人文論叢 ( 三重大学)第27 号
2010ドイツ語話法詞 と心態詞 の多機能性 につ いて
‑ VielleichthabenSiejaRecht.
の例 に関 して ‑
井 口 靖
【 要 旨】
vielleichthabenSiejaRecht .のよ うな例 において は、可能性 の低 さを表 わす とされ る
vielleichtと事実性、既知性 を表 わす とされ る
jaが 同時 に用 い られているが、 これ らは本来矛盾 す る機能 である
。ここでは
jaと
vielleichtの多機能性 か ら
、jaは命題 が聞 き手 によって想定 され 得 る内容 であることを表 わ し、
vielleichtは発話す ること自体 に対す る話 し手 の控 えめな態度 を表 わす もの と分析す る
。0 . は じめに
映画
ptinktchen und Anton( 邦題 『点子 ちゃん とア ン トン』) に次のようなセ リフが出て く る
。(1a)vielleichik6nntenSicdasnitden Briefjadochnochmatseinlassen.
(1b)Na
,
vielleichihabenSicjaRecht .
(1c)Vielleichtkannichjadochirgendwiehelfen.
いずれの文 も、本来優等生 の
Antonが授業 中に居眠 りをす るな ど様子がおか しいことか ら、
担任 の
Bremser先生が母親 に手紙 を書 くことにな ったため、
Ptinktchenが密かに
Bremser先生 と会 って、
Antonの家庭 の事情 を説 明す る場面 に用 い られている
。 (1a)は
Ptinktchenが、
Anton
の母親 が病気 でそのために
Antonが夜働 いていてそれで授業 中に居眠 りをす るのだ と 説 明 して、手紙 を出すのをやめて もらえないだろ うか とお願 いす るせ りふである
。 (lb)は
Bremser先生 の、事情 はわか ったが、親子を今のまま放 ってお くわけには
いかない、 ということ ばに対す る
Ptinktchenの対応である
。 (1c)はこの場面 の最後 に、
Bremser先生が
Ptinktchenの言 い分 を受 け入れ、 それで も母親が治 った ら相談 に乗 ろうと言 っているものである
。ここで注 目したいのは、 同 じ文の中で
vielleichtと
jaが同時に用い られているところである
。Vielleicht
は岩崎
(1998:1232)によると、 「匡陳述 内容 の現実性 についての話 し手 の確信 の無 さを示 して2 ]も しかす ると、 ひ ょっと して、 場合 によ って は」 とされてい る
。一方、 同書
(693)で
jaは 「陳述 内容が、 聞き手 と共通 の既知 の事実 である、 あるいは自明の事実である とい う、話 し手 の判断を示 して。」 とな っている
。単純 に見 ると、話 し手 は、既知の事実 また は自明の事実 であると判断 しなが ら、確信のな さを表現 していることにな り、 これ らが同 じ文 で用 い られ るというのは意味的に矛盾 しているように思われ る
。これはどう説明 され るべ きで あろうか。
vielleicht
もj aも従 来 は副詞 とされて いたが、 現 在 で は上記 の よ うな用法 にお いて は、
‑ 47‑
- Vielleicht haben Sieja Recht. O)fJtl~: ~G-C -
[~~] Vielleicht haben Sie ja Recht. 0)e:t-jtJ17U ,:tot'I-r'j:~ J:iJ1i~'11:0)1lf~ ~~vi""C~tL~ vielleichtc$~'I1:~ ~~'I1:~~vi""c~ tL~ja]j:qPJB~q:fflt'lGtL-rt'l~ ]j5.~ .:tL G'j:**~J§
i""~ ~Ii~""[ ~ ~0 . : . : " " ['j:ja Cvielleicht0)~~Ii~'I1:]j)G~ ja'j:1fP~i-r~ßfj ~ ~,:e:t~-rr.!5E~tL
1~ ~ I*J~""[ ~ ~.:C~~vL, vielleicht'j:~~i""~.:C§1~q:x1i"" ~ ~ L-=FO)~;t 66tJ~lt~~
vi""~0)c7ffJTi""~o
~@fPünktchen und Anton (~Jm r.~~t>-?IvC7 / l' / JI) ~:{!J<0)et-j tJ1::I) 7 7J)tB-C
<
Go
(1 a) Vielleicht könnten Sie das mit dem Brief ja doch noch mal sein lassen.
