(191)
印度 學 佛 敏學 研 究 第53巻 第1号 平 成16年12月
モ ン ゴ ル 版Pancatanteaに
つ い て
満
達
は じ め に
イ ン ド に 起 源 を も つPancatantra(以 下PTと 略 す)は イ ン ドだ け で な く,世 界 文
学 に も 計 り知 れ な い 影 響 を 及 ぼ し た.そ の 研 究
にTh.Benfey,J.HerterとF.Edger-tonが 不 朽 の 功 績 を 残 し た1).そ し て,PTの
諸 伝 本 の 全 貌 が 解 明 さ れ つ つ あ る .
一 方
,Mong版PTの 研 究 は ロ シ ア の モ ン ゴ ル 学
者B.Ya.VladimirtsovとTs.Dam-dinsuren両 氏 に よ っ て 始 め ら れ,テ ク ス ト も公 刊 さ れ た2).し か し,今 ま で の 研 究
はMong,Tib版 と の 対 照 だ け に 留 ま っ て お り,そ の 詳 細 が 明 ら か に さ れ て な い.
そ こ で 本 稿 で は,先 行 研 究 に 基 づ き,Mong版PTの 説 話 の 数 内 容 と教 訓 目 的 を
Skt,Tib版PTと 対 照 し て,そ れ ら の 関 係 に つ い て 考 察 し た い.
1.PTの モ ン ゴ ル へ の 伝 承
PTの モ ン ゴ ル へ の 流 伝 に つ い て2つ の 系 統 が あ る と言 わ れ て い る.第1は,13
世 紀 頃,『 カ リー ラ と デ ィ ム ナ 』 と称 さ れ るPTの 伝 本 が ペ ル シ ャ 語 か ら モ ン ゴ ル
語 に 翻 訳 さ れ て,モ ン ケ ・ハ ー ン を 教 育 す る の に 使 わ れ た と言 わ れ て い る3).第2
は,仏 教 が モ ン ゴ ル に 弘 通 す る に つ れ て,PT所 収 の 説 話 も チ ベ ッ トを 経 由 し て モ
ン ゴ ル に 伝 え ら れ た.前 者 に つ い て は,裏 づ け る よ う な 資 料 が 散 逸 し て し ま い,
推 測 の 域 も 出 ず,し た が っ て 研 究 も ほ とん ど さ れ て な い.後 者 に つ い て は,資 料
が た く さ ん 残 さ れ て お り,研 究 も あ る 程 度 進 め ら れ た.本 稿 で は,主 に こ の 系 統
に 属 す る 文 献 を 中 心 に 検 討 す る.
現 存 す る 文 献 に 関 す る 限 り,PTは 格 言 詩 や 教 訓 詩 の 註 釈 書 に 集 録 さ れ る と い う
形 で モ ン ゴ ル に 伝 え られ た.詩 句 の 内 容 を 詳 細 に 伝 え る た め に,そ れ に 応 じ た 説
話 だ け をPTか ら抜 粋 し て 註 釈 書 に 収 載 し た の で あ る.し た が っ て,モ ン ゴ ル に
伝 承 さ れ たPTはSkt原 典4)の 全 訳 で は な く,1部 分 に し か 過 ぎ な い.そ こ で,筆
者 は モ ン ゴ ル に 流 布 して い るPT起 源 の 説 話 をMong版PTと 称 し た.
290
(192)
モ ン ゴル 版Pancatantraに つ い て(満)
Mong版PTは
チ ベ ッ トか ら の 流 伝 で あ る こ と は 言 う ま で も な い .し か し,文 献
の 種 類 に よ っ て 説 話 の 数 や 内 容 はTib版 と に お い て 異 同 が あ る .さ ら に,Tib版
の 教 訓 と ま っ た く別 の 教 訓 を 説 く場 合 も あ る .
以 下,そ れ ら の 様 相 をSkt,Tib版 と対 照 し て み よ う.
2.Mong版PTのSkt,Tib版 と の 比 較
i.説 話 の 話
説 話 の 数 に お い て モ ン ゴ ル の 方 が 多 い 場 合 も あ れ ぼ,Tib版 に な い 説 話 がMong
版 に 集 録 さ れ て い る 場 合 も あ る.
モ ン ゴ ル に 伝 え ら れ るPTの 説 話 の 数 を 特 定 す る の は 大 変 困 難 で あ ろ う.な ぜ
な ら ぼ,PT原 典 の 伝 本 が 数 種 類 知 られ て お り,伝 本 に よ っ て 集 録 さ れ て い る 説 話
の 数 も一 致 し な い.モ ン ゴ ル に ど の 系 統 の 写 本 が 伝 え ら れ た の か も,不 明 で あ る.
ま た,時 代 や 地 域,文 化 の 影 響 に よ っ て さ ま ざ ま な 形 に 改 変 さ れ,同 一 の モ
テ ィ ー フ に 基 づ い て も,そ れ が 判 別 で き な く な っ た 場 合 も あ る か ら で あ る.さ ら
に,モ ン ゴ ル 語 訳Vetala-panca-vilnsatika,あ る い はSimha-asana-dvatrimsikaな ど 他
の イ ン ド文 学 か ら の 引 用 と混 同 す る こ と も あ り,実 に 複 雑 で あ る.
ii.説 話 の 内 容
文 化 や 習 慣 の 違 い に よ っ て 説 話 の 内 容 も改 変 さ れ た.
