• 検索結果がありません。

シュココイチアレルギー情報 (CoCoICHI Allergy Information) アレルギー情報の表示について ( Allergy Information) 2019 年 3 月 1 日 As of 1-Mar-19 現在 この情報は メニューに使用されている原材料を調べたものです ただし

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "シュココイチアレルギー情報 (CoCoICHI Allergy Information) アレルギー情報の表示について ( Allergy Information) 2019 年 3 月 1 日 As of 1-Mar-19 現在 この情報は メニューに使用されている原材料を調べたものです ただし"

Copied!
8
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

ココイチ アレルギー情報 (CoCoICHI Allergy Information)

アレルギー情報の表示について 

(● Allergy Information)

●  :  原材料 に使用 ( 含有) しているもの ○  :  ポークソースの 原材料 に 使用 (含有 ) しているもの

●  :  Used as ingredients ○  :  Used as ingredients for the pork curry

▲  :  工場 で 製造ラインを 共有 している 製品 の 原材料 に 含 まれるもの ◎  :  甘口 ポークソースの 原材料 に 使用( 含有) しているもの ▲  :  Ingredients of products manufactured in the same factory ◎  :  Used as ingredients for the mild pork curry ―  :  原材料 に使用 ( 含有) していないもの

―  :  Ingredients that are not used

特 定 原 材 料 特 定 原 材 料 に 準 ず る も の 卵 乳 小 麦 そ ば 落 花 生( ピー ナッ ツ) え び か に あ わ び い か い く ら オ レ ン ジ キ ウ イ フ ルー ツ 牛 肉 く る み さ け さ ば 大 豆 鶏 肉 豚 肉 ま つ た け も も や ま い も り ん ご ゼ ラ チ ン バ ナ ナ ご ま カ シュ ー ナッ ツ E g g s M ilk W h e a t B u c k w h e a t P e a n u ts S h rim p C ra b A b a lo n e S q u id S a lm o n ro e O ra n g e s K iw i B e e f W a ln u ts S a lm o n M a c k e re l S o y b e a n s C h ic k e n P o rk M a ts u ta k e m u s h ro o m s P e a c h e s J a p a n e s e y a m A p p le s G e la tin B a n a n a s S e s a m e C a s h e w n u ts

ポ ー ク ソ ー ス Pork curry sauce ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

甘 口 ポ ー ク ソ ー ス M ild pork curry sauce ― ◎ ◎ ― ◎ ― ― ― ― ― ― ― ◎ ― ― ― ◎ ◎ ◎ ― ― ― ◎ ― ◎ ― ―

ビ ー フ ソ ー ス Beef curry sauce ― ● ● ― ● ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ● ● ● ― ― ― ● ― ― ― ―

ハ ッ シ ュ ド ビ ー フ ソ ー ス Hashed beef sauce ― ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ● ● ● ― ― ― ― ● ● ― ―

1

ラ イ ス Rice

ラ イ ス Rice ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

1-Mar-19 As of

This information is based on the ingredients used in the menu. Allergens that are not included in the labels may also be included as well, as it may be processed in a factory manufacturing other products, made by equipment used for processing other products as well, or the allergen may accidentally be introduced into the product after getting on the staff member's hands. If you have any uncertainty about eating our products, please see a doctor beforehand, since the allergic reaction to the allergens differs from person to person.

2019年3月1日

* All deep fried food is fried using the same fryer and oil * Information will be updated as ingredients change * Some products are not available in certain stores.

基 本 ソ ー ス Curry sauce

Seven ingredients listed by the Food Sanitation Act, and 20 ingredients recommended to be put on the list, are contained in our allergy information.

