パルパル.indd

Loading.... (view fulltext now)

Loading....

Loading....

Loading....

Loading....

全文

(1)

は じ め に 皆さんがフランス語を勉強しようと思い立った理由はさまざまだと思います.たまたま選んだだけの ひと,パリに行ってみたいとさっそく旅行を夢見ているひと,いつかは留学するぞと計画しているひと などなど.動機やきっかけはどうあれ,皆さんは今こうしてフランス語,そしてフランスへの第一歩を 踏み出したのです.そんな皆さんの最初の案内役として私達が選ばれたことをとても嬉しく思います. 本書はフランス語の基礎を勉強しながら,同時にフランスの文化・社会・政治などについてもぜひ学 んでほしいと願って編まれました.言葉の背景にあるものを知ることで,フランス語がより好きになる. そして,皆さんが皆さんの興味を惹く何かをフランスのうちに発見する手助けができればと思います. フランスでは毎夏「ツール・ド・フランス」Tour de France という有名な自転車レースが開催されて います.パリから出発し,フランス各地をめぐり,またパリに戻ってくる本書も,たくさんの人々を熱 狂させるその自転車レースのようにありたいと考えました.自転車をフランス語に乗り換えて行われる その旅程が,皆さんにとって楽しく,魅力的なものであってほしいと思います.けれども,時には過酷 なステージがあるかもしれません.そんなときは,ゴールのパリに思いを馳せて,もうひと踏んばりし てください.私達教師もサポーターとして,常に皆さんの隣に控えています.Bon courage ! 全14課・各課の構成 各課は4頁で構成されています,最初の3頁はそれぞれMini-SketchとExercices / Pratiqueの組み合わ せ,第4頁にはÉcoutez bienとEntrefiletがあります. MINI-SKETCH EXERCICES / PRATIQUE フランスの各地方を題材にしたMini-Sketchは,その課で学ぶ文法事項を少しずつ提示するスタイルに なっています.教師の説明を聴いて,重要なポイントを書き込んでください.自分で文法事項をまとめ ながら,文法の基礎を理解していきましょう.学習した文法事項はExercicesで練習し,繰り返し確認し ます. Pratique !では,自分のことをフランス語で話せるようになるために,各課で学んだ表現や文法事項を 応用してみましょう. ÉCOUTEZ BIEN 各課で学んだことを基に,各地方・各都市の特色をテーマとしたMonologueやDialogueで構成されて います.話されていることのすべてが理解できなくてもかまいません.少しずつ聴きとれるように,内 容がなんとなく分かるように,何度も何度も聴いてみてください. ENTREFILET フランスをよりよく理解するためのトリビア的なコラムです.時間があるときにぜひ読んでください. また,巻末には実用フランス語技能検定試験の形式に合わせた各課ごとの練習問題を用意しました. 復習に使ってください. さらに本書のCDには簡単なフランス語の歌も収録されています.皆さんの耳をフランス語に慣らす ためにも,時々は聴いてくれると,歌ってくれたユゴー君とレナちゃんも喜ぶと思います.    2009年 秋 著 者  

(2)

Table des matières

(目 次)

課・都市 文法事項 Entrefilet(コラム) 頁 0 Le départ!  (出発!) 綴り字の読み方・綴り字 記号・アルファベ 発音の不思議 6

1 Sous le ciel de Paris

(パリの空の下) ▶Paris 名詞 定冠詞 -er 動詞 映画の首都パリ 10

聴いて覚えようフランス語 J’aime papa, j’aime maman 13

2 La belle Touraine (麗しのトゥーレーヌ) ▶Tours 不定冠詞 命令文 動詞être 国籍・職業を表す語 「フランスの庭」 を見てまわろう 14

3 J’adore les cordons-bleus !

(コルドン・ブルーに憧れて!) ▶Lyon 形容詞 指示形容詞 否定文 美食の街リヨン 18

聴いて覚えようフランス語 Sur le pont d’Avignon 21

4 Le soleil ardent de Marseille

(マルセイユの灼熱の太陽) ▶Marseille 疑問文 疑問代名詞que 所有形容詞 前置詞と定冠詞の縮約 地中海と オリーブオイル 22

5 Tout chante et brille en Provence

(南仏ではすべてが歌い輝く) ▶Arles 動詞avoir 否定疑問文 数+名詞の発音 疑問形容詞 国家と宗教 26

聴いて覚えようフランス語 1, 2, 3, allons dans les bois 29 6 La reine du vin français

(フランスワインの女王) ▶Bordeaux 動詞aller 動詞venirほか 人称代名詞の強勢形 女王と王様 30 7 L’île du maquis (密林の島) ▶Ajaccio -ir 動詞 時刻表現 疑問副詞quand フランスの外の 「フランス」 34

