NII-Electronic Library Service
Coleridge
に
お
け
る
imitation
の
役
割
一
模
写
と
模 倣
(
2
)
一
高 山 信
雄
は
じ
め
に
Coleridge
の詩作
原
理
や文 芸 批
評
を
考
え る とき
,想
像
力
と並
ぶ重
要
な
概 念
の一
つ に ,模 倣
の概
念
があ
る。本 稿
で は その概
念
が どの よう
に し て生
じ てき
た
か,ま た
,ど
の よう
な
役 割
を
も
つか を
概
述
し
,さ
ら
に模倣
活
動
の意 味 を
調
べ ,模 倣
と想像 力
との関係
を明 ら
か に し よう
と思
う
。1
.
模
倣
の概 念
ま ず は じめ
に, ‘imitation
’ と いう概
念
をColeridge
が
い つ ごろ ど
のよ う
にし
て確
立 し
たか を
調
べ て みよ
う
と思 う
。Coleridge
が
‘imitation
’ という概
念 を
考
え
出
した
のは
,可成 り早
い時 期
だ
った よ
う
であ る
。少
な
く
と
も
,彼
が
Cambridge
に在学
し
て いた
1794
年
ごろ
1 ) に は ,す
で に一
つ の概念
と な っ て いた模 様
で あ る。1796
年
ご ろ書
か れ た と思
わ れ
るNotebooks
の記 録
にも
,模倣
につ い て触
れ
た個所
が あ
る。彼
は こ こ で今 後
の著
作
予 定
を
列挙
し
て い る が, そ の冒頭
にこう
記
し
てい る
。Imitations
of
the
Modern
Latin
Poets
with anEssay
BiQg
.
&Crit
.
2)on
the
Rest
.
ofLit
.
−
2
Vol
.
Octavo
.
こ の こ と か
ら
,Coleridge
が
ラ テ ン語
で書
か れ た詩
を
模 倣
し た作 品
を
書
こう
とす
る意 図
が窺
え る。彼
は多
分
Casimir
Sarbiewski
,Jacopo
Sannazaro
,G
三rolamoVida
,Girolamo
Fracastoro
な どの詩
人
たち
の詩
を念
頭
に お い た 3) の であ ろ
う
。Coleridge
の模 倣
は,ま
ず
優
れ
た詩
人
たち
の作 品
の跡
を辿
る こ と から
始
ま
っ たと
いえ
る。Coleridge
の考
え る模倣
の概
念
は,単
に事
物
を
表
面
的
・皮相
的
に真
似
る こ とで はな く
,事 物
の本
質
を
真 似
る
こと
であ
るが
,詩 作 品
にっ い N工 工一
Eleotronlo LlbraryNII-Electronic Library Service
Coleridge
におけ るimitation
の役 割49
ても同
じことが
い え る。す
な わ ち
,詩
の真 髄
を
模
倣
す
ることが
,Coleridge
の いう
詩
の模
倣
であ
る。模倣
の概
念
は芸 術
一
一
般
に妥 当
す
るも
の で あ る から
,も
ち ろ ん
演劇
につ い ても
てあ
て はま
る。1804
年
のNotebooks
には
, オペ ラの定 義
に触
れ
た あ とに , こう
記
さ れ て い る。_ _
& allproceed
onthe
false
principle
,that
Theatrical
representa−
ti
… a・eC
・♪
鱈f
・ ・t
・ ・e wh ,,ea 、 ・h
。y
。,eimit
。ti
。nざ
i
こ こで
Coleridge
は,対
立
概 念
と し
て の模
写
と
模 倣
につ い て明確
に述
べ てい
る
。と
ころ
でCoburn
女史
の指 摘 す
る と ころ
に よれ
ば, こ の
分 類
はSchel
.
ling
の .Philosophische
Schriften
「哲学
論文集』
(
1809
年
)
に お け る
模
写
と模
倣
に関す る記 述
よりも
,
4
年
ほ ど前
に行
な わ れ
て いる
こと
にな
る とい弛
し
た
が っ て ・C
・1
・・idg
・ の模
写 (
・ ・py
) と
模 倣 (
imit
・ti
・n)
の概
念
}まS
・h
,lli
。g
か
ら
の借
用
であ る と
いう
これ
ま
で の説
は否
定
さ
れ るこ と にな
る。Noteboohs
の2274
に は,1
莫写
と
模
倣
に関
す
る明 臼
な記
述
が
あ る。
H
・ ・dt
・ exp ・・ss ・h
・亡・en ・e ・f
the
ana1 ・gy
・・liken
・…f
・Thi
・g
which enables a
SymbQI
to
represen 亡it
, sotha
亡 wethink
ofthe
Thing
itself
−
&yet
knowing
that
the
Thing
is
notpresent
to
us.