現在

この 情報は 、 メニューに 使用されている 原材料 を 調べたものです 。 ただし 、 本来原材料 として 使用 していないアレルギー 物質 についても 、 製造工場 、 店舗における 調理 の 過程で 器具 ・機材 に 付着 したり 、 手 を介 して 付着するなど 、様々 な 混 入 が 考えられます 。 また 、 アレルギー 物質 に 対 する感受性 は 個人によって 差 がありますので 、ご 心配 な 方は 担当医 と 相談のうえ 、お 客様 ご 自身で 判断 しご利用 いただきますようお 願 い申 し 上 げます 。 ※ 揚 げ物 は 全 て 同じフライヤーの 油 で揚 げています 。 ※ メニューに 使用されている 原材料 の変更 に 伴 い 、情報 は 随時更新 されますのでご 注意ください 。 ※ 一部のメニューについては 取 り 扱 っていない 店舗もございます 。 表示 しているアレルギー 情報の 項目 は、 食品衛生法 で 表示 が 義務付 けられている 7 品目と 、 表示が 推奨 されている 20品目 について 表示 しています 。

(2)

卵 乳 小 ピー ナッ ツ) え び か に あ わ び い か い く ら レ ン ジ イ フ ルー ツ 牛 肉 く る み さ け さ ば 大 豆 鶏 肉 豚 肉 つ た け も も ま い も り ん ご ラ チ ン バ ナ ナ ご ま ー ナッ ツ E g g s M ilk W h e a t B u c k w h e a t P e a n u ts S h rim p C ra b A b a lo n e S q u id S a lm o n ro e O ra n g e s K iw i B e e f W a ln u ts S a lm o n M a c k e re l S o y b e a n s C h ic k e n P o rk M a ts u ta k e m u s h ro o m s P e a c h e s J a p a n e s e y a m A p p le s G e la tin B a n a n a s S e s a m e C a s h e w n u ts ス パ イ ス カ レ ー THE ロ ー ス ト チ キ ン * 「特製スパイス」は含みません。別表でご 確認ください。

Spicy curry with THE roast

chicken ― ● ● ― ● ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ● ● ● ― ― ― ● ― ― ● ― 特 製 ス パ イ ス Special spices ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ロ ー ス ト チ キ ン ( 4個 ) Roast chicken ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― 1 期 間 限 定 メ ニ ュ ー ( 201 9/3/1~ 2019/5/31) * ポークソースをベースとした場合 Limited menu

w/ pork curry sauce

手 仕 込 さ さ み カ ツ カ レ ー

* 「芳醇ソース」は含みません。別表でご確 認ください。

Hand-made chicken tender

cutlet curry ● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ▲ ― ▲○ ― ― ▲ ●○ ●○ ▲○ ― ― ▲ ▲○ ▲ ― ▲ ―

手 仕 込 ヒ レ ・ さ さ み カ ツ カ レ ー

* 「芳醇ソース」は含みません。別表でご確 認ください。

Hand-made “ Hirekatsu” and hand-made chicken tender cutlet curry ● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ▲ ― ▲○ ― ― ▲ ●○ ●○ ●○ ― ― ▲ ▲○ ▲ ― ▲ ― 手 仕 込 三 昧 カ レ ー * 「芳醇ソース」は含みません。別表でご確 認ください。 “ Tejikomi-zanmai” curry (Hand-made “ Tonkatsu” , Hand-made chicken tender cutlet, and

Hand-made“ Hirekatsu” ) ● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ▲ ― ▲○ ― ― ▲ ●○ ●○ ●○ ― ― ▲ ▲○ ▲ ― ▲ ― ト リ ニ ク 三 昧 カ レ ー * 「芳醇ソース」は含みません。別表でご確 認ください。 “ Toriniku-zanmai” curry (Hand-made chicken tender cutlet, fried chicken, and stewed chicken)

● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ▲ ― ▲○ ― ― ▲ ●○ ●○ ▲○ ― ― ▲ ▲○ ▲ ― ▲ ―

1 期 間 限 定 メ ニ ュ ー

( 201 9/3/1~ 2019/5/31) Limited menu

赤 た ま タ ル タ ル ソ ー ス Tartar sauce with red onion

pickles ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

赤 た ま ね ぎ の ピ ク ル ス Red onion pickles ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― て り チ キ タ マ ゴ サ ラ ダ

* 「ドレッシング」は含みません。別表でご 確認ください。

Chopped egg salad with

minced teriyaki-chicken ● ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ● ▲ ― ― ― ● ● ― ▲ ―

1 地 域 限 定 /関 西 地 域 限 定 メ ニ ュ ー

* ポークソースをベースとした場合

Limited menu

w/ pork curry sauce

牛 す じ 煮 込 み カ レ ー Stewed beef sinew curry ― ○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ●○ ― ― ― ●○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ● ―

