ロマンスの主役になれない者たち : F. Scott Fitzgeraldの描く男性たちに関する一考察
著者 松村 延昭
雑誌名 主流
号 55
ページ 35‑50
発行年 1994‑02‑25
権利 同志社大学英文学会
URL http://doi.org/10.14988/pa.2017.0000015113
35
ロマンスの主役になれない者たち
‑ F. Scott Fitzgeraldの 描 く 男 性 た ち に 関 す る 一 考 察 ー
松 村 延 昭
The Great Gaぉbyは重層的なテーマを内包し,美しく巧みな文章表現でス トーリーが展開していくすぐれた小説なのであるが,その細部にも読者の興 味をそそる場面が存在する.その一つが二章の最後の場面である.この章で,
Tomに連れられた語り手のNickは, Tomの情婦である Myrtleと共にマン ハッタンを訪問する.Nickを三人の密会の場であるアパートに誘ったTom
とMyrtleは,そこにMyrtleの妹や友人たちを呼ぴ、寄せパーティーを開く.
そこに招かれた連中は,酒に酔い虚栄に満ちた発言を繰り返したり,自分勝 手な主張をし,過去三代にわたる中西部の名家の出で,これが生まれて二度 目の泥酔体験であるという Nickには,全く未知の世界が日の前で展開して いく.Nickは,世俗的な会話を声高にする者たちに嫌悪を覚えるのと同時に,
この人生の種々の相にもう少し触れていたいというアンピパレントな心境 を, 1was within and without . .." (24). という表現でもって語る. しか し, TomがMyrtleと口論を始めてMyrtleの顔を平手で打ち,部屋の中が いよいよ喧喋を極めてくると,その時までうたた寝をしていた同じアパート の住人で写真家のMcKee氏が,その光景を横目にこっそりと部屋を出て行 くのを幸いに, Nickも後を追うように部屋から脱出する.そこで二人がエ レベーターの中で交わす会話が次の引用である.
Come to lunch some day," he [McKee] suggested, as we groaned down in the elevator. •
A11 right," 1 agreed,1'11 be glad to." (25)
36
この後には次のような叙述が続く.
1 was standing beside his bed and he was sitting up between the sheets, clad in his underwear, with a great portfolio in his hands.
Beauty and the Beast . . . Loneliness . . . Old Grocery Horse Brook'n Bridge. . . . "(25)
「またいつか昼食に来て下さい
J
,r
はい,よろこんで伺います」というやり 取りの後は,また次の機会にということで二人はここで別れを告げていたは ずである.それなのに Nickは下着姿でベッドにはいったMcKee氏の部屋 に立っている.McKee氏はパーティーの最中 午後10時には眠っていると あって,その後 Sometime toward midnight" (24)に, TomとMyrtleの語 いによりその場が収拾のつかない状態となった時に席をたっ.この時開設定 から,上記の二つの引用の間には, McKee氏の「それじゃ,もうロングア イランドへ行く電車もないでしょうから,今から来られて始発を待たれては いかがですかJ
というような誘いや,パーティーでも居眠りをしていた McKee氏が,r
僕も失礼して横にならしていただきますから,あなたもく つろいで観て下さいJ
というような言葉があったはずである.ところが,そ れらの会話が記されていないだけに,この部分は読者に唐突で、奇妙な印象を 与えている.この場面を解説している文献の中で,一番明確にコメントしているのは,