『
S
・ ・ely・ Qn
thi
・ uni … salfac
亡 ・f
w ・ ・d
・ &im
・g
・・d
・p
・ ・d
・by
more or
Iess
meditationsthe
imitation
instead
ofcopy
which
is
il1
・… a・・din
very na … e 、加
鋤
,a 。i
。 。繍
こ
,
9
記述
は1804
年
ご ろのも
のと思 わ れ
て い る が , ユ808
年
の可能性
もあ
るら
し
い ・し
かし
・ いず
れ にし ろ
Schelling
のPhilos
〔)Phische
Schriften
より
は早
いも
の と思
われ
る・Coleridge
は,自
然
はShakespeare
に お い て活
力
を与 え
ら
れ
て文
学作 品
のうち
に表 現
され
たと
み る。 これ は
自然
の魂
に触
れ よ
う
とす
る作
家
の精 神 的
な表 現
でも
あ る。こ
う し
て , ユ804
年
か ら
1808
年
ごろ ま
で の聞
に ,芸 術
は自
然
の精 神
の模 倣
でな け
れば
ならな
い とす
るColeridge
の模 倣
の概
念
が確
立 し
たこと
にな
る。 N工 工一
Eleotronio LibraryNII-Electronic Library Service 50 高 山 信 雄
2
.芸 術
と
模 倣
次
にColeridge
の考
え る模 倣
と は,ど
の よう
な
役
割
を
果
す
も
の かを
調
べ て みよ
う
。Coleridge
は模 写
と模 倣
という
二種類
の,ま
さ に種
に お い て相
違
す
る概 念
は,芸術
に お い て は真
の芸術作品
と
真
な
ら
ざ
る作 品
とを
弁 別 す
る根 拠
であ
る と考
え る。Coleridge
が
芸術
に おけ
る模倣
の役割
に関
しても
っ とも詳
しい記
述
を して い るの は ℃ nPoesy orArt
’ であ
る。If
the
artist coplesthe
mere nature ,the
natttra natecプata , whatidle
rivalry !If
he
prQceeds
onlyfrQm
agiven
form
, whichis
supposedtQ
answer 亡o
the
notion
Qf
beauty
, what anemptiness ,
what an unreality
there
alwaysis
in
his
productions
, an
is
Cipriani
’
s
pictures
!Believe
me ,you
must master 亡he
essence ,the
naturanaturans , which
presupposes
abond
between
naturein
the
higher
8)
sense and
the
soul of man.
Coleridge
が こ こ で強
調 し
て い るこ と は,要
す
る に芸 術 家
の本
当
の仕事
は,自然
と人
間精
神
とを
結
ぶ本質
的
なも
の, つま
り
natura naturansを
模倣
す
る こと
であ る と
いう
こ とであ
る。 natura naturans と は, いわ ば
自然
の本質
そ
のも
のであ り
, これ を模 倣
し て自然
を
絵画
のう ち
に描 出 す
る ことが
画 家
の仕
事
であ
り
, これを
形 態
のう
ち
に表現 す
ることが
彫刻
家
の仕事
であ
り
, これ を言葉
をも
っ て表 現
す
る の が詩
人
の仕事
な の であ
る。す
な わち
,自然
の本
質
を
自
ら
の精神
の中
に摸
倣
し て , これ を
自
ら
のも
のと し
なけ れ ば
,真
の芸 術 作
品
は
生
じて こ ない こ と に な る。自
然
は無
機
的
な冷
たい存
在
で はな く
,有 機 的
な も
ので あ っ て ,人 間
と有 機
的
なっ な がり
をも
っ てい る。す
な わ ち
,自
然
と
人
間
の精神
は
,「有 機 的全 体
」
(
organic whole)
を
形成
し て い る。し
たが
っ て,自然
は 生 きた
生 命
体
であ
り
, そ し て自然
に生
命
を
与
えて い るの は人 間
の精 神
を
含
ん だ
有 機
的
全
体
に ほか な ら な
い 。 それ ゆ
え自
然
に は そ れ なり
の精 神
が
存在 す
る こと
に ,芸 術 家
は注
目
し, これを
自
ら
の精
神
のうち
に理
解
しな け れ
ば
な
ら
な
い 。The
artist mustlmitate
that
whichis
withinthe
thing
,
that
whichis
activethrough
form
andfigure
, anddiscourses
to
usby
symbolsNII-Electronic Library Service
Coleridge
にお け るim −itation
の役 割51
the
Natur
−
geist
, Qr spirit of nature , as we unconsciouslyimitate
those
wholn
we
Iove
;for
soonly
can
he
hQpe
to
produce
any
work
truly
naturalin
the
object andtruly
human
in
the
effect
.