1つ の 説 話 を 枠 に し て 別 の 説 話 を 挿 入 し た り,あ る い は 散 文 を 格 言 詩 や 教 訓 詩
と 混 清 し た り す る の がSkt版PTの 特 徴 で あ る.し た が っ て,話 の 粗 筋 が 詳 細 に
説 か れ て い る.そ れ に 対 し て,Tib,Mong版 で は 説 話 の 主 旨 だ け を 簡 潔 に 纏 め て
お り,他 の 説 話 や 詩 句 を 挿 入 し て な い
Mong版PTの 中 で,Tib版 を 直 訳 し た も の も あ れ ぼ,編 集 し直 し た も の も あ る.
PTは モ ン ゴ ルに 伝 え られ て か ら,改 変 を 重 ね て,モ ン ゴ ル 独 特 のPTを 形 成 し
た の で あ る.そ れ を 単 な るTib語 か ら の 重 訳 で あ る と軽 視 し て は い け な い.
iii.教 訓 目 的
PTは 元 来NitiとArthaを 快 適 な 方 法 で 教 え る た め の 書 物 で あ っ た.そ れ 故 に,
人 が こ の 世 の 中 で ど う生 き て い くべ き か.ま た,目 的 の 達 成 に 必 ず し も徳 行 に よ
る必 要 が な く,場 合 に よ っ て 謀 略 や 詐 偽 を 用 い て も 賞 賛 さ れ て い る.つ ま り,仏
289
(193)
モ ンゴ ル版Pancatantraに つ い て(満)
教 的 な も の で は な か っ た5).
しか し,チ ベ ッ ト と モ ン ゴ ル で は 仏 教 文 学 の ジ ャ ン ル に 包 含 さ れ,仏 教 的 教 義
と世 俗 的 教 義 と い う2重 の 意 味 を 教 化 す る た め に 用 い ら れ た.ま た,文 献 に よ っ
て,教 訓 目 的 も 異 な っ て い る.
教 訓 目 的 の 相 異 こ そMong版PTがSkt,Tib版 と 異 な る 点 で あ る.い ろ い ろ な
意 味 で そ れ を 利 用 し た こ と は モ ン ゴ ル で 広 く流 布 し た 最 も 重 要 な 理 由 で も あ る と
考 え ら れ る.
ま と め
以 上,主 に 説 話 の 数 内 容,教 訓 目 的 を 中 心 にMong版PTに つ い て 考 察 し た.
モ ン ゴ ル に 伝 え ら れ たPTは 基 本 的 にSkt,Tib版 に 拠 っ て い る が,翻 訳 の 過 程 で
改 変 さ れ,モ ン ゴ ル 独 自 性 が あ る こ とが 明 ら か で あ る.よ っ て そ れ をMong版PT
と称 し た ほ う が 妥 当 で あ ろ う.
今 後Mong版PTをSkt,Tib版 と具 体 的 に 対 照 し て,そ の 伝 承 の 系 統 とMong
版 の 特 徴 を 探 り た い.(図 表 ・略 号 表 省 略)
1)辻 直 四 郎 『サ ン ス ク リ ッ ト文 学 史 』 岩 波 全 書277,岩 波 書 店,1974年,p.158.
2)
1983; Ts. Damdinsuren, Rasivan-u
un mongrol tdbed tuyiburi, Mongolian and Tibetan Stories From Panchatantra, Ulaan Baatar,
1964.
3)
Pancatantra,
1921,p.2.
デ ル ゲ 版 テ ン ギ ュ ー ルs一Natsogs部 のNgo(203)巻,127b6-137b6,モ ン ゴ ル 版 テ ン
ギ ュ ー ル 芸 術 部 のGo(211)巻,270b20-287b5に 収 め ら れ て い る.
東 洋 文 庫 でT-R-7とT-R-28と い う番 号 で そ れ ぞ れ に 所 蔵 さ れ て い る.
4)Skt版 の 伝 本 が た く さ ん あ る.本 稿 で 言 う 原 典 は 小 本 と 広 本 に 限 定 す る.
Tib,Monk版PTで は,説 話 の 最 後 に4行 詩 で 教 訓 の 意 味 を 述 べ る 場 合 が あ る.そ れ
はSkt原 典 の よ う に 説 話 中 に 挿 入 し た も の で は な い.
こ の 説 話 は 今 昔 物 語 に も 集 録 さ れ て い る.岩 本 裕 『イ ン ド の 説 話 』 紀 伊 国 屋 書 店,
1994年,に 詳 し い.
5)ヴ ィ ン テ ル ニ ッ ツ 著,中 野 義 照 訳 『イ ン ド純 文 学 』 一 イ ン ド文 献 史 第5巻 一,内 外
印 刷 株 式 会 社,1966年,P.279.
〈キ ー ワ ー ド〉 モ ン ゴ ル 版Pancatantra,モ ン ゴ ル 仏 教 文 学,
(東 洋 大 学 大 学 院)
288