A. Robert Leeの次の一文である.
[Nick] serves as the barely sober but captive audience for McKee's photographic studies' as the latter shows them clad only in his under
wear and in bed (a scene which hints, too, of Nick's sexual 'distortion'
‑ is he, for instance, attracted to
J
ordan because both have some、thing of the androgyne about them?). (51)
ロマンスの主役になれない者たち 37 Le巴は, Nickが物語の最後に東部社会全体を表現するのに用いた, distor‑ tion"という言苦をキーワードに TheGreat Gatsbyを
E
命じる中で、, Nickの↑生的アイデンティティーの不確実性を指摘しているこのNickの行動や,彼の ガールフレンド
i J "
"a slender, small breasted girl, with an erect carriage, which she accentuated by throwing her body backward at the shoulders like a young cadet" (8)のJ
ordan Bakerであったということから,即座に Nickの同性愛を主張するのは短絡的かもしれないe 或いは,この場面白体,Nickの混沌とした意識が誘引した深夜の幻想であったのかもしれない. し かし, Fitzgeraldの描く主人公,若しくはそれに準じる男性たち全般を見渡 すと,ここには,単なるNickの幻想として片付けることのできない意味が 潜在しているように思える.即ち,このエピソードは,物語中彼らが揃って 男性としてのアイデンティティーを確立できないでいる,という事実を象徴 的に表しているのではなかろうかということである.本論では,その事実を Fitzgeraldのいくつかの作品において検証するとともに,その背景に潜むも のを探ってみたいと思う.
まずFitzgeraldの最初の小説 1万isSide 01 ParadiseのAmoryBlaineを みてみることにする.Amoryは東部の名門大学に通う美男子で,初期の幼 い恋愛関係では,常に自分が女性を精神的に征服し勝者でありたいという強 い願望を示している. しかし,彼が卒業後に出会う友人の妹Rosalindを前 にした時,その願望は消え去り,彼はひたすら彼女を自分のものにしたいと 願う.RosalindはFitzgeraldが描く典型的なフラッパーと呼ばれる女性の ひとりである. I'm not really ieminine, you know ‑ in my mind" (174). と自らいうように,彼女は女性的なものと解釈され,従来の女性の美徳、とさ れてきた特性,即ち,優しく上品であり可愛いが無力である,従順で控えめ 受動的で、あり,自分自身を優先させず他者のために自分を犠牲にする,とい うような特性には全く価値を見出さない 2そのようなRosalindがAmory
38
を魅了する理由を説明するものとして, Aquatic lncidentと題された一ペー ジにも満たない短い章がある.Amoryは,彼と同様にRosa1indに求婚して いる HowardGil1espieという青年に街で偶然出会い, Gillespieから彼が Rosalindと行った水泳大会での模様を聞く.Gillespieは,その時Rosalind が30フィートの高さがあり海に突き出たぐらつくやぐらの頂上に彼を誘い,
そこから腕を白鳥のように美しく広げて水中へ飛び込んだという話を Amoryに伝える.彼女が居並ぶ男性たちを尻目に,誰も試みない危険な妙 技を一番にやってみせたというのは,Amoryにとって astory that delighted him" (189)であり, Amoryはその話を聞く間笑みを絶やすことができない.
これは,女性の行動を規定する社会のコードに挑戦する Rosalindの大胆な 生き方を象徴するエピソードである 3AmoryはそのRosalindに,あたかも 女性が男性の勇気ある行動にヲ!かれるかのようにますます夢中になってい
く.
Sarah Beebe FryerはFitzgerald'sNew Womenの中で,当時の女性が社会 の生産性の領域に参入することが不可能であったという状況を理由に,
Fitzgeraldのヒロインたちが,男性の富や暴力や夢・幻想、の犠牲者であった と論じている.彼女が犠牲者であったかどうかはさておき,自分の若さ,美 しさ,利発さを武器に男性たちに対して圧倒的優位を保つRosalindの弱点 は,彼女自身に経済的基盤がないというところにある.そして彼女には,そ の領域に入札経済面で男性と対等の関係を築こうという発想はない. I like business men" (184).と明言しているように,彼女が結婚相手に求める 第一条件は,彼女が望む生活を許容するだけの経済力をその男性が有してい るということなのだ.その点で,彼女と Amoryとの別離は余儀ないものと なる.Amoryには相続財産も仕事に対する意欲もない.RosalindとAmory の対話の中に挿入された形の, Amoryが働く広告会社の場面で,今日の仕 事はどうだ、ったと尋ねる同僚にAmoryは, 1loathed it [the advertising business] as usual!" (187)と答え,彼の意識はすぐにRosalindへと向かう.
