• 検索結果がありません。

中国語常用四字熟語について

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "中国語常用四字熟語について"

Copied!
11
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

中国語常用四字熟語について

著者 曽根 博隆

雑誌名 明治学院大学教養教育センター紀要 : カルチュー

ル = The MGU journal of liberal arts studies : Karuchuru

巻 6

号 1

ページ 81‑90

発行年 2012‑03‑24

その他のタイトル The Common Four‑character Structure in Chinese

URL http://hdl.handle.net/10723/1151

(2)

曽 根 博 隆

1.はじめに

 漢字で表記される中国語においては,ふつう分 かち書きされていないため,ただ並んだ漢字の字 面を見ただけでは単語の切れ目が判断できない。

しかし,その内容を読み取ることによって実際に は漢字の行列の中に区切りがあることが認識でき る。中国語においてはこの区切りの目安となる単 語は古代中国語においては単音節語(漢字1字)

が主であったが,近代中国語になって二音節語

(漢字2字)化し,現代中国語では二音節語が主 となっている。また最近の新語においては三音節 語(漢字3字)が過半数を占め,四音節語がそれ に続いているとのことである(1)

 本稿では,現代中国語で常用されている漢字4 字で表記される四音節語の熟語を対象に検討を加 え,さらにその中で多く含まれる成語の来歴など について分析したものである。

2.常用語について

 中国語の常用四字熟語の状況を分析するには,

まず何が常用語か判断することになる。中国では 中国語共通語の常用語または単語の使用頻度につ いて,1959年に出版された『普通话三千常用词 表』のあと,1980年代半ばまで公表されたものが なかった。しかし,それ以降は『现代汉语频率词

典』などの資料が次第に公表されるようになった。

 今回使用した『现代汉语常用词表(草案)』は 国家語言文字工作委員会が公表している『中国语 言生活绿皮书A系列』の一冊として200811 月に出版された語彙表である。本『现代汉语常用 词表(草案)(以下,「詞表」と称する)は国家 語言文字工作委員会の『现代汉语通用语料库』な どのワードバンク合計2.5億字の資料を基に作ら れたもので,中国語共通語の常用語彙56,008語,

そのうち単音節語3,181語,二音節語40,351語,

三音節語6,459語,四音節語5,855語,五音節語 および五音節語以上の162語からなっている。詞 表は頻度順に配列されており,頻度の同じものは 汉语拼音の順に配列されている。

 今回,頻度順2万語中に含まれる四字の単語を 対象に調査分析を加えた。中国側の統計では,ふ つうの生活では約1万語の単語で使用頻度が90%

に達しているとのことである(2)。今回の対象の2 万語の単語は90%以上の使用頻度があることで,

その中に含まれる四字熟語も高頻度と認められる。

今回対象とした詞表の2万語中の四音節語合計 740語の割合は3.7%である。全体56,008語中の 10.45%に比べるとかなり少ないように見える,

しかしこれは上位の単語中に特に使用頻度の高い 単音節や二音節語の含まれる割合が高く,上位 2,000語では四音節語が“社会主义”(579番目)

“国民经济”(1553番目)“市场经济”(1756番目)

3語しか現れず,後ろになって三音節語や四音

(3)

節語が多く出てくるためである。

 この740語中,慣用的な熟語とみなせるものが 392語,それ以外のものが348語である。

3.先行研究と小論のねらい

 四字熟語とくに成語についてはこれまでも数多 くの調査研究が行われている。小論ではこれらの 調査研究との重複をできるだけ避けて,最近の中 国語共通語の常用語調査を利用して四字熟語の学 習において重要なもの,特に外国人が中国語学習 で重点的に習得すべき熟語の状況を明らかにする ことを狙っている。