The
idea
whichputs
the
form
together
cannoti
亡selfbe
the
form
.
It
is
aboveform
, andis
its
essence ,the
universalin
the
individua1
,or
the
individuality
itself
,
the
glance
and
the
exponent
of
the
9)
indwelling
Power
,
事 物
の中
に あ っ て , しか
も
あ
ら
ゆ
る形 態
に おい て,活発
に人 闘精神
に語 り
かけ
る こ とと
いう
の は,事 物
の中
に人 間
の精神 作用
を通 し
て自然
の息
吹
き
を見 出
す
こ とであ る
。自然
は生
命
の な い無 機
物
では な く
,個
々 に生 命 を宿
し
,コ
■
コ
サ全
体
とし
て精
神
と
合
一
して一
な る生 命
を
形 成 す
るも
の であ
る。そ れ ゆ え
,自
然
の生
命
を
個
々の事 物
の申
に感
じ取
る こと
が,芸 術
家
にと
っ ても
っ とも要 求
され
るも
の であ
る。 こ の行為
が,す
なわ ち
自然
の模
倣
に ほか な
ら
ない 。自然
の精神
は,事物
の全
体
から
感
じ と
られ
るも
の で あ る が,事
物
全体
が
個
々 の部
分
から
成
り
立 っ てい る とき
に は,そ
の各
部
分
にも
そ れ なり
の自然
の精
神
が
表
出
し
て い るも
の と考
え られ
る。 した が
っ て,自然
は到
る所
に存
し,自
然
の精
神
も
あま ね く事
物
に遍
在
し
て い るも
の と考
え られ
る。Fourthly
, and asintimately
cQnnected withthls
,.
if
notthe
sameargument m a more
general
form
,I
adducethe
high
spiritualinstinct
of the
human
being
impelling
usto
seekunity
by
harmonious
adlustment, and
thus
establishingthe
principle
,that
allthe
parts
ofan organized whole must
be
assimilatedto
the rnoreim
ψ
ortant andθ∬ ential
par
亡s.
This
andthe
preceding
arguments maybe
strength−
enedby
the
reflection,
that
the
cQmpositio 〔l
of
a
poem
is
among
the
i
・
mitativearts ;and
that
imitation
, as opposedto
copying, cQnsists
either
ln
the
三nterfusion
of
the
sAME
throughout
the
radically
DIFF ・R・N・
, …
f
・h
・d
遜
eren ・ ・h
・・ugh ・u・・b
。、e ,adically 、h
。 ,a認
こ こ で
Coleridge
は 詩 を
模
倣
.
芸術
の一
一
Pt
であ
る という
考
えを明 らか
にし
て い るが, それ
は極 概 念 的
思
考
に おい て可
能
と な る芸 術制 作
行
為
であ
る 。す
なわ ち
,Coleridge
は
・・類似性
と
非類
似性
の混
在
のうち
に, っま
り両 者
の相
互
作
用
のう ち
に模 倣
という
,真
の芸術 作 品
を
生
み出
す
機
能力
を
見出
し
てい るの N工 工一
EleotronioNII-Electronic Library Service
52
高
山 信 雄で
あ
る。Well
!
it
maybe
saidbut
whohas
everthought
otherwise ?We
aHknow
that
artis
the
imitatress
of nature.
And
,
doubtless
,the
tru
亡hs
whichI
hope
tQ
convey wQuldbe
barren
truisms
,
if
allmen meant
the
sameby
the
words “imitate
,, and “nature ”
.
But
it
would
be
flattering
mankind atIarge
,
to
presume
亡hat
suchis
the
fact
.