ロマンスの主役になれない者たち 39 Amoryには, Rosalindが求める男性としての役割を果たすことが全くでき ない.
Rosalindは自分の生活の安定を犠牲にしてまでAmoryとのロマンスを成 就させる気はない.マテリアリズムが蔓延する1920年代のアメリカ社会で,
献身より自分自身のために生きることが大切なのだと学んだRosalindの愛 情は,マーケットの商品のように金銭によって獲得されることになる. しか
し
, Amoryはこの道徳的に堕落した美女を,厳しく各めることができない.
美貌と機知でもって,女性の言動を規制する一連の Victorianrestraints"
(Hoffman, 238)に挑み,大胆な行動で常に周囲を驚嘆させる Rosalindに, Amoryはこの上ない魅力を感じているからだ¥Rosalindは最後の決断の時 が来ると,自分の犠牲が最小限で済むように,自分を優先した現実的な道を 選択する.彼女の, Amory,you're young. I'm young. People excuse us now for our poses且ndvanities . . ." (195)ーや, 1 [Rosalind] would正tbe the Rosalind you love [if 1 marri吋 you]"(195)という発言は,彼女の極め てプラグマティックな側面を示している.それとは逆に, Amoryはヒステ リックな子供のように 1can't give you up!" (195)と感傷的に繰り返し,現 実を認識しようとはしない.彼には,彼女の求めるものをなんとかして得ょ
うとする行動力も,状況を判断しての適切な決断力もみられず,最終的決断 もRosalindにより下されてしまう.Rosalind以降も, Amoryは自らのア イデンテイティーを求め苦闘するが果たせない.最終的に, Amoryは自ら の失敗をすべて社会制度のせいに帰し, Rosalindが自分自身の中にも見出 し,そのために女性を軽蔑していたという, incipientmeanness'¥ con‑ ceit'γ cowardice'γ petty dishonesty" (171)などの女性的性質を多分に露呈
し,暗中模索の状態で悩むうちに物語は幕を閉じることになる.
Fitzgeraldが8年の歳月をかけ、多くの草稿を経て仕上げた凶Tenderis the Nightの初期の原稿では,最終的に若い女優となる Rosemaryの原形は威圧
40
的な母親を殺害する息子FrancisMelarkyであった (Brucco,i195)完成し た物語でも,男女双方の同性愛の場面が何度か登場するのを始め,性別は固 定したものではなく流動的なものとして扱われているメ中でも主人公の Dick Diverは red‑stripedtights" (6)や transparentblack lace drawers"
(21)という奇妙ないでたちでリヴィエラの海岸に登場し,物語全体の錯綜 した性区分を読者に予感させる。
Tenderは若く優秀な精神科医であったDickが,父親との近親相姦が原因 で精神分裂症を引き起こしたNicoleと結婚し,夫と医者という二重の役割 を果たすうもに,自らのヴァイタリティー,精神的バランスを喪失していく という物語である.物語は Diver夫妻が,音楽家の AbeNorth,作家の McKisco,傭兵稼業のTommy Barbanなどの仲間を集め,南仏のリヴィエ ラで生活している様子の描写から始まる.過去の出来事はフラッシュパック により明かされる.それによると, Nicoleと結婚する前の Dickは lucky Dick" (116)と称され,友人にこれからの計画を尋ねられると, maybeto be the greatest one [psychologist] that ever liv吋 "(132)と即座に答える,
自信に満ちた青年であったことがわかる. しかし,リヴィエラの時点での Dickは,精神科医として医療に従事しているわけでもなく,医学論文に取 り組んでいるわけでもない,後にAbeが women'sworlds" (81)であったと 回想する世界で¥大富豪の娘Nicoleの経済力により生活している̲Dickの 仕事は,熊手を手に海岸の砂の中から小石を取り除いている彼の作業が暗示 するように,彼の周囲に集まった者たちが常に安全で、快適な状態、を保てるよ うに,骨身惜しまず奉仕することなのである.彼は誰の日にも素晴らしい仲 間の集まりに見えるそのグループの中で,求心的役割を果たしている. しか し, Dickは家父長的に君臨しているのではなく,ひたすら周囲にいる人た ちのために尽くしているのであり,人は彼が与える快適な時を享受しようと 彼の元に集まってくるのである.