4.成語について

 四字熟語の中でかなりの数を占める成語につい てみてみる。成語の定義については,刘月华2008 で『什么是成语,也就是从理论上界定成语的范围,

历来是大家争论比较多的一个问题。(3)と述べてい るように,異なる意見が数多く存在している。

 本稿では,成語とは「長期に用いられており,

歴史的に用例があり,漢字四字が堅固に結びつい て一つの意味になっている特定の言い回しのも の。」と定義する。成語以外の熟語との境界は,

なお微妙なものも存在するが本稿では一定の判断 で区別して対応する。

 以下詞表中の2万語の範囲内に出現する成語を 大きく三種類に分けて示す。

4.1 出典が特定できる成語

 成語の出典が特定の書物などと確定できるもの。

書物などの中で,現在使われているものと同じ形 であるもの。

 成語の後に出典を示すが,原則的にその時代,

作者名,書名等,必要に応じて巻数等を記してい る。ただし,四書五経,二十四史,仏典等の場合,

時代,作者名等を省略することがある。同時に二 か所にあらわれている場合は,“/”で,区切って 併記してある。熟語の配列は頻度順である。(こ れらについては以下同じ。

实事求是 『汉书・河间献王刘德传』

因地制宜 汉代赵晔『吴越春秋・阖闾内传』

脱颖而出 『史记・平原君虞卿列传』

行之有效 晋代张华『博物志・方士』

小心翼翼 『诗经・大雅・大明』

不可思议 佛经『维摩诘经・不思议品』

脚踏实地 宋代邵伯温『闻见前录』卷十八 名副其实 三国魏曹操『与王修书』

后顾之忧 『魏书・李冲传』

自强不息 『周易・乾』

聚精会神 汉代王褒『圣主得贤臣颂』

任重道远 『论语・泰伯』

惊心动魄 南朝梁钟嵘『诗品』卷上 不知所措 『管子・七臣七主』

再接再厉 唐代韩愈『孟郊・斗鸡联句』

循序渐进 『「论语・宪问」朱熹集注』

形形色色 『列子・天瑞』

同心同德 『尚书・泰誓中』

兢兢业业 『尚书・皋陶谟』

有条不紊 『尚书・盘庚上』

刮目相看 『三国志・吴志・吕蒙传』

不言而喻 『孟子・尽心上』

忧心忡忡 『诗经・召南・草虫』『诗经・小雅・

出车』

先发制人 『汉书・项籍传』

不屈不挠 『汉书・叙传下』

视而不见 『礼记・大学』

屡见不鲜 『史记・郦生陆贾列传』

(4)

不遗余力 『战国策・赵策三』

相得益彰 汉代王褒『圣主得贤臣颂』

量力而行 『左传・昭公十五年』

居安思危 『左传・襄公十一年』

司空见惯 唐代刘禹锡『赠李司空妓』

锲而不舍 『荀子・劝学』

鞠躬尽瘁 三国蜀诸葛亮『后出师表』

应有尽有 『宋书・江智渊传』

胸有成竹 宋代苏轼『文与可画筼筜谷偃竹记』

纵横交错 宋代吕祖谦『左氏博议・梁亡』

力不从心 『后汉书・西域传』

喜怒哀乐 『礼记・中庸』

垂头丧气 唐代韩愈『送穷文』

咄咄逼人 南朝宋刘义庆『世说新语・排调』

谈何容易 汉代东方朔『非有先生论』

开门见山 宋代严羽『沧浪诗话・诗评』

自以为是 『孟子・尽心下』

战战兢兢 『诗经・小雅・小旻』

高高在上 『诗经・周颂・敬之』

引人入胜 晋代郭澄之『郭子』

心不在焉 『礼记・大学』

百折不挠 汉代蔡邕『太尉乔公碑』

夜以继日 『孟子・离娄下』

千变万化 『列子・周穆王』

铤而走险 『左传・文公十七年』

不可收拾 唐代韩愈『送高闲上人序』

人尽其才 『淮南子・兵略训』

后来居上 『史记・汲郑列传』

迎刃而解 『晋书・杜预传』

始终如一 『荀子・议兵』

若有所思 南朝宋刘义庆『世说新语・德行』

 以上の出典が特定の書物などと確定できる成語 では,『詩経』が4種,『尚書』『春秋左氏伝』・

『孟子』『史記』『漢書』が各3種類の出典となっ

ている。

4.2 原型の明確な成語

 成語の出典が特定の書籍等であるが,しかしそ の中では成語の早期形態あるいはその成語を生み 出した元の話のみで,現在通用している固定的な 結びつきのものではないもの。

