録しており、医師
が未熟児であると認めた方です。
助成を受けるためには申請が必要になりますので、
詳細を病院か沼津市保健センターにお問い合わせくだ
さい。
問い合わせ 沼津市保健センター
〒410-0881
沼津市八幡町 97
Tel:(055)951-3480
(6)児童手当
沼津市に住民登録をしてある、15 歳までの児童を養
育している人に、児童手当が支給されます。手当月額
は 、 児 童 の 年 齢 や 養 育 し て い る 児 童 の 数 に 応 じ て
10,000 円または 15,000 円です。手当を受けるために
は、審査を行い、住民登録の内容などを確認します。
また、所得審査を行った結果、前年の所得が限度額を
超えた場合、手当額は児童一人につき月額 5,000 円と
なります。
手続きに必要なものは次のとおりです。
①請求者(父母のうち、主に所得が多い人)と児童の
在留カードまたは特別永住者証明書
※外国人登録証明書からの切替えが済んでいない場
合は、外国人登録証明書
②請求者名義の銀行の預金通帳
③請求者の印鑑
④請求者の健康保険証(請求者が社会保険被保険者で
ある場合)
⑤平成 27 年度児童手当用所得(課税)証明書(6月分
月份以后申请时)
※按每个人的情况,有必要时还需要提交其他材料。请
询问详情。
接受儿童补贴的人,每年 6 月份必须向市役所提交
《现况届(申报现在情况的文件)
》
。市役所给您邮寄材
料,请您填写后交给市役所。
如果不提交的话,将停止发放补贴。
发生以下情况时,一定要办理手续。
◇从沼津市迁出或在沼津市内搬家的时候
◇离开日本的时候
※全家搬家(出国)的时候、或只有申请者或孩子出国
的时候也必须办理手续。
◇领取者或孩子的在留资格、在留期间变更的时候
◇领取者或孩子的地址、姓名变更的时候
◇电话号码变更的时候
◇抚养孩子的人数变更的时候
◇不再需要抚养孩子的时候
◇汇款的帐号(银行存折)变更的时候
问询处 儿童家庭课
沼津市役所 1 楼
电话号码 (055)934-4827
(7)儿童抚养补贴
在沼津市已办理住民登记手续、家中有需抚养的
18 岁以下(18 岁年度末为止)儿童的单亲家庭、或者
因父、母的残疾及死亡等原因未领取公共年金、或者领
取的年金额低于儿童抚养补贴时,
政府会发放儿童抚养
补贴。
此补贴金额按照本人(领受者)以及养育者的收入
来计算。
为了确认您是否具有领取儿童抚养补贴的资格,申
请时需要面谈。如果有一位虽然在法律上没有婚姻关
系,但是在一起居住的异性的话,不能发给补贴。
领取儿童抚养补贴的人,
每年 8 月份必须向市役所
提交《现况届(申报现在情况的文件)
》(更新手续)。
如果不申报的话,即使您足够资格条件,市役所也不发
给补贴。所以必须申报。
如果父亲、母亲的生活情况发生变化。必须向市役
所申报。
以降の手続きのみ)
※その他、必要に応じて書類を提出していただく場合
があります。詳しくはお問い合わせください。
児童手当を受けている人は、毎年6月に現況届(更
新手続き)を提出しなければなりません。対象となる
人には、書類を送付しますので、必ず手続きしてくだ
さい。提出がないと、手当の支給が差止となる場合が
あります。
次の場合も、必ず届出をしてください。
―沼津市から転出するときや、沼津市内で引越しをし
たとき
―日本から出国するとき
※家族全員で引越し(出国)する場合も、受給者または
児童のみが出国する場合も必ず手続きが必要です。
―受給者または児童の在留資格・在留期限が変わった
とき
―受給者または児童の住所・氏名が変わったとき
―電話番号が変わったとき
―養育する児童の数が変わったとき
―児童の面倒をみなくなったとき
―振込先口座を変更するとき
問い合わせ こども家庭課
沼津市役所 1 階
Tel:(055)934-4827
(7)児童扶養手当
沼津市に住民登録をしていて、18 歳の年度末までの
児童を扶養している父親または母親がいない世帯、ま
たは父・母の障害や死亡などで公的年金を受けていな
い場合や、受けていても、その額が児童扶養手当額よ
り低い場合には、児童扶養手当が給付されます。
給付額は本人及び同居の扶養義務者等の所得に基づ