First
,to
lmltate.
imitation
,but
a
copy ,
of
But
,further
,in
order
to
seek
for
the
kind
, as
the
for
practical
purposes
, wefs
sufficient
that
philosoph
tWQ
elementsCeiVed aS COexiStin9
.
and
unlikeness , or
ationsmay
take
his
pQint
of’
desired
effect
be
亡he
difference
,d
まfference
in
11) 1n Qne.
must coexist
, and not only coexist ,
but
mustb
These
sameneSS
of art
there
mustbe
aVlew
perceptibly
The
lmpresslon onthe
wax ls not anthe
seal ;the
sealitself
is
animitation
.
form
aphilQsQphic
conception , wemust
heat
in
ice
,
invisible
light
, & c.
, whilst ,must
have
referenceto
the
degree
,
It
ically
we understandthat
in
allimitation
e
pe
「−
two
constituent elements areIikeness
and
difference
, andin
allgenuine
cre−
union of
these
disparates
.
The
artis亡where
he
pleases
,
provided
that
the
produced
,that
there
be
likeness
in
the
likeness
, and a reconcilement of
both
こ こ で
も
Coleridge
は
,模倣
に おけ
る二 つ の要 素
と
し て,類似 性
と
非 類
似 性 を あ げ
てい る。 お よ そ模
倣
と
いう
概 念
が成
立 す
る た め に は この二 つ の対
立
要素
が存
在
し
なけ れ ば な
らず
,し
かも単
に存
在
す
る だけ
で は なく
共存
す
るも
のと し
て知 覚
さ れな
けれ ば な らな
い の であ る
。 この二 つ の要 素
は
対極 を
な
す
が ゆ
え に,極
概
念
的
思
考
か らす れ ば
, そ の調 和
に意 味
が あ る。 こ の合
一
と
調
和
,融
合
と共
存
の過
程
が,芸
術
の創作
活
動
につな
が るも
の であ
り
.
,し
かも
この合
一
に おけ
る調 和
こ そ,芸 術 家
に とっ て は歓 喜
の源
泉
と な る はず
のも
の で あ る。した が
っ て ,真
な
る芸 術
と
偽
な
る芸術
の弁別
は,制作者
の側
に真
に模 倣
の能 力
があ
る か否
か に か か っ て い る とい え る。そ れ ゆ
え,真
の芸
術
の創
作
に は,自然
の精神
の模倣
が
,絶対 不
可
欠
の条件
と な る。ま た
,芸術 作 品
を
観
照 す
る立場
から
しても
,模倣
と模
写
の概
念
を峻
別
でき
る人
は,真
の芸 術作 品
と
偽
な
る芸
術
作
品 と を
識 別
でき
る とい え る。実
際
に, N工 工一
EleotronioNII-Electronic Library Service
Coleridge
に お け る imitation の役割53
芸 術 家
と
同様
,批
評
家
に と っ ても
, こ の両
者
の識
別
可 能
な 人
は, いわ
ば
芸術
作 品
を 通 し
て模
倣
され
た自然
の真
髄
に触
れ
ることが
可
能
とな
る はず
であ
る。す な
わ
ち
, この よう
な
鑑 識
力 あ
るい は観
照 能力
を も
っ人
は ,真
の批
評家
た
り
得
る
の で あ る。If
there
be
likeness
to
nature without any checkof
difference
,
the
result {sdisgusting
, andthe
more completethe
delusion
,
the
rnoreIoathsome
the
effect.
Why
are such simulations of nature , as waxworkfigures
of men and wemen, so
disagreeable
?
Because
,not
finding
the
motionand
the
life
whichwe expected
, we
are
shocked as
by
afalsehood
, every
circums 亡ance
of
detail
,which
before
induced
usto
be
interested
, makingthe
distance
from
truth
more
palpable
.
You
set out with a supposed reality and aredisap
−
pointed
anddisgusted
wi 亡h
the
deceptiQn
;whilst,
in
respectto
a workof
genuine
imitation
,you
begin
with anacknowledged
tQtal
dif
−
ference
・ and亡
hen
every
touch
Qf
nature
gives
you
the
pleasure
of an approxlmatlon
to
truth .
The
fundamental
principle
of allthis
is
undoubtedlythe
horror
offalsehood
an (i
the
love
oftruth
inherent
ユ2)
in
the
human
breast
.