1 地 域 限 定 /関 西 ( 一 部 店 舗 ) 限 定 メ ニ ュ ー Limited menu 生 タ マ ゴ Raw egg ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― 期 間 限 定 メ ニ ュ ー ( 201 9/3/1~ 2019/5/31) Limited menu

(3)

特 定 原 材 料 特 定 原 材 料 に 準 ず る も の 卵 乳 小 落 花 生( ピー ナッ ツ) え び か に あ わ び い か い く ら オ レ ン ジ キ ウ イ フ ルー ツ 牛 肉 く る み さ け さ ば 大 豆 鶏 肉 豚 肉 ま つ た け も も や ま い も り ん ご ゼ ラ チ ン バ ナ ナ ご ま カ シュ ー ナッ ツ E g g s M ilk W h e a t B u c k w h e a t P e a n u ts S h rim p C ra b A b a lo n e S q u id S a lm o n ro e O ra n g e s K iw i B e e f W a ln u ts S a lm o n M a c k e re l S o y b e a n s C h ic k e n P o rk M a ts u ta k e m u s h ro o m s P e a c h e s J a p a n e s e y a m A p p le s G e la tin B a n a n a s S e s a m e C a s h e w n u ts

チ キ ン に こ み カ レ ー   Stewed chicken curry ― ○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ●○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― フ ラ イ ド チ キ ン カ レ ー Fried chicken curry ― ○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ●○ ●○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― ロ ー ス カ ツ カ レ ー Pork cutlet curry ● ●○ ●○ ― ○ ▲ ▲ ― ▲ ― ▲ ― ▲○ ― ▲ ▲ ●○ ●○ ●○ ― ▲ ▲ ▲○ ● ― ▲ ― チ キ ン カ ツ カ レ ー   Chicken cutlet curry ● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ▲ ― ▲ ― ▲○ ― ▲ ▲ ●○ ●○ ▲○ ― ▲ ▲ ▲○ ● ― ▲ ― パ リ パ リ チ キ ン カ レ ー   Lightly crisped chicken curry ● ○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ●○ ●○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― メ ン チ カ ツ カ レ ー M inced meat cutlet curry ● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ▲ ― ▲ ― ●○ ― ▲ ▲ ●○ ●○ ●○ ― ▲ ▲ ▲○ ● ― ▲ ― ハ ン バ ー グ カ レ ー   Hamburger curry ● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ●○ ― ― ― ●○ ○ ●○ ― ― ― ○ ● ― ― ― 豚 し ゃ ぶ カ レ ー   Thin-sliced pork curry ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ●○ ― ― ― ○ ― ― ― ― ソ ー セ ー ジ カ レ ー   Sausage curry ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ●○ ― ― ― ○ ― ― ― ― チ ー ズ イ ン ハ ン バ ー グ カ レ ー Cheese filled hamburger curry ● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ●○ ― ― ― ●○ ●○ ●○ ― ― ― ○ ― ― ― ― ビ ー フ カ ツ カ レ ー   Beef cutlet curry ● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ▲ ― ▲ ― ●○ ― ▲ ▲ ●○ ▲○ ▲○ ― ▲ ▲ ▲○ ● ― ▲ ― 手 仕 込 と ん か つ カ レ ー

* 「芳醇ソース」は含みません。別表でご確 認ください。

Hand-made “ Tonkatsu” curry

w/o mellow sauce

● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ▲ ― ▲○ ― ― ▲ ●○ ▲○ ●○ ― ― ▲ ▲○ ▲ ― ▲ ― 手 仕 込 ヒ レ カ ツ カ レ ー * 「芳醇ソース」は含みません。別表でご確 認ください。 Hand-made “ Hirekatsu” curry

w/o mellow sauce

● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ▲ ― ▲○ ― ― ▲ ●○ ▲○ ●○ ― ― ▲ ▲○ ▲ ― ▲ ― ポ ー ク 三 昧 カ レ ー * 「芳醇ソース」は含みません。別表でご確 認ください。 "Pork-zanmai"curry ( hand-made"Tonkatsu", hand-made"Hirekatsu"and thin-sliced pork )

w/o mellow sauce

● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ▲ ― ▲○ ― ― ▲ ●○ ▲○ ●○ ― ― ▲ ▲○ ▲ ― ▲ ―