Daddy's Girlという映画のヒットで一躍知名度の上がったRosemaryがリ
ロマンスの主役になれない者たち 41 ヴィエラの海岸にやって来た時にも, Dickは彼女が急激に日焼けをしない ように彼女の肩にパラソルを掛けてやったり,彼女が皆の興味の対象となら ないように,次のような実にきめ細かい気配りを示す.
He [Dick] managed the introduction so that her name wasrピtmen‑
tioned and then let her know easily that everyone knew who she was but were respecting the completeness of her private life ‑ a courtesy that Rosemary had not met with sav巴fromprofessional people since her success町(16)
彼には,求められればいつでも人のために働き,人の苦境を救いたいという the old fatal pleasingness" (302)が備わっており,その習性は彼が患者の Nicoleと結婚したことにより,一層顕在化してくる.そして,彼の感性・
思いやり・礼儀正しさに引き寄せられ,女性たちは容易に彼の世界へと入っ ていく.Rosemaryも,自分のことを母親のように気遣ってくれ,他人のた めに懸命に尽くすDickの姿に, hewas all complet巴 . . ." (19)と,理想の 男性を発見したように思う.ところが, Dickに語りかける時の彼女は,さ かんに彼を自分の母親と比較した発言をする.
1 think you're the most wonderful person 1 ever met一 位ceptmy mother." (38)
But you can love more than just one person, can't you? Like 1 love Mother and 1 love you ‑ more. 1 love you more now." (65)
Mother likes to help everybody ‑ of course she can't help as many people as you do." (84)
You and Mother are the only two people in the world 1 care about." (219)
42
このように, RosemaryのDickを見る目は,常に彼女を保護しリードして きてくれた自分の母親を基準としたもので,彼女は母親の要素を有する Dickに引かれていたのである.
女性たちは,彼があたかも向性であるかのように彼に接するのだが,彼の 力を必要としなくなると彼から離れていく.前述のRosalindと違い,ここ に登場する女性たちは男性の経済力に依存する必要はない.Nicoleは相続 財産を有しているし, Rosemaryも母親から, economicallyyou're呂boy, not a girl" (40).と言われているように,映画女優という afine care巴rfor a woman" (70)を保持している.彼女たちは,より自由に自分たちの意志を貫 いていく.Rosemaryは後に,自分は結局ブアリ 7クな部分でDickに魅力 を感じていなかったのだと悟る.彼が他の誰よりも献身してきたNicoleも, 彼の役割が終わったと感じたときに彼の元を去る.彼は自分のヴァイタリ ティーを消耗させながらも彼女を癒そうと努め,最後には,自分の健康・高 潔な精神まで、失ってしまう.それにより, Nicoleは彼の助けがなくてもやっ ていける状態にまで回復し,一方Dickは, 1guess I'm the Black Death . 1 don't seem to bring people happiness any more" (219)ーと自分自身を卑下 した発言をし,人間としての威信をも失っていく.そのようなDickを見捨 て, Nicoleは以前の仲間であったTommyBartanの元へと去っていく.そ の折りにも彼女はDickのことを次のように思い,自分の行為を正当化する.
what the stricken man above would feed on while she must still con‑ tinue her dry sucking at his lean chest" (279). DickはNicoleに対しても,
母親として彼女の面倒をみてきた部分が大きかったわけで,常に冒険を求め て生きてきたTommyBarbanのように,男性としての遅しさでもって彼女 を魅了することはできなかったのである
最後に ,Tena長rと多くの共通点をもっ短編小説 Jacob'sLadder"で,男 女の役割の逆転現象のさらなる一例をみていきたい.Fitzgeraldは短編を
ロマンスの主役になれない者たち 43 potboilers" (=金儲けのためのお粗末な作品)や小説のための実験の場と 考えていたところが多分にあり,短編で用いたテーマやシーンなどをそのま ま 小 説 に 用 い た り し て い る . Jacob's Ladder"も Tenderの Dickが Rosemaryと関係する部分を独立させた感のある作品である.ストーリーは、
33才の独身男性である JacobBoothが単なる興味から当時評判となってい た殺人事件の裁判の傍聴に行き,被告の妹であるJennyPriceと偶然に知り 合い,彼女を知己の映画監督に紹介したことからJennyはハリウッドのス
ターとなり,彼の手の届かない存在になっていく,というものである.