相
違
点 を考
え
ず
し て類 似
点
の みを
追 求
す
る こと
は,生
命
の動
き を
見失 う
こと
にな
り
,真理
と
は程 遠
いも
の に な る。ま
た , こ の逆
の場合
は類 似
点
を
求
め得 ず し
て模倣
は成
り
立 た
ず
,した
が っ て真
の芸 術
は存在
し な い 。真
の模
倣作
品
に必
要
な こと
は,全
般 的
な相 違
を
認
識
す る
ことか
ら始
めて ,類
似性
を
求
め て自
然
へ接
近
す
ること
で あ る 。Coleridge
が こ こで述
べ て い るよ
う
に ,模倣
を
求
め る人
問
の究 極 的衝動
の一
っ は,真
理 を
知 り
たいと
切 望
す
ること
, つま
り真
理
へ の愛
であ
る 。す な わ ち
,真 理
を
知
ること
は歓 喜
の感
情
につな が
るの で あ る から
,真
理
へ の愛
は
歓 喜
を
求
め る人
間
精 神
の生
の衝
動
であ
る 。も
う
一
つ の衝
動
は,虚 偽
に対
す
る恐
怖
の念
であ
る 。真
理
と は かけ
離
れ た
虚
偽
に は醜
さ を感 じ
る し, ま た,純
粋
に美 的
な魂
にと
っ て は 恐怖
とな
る 。 っま
り
,恐
怖
感
こそ
,そ
の根 底
に作用
す
る感 情
であ
り力
でも
あ る 。こ の よ
う
に究 極 的
に は,歓 喜
と恐
怖
と
いう
二 つ の対
立
す
る感情 形 式
に よ っ て ,芸
術作
品
の質
が決
定
され
るも
の と考
え られ
る 。 N工 工一
Eleotronio LibraryNII-Electronic Library Service
54
高 山 信 雄3
.
模 倣
活
動
模
倣
の本
質
的
な意 味
は
, こ れま
で述
べ てき
たよ
う
に自然
の精
神
を
汲
み取
る こと
であ
るが
,次
に,実 際 的
な
いしは
具 体 的
な面
で は,ど
のよ うな
手 法
によ
っ て模倣
と
いう行 為
が
可 能
にな
る かを
考
え て み よう
。模倣
す
る こ と の意 味
は,良
いも
のを
自
ら
のう
ち
に取 り
入 れ
る こ と であ
っ て,害
にな
るも
のを真 似
ること
では
な い 。 っま
り芸 術
の面
に お い ては
美 的
に優
れ
た事 物
の属 性
を
熟 考
し て これ
の一
部
を
精 神
を通
し て再 現
す
る こ とが
模倣
であ
ると
いえ
る。Coleridge
はThe
Friend
の・
中
で, こう述
べ て い る。 ユヨラ
We
lnsensibly
imitate
what wehabitually
admire ;っ
ま り
,模 倣
の対
象
とす
べき
事物
は , それ が
優
れて い る と思
わ れ
るか ら選
ば れ た も
の で あ る。 し たが
っ て ,模
倣
す
ること
によ り
,模 倣
者
は そ
の対
象
か
ら優
れ
たも
のを
獲 得
し て, それ を
自
己
のうち
にも
た
ら
さ
なけ れ
ば
模倣
という
行
為
の意 味
が薄
れ る。 ただ
, こ の活 動
を自 ら
は明 白
な意
識
を も
たず
に行
な
う
の であ
る。天 才
は自然
の精
神
を ま
っ たく無意 識
に再 現
す
る。 つま
り天 才
の精
神
の内
にあ
っ て は,無 意 識 的 自然
が
意識 的主 体
と合
一
す
る こと
によ
り
,天 才
の精神
は
自然
と合
一 し
,自
然
の精神
とな
っ て,再
び
芸術 家
と し
て の人 間
に立
ちか え
り
,制
作活 動
を
行
なう
こ とに な る。Coleridge
は,模 倣
活動
を
も
っ て芸術制作
の重
要
な行 為
と し た が,自 ら も
‘On
Imitation
’と
題
す
る詩
の ほか
,初
期
の詩
に は ‘lmita
亡edfrom
Ossian
’,‘
lmitated
frorrl
the
Welsh
’
, ‘lmitations
:Ad
Lyram
’ , ‘Elegy
:Imitated
from
one of
Akenside
,s
Blank
−
verseInscriptions
’, ‘
lmltated
from
Aristophanes
’な ど
,文字 通
り
模
倣
を主 体
と した
多
数
の詩
が あ