フ ィ ッ シ ュ フ ラ イ カ レ ー Fried fish curry ▲ ○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ●○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― た っ ぷ り あ さ り カ レ ー Full of Asari clam curry ― ○ ○ ― ○ ― ▲ ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― エ ビ あ さ り カ レ ー Shrimp and Asari clam curry ― ○ ○ ― ○ ● ▲ ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

イ カ カ レ ー   Squid curry ▲ ○ ●○ ― ○ ― ― ― ● ― ― ― ○ ― ― ― ▲○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

エ ビ に こ み カ レ ー   Stewed shrimp curry ― ○ ○ ― ○ ● ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

海 の 幸 カ レ ー Seafood curry ▲ ○ ●○ ― ○ ● ▲ ― ● ― ― ― ○ ― ― ― ▲○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

エ ビ カ ツ カ レ ー Shrimp cutlet curry ● ○ ●○ ― ○ ● ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ●○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― シ ー フ ー ド 三 昧 カ レ ー

"Seafood-zanmai"curry ( shrimp cutlet,fried fish,shrimp and Asari clam )

● ○ ●○ ― ○ ● ▲ ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ●○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

な す カ レ ー   Eggplant curry ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ●○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

や さ い カ レ ー Vegetable curry ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

ほ う れ ん 草 カ レ ー   Spinach curry ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― ト マ ト ア ス パ ラ カ レ ー Tomato and asparagus curry ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― 野 菜 三 昧 カ レ ー "Yasai-zanmai"curry ( vegetables,eggplant and spinach ) ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ●○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― カ レ ー メ ニ ュ ー * ポークソースをベースとした場合 Curry menu

(4)

卵 乳 小 ピー ナッ ツ) え び か に あ わ び い か い く ら レ ン ジ イ フ ルー ツ 牛 肉 く る み さ け さ ば 大 豆 鶏 肉 豚 肉 つ た け も も ま い も り ん ご ラ チ ン バ ナ ナ ご ま ー ナッ ツ E g g s M ilk W h e a t B u c k w h e a t P e a n u ts S h rim p C ra b A b a lo n e S q u id S a lm o n ro e O ra n g e s K iw i B e e f W a ln u ts S a lm o n M a c k e re l S o y b e a n s C h ic k e n P o rk M a ts u ta k e m u s h ro o m s P e a c h e s J a p a n e s e y a m A p p le s G e la tin B a n a n a s S e s a m e C a s h e w n u ts ベ ジ タ リ ア ン カ レ ー Vegetarian curry ― ▲ ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― 1 カ レ ー メ ニ ュ ー * ポークソースをベースとした場合 Curry menu

w/ pork curry sauce

CoCo de オ フ カ レ ー A ( ほ う れ ん 草 & フ ラ イ ド チ キ ン )

CoCo de Off ( low-carb ) Curry( spinach & fried chicken )

― ○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ●○ ●○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

CoCo de オ フ カ レ ー B ( ミ ニ ハ ン バ ー グ & チ ー ズ )

CoCo de Off ( low-carb ) Curry( mini hamburger & cheese )

● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ●○ ― ― ― ●○ ○ ●○ ― ― ― ○ ● ― ― ― CoCo de オ フ カ レ ー C

( イ カ & ソ ー セ ー ジ )

CoCo de Off ( low-carb )

Curry( fried squid & sausage ) ▲ ○ ●○ ― ○ ― ― ― ● ― ― ― ○ ― ― ― ▲○ ○ ●○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

納 豆 カ レ ー   Natto(fermented soy beans)curry ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ●○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― ス ク ラ ン ブ ル エ ッ グ カ レ ー Scrambled egg curry ● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ●○ ●○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

チ ー ズ カ レ ー   Cheese curry ― ●○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

クリームコロッケカレー(カニ入り) Cream croquette curry(with crab) ● ●○ ●○ ― ○ ― ● ― ― ― ― ― ●○ ― ― ― ●○ ●○ ●○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

き の こ カ レ ー   M ushroom curry ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

