• 検索結果がありません。

〈日本語解説〉「グローバル客家 : 言語・文化の 世界的趨勢を考察する」

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "〈日本語解説〉「グローバル客家 : 言語・文化の 世界的趨勢を考察する」"

Copied!
2
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

〈日本語解説〉「グローバル客家 : 言語・文化の 世界的趨勢を考察する」

著者 河合 洋尚

雑誌名 国立民族学博物館調査報告

巻 150

ページ 63‑63

発行年 2020‑03‑31

URL http://doi.org/10.15021/00009524

(2)

張  全球客話發展趨勢之探討  

63

〈日本語解説〉「グローバル客家

言語・文化の世界的趨勢を考察する

 本稿は、「〈客家エスニシティとグローバル現象〉国際学術シンポジウム」の講演録で ある。特に「南側地域」の客家について議論する前提として、客家研究におけるエスニ シティ問題を論じることを目的としている。張維安の講演が注目するのは客家語であり、

グローバルな規模での客家語の喪失と客家アイデンティティの関係性について論じてい る。講演の概況は次の通りである。

◦ 客家とは何か。何をもって客家とみなすのかの基準は多岐にわたるであろうが、その なかで客家語は最も重要な要素の一つである。

◦ しかし、世界的にみると、客家語は次第に失われていく傾向がみられる。相対的に中 国本土、台湾、香港、東南アジア諸国は客家語人口が多いが、香港をはじめとし、こ れらの地域でも客家語が次第に失われていく危機に瀕しているところがある。1971年 の第一回世界客家大会では皆が客家語を使っていたのに、現在では客家語が共通語と して使われなくなった。

◦ 世界的に客家語が失われていく要因はさまざまである。移住先で客家がマイノリティ であった時、どうしてもマジョリティの言語に呑み込まれていく。通婚などにより、

客家語を使う状況が家庭でも少なくなっていることも原因として挙げられる。また、

そもそも客家語といっても多様であるので、異なる客家語を使う人々の間で、客家語 が共通語になることもない。

◦ したがって、客家語は徐々に失われていくが、現在、客家を話せなくても客家として の強いアイデンティティをもつ人々がいるのも確かである。林文映が指摘するように、

今は「ポスト客家語時代」に突入しているのである。日本の客家がまさにその典型例 であろう。「ポスト客家語時代の客家アイデンティティ」をどのように考えるかが重要 になってくる。

 「ポスト客家語時代」に突入しているのは、日本ばかりではない。第Ⅱ部~第Ⅳ部のい くつかの論考が示しているように、「南側地域」のなかにも、客家語を話せないにもかか わらず客家アイデンティティをもつ人々が少なくない。客家語のかわりに、祖先崇拝、

英雄・神話など別の要素(しかも実際には客家だけに限定されない要素)を、新たな客 家の指標として提示することもある。本講演は、客家をめぐるエスニシティをいかに考 えていくかという本書の問題意識と合致した内容になっている。

(河合洋尚)

参照

関連したドキュメント

る基礎学校においてサーミ語による授業が開始されたのは1975年になってからである。サーミ

語運用データの収集,分析と,それに基づく実証的な研究,その成果の第二言語教育分野への応

いる。

はじめに フェルディナン・ド・ソシュールによれば、言語によって把握される世界は実体の世界 ではなく、「視点があってはじめて対象が生み出される関係の世界」である。その意味で、 あらゆる地域の呼称は 恣意的 である。重要なことは、恣意性の背後にどのようなイデ オロギーや世界観が潜み、どのような意味をもって語られているかであろう。その点で、

 我々は、英語が世界共通語である、あるいはグローバル語である、という

 この他,為政者が強調する「世界に理解され

三世界論と呼ばれる主張を展開した。三世界論とは、物理的対象または物理的状態の

Northern Dinasty 社の完全子会社である Pebble Limited Partnership(PLP)社が保有する AK 州の斑岩銅・金プロジェクト。過去に Anglo