Jacob はDickと同様,他者のために進んで自分の力を分け与えようとす る.始めに Jennyが新聞記者に追われているのを救い,次に彼女がデパー トの届員という単調な勤めに対する不満を口にすると,彼女を映画監督に紹 介してやる.物語の後半で,彼女が彼の元を去っていくことが明らかになっ た時,人気女優の道を歩んでいる Jennyは,殺人者の姉をもっているとい う経歴を種に姉の弁護士に脅される.その折りにも Jacobは,その恐喝が 功を奏しないよう迅速に手を打ち,彼女のスターの地位を守ってやる. しか
し
, Jacobが精力的に活動するのは, Jennyへの尽力という範囲に限られる.
彼は自らのキャリアを追求する過程においては,実に消極的である.彼は聞 く者に運命の響きを感じさせる程のテノールの持ち主であったのだが, 10年 前に喉頭炎の熱により歌手としての道を閉ざされてしまう.その直後の状況 が次のように説明されている.
In despair that concealed not a little relief, he bought a plantation in Florida and spent five years turning it into a golf course. When the land boom came in 1924 he sold his real estat巴foreight hundred thousand dollars (162)
つまり,美声を失ったというその不幸な事件は彼に失望だけでなく, nota li ttle relief"をも与えているのであり,彼の実業家としての成功も多分に偶
44
然の要素が働いている.一方Jennyは, Jacobに連れられ面接のために行 くスタジオのステッブβを登って以来上昇することを止めず,ピ、yグスターへ の道を急速に駆け上がっていく.スタジオはすぐに彼女の生活の中に溶けこ んでいき, Jennyは映画産業という分野で中心的な役割を果たし,充実した 生 活 を 送 る こ と に な る .The Great Gats旬 の 6章で, NickはGatsbyと Daisyの回想シーンを語っている.そこで彼は, GatsbyがDaisyとのデー
トの途中で歩道が天へと伸びるステップになっているのに気づきながら登っ ていかなかった,という比聡的な話をする.確かに,人生の目的をDaisy を取り戻すということに限定していなければ, Gatsbyはより高い次元での 理想を追求する人生を送ることができていたかもしれない.Jacobも自分の 可能性に挑戦する梯子を登っていかず,彼の梯子はJennyが登るために彼 が用意したものなのだ.Dickと同様Jacobも,自分の人生を積極的に生き
ょうとはせず,女性のものと考えられ女性に課せられていた脇役的な生き方 を選択するのである.
そして, Jennyとの仕合せな家庭を望むJacobのはかない思いも,彼女 の強い意志の前には砕け散る.ニューヨークという一定の地にとどまる Jacobは,そこを飛び出し自由に空間を移動する Jennyに, New Y ork deso‑ late . . . The night clubs all closed. Black wreaths on the Statue of Civic Virtue. Please work hard and be remarkably happy" (171).と打電してい
る.この電報の文面は, JennyやRosemaryのモデルであったLoisMorran がFitzgeraldに送ったものから取られている (Mellow,288).女性から男 性に送られた言葉が,男性から女性へのものとして,物語の中ではいとも簡 単に逆転して使われているわけである.また, Jenny は優雅で=優しい日の持 ち主であるJacobに, You got the nicest eyes 1 ever seen. . . . Any girl would be glad to have eyes like yours" (166)と
E
苦り,彼を同{笠であるかのように扱う.広い世界を知った Jennyにとって,彼は男性としての魅力を 欠く存在であり, sexless"な恩人でしかない.Jacobは若手俳優にあから
ロマンスの主役になれない者たち 45 さまな嫉妬を抱き, Jennyの彼に対する感謝の気持ちを引き合いに出してま で彼女を獲得しようとする.そこで切羽詰まった彼女は, Youdon't‑
thrill me, J ake" (178).という本音を語る.その夜一人でJacobは次のよう に思う,
Silently, as the night hours went by, he molded her over an image of love ‑ an image that would endure aslong as lov巴itself,or even longer ‑ not to perish til1 he could say,1 never really lov巴dher."