る。 こ れ はColeridge
が詩
の習 作 期
に ,も
っぱ
ら良
い詩
か ら
詩
本来
のも
のを
獲 得
し よ う と し
て ,自
ら
の模 倣 原
理 を
実 践
し
て い た こ とを
裏付
け
るも
の であ
ると思 わ れ
る。立
派
な
詩
を
模倣
す
る こ と によ
っ て,そ
の詩
が美
し い詩
であ
ると思 わ
れ て い る と こ ろ のも
のを
自
ら
の作 品
の中
に汲
み取
れ れ ば
,詩 本
来
の機
能
であ
る感情
の喜
びを
自
ら
会得
でき
る こと
に な る。 し た が っ て ,言語
芸 術
であ
る詩
に隠
さ
れ た美
の本質
, つま
り自然
の精神
に触
れ る こ と にな る と
い え る。模 倣
は芸術
の分
野
に限
るも
のでは
ない 。 こ の世
に存
在
す
るあ ら
ゆ る事物
に お い て,必
要
と あ らば
模倣
の概 念
を
適
用
し な け れば な らな く
な る。Coleridge
N工 工一
Eleotronlo LlbraryNII-Electronic Library Service
Coleridge
に お け るimita
亡ion
の役割55
は
,模倣
の概 念
を
政
治
や宗 教
や道 徳
な ど の実 践 的
な面
にま
で拡 張
し ている
。
Accordingly
, wehave
obtained agood
name , sQthat
the
nationsaround us
have
displayed
adlspQsition
to
fo110w
our example andimitate
ourinstitutions
−
too
oftenI
fear
evenin
parts
wherefrom
the
difference
of our relative circumstancesthe
imi
亡ationhad
Iittle
・
h
・・ce ・fp
…i
・g
m ・ ・e ・
han
mimi ,
k
,91
’ここ で
Coleridge
は,単
に真
似
る こと と
模 倣 す
る こ との大
きな
相 違
を
暗
示
し て いるが
, これ
は国 家 的 見
地 か
ら見
た政治 制 度
や社会制度
に つ い ても
拡
大 適
用
さ れ る概
念
で あ る と考
え
て い る。す
な わ
ち
,立派
な
政 治
の特 質
は, こ の世
に現
存
す
る, あ るい は これ ま
で存
在
し
た,良
い制度
を
模 倣 す
る こと
にあ
る。 それ
から
さら
に,一
層
立
派
な
制
度
の可 能性
へと
っな
が っ て いく
。4
.
模 倣
と
想 像 力
模
倣
の機
能
は,自
然
の本 質
に照
ら し
て真
な
るも
の の みを選
び出 す 選択
であ
り
,理
性
のも
つ綜 合
的
で統
一
的
な直
観
よ
り生 ず
る一
種
の弁
別 力
で あ る 。 した
が っ て,本
質的
に は創
造 作 用
にお
け る統
一
原
理 た
る想
像力
と は質
に おい て相
違
す
る概 念
であ
ると
いえ
る。想
像
力
が
活
動 的
でダ
イ ナ ミック な
最 高
の創 作 能
力
で あ るの に対
して ,模倣
と
いう行 為
は受
動 的
で静 的
な面
の強
い選択
的
形成
作 用
であ
っ て ,想
像 力
の活 動
に補 助 的
に作
用 す
る 。前者
が
創
作
の た め の活
動
力
であ
る の に対
して ,後者
は観 照
の た めの機 能力
で あ る。模倣
に よっ て得 られ
るも
の は ,真 理
に対
す
る深
い洞
察
で あ る 。そ れ
ゆえ
,事 物
の本
質
を
自 ら
の精 神
のう
ち
に模倣
す
る こ と は,真
理 そ
のも
の の理
解
にっ な がる
こと
にな
る・ だ が ‘On
lmitation
’と題
す
るColeridge
の詩
は,模倣
の難
しさ を示 し
て い る といえ
る。ALL
are notborn
tQ
soar−
and ah !how
few
In
tracks
whereWisdQm
leads
their
paths
pursue
!Contagious
whento
wit or wealth aliied,
Folly
andVice
diffuse
their
venom wide.