聴いて覚えようフランス語 Une souris verte 37

8 La perle du Pacifique (太平洋の真珠) ▶Tahiti 天候表現 疑問副詞où 部分冠詞 ヴァカンスは フランス発祥 38

(3)

9 La capitale européenne (ヨーロッパの中心都市) ▶Strasbourg 疑問代名詞qui 代名動詞 疑問副詞pourquoi ヨーロッパを 1 つに! 42 聴いて覚えようフランス語 Mon hérisson 45

10 Bienvenue chez les Ch’tis

(北フランスへようこそ) ▶Lille 目的語人称代名詞 中性代名詞en 疑問副詞 combien フランスと隣国 46

11 La Normandie, terre féconde

(肥沃な大地,ノルマンディー) ▶Rouen 動詞faire 否定文における冠詞 近い未来,近い過去 中性代名詞y 疑問副詞comment 豊かなる大地, フランス 50

聴いて覚えようフランス語 Quand on fait des crêpes 53

12 La Bretagne mystérieuse (不可思議なブルターニュ) ▶Quimper 過去分詞 知覚動詞 序数 複合過去1 ブルターニュと グレート・ブリテン 54 13 De retour de voyage (旅から帰って) ▶Paris 複合過去2 比較級 最上級 マンガとBD 58

聴いて覚えようフランス語 J’ai perdu le do de ma clarinette 61

文法項目まとめ (Grammaire sommaire) 62

付 録   聴いて覚えようフランス語(歌詞) 67

      練習問題集 69

      この教科書に出てくる単語集 83

曜日 (Les jours de la semaine)

月 lundi 火 mardi 水 mercredi 木 jeudi

金 vendredi 土 samedi 日 dimanche

月 (Les mois de l’année)

1 月 janvier 2 月 février 3 月 mars 4 月 avril

5 月 mai 6 月 juin 7 月 juillet 8 月 août

9 月 septembre 10 月 octobre 11 月 novembre 12 月 décembre

四季 (Les quatre saisons)

(4)

1

Sous le ciel de Paris

Paris q

w n

Catherine :

Paris,

la capitale de la France !

François :

Le musée du Louvre...

Catherine :

La tour Eiffel, l’île de la Cité...

François :

Les Parisiens, les Parisiennes...

◆ île de la Cité : シテ島.セーヌ河中,パリの中心にある.

テーマ1:

名詞と冠詞

point :

フランス語の名詞には

があります.

名詞の

にあわせて,冠詞や形容詞の形が変化しますので,名詞

の性と単数・複数には気をつけましょう.

複数形は原則,単数形+sで作りますが,このsは発音しません.

 定冠詞(特定のもの,限定されたもの,既知のもの,総称を表す冠詞)

男性名詞・単数 女性名詞・単数 男性 / 女性名詞・複数

musée

ciel

Japon

tour

île

France

Parisiens

Parisiennes

États-Unis

( )

( )

★エリジョン(母音字および無音のhで始まる語の前で,語末の母音字を省略)に注意!

フランス

(France)

は女性名詞

(f.)

,日本

(Japon)

は男性名詞

(m.)

です.

巻末の単語集で調べ,(

)に冠詞を書き入れましょう.

1) ( ) cuisine

[ f. ]

6) ( ) voyages

[ ]

2) ( ) sport

[ ]

7) ( ) hiver

[ ]

3) ( ) musique [ ]

8) ( ) chansons [ ]

4) ( ) cinéma

[ ]

9) ( ) lecture

[ ]

5) ( ) peinture [ ]

10) ( ) raisins

[ ]

(5)

q

w m

François :

Bonjour !

Je m’appelle François.

J’

aime la France.

Et vous, vous

aimez la France ?

◆ Je m’appelle : 私の名前は〜です(代名動詞→ 9課, p. 43)

テーマ2:

-er動詞

(第

1

群規則動詞:不定詞の語尾が

-er

で終わる動詞)

point :

フランス語の動詞は

に従って形を変えます.

-er

で終わる動詞の活用は規則的です.語尾(

-er

部分)がどのように変化しているの

かを確認しましょう.

 例:aimer

(好き・愛する) 私は

j’

あなた[達]は

vous

 例:visiter

(訪れる) 私は

je

あなた[達]は

vous

Attention !

子音字のあとに母音字・無音のhで始まる単語が続くときは, リエゾン(単独で読む場合には発音しない語末の子音字を,母音字および無音のhで始まる語の前で 発音する)と アンシェヌマン(語末の子音字を次の語の最初の母音と結びつけて発音する) に注意してください!音をよく聴いて確認しましょう.