(177‑8)
フィジカルなJennyはどんどん遠い存在となっていき, Jacobは現実と対 面することを避け,自分の内面の世界で an1m在geof love"に満足を得る.
最後の場面で, Jennyと別離したJacobはニューヨークの街を当でもなく さ迷い,偶然に Comeand rest upon my loveliness,句.• Fulfill your secret dreams in wedding me for an hour" (186).と書かれたJennyの映闘の宣伝 に出会う.そして, Jacobが,彼の内面の世界の具象化ともいえる映画の中 で, thebest of her" (186)と再会しようというところで物語は終結する.
今まで三つの作品でみてきたように, Fitzgeraldの描く男性たちが女性的 であるのなら,そこから導き出せる結論はいかなるものになるのであろうか.
ここで重要なのは,彼らがいわゆる男性の還しさを発揮し力強く女性を愛す ることカfできないということだ. tolove" (302)より tobe loved" (302)を 求めたDickのように,彼らは能動的に女性を自分のものにしようという強 い意志を抱かない.この三人以外にも例をみてみるなら,情熱的・回マン ティックにDaisyを愛したように見える Gatsbyも,結局は,幼い頃より「現 実」を「非現実」だと否定してきたイマジネーションの世界で, Daisyをベー スにイルージョンを創造し,それを大切に守り続けただけなのである.同様 のことが,生身の女性との loveitself"より animage of love"を好んだ
46
Jacobにもいえる.彼らの女性そのものに対する愛情は希薄なものでしかな い。そして,女性を愛することのできないFitzgeraldの男性を代表するの がNickなのだ.Nickは,彼がGatsbyの夢に理解を示し解説する時の情熱 を,自分の女性関係には全く持ちこまない.Jordanに対しても,結局は,
はかなく消えてしまう asort of tender curiosity" (38)しか抱くことができ ないし,郷里に残してきたガールフレンドのことも,彼女がテニスをする時,
上唇に汗が口髭のようににじむ様子しか思い出すことができない.また,
Nickは,
q
皮が勤めている証券会社の事務員と恋愛関係をもったりするが,披女の兄が彼に意地の悪い視線を向けるようになると,彼女が休暇をとった のを機に
1
重やかにその関係を絶ってしまう。Nickは そ の 理 由 を , 中 西 部 の 名 家 に 生 ま れ 育 っ た が ゆ え に 培 わ れ た interior rules"のめのためだとし,それが彼の行動を慎重にし,彼の欲望 にブレーキをかけるのだと暗にほのめかしている。前述のTomたちとの パーティーの場面でも,彼の心は部屋の内と外とに分裂し,部屋の中の剃那 的快楽主義に徹することはできなかった,とNickは告白している.しかし,
ここで彼を部屋の中に完全に巻きこまれないように抑制しているのは,彼が 中西部で身につけたという倫理観・宗教観・人生観だけなのであろうか. も ちろんそれらは, Fitzgeraldの他の人物に対するのと同様, Nickにも強い 力でもって働きかけているのだろう。 しかし,彼の女性に対する淡泊な言動 を,それらだけで説明することはできないだろう.つまり,彼が本質的に備 えていた性癖は, interiorrul日s"と同等に彼の上に影響を及ぼしていたので はないだろうか.Nickはそのパーティーの折りに, McKee氏の頬にぽつり
と残った石鹸の
i
包が気になってしかたがなく, McK閃氏がうたた寝をする とそっとふきとってやる このように細かなことにまで注意がいき,整然と した状態を好むのに, Nickはその場の乱れを正し秩序を回復しようとはし ない.パーティーに参加し享楽を貧ることも,堕落した者たちに面と向かつ て批判を展開することもできないでいる彼の姿は, Nickという人物を雄弁ロマンスの主役になれない者たち 47 に物語っている.Nickは,部屋の外から内を見る視点を共有する apale, feminine man" (20)のMcKee氏と,密かに部屋を後にするしか術はないの である.McKee氏と Nickの性的関係をほのめかすこのシーンは,女性を 愛することのできないFitzgeraldの男性たちの姿を象徴しているのである.