き計算されます。
児童扶養手当を申請する時、受給資格要件を満たし
ているかどうかを確認するため面接があります。もし
法的な婚姻関係がなくても、同居している異性がいる
場合などは、支給されません。
児童扶養手当を受給している人は、毎年 8 月に現況
届(更新手続き)をしなければなりません。この届け
出を行わないと、手当てが支給されませんので、必ず
手続きをして下さい。
また父・母の生活状態が変化した時は、届け出をし
なければなりません。
例如父亲、母亲再婚(包括与异性同居在内)没有
申报的话,在再婚以后领取的补贴要全部退还,所以有
什么变化,请您一定要申报。
申请儿童抚养补贴时所需要的材料如下。
①独身证明书与其日语译文
②民生委员发的父、母子家庭证明书
③家属的《住民票》
(记载国籍和与户主的关系的)
④《护照》与《签证(在留资格)》
⑤《在留卡》或《特别永住者证明书》
※尚未将《外国人登录证明书》换为《在留卡》的人
请出示《外国人登录证明书》
⑥《健康保险证》
⑦银行的存折
⑧印章
问询处 儿童家庭课
沼津市役所 1 楼
电话号码 (055)934-4827
(8)母子单亲家庭等医疗费补助
在沼津市办理住民登记手续的没有父亲或者没有
母亲,而且有要抚养的未满 20 岁的儿童,又被免除征
收所得税的家庭的人到医院去看病时,
可以免除诊疗的
自我负担部分。
只有带着《母子单亲家庭等医疗费助成金受给者
证》(以下简称《受给者证》
)去看病,才能得到补助。
申请办法:带着《在留卡》或《特别永住者证明书》
(※尚未将《外国人登录证明书》换为《在留卡》的人
请出示《外国人登录证明书》)
、
《保险证》
、以及《印章》
到市役所内的儿童家庭课(こども家庭課)去办理手
续。
到医疗机关去看病的时候,请必须把《保险证》和
《母子单亲家庭等医疗费助成金受给者证》交给医院等
的挂号处。
注意
①您适合下述事项时,请您把《受给者证》必须归还。
◇不再是母子单亲家庭等的时候
◇迁出沼津市的时候
◇健康保险资格失效的时候
②没有健康保险证的时候,不能使用《受给者证》
③不符合保险诊疗的费用不能得到补助。
例えば、父・母が再婚したような場合(内縁も含み
ます)に届け出をしないでいると、その間の手当は全
額返還することになりますので、何か変化があった場
合は、必ず届け出をして下さい。
児童扶養手当申請のための必要書類は、次の通りで
す。
①独身証明書とその翻訳
②民生委員が発行する父・母子家庭証明書
③家族の住民票(国籍と続柄のわかるもの)
④パスポート、ビザ
⑤在留カードまたは特別永住者証明書
※外国人登録証明書からの切替えが済んでいない場
合は外国人登録証明書
⑥健康保険証
⑦銀行の預金通帳
⑧印鑑
問い合わせ こども家庭課
沼津市役所 1 階
Tel:(055)934-4827
(8)母子家庭等医療費助成
沼津市に住民登録をしている、父親または母親がい
ない世帯等で、20 歳未満の児童を扶養している、所得
税非課税世帯は、医療機関にかかった場合、自己負担
分が助成されます。
助成を受けるためには、母子家庭等医療費助成金受
給者証が必要です。
手続きは、在留カードまたは特別永住者証明書(※
外国人登録証明書からの切替えが済んでいない場合は
外国人登録証明書)と保険証、印鑑を持って、こども
家庭課で申請して下さい。
また医療機関にかかる場合は、必ず、保険証と一緒
に、母子家庭等医療費助成金受給者証を、病院などの
窓口に提出して下さい。
注意
①次の場合は、必ず受給者証を返して下さい。
-母子家庭等でなくなった場合
-市外へ転出される場合
-健康保険の資格がなくなった場合
②健康保険証がないと受給者証は、使用できません。
③保険診療の対象とならない費用は助成されません。
④领受资格失效以后如您仍使用《受给者证》的话,您
应将补助的医疗费用返还给沼津市。
问询处 儿童家庭课
沼津市役所 1 楼
电话号码 (055)934-4827
④受給資格がなくなった後に受給者証を使用した場合
は、助成した医療費を市へ返していただきます。
問い合わせ こども家庭課
沼津市役所 1 階
Tel:(055)934-4827