]の中の動詞を活用させて文を読んでください.

1) Je le musée du Louvre.

[visiter]

私はルーブル美術館を訪れます.

2) Vous la musique ?

[aimer]

あなたは音楽が好きですか?

3) Oui, j’ la musique de Ravel.

[adorer]

はい.私はラヴェルの音楽が大好きです.

(6)

q

w ,

D’abord, Catherine

visite le Sacré-Cœur.

Puis, elle

rencontre Marie devant l’Hôtel de ville.

Enfin, Catherine et Marie

passent chez François.

◆ devant : 〜の前に(で)  ◆ chez : 〜の家に(で)

-er 動詞の活用表

を完成させましょう.

:

visit

er

(訪れる) qw . 私は

je

      私達は nous visitons 君は

tu

visites あなた[達]は vous       彼は

il

visit

彼らは ils visit

彼女は

elle

彼女達は elles ★ 3人称複数の活用語尾は-entとなりますが,この-entは発音しません.

★ je, tu, il, elle, ils, ellesの動詞がすべて同じ発音になっていますね.

]の中の動詞を活用させ,下線部に入れて文を読んでください.

1) Tu japonais ?

[parler]

君は日本語を話しますか?

◆ parler+言語名(冠詞なし)で「〜語を話す」という意味になります.

2) Elle à Paris.

[rentrer]

彼女はパリに戻ります.

3) Nous à .

[habiter]

私達は に住んでいます

←自分たちの住んでいる都市名を入れてみましょう. ◆ à : 前置詞,「〜へ」「〜に」などを表す.

4) Les Français .

[aimer]

フランス人は が好きです.← p. 10の名詞から選んで入れましょう.

Pratique !

Qu’est-ce que vous aimez ?

(あなたは何が好きですか?)

あなたの好きなものを教えてください.隣の人にもたずねてみましょう.

(7)

Écoutez bien !

まずはテクストを見ずに

CD

を聴いてみましょう.内容がわかりますか?

二度目はテクストを見ながら聴き,意味を確認しましょう.

qw ⁄0

François :

Bonjour !

Je m’appelle François Gaudard.

J’habite à Paris.

J’aime

le foot et la musique.

Et voici Catherine Jeanneret.

Elle habite à Marseille.

Elle aime

le cinéma et les mangas.

Catherine :

Salut !

Je m’appelle Catherine.

François et moi, nous visitons

la France.

◆ voici : ここに〜がある,いる

映画の首都パリ

映画の起源には諸説ありますが,現在のフィルムの形態はフランス人のリュミエール

兄弟によって

19

世紀末に発明されました.最初の上映会はリヨンで行われ,

1895

12

28

日には,パリのカフェで一般公開が実現します.このことから,パリは自他ともに

認める映画誕生の地なのです.現在でも,映画館や文化施設などのプログラムをチェッ

クすれば,パリではいつでも世界中のあらゆる時代の映画を見ることができます.日本

映画の評価も大変高く,小津安二郎や溝口健二の監督作品は今でも頻繁に上映されてい

ます.また,パリで撮影された映画は,フランス映画以外にも数限りありません.最近

では,パリの各区を舞台にさまざまな監督がオムニバスで撮った『パリ,ジュテーム』

2006

年)が話題を呼びました.パリはまさに「映画の首都」と言えるでしょう.

(8)

学籍番号      

名  前      

   

/10

1.

最も適切なものを選び,(

)に書き入れましょう.

1) C’est ( ) musée du Louvre.

1 le 2 la 3 les

2) C’est ( ) chanson « La Javanaise » de Serge Gainsbourg.

1 le 2 la 3 les

3) François aime ( ) chats.

1 le 2 la 3 les

4) Vous aimez ( ) Arc de Triomphe ?

1 le 2 la 3 l’

2.

最も適切なものを選び,(

)に書き入れましょう.

1) J’ ( ) le tennis.

1 aime 2 aimez 3 aiment

2) Vous ( ) Versailles ?

1 visite 2 visitez 3 visitons

3) Elle ( ) bien japonais !

1 parle 2 parlez 3 parlent

4) Ils ( ) la télé.

1 regarde 2 regardons 3 regardent

3.

単語を並べ替えて,日本語に対応する文を作りましょう.

1)

私達は東京に住んでいます.

Tokyo.

1 habitons 2 à 3 nous

2)

彼らはパリからトゥールへ行きます.

Paris à Tours.

1 passent 2 ils 3 de

Updating...

参照

Updating...

関連した話題 :