アメリカの1920年代は道徳と生活様式における革命の時代であり,その時 代に生きた女性たちは伝統的な束縛から解放され,自分自身のために生きる ようになってきた (Allen,73‑101).その分彼女たちの放棄した空白の部 分を誰かが埋めることとなり, Fitzgeraldはその誰かである男性たちを描い たのである.彼らは男性優位の世界に満足で、きなくなった女性たちの果敢な 行動を,拍手と憧慢の目でもって見守る.しかし,彼らにそのような女性た ちを力で制御し愛することはできないし,またそうすれば,彼らが感知し自 分の中で膨らましていった彼女たちの魅力を自ら否定してしまうことになっ てしまう.さらに,彼らはそのような先進的女性たちと,男性としてうまく 付き合っていく新たな道を見出すこともできない.彼らには, Jacobのよう に,自分たちが一様に幼い頃に享受していたイマジネーションの世界へ戻っ ていくしか道は残されていないのである.最近では,前述のFryerに代表 されるように, Fitzgeraldの描く女性像を中心に,彼女たちは femme fatale" (=危険な魅力を持つ女,妖婦)どころか実は男性の犠牲者であった のだとする,彼女たちに同情的意見を多く自にする. しかし,ある一定の自 由を享受するようになってきた彼女らに対して, Fitzgeraldの描く男性たち は,その理由が彼らに内在的なものであったにせよ,結呆的には女性を真に 愛することのできない Allthe Sad Young Men"であったといえるのでは
ないだろうか 6
48
i主
本稿は, 1993年1月23日に京大会館にて開催された,日本アメリカ文学会関西支部臨 時総会における口頭発表をもとに,加筆・修正したものである。
1 Fitzgeraldの描く人物たちの性的アンピギュイティーは, Les1ie A. Fiedl巴r (Lo即 andDeath, 301‑2,Some Notes," 4:171‑3), Gerald Kennedy (197‑200), Richard Godden (117‑9)らによっても指摘されている。 Fiedlerはその理由を,
Fitzgeraldが登場人物の中に自分自身を無意識の内に投入してしまうためだとして いる。 Tenderは, Fitzgeraldという一人の役者によってすべての役が演じられてい るドラマのようであり, Fitzgeraldは小説を自らの感傷的な告白の場としている,
というのがFiedlerの意見である.Kennedyは,Tenderの中で性区分が不確定なこ とを,パリで起こる奇妙な事件, Malia Wallisの 駅 で の 発 砲 騒 動 や ホ テ ル の Rosemaryの部屋での黒人の変死などと共に,モダ、ニズム文化の混乱を示す一例と して捉えている.また, Goddenは, Dickが自らの性を増殖することにより,便宜 的に性の境界線を超越していると論じている.
2 この「女性的」というのは r男性的」と同様に,その定義がかなりあいまいな 用語である.一般に,人のもつ多くの望ましい特性が「男性的」と説明されるのに 対して r女性的」は男性中心の社会で男性が自分たちに都合の良いように女性に 押しつけようとする,打破すべき性的役割のステレオタイプだとするフェミニスト が多い.ここでは,このRosalindが用いている一般的意味で使用していくことに する.Tuttle参照。
3 Freudの心理学が般に紹介されたことなどから,1920年代のアメリカで,ピュー リタンの伝統的教えは,厳格で硬直した非科学的モル・コードを押しつけ抑制を生 み出すものとみなされ,若者の聞では,その規制に反する行動が一種の流行となっ ていた (Hoffman,355‑9).そのような社会で,女性に対する束縛,特に性的な面 での束縛は大いに緩和され, Beatrice Hinkleな ど は1924年に, Womenare demanding a rea1ity in their relations with men that heretofore has been lacking, and they refuse longer to cater to the traditional notions of them created by men, in which their true feelings and personalities were disregarded and denied" (Hoff‑ man, 228)と語り,かなり進歩的なフェミニズムの意識を述べている.その意味で,
Rosalindのような,一般大衆の支持を得たフラッJ‑>ーたちは,当時の先進的思想 を即時的に行動に移した者たちといえるだろう.