当务之急 『孟子・尽心上』

日新月异 『周易・大畜』

见义勇为 『论语・为政』

长治久安 『汉书・贾谊传』

安居乐业 『老子』

突如其来 『周易・离』

情不自禁 南朝梁刘遵『七夕穿针』诗 身体力行 『淮南子・氾论训』『礼记・中庸』

不约而同 『史记・平津侯主父列传』

举足轻重 『后汉书・窦融传』

兴高采烈 南朝梁刘勰『文心雕龙・体性』

急功近利 汉代董仲舒『春秋繁露・对胶西王』

以身作则 『论语・子路』

潜移默化 北齐颜之推『颜氏家训・慕贤』

一视同仁 唐代韩愈『原人』

名列前茅 『左传・宣公十二年』

无动于衷 『论语・述而』

别开生面 唐代杜甫『丹青引赠曹将军霸』

栩栩如生 『庄子・齐物论』

众志成城 『国语・周语下』

堂堂正正 『孙子・军政』

根深蒂固 『老子』

精益求精 『论语・学而』

生死存亡 『左传・定公十五年』

未雨绸缪 『诗经・豳风・鸱鸮』

如火如荼 『国语・吴语』

欣欣向荣 晋代陶潜『归去来兮辞』

(5)

掉以轻心 唐代柳宗元『答韦中立论师道书』

熙熙攘攘 『太平御览』卷四百九十六引 六韬 微不足道 『毂梁传・隐公七年』

史无前例 『南齐书・陆慧晓传』

一成不变 『礼记・王制』

拨乱反正 『公羊传・哀公十四年』

肆无忌惮 『礼记・中庸』

取而代之 『史记・项羽本纪』

集思广益 三国蜀诸葛亮『与群下教』

死灰复燃 『史记・韩长孺列传』

因势利导 『史记・孙子吴起列传』

习以为常 『逸周书・常训』

心中有数 『庄子・天道』

呕心沥血 唐代李商隐『李贺小传』

一蹴而就 宋代苏轼『上田枢密书』

天经地义 『左传・昭公二十五年』

违法乱纪 『礼记・礼运』

有的放矢 『诗经・小雅・宾之初筵』

字里行间 南朝梁萧纲『答新渝侯和诗书』

高屋建瓴 『史记・高祖本纪』

梦寐以求 『诗经・周南・关雎』

一意孤行 『史记・酷吏列传』

无所适从 『左传・僖公五年』

名正言顺 『论语・子路』

锦上添花 南朝静、筠禅师『祖堂集罗山和尚』

得心应手 『庄子・天道』

了如指掌 『论语・八佾』

 以上の早期形態あるいは元の物語のみで,現在 通用している固定的な結びつきが特定の書物など で確定できない成語では,『史記』『論語』が各 6種類,『春秋左氏伝』が4種類,『礼記』『詩経』

が各3種類の出典となっている。

 4.14.2を合わせて,常用語中の成語の出典 を見てみると,『史記』が9種類,『詩経』『春秋

左氏伝』『論語』が各7種類,『孟子』『漢書』

が各4種類の出典となっている。

4.3 出典の特定できない成語

 成語の出典が特定できないもの,この場合は比 較的早いと思われる用例を示す。一般には遅くと も清末,中華民国初めまですなわち,辛亥革命前 後までの用例のあるものとする。

千方百计 宋代黎靖德编『朱子语类』卷三十五 坚定不移 『资治通鉴・唐文宗开成五年』

前所未有 宋代徐度『却扫编』卷下 不知不觉 宋代欧阳修『怨春郎・词』

莫名其妙 清代吴趼人『二十年目睹之怪现状』

第四十八回 无可奈何 『战国策・燕策三』

卓有成效 明代王守仁『申行十家碑法』

成千上万 清代曾朴『孽海花』第二十六回 自言自语 宋代『京本通俗小说・碾玉观音』

四面八方 宋代宗泽『请宁国再开堂疏』

众所周知 宋代韩琦『乙卯夏乞致政』

来之不易 清代朱柏庐『治家格言』

源远流长 唐代白居易『海州刺史裴君夫人李氏 墓志铭』

全力以赴 清代梁启超『论毅力』

不以为然 宋代王明清『挥麈后录』卷四 不由自主 清代曹雪芹、高鹗『红楼梦』第八十

一回

兴致勃勃 清代李汝珍『镜花缘』第十六回 一心一意 唐代骆宾王『代女道士王灵妃赠道士

李荣』诗

理所当然 宋代袁燮『代武冈林守进治要札子』

可想而知 宋代王楙『野客丛书・汉唐俸禄』

千千万万 唐代杜牧『晚晴赋』

轰轰烈烈 宋代文天祥『沁园春・至元间留燕山

(6)