ネ バ ネ バ 三 昧 カ レ ー

"Nebaneba-zanmai"curry 【 okra and yam,natto ( fermented soy beans ) 】

― ○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ●○ ○ ○ ― ― ● ○ ― ― ― ―

1

導 入 店 舗 限 定 メ ニ ュ ー Limited store menu

カ レ ー う ど ん Curry udon ― ● ● ― ● ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ● ● ● ● ― ― ― ● ― ― ― ―

1 カ レ ー ド リ ア メ ニ ュ ー * ポークソースをベースとした場合

Curry rice gratin menu

w/ pork curry sauce

な す と ほ う れ ん 草 の カ レ ー ド リ ア Eggplant & spinach curry rice gratin ― ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ●○ ●○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― ハ ン バ ー グ カ レ ー ド リ ア Hamburger curry rice gratin ● ●○ ●○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ●○ ― ― ― ●○ ●○ ●○ ― ― ― ○ ● ― ― ―

1 特 定 原 材 料 を 含 ま な い カ レ ー

メ ニ ュ ー Allergen-free curry menu

特 定 原 材 料 を 含 ま な い カ レ ー ( ラ イ ス 200 g) Allergen-free curry ( rice200g) ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― 特 定 原 材 料 を 含 ま な い カ レ ー ( ラ イ ス 100 g) Allergen-free curry ( rice100g) ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― カ レ ー メ ニ ュ ー Curry menu

(5)

特 定 原 材 料 特 定 原 材 料 に 準 ず る も の

お 子 さ ま メ ニ ュ ー Children's curry menu

卵 乳 小 落 花 生( ピー ナッ ツ) え び か に あ わ び い か い く ら オ レ ン ジ キ ウ イ フ ルー ツ 牛 肉 く る み さ け さ ば 大 豆 鶏 肉 豚 肉 ま つ た け も も や ま い も り ん ご ゼ ラ チ ン バ ナ ナ ご ま カ シュ ー ナッ ツ * 「ドリンク」「お菓子」は含みません。 別表でご確認ください。

w/o drink and sweets

E g g s M ilk W h e a t B u c k w h e a t P e a n u ts S h rim p C ra b A b a lo n e S q u id S a lm o n ro e O ra n g e s K iw i B e e f W a ln u ts S a lm o n M a c k e re l S o y b e a n s C h ic k e n P o rk M a ts u ta k e m u s h ro o m s P e a c h e s J a p a n e s e y a m A p p le s G e la tin B a n a n a s S e s a m e C a s h e w n u ts

お 子 さ ま カ レ ー A .ハ ン バ ー グ Children's Curry Hamburger ● ●◎ ●◎ ― ◎ ― ― ― ― ― ― ― ●◎ ― ― ― ●◎ ◎ ●◎ ― ― ― ●◎ ● ◎ ― ― お 子 さ ま カ レ ー B .チ キ ン ナ ゲ ッ ト Children's Curry Chicken

nuggets ● ●◎ ●◎ ― ◎ ― ― ― ― ― ― ― ◎ ― ― ― ◎ ●◎ ◎ ― ― ― ●◎ ― ◎ ― ―

お 子 さ ま カ レ ー C .ハ ン バ ー グ & ソ ー セ ー ジ

Children's Curry Hamburger &

Sausage ● ●◎ ●◎ ― ◎ ― ― ― ― ― ― ― ●◎ ― ― ― ●◎ ◎ ●◎ ― ― ― ●◎ ● ◎ ― ―

お 子 さ ま カ レ ー D .チ キ ン ナ ゲ ッ ト & ソ ー セ ー ジ

Children's Curry Chicken

nuggets & Sausage ● ●◎ ●◎ ― ◎ ― ― ― ― ― ― ― ◎ ― ― ― ●◎ ●◎ ●◎ ― ― ― ●◎ ― ◎ ― ―

ミ ニ お 子 さ ま カ レ ー M ini Kids Curry ― ◎ ◎ ― ◎ ― ― ― ― ― ― ― ◎ ― ― ― ◎ ◎ ◎ ― ― ― ●◎ ― ◎ ― ― ミ ニ お 子 さ ま ナ ン カ レ ー M ini Kids Curry with Nan Bread ▲ ▲◎ ●◎ ― ◎ ― ― ― ― ― ― ― ◎ ― ― ― ◎ ◎ ◎ ― ― ― ●◎ ― ◎ ― ―