4 パリに滞在中のDickは, Rosemaryを連れレスピアンの女性がたむろするギャ ラリーを訪ねる.物語の終盤では, CambridgeのKing'sCollegeで男色に耽り,
the Queen of Chili" (244)と呼ばれていた若者がDickの所に診療を求めてやって きたり, Mary NorthとLadyCarolineが休暇中のフランス水兵を装い,若い女性
ロマンスの主役になれない者たち 49
を誘惑しようとし警察に逮捕されるなどの事件が起こる.また,リヴイエラで Carnpion は , 仲 間 た ち に disinterestedmotherliness" (34)を気取って接し,
McKiscoとTommyBarbanの聞での決闘の障を耳にすると,女性のように体を震 わしすすり泣くような男性として描かれている.
5 Judith Fetterleyは,アメリカ文化の女性化がDickに女性の価値観を抱かせ,女 性の世界に住むことを余儀なくしたのだと詳細に論じている.
6 この Allthe Sad Young Men"というのは, Fitzger旦ldのFlappersand Philo‑ sophe問 Talesof Jazz Ageに続き, 1926年に出版された3番目の短編集の名称、であ
り,そこには、 WinterDreams", 'The Rich Boy", 'Absolution"な ど TheGreat Gatsりとの関連でよく知られているものを含む9つの短編が収録されている.
参考文献
Allen, Frederick Lewis. OnかYesterday:An lnformal His初ryof the Nineteen‑Twenties. New York: Harper, 1931.
Fetterley, ]udith. Who Killed Dick Diver?: The Sexual Politics of Tender is the Night." Mosaic XVII Winter. 1984: 111‑28
Fi巴dler,Leslie A. Love and Death in the American Novel. New York: Stein and D且y, 1966
一一一 SomeNotes on F. Scott Fitzgerald." F.Scott Fitzgerald: Critical Assessments Ed. Henry Claridge. Mountfield: Helm Information, 1991
Fitzgerald, F. Scott. The Great Gatsby. New York: Scribner's, 1925
.Jacob's Ladder." Bits of Paradise. Ed. Matthew ]. Bruccoli. New York: Scribner's, 1973.
Tender is the Night. New York: Scribner's, 1933 . This Side of Paradise. New Y 6rk: Scribner's, 1920,
Fryer, Sarah Beebe. Fitzgerald s'New i4匂men: Harbu官gersof Change. Ann Arbor: UMI,1988
Godden, Richard. Fictions of CaPital: The American Novel from James to Mailer. Cam bridge: Cambridge UP, 1990.
Hoffman, Frederick J The Twenties: American Wηting in the Post回'arDecade. 1949 New York: Free, 1965
Kennedy, ]. Gerald. lmagining Paris Exile, Writing, and American Lゐntity. New H昌ven:Yale UP, 1993
Lee, A. Robert. 'A quality of distortion': Im昌giningThe Great Gaおby." Scott Fitz‑ gerald: The Promises of Life. Ed. Lee. London: Vision Press, 1989.
Mellow, J ames R. lnvented Lives: F. Scott Fitzg肝,aldBoston: Houghton, 1984.
50
Tuttle, Lisa feminity." W フェミニズム辞典~ Trans. Kazuko Watanabe. Tokyo:
Akashi Shoten, 1991. Trans. of Encyclopedia 0/ Feminism. Halow: Longman, 1986.