作』词

应运而生 唐代王勃『益州夫子庙碑』

息息相关 清代蒋士铨『第二碑・书表』

大吃一惊 明代冯梦龙『警世通言・白娘子永镇 雷峰塔』

义不容辞 唐代岑文本『唐故特进尚书右仆射上 柱国虞恭公温公碑』

相辅相成 清代颐琐『黄绣球』第七回 络绎不绝 『后汉书・东海王刘疆传』

继往开来 明代李贽『答耿司寇』

与众不同 汉代王充『论衡・骨相』

层出不穷 清代纪昀『阅微草堂笔记・槐西杂志 二』

齐心协力 明代凌蒙初『初刻拍案惊奇』卷二十

得天独厚 清代赵翼『瓯北诗话・陆放翁诗』

大街小巷 明代施耐庵『水浒传』第六十六回 理直气壮 明代冯梦龙『古今小说・闹阴司司马

貌断狱』

有识之士 汉代刘向『说苑・善说』

自然而然 宋代张君房『云笈七籤』卷一〇二 循序渐进 『「论语・宪问」朱熹集注』

必由之路 明代海瑞『协济夫役民壮申文』

显而易见 宋代王安石『洪范传』

统筹兼顾 清代刘坤一『复松峻帅书』

出人意料 『陈书・袁宪传』

迫不及待 清代李汝珍『镜花缘』第六回 建功立业 宋代苏轼『应制举上两制书』

一脉相承 宋代钱时『两汉笔记』卷十一 德才兼备 『元史・藏梦解传』

真心实意 宋代曾觌『柳梢青・山林堂席上以主 人之意解嘲』词

万众一心 『后汉书・朱儁传』

一丝不苟 清代吴敬梓『儒林外史』第四回 乱七八糟 清代吴趼人『二十年目睹之怪现状』

第二十三回

耳目一新 宋代周密『齐东野语・诛韩本末』

审势度势 明代张居正『与李太仆渐庵论治体』

不动声色 宋代欧阳修『相州昼锦堂记』

高瞻远瞩 清代郑观应『盛世危言・防边』

刻不容缓 清代林则徐『亲勘海塘各工片』

触目惊心 清代林则徐『颁发禁烟治罪新例告示』

有声有色 宋代汪藻『翠微堂记』

家喻户晓 宋代楼钥『缴郑熙等免罪』

风云变幻 明代冯梦龙『古今小说・杨八老越国 奇逢』

力所能及 清代刘坤一『复程从周书』

旗帜鲜明 明代罗贯中『三国演义』第二十五回 百花齐放 清代褚人获『隋唐演义』第二十八回 久而久之 清代李汝珍『镜花缘』第十二回 翻天覆地 唐代刘商『胡笳十八拍』之六 一模一样 明代凌蒙初『初刻拍案惊奇』卷二 眼花缭乱 元代王实甫『西厢记』第一本第一折 焕然一新 宋代李之仪『天禧寺新建法堂记』

恍然大悟 明代罗贯中『三国演义』第七十七回 大有作为 明代海瑞『治安疏』

归根结底 清代张南庄『何典』第二回 所作所为 明代李贽『答周西岩书』

博大精深 明代姜世昌『逸周书・序』

一目了然 宋代黎靖德『朱子语类』卷一百三十

自始至终 『宋书・谢灵运传』

目瞪口呆 元代无名氏『赚蒯通』 第一折 尽如人意 宋代刘克庄『李艮翁礼部墓志铭』

喜出望外 宋代苏轼『与李之仪』之二 五花八门 清代钱泳『履园丛话・张氏怪』

一席之地 明代范受益『寻亲记・相逢』

大有可为 清代王图炳『咏史』诗 无动于衷 『论语・述而』

难能可贵 宋代苏轼『荀卿轮』

(7)