(1 b) Na, vielleicht haben Sie ja Recht.
(1 c) Vielleicht kann ich ja doch irgendwie helfen.
~'TihO))(<b~ **1I~~O)Anton7J)tt~rf1~:,@D~'J i:T GtJc'fl~7J)t3tJ)G~,~
c
7J)~"1f!1l:0) Bremser)t~7J)-BJ:ft~:**!ti:~<-:. C~:tJ"'?t:..t:..?iJ" PünktchentJ)~tJ)~: Bremser)t~
c~"'?-C, Anton O)*ß!O)$'lfi:~51l!JiTGj:~OO~:Jtj~,~ih-C~'Go (1 a)
''1
PünktchentJ)"Anton O)-BJ:ft7J)m~'C';C0)t:..?iJ ,:AntontJ)15(th~'-C~'-C;Cih'C'tt~rf1 ~:mD~'J i:T G 0)t~C mllJjG-C, **!ti:tBT0) i:-? ?iJ-C<b ~;t tJ~,t~0 -jtJ)
c
t30 ~,T G-tt'J,-)~'C' ;j) G0 (1 b)''1
Bremser)t~0)" $>tw ''1V 7J)"'?t:..tJ), ft~i:~O)
'* '*
~"'?-r
t3<
V ~t ~:''1~'tJ)tJ~'"c
~'-j~C'i~:xtTGPünktchenO)x1~'C';j)Go (1 c)
''1 -:.
O)j:~ffifO):t&~~:" Bremser)t~tJ)Pünktchen0)§ ~'5ti:51:~rAih" ;Cih 'C'<b-BJ:~7J)lEi"'? t:..~ f(j~ ~:~0 -j
c
§ "'?-r
~'G <b0) 'C';j) Go -:. -:. 'C'1J:EIGt:..~,O)''1" Iffl~)(O)rf1'C'vielleicht Cja7J)Iffl~,:Jtj~, ~ih-r
~'Gc -:.
0'C';j) Govielleicht''1:E-llffif (1998:1232) ~:etGe" r [~~I*J~O)m~tt':"":) ~'-C O)~ G~O)lit1~0)~
~i:jftG-c] <b G7J) T Ge, 0 ct "'? CG
-r"
j:~ft ,:et"'?-c''1
J C~ih-c~,G0 ~11" Ifflff(693) 'C'ja ''1 r~~I*J~7J), /ifJ~ ~C~JiO)~~O)$~'C'&J G" ;j) G~"'113llJj0)$~'C';j) G C~'-j, ~ G~O)*UIfJTi:jftG-CoJ CtJ "'?
-r
~,~0 lfl*rtU:j=! Ge, ~ G~''1" Jff~aO)$~,*t:..''1§ f!J30)$~'C';j) G C$UIfJTGtJ7J)~" lit1§0)tJ~ i:~mG-c~'G -:. C ,:tJ 'J" -:.tt~7J) Iffl~)(
'C' Jtj~, ~ttG C~,-j0)'i~,*E8,:~~G-c~'Get-j':.w,vttG0 -:.tt''1c'-jml!Ji~ttG«~'C'
;j) 0 -j7J)o
vielleicht <bja <b1tE
* 'i;U~mC~tt-r
~,
t:..7J)" m1±'C'''11:~G0)et-j tJJtj~,: t3~, -C''1"
vielleicht
は
M odalwort( 話法詞)、j
aはM odalpartikelあ るいは
Abt6nungspartikel(心態詞) と分類 され ることが多 い。 ここでは
vielleichtとjaの共起 を手掛 か りに、話法詞 と心態詞 とされ る語 の多機能性 につ いて検討 したい。
1.