1 お 子 さ ま カ レ ー 使 用 食 材 * ドリンクは<お子さまドリンク>、お菓 子は<お子さまお菓子>をご覧ください。

甘 口 ポ ー ク ソ ー ス M ild pork curry sauce ― ◎ ◎ ― ◎ ― ― ― ― ― ― ― ◎ ― ― ― ◎ ◎ ◎ ― ― ― ◎ ― ◎ ― ―

ミ ニ ハ ン バ ー グ Hamburger ● ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ● ― ● ― ― ― ― ● ― ― ― チ キ ン ナ ゲ ッ ト Chicken nuggets ● ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― フ ラ イ ド ポ テ ト French fries ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ソ ー セ ー ジ Sausage ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― コ ー ン Corn ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ゼ リ ー Jelly ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― 1 ベ ビ ー フ ー ド Baby food

1歳 ご ろ か ら の 野 菜 カ レ ー Vegetable curry for baby ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― キ ユ ー ピ ー さ さ み と

野 菜 の リ ゾ ッ ト

Chiken breast and vegetable

risotto ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ―

1

お 子 さ ま メ ニ ュ ー Children's menu

単 品 ミ ニ ナ ン small-size nan bread ▲ ▲ ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

1 お 子 さ ま ド リ ン ク Children's drink お 子 さ ま リ ン ゴ ジ ュ ー ス Apple juice ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― お 子 さ ま オ レ ン ジ ジ ュ ー ス Orange juice ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― お 子 さ ま ア イ ス ミ ル ク Iced milk ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― お 子 さ ま ウ ー ロ ン 茶 Oolong tea ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ガ ム シ ロ ッ プ Gum syrup ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

(6)

卵 乳 小 ピー ナッ ツ) え び か に あ わ び い か い く ら レ ン ジ イ フ ルー ツ 牛 肉 く る み さ け さ ば 大 豆 鶏 肉 豚 肉 つ た け も も ま い も り ん ご ラ チ ン バ ナ ナ ご ま ー ナッ ツ E g g s M ilk W h e a t B u c k w h e a t P e a n u ts S h rim p C ra b A b a lo n e S q u id S a lm o n ro e O ra n g e s K iw i B e e f W a ln u ts S a lm o n M a c k e re l S o y b e a n s C h ic k e n P o rk M a ts u ta k e m u s h ro o m s P e a c h e s J a p a n e s e y a m A p p le s G e la tin B a n a n a s S e s a m e C a s h e w n u ts お 子 さ ま ラ ム ネ Ramune candy ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― お 子 さ ま グ ミ Gummy ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― 1

導 入 店 舗 限 定 メ ニ ュ ー Limited store menu * ポークソースをベースとした場合

*「ドリンク」「ドレッシング」は含みま せん。別表でご確認ください。

w/ pork curry sauce w/o drink and dressing

朝 カ レ ー セ ッ ト M orning curry set ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― 朝 カ レ ー 半 熟 タ マ ゴ セ ッ ト M orning curry set

w/ soft boiled egg ● ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ―

朝 カ レ ー ソ ー セ ー ジ セ ッ ト M orning curry set

w/ sausage ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ●○ ― ― ― ○ ― ― ― ― 1 サ ラ ダ メ ニ ュ ー Salad menu * 「ドレッシング」は含みません。別表で ご確認ください。 w/o dressing ヤ サ イ サ ラ ダ Green salad ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― タ マ ゴ サ ラ ダ Egg salad ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― シ ー ザ ー サ ラ ダ * 専用ドレッシング込みのアレルギー情報で す。 Caesar salad w/ dressing ● ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ポ テ ト サ ラ ダ Potato salad ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ツ ナ サ ラ ダ Tuna salad ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― コ ー ン サ ラ ダ Corn salad ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

フ ラ イ ド チ キ ン サ ラ ダ Fried chicken salad ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ―

イ カ サ ラ ダ Squid salad ▲ ― ● ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ▲ ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

ソ ー セ ー ジ サ ラ ダ Sausage salad ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ―