始终不渝 『晋书・陆纳传』

奋发有为 『元史・陈祖仁传』

无能为力 清代昭梿『啸亭杂录・诛伍纳拉』

争先恐后 清代陆陇其『悬赏购盗示』

耐人寻味 清代余成教『石园诗话』卷一 意味深长 宋代程颐『遗书』卷十九 波澜壮阔 南朝宋鲍照『登大雷岸与妹书』

大势所趋 宋代陈亮『上孝宗皇帝第三书』

丰功伟绩 宋代包拯『天章阁对策』

挺身而出 『旧五代史・周书・唐景思传』

心甘情愿 宋代王明清『摭青杂说・项四郎』

琳琅满目 清代陆陇其『与陈蔼公书』

喜气洋洋 唐代司空图『障车文』

淋漓尽致 清代李清『三垣笔记崇祯补遗』

有目共睹 汉代徐幹『中论・贵验』

五彩缤纷 清代吴趼人『二十年目睹之怪现状』

第四十三回

比比皆是 宋代包拯『请救济江淮饥民疏』

座无虚席 『晋书・王浑传』

五颜六色 清代李汝珍『镜花缘』第二十回 取长补短 『孟子・滕文公上』

轻而易举 『诗经・大雅・烝民』

语重心长 清代洛日生『海国英雄记・回唐』

漫不经心 明代任三宅『复耆民汪源论设塘长书』

记忆犹新 宋代刘克庄『跋章南举千藁』

胡思乱想 宋代黎靖德编『朱子语类』卷一百一 十三

大刀阔斧 明代施耐庵『水浒传』第三十四回 提心吊胆 明代吴承恩『西游记』第十七回 不败之地 『孙子・形篇』

滔滔不绝 清代李汝珍『镜花缘』第十八回 一帆风顺 清代李渔『怜香伴・僦居』

方兴未艾 宋代陆佃『太学案问』

异口同声 晋代葛洪『抱朴子・道意』

默默无闻 清代宣鼎『夜雨秋灯录・陬邑官亲』

背道而驰 唐代柳宗元『杨评事文集』

直截了当 清代冯桂芬『再启李宫保』

艰苦卓绝 清代方苞『刁赠君墓表』

面面相觑 宋代普济 『五灯会元・大阳玄禅师法 嗣・云顶海鹏禅师』

大张旗鼓 明代张岱『石匮书后集・王汉传』

束手无策 宋代王柏『书先君遗独善汪公帖后』

深入浅出 清代袁枚『随园诗话』卷七 独一无二 宋代延寿辑『宗镜录』卷三十一 接二连三 清代曹雪芹、高鹗『红楼梦』第九十

九回

无影无踪 明代吴承恩『西游记』第五十六回 义无反顾 汉代司马相如 『谕巴蜀檄』

耳闻目睹 北齐颜之推『颜氏家训』

如愿以偿 清代李伯元『官场现场记』第四十六

大惊小怪 宋代朱熹『答林择之书』

咬牙切齿 元代孙仲章『勘头巾』第二折 惊天动地 唐代白居易 『李白墓』诗

责无旁贷 清代林则徐『复奏稽查防范回空粮船 折』

不堪设想 清代曾朴『孽海花』第六回 纷至沓来 宋代朱熹『答何叔京』之六 各抒己见 清代梁章钜『归田琐记・年羹尧』

雪上加霜 宋代道原『景德传灯录・大阳和尚』

随心所欲 清代曹雪芹、高鹗『红楼梦』第九回 津津有味 清代钱学纶『语新』卷下

心满意足 宋代刘克庄『答欧阳秘书书』之二 有朝一日 唐代坎曼尔『诉豺狼』诗

刻骨铭心 唐代李白『上安州李长史书』

一无所知 明代冯梦龙『警世通言・金令史美婢 酬秀童』

新陈代谢 清代梁启超『官制与官规』

万无一失 『资治通鉴・后汉高祖天福十二年』

燃眉之急 明代李开先『亡妹卢氏妇墓志铭』

(8)