コーパ スによる調査
実 は
vielleicht,jaが このように同時 に用 い られ る例 は この映画 では この場面 に限 られ る。そ こで、特別 な例 とも考 え られ るので、 コーパ スを用 いて このような例が他 に もあ りえ るのか ど うかをまず確認 してお くことにす る
。DW DSコーパ ス 1
)を検 索す ると
vielleichtは
43578件 の ヒッ トが あ るが、 この
Kollokationを調 べ るとj
aは803件 で、s
ogar,schon,einmal,ga一
,vielleicht,
mehr,sagenに次 いで第8位 で あ る
。もちろん この中には意 図 した
(1)の
jaの用法 とは、 関連す るだろ うが、ずれを感 じる次 の よ うな用法 も含 まれ る
。(2a) einZustand
,
der,sodieExpertenmeinung,si°hsogarbeidiesem ftinfundneunzigjahrigen GreislangereZeit,
javielleichtMonatelang,
wonichttibereinJahr,
biszum endgtiltigenExitus hinziehenkonnte.(Degenhardt,
FranzJosef,
FtirewigunddreiTage,
Berlin.・Aufbau‑Verl
.1999,
S.325)(2b) TrotzeinergewissenUbersattigungdesM arkteshatdiePsychoanalysedenBankrottdes alterensozialistischenPartnerstiberlebt,Ja
,
Vielleichtsogardavonprofitiert,indem siceinlgeneue Kundeneingefangenhat.(Schwanitz,
Dietrich,
Bildung,
Frankfurta.M .:Eichborn1999,
S.350)また
Kollokationと言 って も、DW DSの場 合 には、前 後5語 の範 囲 に生起 す るか どうか を 判定す るので、場合 によ っては別の文 に使 われた もの も含 まれてはいる
。しか しなが ら、次 の よ うな例 が さまざまな作家 において多数見つか る2 )ところか ら判断 して、vi
elleichtとjaの組み合 わせ は決 して特殊 な ものではない と言 え るだろ う
。(3a) Ichtiberlege,obichnochmalbeilgoranrufe,seineStimmehareunddamnganzschnell wiederauflege.Vielleichtmuntertmich dasjaetwasau
f
.(Dtickers,
Tanja,
Spielzone,
Berlin:Aufbau‑Ver
l
.1999,
S.25)(3b) Um derSachezusatzlichesGewichtzuverleihen,selberaberm6glichstunerkanntzu bleiben
,
entschlossen wiruns,
nitDie fbrtschrittlichekommunistischeJugend derDDR zu unterzeichnen.DaswarzugegebenermaL3enetwasanmaL3end,aberdaL3vieleViewirftihltenund dachten,
schien unssicher,
und vielleichtftihrte unsere Aktion jadoch zu mehr.(Engler,Wolfgang
,
DieOstdeutschen,
Berlin:Aufbau‑Verl
.1999,
S.313)(3C) DieseKonstruktion
,
dasistjawasganzTolles.Vielleichtkommenjanoch ein paar BeamteYon anderenBeh6rden.(Hannover,
Heinrich,
DieRepublikvorGericht1975‑ 1995,
Berlin:Aufbau‑Verl
.1999,
S.165)(3d) Manwollemalsehen,sagteer
,v
ielleichisteckejatatsachlichmehrdahinter
.Ernahm denW ischmit
.(Degenhardt,
FranzJosef,
FtirewigunddreiTage,
Berlin:Aufbau‑Verl
.1999,
S.‑ 48‑
vielleicht'J: Modalwort (~i:t~P])" ja'J: Modalpartikel~ ~ ~\'J:Abtönungspartikel (JL«~~P])
c
7t~ ~;ft ~::C1J)~ ~\0 : : : :-C'J:vielleicht CjaO)*J@~~m1J)'Jt::" ~i:t~P]c
JL<t~~P]c
~;ft~ mO)~tlffgj~t::-:>~\-Cfj:~tGt:t\0
~'J:vielleicht, ja1J)::0)e:t -jt::fPJ~t::Jtlt \t?;ft~f1IHJ:::O)~@-C'J:::O)j:~1iit::~.&t?;ft 60 ~
:: -c" ~~Utj>WUccb~;t t?;ft~0)-C" :J - /{A~Jtl t \-C ::0)e:t-jtJ -WU1J)f!Bt::cb~ ~;t6 0)1J)c'
-j1J)~"* -glit~~ G-Ct3 <::
c
