• 検索結果がありません。

東京における華僑華人子女の母語教育

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "東京における華僑華人子女の母語教育"

Copied!
4
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

大学院研究年報 第20号 2017年 2 月

金     帥

── 1978 年代以降の家庭教育を中心に──

東京における華僑華人子女の母語教育

1 .問 題 意 識

 ₁₉₇₂年の日中国交正常化から,両国の経済,文 化などの交流が頻繁になり,特に₁₉₇₈年に中国政 府が鄧小平の改革開放政策を実施した後,来日中 国人が急増し,その子女たちも増加傾向にある.

言語文化,社会適応,学校生活などにおける子ど もの教育問題が外国人に対する最も深刻な課題に なっている.特に子どもが母国文化を習得するこ とができないため,母語,母国文化と離れてきた.

母語教育に関しては,中華学校と日本の学校研究 が多いが,管見に及ぶ限り,華僑華人家庭教育の 角度から,母語,母国文化教育に関する系統的な 研究は極めて少ない.家庭教育はすべての教育の 出発点であり,学校教育,社会教育に相当する教 育構成部分である.海外に居住している華僑華人 は子どもの母語教育を学校教育と社会教育だけに 任せられない.家庭教育の角度から母語教育を再 検討する必要がある.

2 .研 究 目 的

 本論文では,華僑華人教育の歴史と先行研究を 踏まえながら,以前の華僑華人の学校教育の研究

と異なり,華僑華人の家庭教育の角度から,東京 在住の華僑華人における母語・母国文化教育に対 する意識と実態を把握し,その問題点を明らかに する.また,多文化教育理論を用いて,広い視野 を持つ優秀な国際人を育成するための提案をする.

3 .研 究 方 法

 研究方法は二つある.一つはアンケート調査で ある.東京在住の華僑華人の子どもの母語レベル と家庭内の言語教育現状を把握するため,華僑華 人子女が多く在籍している関東国際高等学校で₂₀ 名の生徒にアンケートを行った.またウェブ調査 での₃₃名,友人の紹介₃₇名,全部で₉₀名を調査対 象とした.アンケートの質問は以下の ₄ 項目を設 定した.①中国語のレベル,②中国語と中国文化 に対する態度,③中国語を習得する方式,④アイ デンティティ.もう一つの方法はインタビュー調 査である.対象は東京にいる華僑華人子女である 大学院生,大学生,高校生 ₅ 名である.一対一で 質問を行う.インタビューの質問は以下の ₃ 項目 から設定する.①中国語のレベル,②家庭で受け た中国語教育の経験,③中国に対する感情,④道 徳教育.インタビューの内容を通して,東京に住 んでいる華僑華人子女の母語教育に関する事例を 分析した.

 キン スイ  総合政策研究科総合政策専攻博 士課程前期課程修了

(2)

66

4 .本論の構成

 第 ₁ 章では,日本における華僑華人社会の歴史 を振り返った.華僑華人社会が,特に₁₉₇₂年以降 変わり,日中国交正常化,改革開放政策,および 日本の「留学生受け入れ₁₀万人計画」の影響を受 け,日本に渡ってくる中国人が急増してきた.定 住している華僑華人が高い知識と技術を持ち,職 業が多様化し,団体を遠ざけるという特徴が現れ てきた.一方,彼らの仕事に対する不満が高く,

文化差異による国際結婚の問題,及び子どもの教 育上の困惑等の問題を抱えている.その中,華僑 華人の子どもの教育問題が最も注目されているこ とが分かった.

 第 ₂ 章では,横浜を中心とし,神戸,長崎,東 京,大阪における中華学校の長い歴史を振り返り,

自然災害,戦争や経済問題などの困難を乗り越え て,現存している ₅ つの中華学校の指導方針と変 容を見てきた.中華学校は国際的な教育方針の使 用,日本および他の国籍を持つ生徒の増加,日本 の学校への進学,および教育内容の多様化という

₄ つの変化があることが分かった.また,中華 学校は日本と中国の政策に影響されていると述べ た.中華学校は,日本の法規上は「各種学校」と 規定され,進学の入試などにもいろいろな制限が あるため,日本の学校で勉強する華僑華人の子ど もが多くなってきている.その子どもたちに対す る母語教育機構は週末学校と通信教育がある.週 末学校は平日の夜と週末の時間を利用し,安い学 費で中国語を学ぶことができるところは良いが,

資金問題と非常勤講師が多いことによって,学校 の不安定さを感じる.また,通信教育は利便性,

専門性と系統性という利点が揃っているが,生徒 の自律性への要求が高く,資金などの問題で,生 徒を管理するという点では充実していないことが 分かった.