欢欣鼓舞 宋代苏轼『上知府王龙图书』

七嘴八舌 明代冯惟敏『仙规引・思归』

无济于事 宋代刘挚『论分析助役』

别有用心 清代吴趼人『二十年目睹之怪现状』

第九十九回

若无其事 清代李伯元『中国现在记』第五回 推陈出新 清代毛奇龄『「丹井山房诗集」序』

居高临下 清代毕沅 『续资治通鉴・宋高宗绍兴 十一年』

吞吞吐吐 清代文康『儿女英雄传』第五回 无家可归 唐代陆贽『平朱泚后车驾还京大赦制』

雪中送炭 宋代高登『觅蠹椽』诗

斩钉截铁 宋代道原 『景德传灯录・道膺禅师』

针锋相对 清代文康『儿女英雄传』第十二回 雨后春笋 宋代赵蕃『过易简彦从』

诸如此类 『晋书・刘颂传』

不择手段 清代梁启超『袁世凯之解剖』

可乘之机 『宋书・刘勔传』

一技之长 清代王士禛『池北偶谈・谈艺七・一 技』

与日俱增 宋代吕祖谦『为梁参政作乞解罢政事 表』之二

顺理成章 宋代黎景德编『朱子语类』卷十九 一应俱全 清代文康『儿女英雄传』第九回 一无所有 汉代焦赣 『易林・兑』

心平气和 三国魏阮籍『乐论』

百家争鸣 元代吴师道『书垒记』

沸沸扬扬 明代施耐庵『水浒传』第十八回 无所作为 宋代黄庭坚『书韦深道诸帖』

可歌可泣 明代海瑞『方孝孺临麻姑仙坛记跋』

脱胎换骨 宋代葛长庚『沁园春・赠胡葆元』词 自由自在 唐代慧能『坛经・顿渐品』

坚忍不拔 宋代苏轼『晁错论』

一望无际 明代冯梦龙『警世通言・宋小官团圆 破毡笠』

格格不入 清代袁枚『寄房师邓逊斋先生』

赏心悦目 清代吴趼人『近十年之怪现状』第十 九回

一针见血 清代梁启超『新民说・论私德』

手忙脚乱 宋代普济『五灯会元・三圣然禅师法 嗣・镇州大悲和尚』

出谋划策 清代陈荫荣『兴唐传・闹花灯』 第四

对症下药 宋代黎景德编『朱子语类』卷四十一 忍无可忍 清代无名氏『官场维新记』第十四回 脱口而出 清代袁枚『随园诗话补遗』卷十 徇私舞弊 明代施耐庵『水浒传』第八十三回 载歌载舞 南朝陈徐陵『广州刺史欧阳頠德政碑』

肃然起敬 宋代王柏『默成定武兰亭记』

相提并论 清代章学诚『文史通义・浙东学术』

津津乐道 清代钱学纶『语新』卷下 水泄不通 『敦煌变文集・伍子胥变文』

脍炙人口 唐代林嵩『周朴诗集序』

不拘一格 清代汤斌『拨贡彦公赵君墓志铭』

参差不齐 『汉书・扬雄传』

胡说八道 宋代宗杲『大慧普觉禅师语录』卷十

事半功倍 唐代白居易『为人上宰相书』

水落石出 宋代苏轼『后赤壁赋』

幸灾乐祸 北齐颜之推『颜氏家训・诫兵』

一言一行 北齐颜之推『颜氏家训・慕贤』

无穷无尽 宋代晏殊『踏莎行』词 走投无路 元代杨显之『潇湘雨』第三折 救死扶伤 汉代司马迁『报任少卿书』

轻描淡写 清代文康『儿女英雄传』第十七回 勇往直前 宋代朱熹『答陆子静书』之五 品学兼优 清代文康『儿女英雄传』第九回 三三两两 『乐府诗集・清商曲辞四・娇女诗』

用武之地 『晋书・姚襄载记』

同心协力 『周书・崔谦传』

(9)