t::-g~0DWDS :J - / {A 1) ~fj:*-g6 Cvielleicht 'J:43578# 0 )t "J
r
1J)~ ~1J)" ::0)Kollokation~WijJ«6
c
ja 'J: 803#-C" sogar, schon, einmal, gar, vielleicht, mehr, sagen t::?J\t\-Cm 8{lr-C~60 cb!>6/v::0)q:q::'J:!t~ Gt: (1) 0)ja0)JtlitC'J:" IMJjf-g~t.:' 6 -j1J)" -g;ft~~ t ~
?J\O)e:t -jtJJtlitcb*,*;ft~0
(2 a) ein Zustand, der, so die Expertenmeinung, sich sogar bei diesem fünfundneunzigjährigen Greis längere Zeit, ja vielleicht Monate lang, wo nicht über ein Jahr, bis zum endgültigen Exitus hinziehen konnte. (Degenhardt, Franz Josef, Für ewig und drei Tage, Berlin: Aufbau-Ver!. 1999, S.325)
(2 b) Trotz einer gewissen Übersättigung des Marktes hat die Psychoanalyse den Bankrott des älteren sozialistischen Partners überlebt, ja, vielleicht sogar davon profitiert, indem sie einige neue Kunden eingefangen hat. (Schwanitz, Dietrich, Bildung, Frankfurt a.M.: Eichborn 1999, S. 350)
"*
t: Kollokation C§ --::>-C cb" DWDS 0)j:~~,:'J:" lW~5~g0)fB Imt::!4:J@-g61J)c'-j1J)~*UJET60)-C" ~~t::e:t--::>-C'J:}JUO))(t::{~t>;ftt:cb0)cb
*'*
:tL-C'J:~\~0 G1J) GtJ1J) t?" ?J\O) e:t -j tJ 17U1J)~"*
~''*tJ11:%t::t3~\-C~~J!-:>1J)~2)c::
61J) t?*UWTG-C" vielleicht Cja0)*Ji
~~t>it'J:tRG-c~~tJcb0)-C'J:tJ~\
c
§;t~t::' 6 -j0(3 a) Ich überlege, ob ich noch mal bei Igor anrufe, seine Stimme höre und dann ganz schnell wieder auflege. Vielleicht muntert mich das ja etwas auf. (Dückers, Tanja, Spielzone, Berlin:
Aufbau-Ver!. 1999, S. 25)
(3 b) Um der Sache zusätzliches Gewicht zu verleihen, selber aber möglichst unerkannt zu bleiben, entschlossen wir uns, mit Die fortschrittliche kommunistische Jugend der DDR zu unterzeichnen. Das war zugegebenermaßen etwas anmaßend, aber daß viele wie wir fühlten und dachten, schien uns sicher, und vielleicht führte unsere Aktion ja doch zu mehr. (Engler, Wolfgang, Die Ostdeutschen, Berlin: Aufbau-Ver!. 1999, S. 313)
(3 c) Diese Konstruktion, das ist ja was ganz Tolles. Vielleicht kommen ja noch ein paar Beamte von anderen Behörden. (Hannover, Heinrich, Die Republik vor Gericht 1975 - 1995, Berlin: Aufbau-Ver!. 1999, S. 165)
(3 d) Man wolle mal sehen, sagte er, vielleicht stecke ja tatsächlich mehr dahinter. Er nahm den Wisch mit. (Degenhardt, FranzJosef, Für ewig und drei Tage, Berlin: Aufbau-Ver!. 1999, S.
- 4 8 -
井口 靖 ドイツ語話法詞と心態詞の多機能性について‑
VielleichihabenSiejaRecht .の例に関して‑
218)
(3e) NattirlichwerdenSicfragen
,
wodastranszendentaleSubjektist
.Ichgebezu,
Vielleichiist esjakeinSubjekt,abertranszendentalistesallemal
.(Schwanitz,
Dietrich,
Bildung,Frankfurt a.M .:Eichborn 1999,
S.398)2.