オ リ ジ ナ ル ド レ ッ シ ン グ Original house dressing ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ご ま ド レ ッ シ ン グ Sesame dressing ● ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ● ― ― ● ― ノ ン オ イ ル ド レ ッ シ ン グ Oil-free dressing ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ● ― ― ― ―

1

ド リ ン ク ・ ス ー プ Drink & soup

ウ ー ロ ン 茶 Oolong tea ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

ア イ ス ミ ル ク

* 「ガムシロップ」は含みません。別表でご 確認ください。

Iced milk

w/o gum syrup ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

オ レ ン ジ ジ ュ ー ス Orange juice ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

コ カ ・ コ ー ラ Coca Cola ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

(7)

特 定 原 材 料 特 定 原 材 料 に 準 ず る も の 卵 乳 小 落 花 生( ピー ナッ ツ) え び か に あ わ び い か い く ら オ レ ン ジ キ ウ イ フ ルー ツ 牛 肉 く る み さ け さ ば 大 豆 鶏 肉 豚 肉 ま つ た け も も や ま い も り ん ご ゼ ラ チ ン バ ナ ナ ご ま カ シュ ー ナッ ツ E g g s M ilk W h e a t B u c k w h e a t P e a n u ts S h rim p C ra b A b a lo n e S q u id S a lm o n ro e O ra n g e s K iw i B e e f W a ln u ts S a lm o n M a c k e re l S o y b e a n s C h ic k e n P o rk M a ts u ta k e m u s h ro o m s P e a c h e s J a p a n e s e y a m A p p le s G e la tin B a n a n a s S e s a m e C a s h e w n u ts ア イ ス コ ー ヒ ー * 「フレッシュ」「ガムシロップ」は含みま せん。別表でご確認ください。 Iced coffee

w/o creamer and gum syrup ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

ア イ ス カ フ ェ ・ オ ・ レ

* 「ガムシロップ」は含みません。別表でご 確認ください。

Iced caf é au lait

w/o gum syrup ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

本 格 珈 琲 ( ホ ッ ト コ ー ヒ ー )

* 「フレッシュ」「スティックシュガー」は 含みません。別表でご確認ください。

Hot coffee

w/o creamer and sugar ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

本 格 珈 琲 ( ア イ ス コ ー ヒ ー )

* 「フレッシュ」「ガムシロップ」は含みま せん。別表でご確認ください。

Iced coffee

w/o creamer and gum syrup ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

ホ ッ ト コ ー ヒ ー

* 「フレッシュ」「スティックシュガー」は 含みません。別表でご確認ください。

Hot coffee

w/o creamer and sugar ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

キ リ ン 零 I C H I ( ゼ ロ イ チ ) KIRIN ZEROICHI ― ― ▲ ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― コ ー ン ス ー プ Corn soup ― ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ● ● ― ― ― ― ― ● ― ― ― フ レ ッ シ ュ Creamer ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ガ ム シ ロ ッ プ Gum syrup ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ス テ ィ ッ ク シ ュ ガ ー Sugar ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― 1 デ ザ ー ト Dessert

マ ン ゴ ー ラ ッ シ ー プ リ ン   M ango Lassie Pudding ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ▲ ▲ ― ― ― ― ● ― ― ― ▲ ― ▲ ● ▲ ― ― 濃 厚 バ ニ ラ ア イ ス ク リ ー ム Vanilla ice cream ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

1

そ の 他 Others

包 み カ レ ー ナ ン Nan bread (curry sauce inside) ▲ ● ● ― ― ― ― ― ― ― ▲ ― ● ▲ ― ― ● ● ● ― ― ― ● ― ― ― ― コ コ ロ ッ ケ COCOROKKE〈Potato croquette〉 ― ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ● ― ― ― ● ― ― ― ―

フ ラ イ ド ポ テ ト French fries ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

C o C o d e チ キ ン CoCo de chicken ● ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― コ コ ナ ゲ ッ ト CoCo chicken nugget ● ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ポ テ ト & チ キ ン ナ ゲ ッ ト French fries & chicken nugget ● ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― カ レ ー パ ウ ダ ー ( 小 袋 ) C urry powder ( pouch ) ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ● ● ― ― ― ― ― ― ● ― ハ リ ケ ー ン ポ テ ト Hurricane potato ● ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ―

ラ イ ス Rice ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

ら っ き ょ う Pickled scallions ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