至高无上 『淮南子・缪称训』

惊慌失措 宋代曾肇『谢史成受朝奉郎表』

马不停蹄 元代无名氏『小尉迟』第三折 无缘无故 清代曹雪芹、高鹗『红楼梦』第四十

四回

车水马龙 『东观汉记・明德马皇后传』

千辛万苦 『敦煌变文集・佛说观弥勒菩萨上生 兜率天经讲经文』

口口声声 宋代『京本通俗小说・西山一窟鬼』

当之无愧 宋代叶绍翁『四朝闻见录文公谥议』

深恶痛绝 『孟子・尽心下』

现身说法 『楞严经』卷六

不屑一顾 明代方孝孺『送礼部员外郎龚彦佐序』

念念不忘 宋代苏轼『东坡志林・论修养帖寄子 由』

赞不绝口 明代冯梦龙『警世通言・假神大闹华 光庙』

堂而皇之 清代吴趼人『二十年目睹之怪现状』

第四十三回

无忧无虑 元代郑廷玉『忍字记』第二折 从容不迫 宋代张守『再论守御并乞豫措置六宫

百司府库札子』

目不暇接 清代郑燮『潍县署中与舍弟墨第二书』

千差万别 『大唐善导和尚集・观经疏』

千军万马 元代郑廷玉『楚昭公』第二折 忐忑不安 清代曾朴『孽海花』第三十回 无微不至 清代孙道乾『小螺庵病榻忆语』

无声无息 清代曾朴 孽海花 第十七回 一筹莫展 明代于谦『复教习功臣子孙疏』

一塌糊涂 清朝曾朴『孽海花』第三十回 设身处地 明代海瑞『督抚条例』

承前启后 清代薛雪『一瓢诗话』

蒸蒸日上 清代李伯元『官场现形记』第五十二

独树一帜 清代陈廷焯 『白雨斋词话』卷六

严于律己 清代毛先舒『诗辩坻』三

 以上の成語の出典が特定できない成語は,比較 的早いと思われる用例を示しているもののため,

用例の出所についてはまとめない。

5.成語ともみなされることのある 四字熟語

 以下の45組の熟語は四字で構成されてはいる が,来源が明確ではないもので,広い意味の成語 には入れることのできる四字熟語もあるが,本稿 では成語とはみなさない。

丰富多彩 引人注目 迄今为止 想法设法 弄虚作假 自力更生 错综复杂 喜闻乐见 归根到底 不可或缺 源源不断 一动不动 供不应求 突飞猛进 发扬光大 不折不扣 势在必行 求同存异 此起彼伏 紧锣密鼓 迫在眉睫 朝气蓬勃 铺天盖地 屡见不鲜 热泪盈眶 拔地而起 出乎意料 满不在乎 大起大落 铺张浪费 一本正经 哭笑不得 奋发图强 热火朝天 蔚然成风 廉洁奉公 扬长避短 一清二白 情有独钟 无可厚非 牵线搭桥 吃苦耐劳 快人快语 全神贯注 雄心勃勃

6.その他の四字熟語

 これまで成語または成語に準ずる四字熟語を見 たが,詞表の常用語2万語中に含まれるそれ以外 の四字熟語についてみてみる。これらの多くのも のは,“社会主义,国民经济,市场经济,资本主义,

精神文明,中华民族”などのような一般的な名詞 などに近い働きをすると思われるものでこれらに ついては本稿では触れない。以下にそれ以外で,

(10)

注目すべき熟語を表記する。(順序はを除いて,

使用頻度順に配列している。

 ⑴

改革开放 计划生育 综合治理 退耕还林 假冒伪劣 反腐倡廉 扶贫致富 水土流失 和平共处 经济基础 平等互利 激励机制 自我批评 中外合资 以权谋私 遵纪守法 齐抓共管 屡禁不止 讨价还价 扶贫济困 国计民生 玩忽职守 繁荣昌盛 初具规模 优胜劣汰 封山育林 扭亏为盈 共商国是 勤工俭学 加班加点 能上能下 扫黄打非 自负盈亏 劳民伤财 趋利避害 互惠互利 克尽职守 更新换代 水土保持 各司其职 锐意进取

 以上の四字熟語は,政治,経済,社会等に関す る熟語であって,時事的な話題で使用される四字 熟語が多くみられる。

 ⑵

巴基斯坦 乌鲁木齐 马来西亚 亚太地区 呼和浩特 伊斯兰堡 伊斯兰教 维吾尔族 拉丁美洲 厄尔尼诺 印第安人

 これらは国名,地名などの名詞の類といえよう。

 ⑶

各种各样 各行各业 各式各样 多种多样 多姿多彩 方方面面 家家户户 断断续续 世世代代 日日夜夜 时时刻刻 密密麻麻 祖祖辈辈 糊里糊涂 郁郁葱葱 风风雨雨 嘻嘻哈哈 结结巴巴 花花绿绿 前前后后 马马虎虎 一点一滴 一家一户 有意无意 或多或少 随时随地 实话实说