j a の機能
W eydt(1969)
がj
aを含 むAbt6nungspartikelに光 を当てて以来、 その機能 につ いて は さま ざまな研究 がな されて きた。j
aに関す る先駆 的な包括 的研究 であるBublitz/Roncador(1975)は
Dasja der Bekanntheit,
Dasja im Ausrufesatz,
Das Starkton‑ja im Imperativsatz,
Vergewisserungsfragen,
DasaffirmativejanachSatzfragenを と りあげて い る。ここで問題 に
してい るj
aはBekanntheitとされている ものである。Hartmann (1977:108)
は平叙文 に現 われ る心態詞 を発話行為の観点か ら分析 してい るが、j
aを含 む文 の共通性 を次 のように述べている
。Grundsatzlichgesehenk6nntemanauchhierYonInformationsprechen
,
dieSbeiH alsbekannt ansetztbzw・Yoneinem Sachverhaltsprechen,
denSalsunbestreitbargegebenansieht
.Zumindest wirddieseBekanntheitnichtausgeschlossen;derSprechernimmtnichtan,
da月diemltgeteilte InformationftirdenH6rerneuist.Burkhardt(1982:354)
は、j
aには19の異 な った伝達 的な機能が あ ると してい るが、 いわゆる心態詞 と してのj
aにつ いては次 のように述べて い る。InAussagesatzen
,
d.h.inBehauptungshandlungen,t6ntjadasGesagtedadurchab,
daL3esdem Sprecher,
dem H6rer oder beiden ein W issen um den in der Proposition ausgedrtickten Sachverhaltbescheinlgtbzw・unterstelltunddamitdenZusammenhangzufrtiherenSituationen und Texten oderfrtiheren Sprechhandlungen oderErelgnlSSeinnerhalb desselben Textesoder derselbenKommunikationssituationherstellt.W eydt/Harden/Hentschel/R6sler (1983:66)
は い わ ば 心 態 詞 の 教 科 書
Kleine deutsche Partikellehreの中で、 ア クセ ン トのないj
aを次 のよ うに説 明 している。M an versuchtmitJa
,
eineUbereinstimmung herzustellen・Deshalb wirken SatzenitJa Oft freundlicheralssolcheohneJa.また、Hel
big(1988:165ff . ) は
LexikondeutscherPartikelnで9タイプのjaをあげて、平叙文 中の
Abt6nungspartikelと しては次 のよ うに記述 している
。Signalisiertdengeau鮎rtenSachverhaltalsdem Sprecherunddem H6rerbekannt(‑wiewirbeide wissen)odergaralsevidentbzw.allgemeingtiltig
,
beziehtsichaufgemeinsamesVorwissen,setzt‑ 49‑
218)
(3 e) Natürlich werden Sie fragen, wo das transzendentale Subjekt ist. Ich gebe zu, vielleichtist es ja kein Subjekt, aber transzendental ist es allemal. (Schwanitz, Dietrich, Bildung, Frankfurt a.M.: Eichborn 1999, S. 398)
2. ja (J)~1f~
Weydt (1969) 7J~ja li:ftü'"Abtönungspartikelt::ftli:~I Iy*, ~ O)~ff~t:: -:)~'\l 'J:~
'*
~''* tJ1iJf~7J~tJ ~ihl ~t:o ja t::fUJi""67'G,~ga~tJ~J~E81iJf~--r ~6 Bublitz/Roncador (1975) 'J: Das ja der Bekanntheit, Das ja im Ausrufesatz, Das Starkton - ja im Imperativsatz, Vergewisserungsfragen, Das affirmative ja nach SatzfragenIi:C0~tj'l ~'\60 ~ ~--rrl=f'~t::
Gl ~'\6 ja'J: Bekanntheit C~ihl ~'\6 <b0)--r~60
Hartmann (1977:108) 'J:~i~)(t::mvn6J(~\!i..~~nj~9ß~1-r~0)IL~7J\t;)ffJTGl ~'\67J~, Ja
~~ü"')(O)#imJIt=E1i:l?\0)et-j t::~«l ~'\60
Grundsätzlich gesehen könnte man auch hier von Information sprechen, die S bei H als bekannt ansetzt bzw. von einem Sachverhalt sprechen, den S als unbestreitbar gegeben ansieht. Zumindest wird diese Bekanntheit nicht ausgeschlossen; der Sprecher nimmt nicht an, daß die mitgeteilte Information für den Hörer neu ist.
