• 検索結果がありません。

【05】アンケートより参加者からの感想(抜粋)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "【05】アンケートより参加者からの感想(抜粋)"

Copied!
2
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)してくれました。分からないことがあったら丁. 葉が分からなければ自分の意見も伝えられず、. 寧に説明してくれたり、困った時にはいつも相. 相手の意見も理解することが出来ません。とに. 談にのってくれました。おかげで、私は 4 年間. かく会話をしないことには何も始まらないので、. 充実した高校生活を送ることが出来ました。. 最初は学んだ単語を繋ぎ合わせただけの日本語. 私は高校へ通いながら、アルバイトもしなけ. でした。けれど会話をしていく中で正しい日本. ればならない状況にありました。そのため、学. 語を覚え、使えるようになり、文字として文章. 校と仕事を両立することが難しかったです。 . にすることもできるようになりました。それか. 5.大学受験. らは人と話すことが苦であった私は自信を持つ. 私は最初は大学へ進学しようと思っていません でした。大学進学をしようと思い始めたのは、高 校 3 年の後期でした。きっかけは、高校 4 年間. ことができ、多くの人と楽しくコミュニケーショ ンをとれるようになりました。どんな壁にぶつ かっても、こうして努力していくことで、どん. でたくさんの知識や思考力を身に付け、高校卒業. な壁も乗り越えられると思います。. 後に再び 就職してしまうのがもったいない気がし. 7.自分の将来への希望. たからです。また、高校で学んでいくうちに、社. これまで私は様々な壁にぶつかり、様々な体. 会の組織やお金の流れに興味を持ち、大学で引. 験をしてきました。その経験を活かし、自分と. き続き学びたいと思ったのもきっかけです。. 同じルーツを持つ人や、同じ境遇におかれた人. 受験方法が分からなかった私は、アドバイザー. の役に立ちたいという思いから、現在、通訳を. の方といくつかの大学へ見学に行き、受験方法. したり、学校や職場、生活する上で困っている. を教えてもらいました。受験方法は外国高等学. 人の相談を受けたりしています。. 校在学経験者入試というもので、面接と小論文. 大学卒業後は、語学力と大学で学んだ組織マ. でした。小論文は過去問を解き、面接の練習は. ネジメントの専門知識を生かして、日本とベト. 学校の先生方に協力してもらいました。. ナムの両国に関わる仕事に就きたいと考えてい. 6.様々な壁. ます。日本とベトナムがより親密な関係を築く. 日本へきて、言葉の壁、文化の壁、人間関係 の壁、私は様々な壁にぶつかってきました。言. ため、ビジネスの世界で活躍していきたいと思 います。. アンケートより参加者からの感想(抜粋) 【保護者より】. 【児童生徒】. ・子どもたちの将来を心配している私たち外国. ・この高校進学ガイダンスで入学試験について. 人の保護者に、このようなイベントを開催し. 分かったり、入学試験までのスケジュールが. てくれてありがとうございます。. わかって、自分のためになったと思います。. ・高校へ進学するために、大切な多くの情報を得る. ・このガイダンスに来る前、いろいろな疑問を. ことができました。自分の言語で教えていただい. 持っていました。今日、話を聞いて、解決す. たため、より理解することができました。 ・高校へ進学したら、子どもがどのような場所 で何を学べるのかがわかった。何が必要で、 そしてどれだけ費用がかかるかもわかった。 ・すべての持っていた疑問を解決したので満足 です。通訳者の気配りが気に入りました。 6 HANDSnext. ることができました。 ・高校にどんなコースがあるか知ることができ、ど のような進学コースに進むことがました。 ・以前、親に聞かれてもわからなかったことを 理解できました。.

(2) 児童生徒(11人). フィリピン語. 保護者等(22人). ポルトガル語 ベトナム語 0. 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14. 居住地別参加家族数(12). 言語別参加人数(12家族33名). 高根沢町1. 中国語. 那須塩原市1. スペイン語 宇都宮市4. 児童生徒(11人). フィリピン語. 保護者等(22人). ポルトガル語. 小山市5. ベトナム語. 鹿沼市1 0. 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14. 居住地別参加家族数(12) 高根沢町1. 那須塩原市1 本学における多言語による高校進学ガイダンス(2 015. 10. 25)関係者・協力者一覧. 名前. 所属等. 宇都宮市4. 田巻松雄. 当日の主な役割など. 宇都宮大学国際学部長、HANDS 研究代表 終わりのことば、全体責任者. 小山市5. 教育学部教授. はじめのあいさつ. 立花有希. 鹿沼市1 国際学部講師. 指導助言. スエヨシ アナ. 国際学部准教授. スペイン語通訳. 若林秀樹. 宇都宮大学国際学部特任准教授. 質疑応答者. 原田真理子. 佐野市日本語指導助手. 通訳 ポルトガル語. 佐藤和之. 真岡市立真岡東小学校教諭. 質疑応答者. 津久井文. 宇都宮市教育委員会学校教育課指導主事 質疑応答者. 小林忠教. 栃木県国際交流協会事務局長. 終わりのあいさつ. 村田孝. 宇都宮市国際交流協会. 質疑応答時の司会者. 松本敏. 渡辺美千恵. 栃木県立真岡女子高等学校教諭. 質疑応答者. 山中亮. 小山市立小山城南中学校教諭. 質疑応答者. LUU THI HA MY LINH. 神奈川大学経営学部国際経営学科 4 年 体験談発表者. 市川恭治. 社会人. フィリピン語通訳. 田村晶子. 栃木県国際交流協会. スペイン語通訳. 船山千恵. HANDS プロジェクトコーディネーター. 運営全般. 稲葉一茂. 大田原市立湯津上小学校教諭. 後期内留生(ポルトガル語). 矢野映理子. 宇都宮市立陽東中学校教諭. 後期内留生(ポルトガル語). 新屋明夫. 国際学部 4 年. ポルトガル語通訳. 沖舘由依. 国際学部 2 年. 総合司会進行 スペイン語書記. 渡邉翼. 国際学部 2 年. 本行事の学生代表、司会進行、英語書記. 大城フラビア. 国際学部 2 年. ポルトガル語通訳兼書記. Thiago Fernando Duarte Barbosa e Silva 日本語・日本文化研修留学生 . ポルトガル語通訳. 町田星羅. 国際学部 1 年. フィリピン語書記. 佐藤春奈. 国際学部 2 年. ウルドゥー語書記. 大川裕. 国際学部 1 年. 英語通訳 HANDS next. 7.

(3)

参照

関連したドキュメント

特に, “宇宙際 Teichm¨ uller 理論において遠 アーベル幾何学がどのような形で用いられるか ”, “ ある Diophantus 幾何学的帰結を得る

このような情念の側面を取り扱わないことには それなりの理由がある。しかし、リードもまた

であり、最終的にどのような被害に繋がるか(どのようなウイルスに追加で感染させられる

子どもたちは、全5回のプログラムで学習したこと を思い出しながら、 「昔の人は霧ヶ峰に何をしにきてい

 しかしながら、東北地方太平洋沖地震により、当社設備が大きな 影響を受けたことで、これまでの事業運営の抜本的な見直しが不

 支援活動を行った学生に対し何らかの支援を行ったか(問 2-2)を尋ねた(図 8 参照)ところ, 「ボランティア保険への加入」が 42.3 % と最も多く,

今回、子ども劇場千葉県センターさんにも組織診断を 受けていただきました。県内の子ども NPO

としたアプリケーション、また、 SCILLC