 これらは重ね型の四字熟語であるが,その具体 的な文法構造は様々である。

 

 平方公里 百分之百

 この2種類は単位に関するものである。

 

与此同时 也就是说 不好意思 无论如何 至关重要 由此可见 千家万户 好不容易 这样一来 这就是说 一天到晚 除此之外 融为一体 有史以来 一般来说 居高下来 在此之前 欢聚一堂 没完没了 下大力气 总而言之 换句话说 时至今日 所到之外 无话可说 在此期间 功不可没 出乎意料 更有甚者 一声不响 不得而知 总的来说 鲜为人知 综上所述 随之而来 各负其责 浑身上下 由此看来 感概万千 下落不明 一年到头 二话可说 缺一不可 非同寻常 交相辉映 说实在的 代代相撞 合情合理 由来已久 难以置信 取信于民

 以上の四字熟語は,文語的なもの,口語的なも のと上記⑴~⑷に該当しない,各種熟語を含んで いる。

7.おわりに

 本稿では,現代中国語で常用されている漢字4 字で表記される四音節語の熟語を対象に検討を加 え,その成語については典拠の状況を示し,その 他の四字成語についてはどのようなものが含まれ るかを示した。

 これらによって,中国語学習において頻度の高 い四字熟語を重点的に学習する参考になるものと 思う。

1 2011512日『2010年中国语言生活状况报

(11)

告』に関する記者会見より。

中 国 教 育 之 声论 坛(http://www.cnr.cn/jy/

eduzt/PressConference/2011_1/)による。

去年产生的新词语,比较稳固的是五百条,这 五百条新词语当中,按照词语的长度非常有意思,

三音节词占52.8%,然后是四音节词,最后才是双 音节词。我们知道,古代汉语是以单音节词为主,

到了近代汉语,汉语开始双音节化。现代汉语以双 音节为主。但是近年来我们发现新造词三音节比较 多,今后汉语词汇面貌会不会发生大的变化,我们 拭目以待,我打了一个问号。

2 2011512日『2010年中国语言生活状况报 告』に関する記者会見より。

中 国 教 育 之 声论 坛(http://www.cnr.cn/jy/

eduzt/PressConference/2011_1/)による。

所以我们说,汉字的使用,基本上数量是稳定的。

词语覆盖90%的高频词数量基本稳定在1万条左

右。在这1万条词里,用字是2700个。所以,这 些年来我一直在新闻发布会上说,学习汉语不难。

掌握好汉语也就是千字万词,掌握一千个字,掌握 一万个词,读我们汉语的新闻,就能读到90%了。

3「成语与对外汉语教学」『汉语研究与应用(第 六辑),223頁。

主要参考文献目録

『现代汉语常用词表』课题组,『现代汉语常用词表(草 案),商务印书馆,2008年,675頁。

中国语言文字系列辞书编委会 『中华成语词典』编委 会,『中华成语词典』,中国大百科全书出版社,

2007年,1455頁。

陈抗 董琨 盛冬铃 编,『商务馆中学生成语词典』,商务 印书馆,2008年,996頁。

梅萌主编,『汉语成语大全(双色本)第2版』,商务印 书馆国际有限公司,2011年,2287頁。

刘月华 「成语与对外汉语教学」『汉语研究与应用(第 六辑) 中国社会科学出版社,2008年, 221―235 頁。

参照

関連したドキュメント

ここでは、「願はし」、「べ し」、「こそ」、「め り」の各語の取 り扱いが問題 に なるであろう。「願はし Jと いう形容詞は、「願ふ」の形容詞形であ り、現代語

容でも十全には表現しきれないような代物である。 「娩曲語法が非常に豊富」などという彼自身の

しかし、現状では韓国人一般について漢字の誤表記がどのような形で起きているかに

注5 各証明書は,日本語又は英語で書かれているものを有効書類とします。それ以外の言語で書

Aの語り手の立場の語りは、状況説明や大まかな進行を語るときに有効に用いられてい

 さて,日本語として定着しつつある「ポスト真実」の原語は,英語の 'post- truth' である。この語が英語で市民権を得ることになったのは,2016年

「臨床推論」 という日本語の定義として確立し

長尾氏は『通俗三国志』の訳文について、俗語をどのように訳しているか