Burkhardt (1982:354) 'J:, jat::'J:19O)~tJ w:Jt:1i~B~tJ~fffg7J~ ~6
c
Gl ~'\67J~, ~\VV9>6JL\~~njC Gl 0)ja t:: -:)~'\l 'j:l?\0) et-j t::~«l ~\60
In Aussagesätzen, d.h. in Behauptungshandlungen, tönt ja das Gesagte dadurch ab, daß es dem Sprecher, dem Hörer oder beiden ein Wissen um den in der Proposition ausgedrückten Sachverhalt bescheinigt bzw. unterstellt und damit den Zusammenhang zu früheren Situationen und Texten oder früheren Sprechhandlungen oder Ereignisse innerhalb desselben Textes oder derselben Kommunikationssituation herstellt.
Weydt/Harden/Hentschel/Rösler (1983:66) 'J:~\V 'i'JL\t~ ~n] 0)~l4~ Kleine deutsche Partikellehre0)9=t-C, 7'71? /' l'0)tJl \ jali:l?\ 0)et-jt::~5l~GI I '\60
Man versucht mitja, eIne Übereinstimmung herzustellen. Deshalb wirken Sätze mit ja oft freundlicher als solche ohne ja.
'*
t:, Helbig (1988: 165 ff.) 'J:Lexikon deutscher Partikeln--r9 >'-1 J 0)ja Ii:~tf'l, ~W~)( 9=t0)Abtönungspartikel C Gl (J:l?\0)et-jt::~c.~Gl ~'\6 0
Signalisiert den geäußerten Sachverhalt als dem Sprecher und dem Hörer bekannt (=wie wir heide wissen) oder gar als evident bzw. allgemeingültig, bezieht sich auf gemeinsames Vorwissen, setzt
Konsens (eine gemeinsame Kommunikationsbasis) voraus und/Oder appelliert an Ubereinstimmung.Sprecher setztden Sachverha
l t
alsbekanntvoraus,
m6chte sich jedoch vergewissern,obergegenwartigist(ruftihngleichsam insGedachtniszurtick).M aibauer(1993:131
f f . ) は次 の よ うな
Thurmair(1989)と
Lindner(1991) の記述 を と り あげ、 この うち
Lindnerに準拠 してアクセ ン トのある
jaとアクセ ン トのない
jaを統一 的 に説 明 しよ うとしている
。Thurmair (1989:104):MitjazeigtderSprecheran
,
daJ3diePropositionmachseinerM einung auchdem H6rerbekanntist .
Lindner(1991・.178): (Itisnecessarythat) IfthespeakerusesMP
j
ainanillocutiontype IT3)referringtoapropositionp'thens/heassumesatthetimeofspeakingtthatitisnotthe casethatthereisapropositionqlnthesetofpropositionsactivatedattsuchthatplSnot true.それぞれニ ュア ンスの相違 はあ るが、 いずれ も
jaに
Bekanntheit,
Ubereinstimmungの よ う な機能 を認 めていると言え るだろう
。Rinas(2007:205f.)はそれ らでは説 明で きないような、
た とえば、次 のような例 (もとは
Brausse(1986:213)の もの) を詳細 に検討 している。
(4)A:W tirdenSicbitteweiterdurchgehen!
B.・Nein,ichmuJ
3j
anachsteStationschonausstelgen!ここで は見知 らぬ相手 と考 え られ る
Aは
Bが次 の駅 で降 りることを知 る由 もない。 これを
Rinas(2007.・208)は
Siemi issenwissen,
dass. . . のように説明 し、 陳述文 での
jaの 「 使用規則」
を次 のよ うに提案 している。確かにこれは広 く説明を可能 とす るものか もしれないが、聞 き手 が反論 しないのは
jaにそのための何 らかの機能 が あ るか らであ って、反論 を妨 げよ うとす る のは
jaの機能 その ものではな く、結果であるとみなすべ きであろう
。W enneinSprechereinenAussagesatzSmitderPartikeljaauL3ert
,
dannprasupponierterdamit,
dassderH6rerSnichtwidersprechenwird.(Rinas(2007:207))Hoffmann (2008:211)
も
jaを包括 的 に扱 ってお り、 その うち、平叙文 に現 われ る
jaにつ い ては次 のよ うな言 い方 で説明 しているが、 これは結果 として聞 き手 に影響 を及 ぼす と見ている ためであろ う
。DasJainassertivenAuL3erungenrespondiertaufeinevirtuelleFraglichkeitmitderFolieeiner Entscheidungsfrage
,
derenPropositionim Satzrestformulierterscheintundmitden Jaalsaus Sprechersichtgewissgeltendhingestelltwird.…
DasJαrealisiertauchim assertivenGebrauch eine operative Prozedur und kennzeichnet den W issensstatus einer Proposition in der unmittelbarenUmgebungalsh6rerseltlgZutibernehmendeGewissheit .