ナ ン Nan bread ▲ ▲ ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

(8)

卵 乳 小 ピー ナッ ツ) え び か に あ わ び い か い く ら レ ン ジ イ フ ルー ツ 牛 肉 く る み さ け さ ば 大 豆 鶏 肉 豚 肉 つ た け も も ま い も り ん ご ラ チ ン バ ナ ナ ご ま ー ナッ ツ E g g s M ilk W h e a t B u c k w h e a t P e a n u ts S h rim p C ra b A b a lo n e S q u id S a lm o n ro e O ra n g e s K iw i B e e f W a ln u ts S a lm o n M a c k e re l S o y b e a n s C h ic k e n P o rk M a ts u ta k e m u s h ro o m s P e a c h e s J a p a n e s e y a m A p p le s G e la tin B a n a n a s S e s a m e C a s h e w n u ts

追 加 ソ ー ス ( ポ ー ク ) Pork curry sauce ― ○ ○ ― ○ ― ― ― ― ― ― ― ○ ― ― ― ○ ○ ○ ― ― ― ○ ― ― ― ― 追 加 ソ ー ス ( 甘 口 ポ ー ク ) M ild pork curry sauce ― ◎ ◎ ― ◎ ― ― ― ― ― ― ― ◎ ― ― ― ◎ ◎ ◎ ― ― ― ◎ ― ◎ ― ― 追 加 ソ ー ス ( ビ ー フ ) * 肉 な し Beef curry saucew/o meat ― ● ● ― ● ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ● ● ● ― ― ― ● ― ― ― ― ふ く じ ん 漬 Fukujinzuke (pickled vegetables) ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

芳 醇 ソ ー ス M ellow sauce ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

ウ ス タ ー ソ ー ス Worcester sauce ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ● ― ― ― ―

オ リ ジ ナ ル ド レ ッ シ ン グ Original house dressing ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ご ま ド レ ッ シ ン グ Sesame dressing ● ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ● ― ― ● ― ノ ン オ イ ル ド レ ッ シ ン グ Oil-free dressing ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― テ イ ク ア ウ ト 用 と び 辛 ス パ イ ス

( ビ ン ) Spicy powder ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

と び 辛 ス パ イ ス Spicy powder ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

と ろ ~ り 甘 く な る ソ ー ス Honey and fruit syrup ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ―

塩 Salt ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― マ ヨ ネ ー ズ M ayonnaise ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ケ チ ャ ッ プ Ketchup ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― し ょ う ゆ Soy sauce ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― 1 ト ッ ピ ン グ Topping ツ ナ Tuna ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

オ ク ラ 山 芋 Okra and yam ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ● ― ― ― ― ―

完 熟 カ ッ ト ト マ ト Ripe tomato ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

コ ー ン Corn ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

半 熟 タ マ ゴ タ ル タ ル ソ ー ス Soft boiled egg tartar sauce ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

単 品 ポ テ ト Potato ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

ゆ で タ マ ゴ Hard boiled egg ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

半 熟 タ マ ゴ Soft boiled egg ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

ガ ー リ ッ ク Garlic bits ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

ク リ ー ミ ー タ ル タ ル ソ ー ス Creamy tartar sauce ● ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ● ― ― ― ― ― ― ― ― ― ―

参照

関連したドキュメント

※ 硬化時 間につ いては 使用材 料によ って異 なるの で使用 材料の 特性を 十分熟 知する こと

当社は、お客様が本サイトを通じて取得された個人情報(個人情報とは、個人に関する情報

※ログイン後最初に表示 される申込メニュー画面 の「ユーザ情報変更」ボタ ンより事前にメールアド レスをご登録いただきま

それでは資料 2 ご覧いただきまして、1 の要旨でございます。前回皆様にお集まりいただ きました、昨年 11

「系統情報の公開」に関する留意事項

Google マップ上で誰もがその情報を閲覧することが可能となる。Google マイマップは、Google マップの情報を基に作成されるため、Google

※お寄せいた だいた個人情 報は、企 画の 参考およびプ レゼントの 発 送に利用し、そ れ以外では利

排出量取引セミナー に出展したことのある クレジットの販売・仲介を 行っている事業者の情報