On
Folly
everyfool
his
talent
tries
;It
asks sometoil
to
imitate
the
wise ;NII-Electronic Library Service
56
高 山 信 雄Tho
,
few
like
Fox
can speaklike
Pitt
canthink 一
ユ5)Yet
alllike
Fox
cangame
−
like
Pitt
candrink
こ こ で わ か る
よ
う
に,Coleridge
は模 倣
を誰
でも
でき
るも
のと
は考
え
て いな
い 。雄
弁 家
と し
て知 ら
れ
て い るFox
の話 術 を
いくら
真
似
て み ても
,Fox
の右
に出
る人
はい ない し,Pitt
の思 考
を真似
て み た と こ ろ で,Pitt
の よう
に は考
え られ
な いと
,Coleridge
は
考
える。 これ は政 治 活動
に おけ
る模 倣
の困難
き を
説
い て い るも
のと
思
わ
れ る が, こ の こ と は広
く
一
般
の知 的活 動
に適
用
でき
る。し
た が っ て,芸
術
の分 野
にお
い ても
,叡
智
の照
ら
す道
を
求
め ても
,結局
は目的
地 ま
で到 着
できな
い の が普
通
で あ っ て,究 極
の目的
を達
成
でき
る人
は ほん
の わず
か に過
ぎな
い 。そ れ ゆ え
,真
に模 倣
の でき
る人
は真
の芸術
家
で あり.
数 少
ない天 才
の一
人
な の であ
る。 こ の よう
に,Coleridge
の模 倣
の概
念
は,天才芸術論
を
基
本
と して展
開
さ れて い る と見
るの が自
然
で あ ろう
。この
よ う
に考
え
てく
る と,模倣
の概 念
は想
像
力
とあ
る一
点
で結
びつく
こ と が わ か る。す
な わち
,想
像
力
も
模倣
力
も
普
通
入
に備
わっ たも
の で はな く
,天
賦
の才
を
受
け た
特 定
の人
の み に可 能 な も
のであ る
。す
なわ
ち
,誰
でも
が哲 学
者 ま
た は芸 術 家
に なれ
る わけ
で は なく
, それ ゆ
え模 倣力 も
,芸 術家
と し て の生得
の能
力
を も
っ た入
に の み可
能
なも
のと し
て考
え れば
,模倣
も想
像
力
の場
合
と
同様
に説 明
が
つく
の であ
る。模 倣
の能
力
は,自然
の精神
を
直観的
に感
覚
し
得
る よ
う
な
感
覚器官
が
発
達
し
た人
々 に の み可 能
な も
の で あ る。 そ の特
殊
な感
覚
能 力 は
, 五感 と は別
に ,特
定
の人
に の み備
わ
っ て い るも
の であ
る とC
。leridge
は考
え る。彼
は
こ の能
■
力
に美 的判 断能
力
(
Taste
)
の名
を
与
え
た。 し た が っ て こ の美 的 判 断能 力
を
持
った
人
によ
っ て はじ め
て,模倣
の本来
の機 能
が
発揮
され
る こと
にな る
。ま
た,美
的
判 断能力
は
想像 力
に直接 的
に関
与 す る
の で , こ の能
力 を
介
在
し
て ,想
像力
という能力
と模 倣
という行 為
が結
びっく
といえ
る。 註1)
The
Notebooks
Of
Samuel
Ta
丿lo
アColeridge
, ed.
K
.
Coburn
(
Princeton
:Pr
三ncetonUniversity
Press
,
1957)
,1
,
161
,
note.
2
)Ibid
.
1
,161
.
3
)Jbid
.
,1
,161
,
note.
4) Noteboofes
,1
工,2211 .
5)
Ibid
.
,
II
,2211
,note
.
6
)
Ibid
.
,1
工,
2274
7 )
Ibid
.
,II
,2274
note.
N工 工一
Eleotronlo LlbraryNII-Electronic Library Service
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
Biogrmphia
Literaria,
Press,
1907),
II,
257.
Jbid.,
II,
259.
Ibid,,
II,
56.
Ibid.,
II,
255-256.
foid.,
II,
256.
The
Friend,
ed.B.
E.
I,
20.
Lay
Sermons,
ed.R.
J.
p.
130.
The
CoinPlete
Poeticat
Griggs
(Oxford:
Oxford
Coleridge
Cetsei'ts
imitationOftXIJ
57
ed.