‑ 50‑
Konsens (eine gemeinsame Kommunikationsbasis) voraus und/oder appelliert an Übereinstimmung. Sprecher setzt den Sachverhalt als bekannt voraus, möchte sich jedoch vergewissern, ob er gegenwärtig ist (ruft ihn gleichsam ins Gedächtnis zurück).
Maibauer (1993: 131 ff.) ''l(j{0)J:: -jtJ Thurmair (1989) cLindner (1991) 0)~c:izß ~c0
&)~f'~ -:0)-j ~Lindner ~=~~L--r7 7-t? /' ~0)&)~ ja C7 7-t? /' ~0)tJt,ja~*'E~Eß~= ~Jl
fijj
LJ::-jc
L--rt,~oThurmair (1989: 104) :Mit ja zeigt der Sprecher an, daß die Proposition nach seiner Meinung auch dem Hörer bekannt ist.
Lindner (1991: 178): (It is necessary that) If the speaker uses MP Ja in an illocution type IT3)referring to a proposition p, then s/he assumes at the time of speaking t that it is not the case that there is a proposition q in the set of propositions activated at t such that p is not true.
~n-'C'n..::...J.7 /'AO)f§;ii''l&)~ 1J).~ t,-(n~ja ~= Bekanntheit, Übereinstimmung0)J::-j tJmff~~~;g66--r t,~ c §;t~t:0 -j0 Rinas (2007:205 f.) ''l -t:-n Gc'''l~5la}]l:~tJt,J::-jtJ~ t~c;t'j'~ (j(0)J:: -jtJf9U (~c''lBrausse (1986:213) 0)~0)) ~~*BH=t~gtL --r t,~o
(4) A: Würden Sie bitte weiter durchgehen!
B: Nein, ich muß Ja nächste Station schon aussteigen!
-: -: l:''lJ!~[]G~f§::f.
c
~;tGn ~ A ''lB1J).{j{0),!§Rl:~~0~ -:c
~~ ~ES~tJt'0 -:n ~ Rinas (2007:208) ''lSie müssen wissen, dass ...0)J::-j ~=mrijj L~ ~:izß)(l:0)ja 0) If~mmJWJ~(j{0)J::-j ~= m~L --r t,~0 lit1J)~:-:n ''la:
< mfijj
~ rtJff~c
-g~ ~0) 1J)~ LntJt,1J).~ Jjfj~::f.1J).]X~LtJ t '0)''lja ~
=
-t:-0)t~660)WG1J) 0)m"ßIg1J).&)~1J)Gl:~"'"J--r~ ]X~ ~1}jj~:1'J::-jc
-g~ 0)''lja O)~"ßg-t:-0)~0)-r
''ltJ<
~ *5*-r
&)~c
l7-tJ-g«~l:~0 -j0Wenn ein Sprecher einen Aussagesatz S mit der Partikeljaäußert, dann präsupponiert er damit, dass der Hörer S nicht widersprechen wird. (Rinas (2007 : 207))
Hoffmann (2008:211) ~ja~~mB~~n=t&"'?--ri:>0~ -t:-0)-j ~~ 3f~)(~=~vn~ja ~=--:Jt, --r''l{j{O)J::-jtJ§ t':!J-rmrijjL --r t,~ 1J).~ -:n ''l*5*cL --rJjfj~ ::f.~=~_~ &,~-gcJ!--r t,~
t:-66C·&)0 -j0
Das ja in assertiven Äußerungen respondiert auf eine virtuelle Fraglichkeit mit der Folie einer Entscheidungsfrage, deren Proposition im Satzrest formuliert erscheint und mit dem Ja als aus Sprechersicht gewiss geltend hingestellt wird.... Das ja realisiert auch im assertiven Gebrauch eine operative Prozedur und kennzeichnet den Wissensstatus einer Proposition in der unmittelbaren Umgebung als hörerseitig zu übernehmende Gewissheit.
- 5 0 -