 第 ₃ 章では,中国の伝統的な家庭教育観をまと めた.それは,環境重視の早期教育,「言伝身教」,

礼・孝を重視する道徳教育である.そして,子ど ものアイデンティティと彼らが受けた家庭教育の 実態を把握するために, 東京に生まれ育った₉₀ 名の華僑華人の子どもに対して,母語,母国文化 のレベル,アイデンティティ,家庭教育の実態な どを統計分析した.結果を見ると,家庭教育は子 どもの中国語のレベルとアイデンティティに影響 を与えることが分かった.

 そして, 中国の最大の新聞である『人民日報』

の,世界各地の華僑華人は子どもを母国の小中高 学校で勉強させるべきかどうかという論議を見て きた.中国本土で勉強すれば,本格的な中国文化,

風習を体験することができる.そのことは母語を 習得するのに有利であるが,幼い子どもの成長に 悪い影響を与え,外国語能力が下がる可能性もあ る.従って,居住国において家庭教育を中心とす る母語教育を再検討してきた.そこで,多様な文 化の差異を認めながら,文化の個性を尊重する平 等な教育である多文化教育を理念として,華僑華 人の家庭での母語教育の三つの問題点に対して,

解決方法を提案した.

5 .結   論

 アンケートとインタビュー調査の結果に基づい て,華僑華人の家庭での母語教育の実態をまとめ た.₉₀名のうち,₄₅%の家庭ではよく中国語を話 す.₄₆%の華僑華人は子どもを中国語教室に通わ せたことがある.₃₆%は子どもを中国に送って学 校で勉強させることがある.₁₉%は家庭で定期的 に子どもに中国語を教える.一方,家庭での母語 教育をせず,子どもにアドバイスもしない華僑華 人は₃₆名であり,総人数の₄₀%を占める.家庭内 で中国語をあまり話さない家庭は半分以上を超 え,母語教育を重視しない華僑華人が少なくない ことが分かった.母語教育を重視する華僑華人は,

子どもを中国語教室に通わせ,中国の学校で勉強 させる人が多い.しかし,定期的に子どもに中国 語を教える華僑華人は非常に少ないことが分かっ

(3)

金:東京における華僑華人子女の母語教育 67 た.

 さらに,東京在住の華僑華人における母語教育 の意識を分析した.まず,母語教育を重視する場 合では,華僑華人は子どもに中国語教育をする時,

言語環境を作ることを最初に考える.例えば,中 国に帰らせて中国の学校で就学させることや,週 末学校に通わせること,あるいは,家庭で中国語 を話す雰囲気を作ることである.これは環境重視 の早期教育という伝統的家庭教育観の影響を受け ていると考えられる.そして,華僑華人の親は中 国語を積極的に話したり,本を読んだりすること や中国の映画,ドラマを見ることを通して,中国 文化,中国語を学ばせる方法をとる.これは「言 伝身教」の伝統的な家庭教育観から生まれた教育 法であるとも言える.また,「尊老愛幼」,人を助 けるといった道徳教育を重視し,子どもにそのよ うな道徳観を身につけることを期待していること もうかがえる.これは礼・孝を重視する道徳教育 観に一致している.従って,海外に住んでいる華 僑華人たちが子どもに中国文化,中国語を教える 時,中国の伝統的な教育観を用いて,教育を行っ ていることが分かる.そして,母語教育を重視し ない場合は,国際結婚のケースが多い.異なる文 化が共存している家庭では,日本語を共通語とし てよく使用し,中国語を話す機会が少ないのが要 因の一つである.または,アンケート調査の結果 によると,中国に帰らないと決めている人は₈₃%

を占めると分かった.多くの人が子どもを完全に 日本人として育てたいのがもう一つの要因である と考えられる.そして,両親とも中国人の場合,

₂₉%の子どもは「両親が仕事で忙しくて,相談に 乗ってもらえない」と答えるため,仕事が忙しく て母語教育に対する意識が薄いことも分かった.

 そこで,多様な文化の差異を認めながら,文化 の個性を尊重する平等な教育である多文化教育を 理念として,華僑華人の家庭での母語教育の問題 点に対して,解決方法を提案した.まず,両言語 のバランスが崩れることに対して,子どもが生ま

れてすぐ中国語の教育を始め,成長に従って日本 語の重視度も高め,さらに多言語の教育を導くこ とを提案した.₁₀歳以降,日本語の使用頻度はさ らに高くなるため,中国語の教育はずっと家庭で の言語教育の第一位にしなければいけないことを 提案した.そして,母語環境がない問題に対して は,言葉やメディアなどを通し,家庭での母語環 境をつくることを提案した.最後に,家庭内の定 期的な母語教育の方法に対して,₄ つの提案をし た.₁ つ目は母語教育の計画を制定することであ る.₂ つ目は母国文化の興味を育てることであ る.₃ つ目は母語の学習目標を設定することであ る.₄ つ目は母語の社会価値を教えることである.

引 用 文 献

朝倉征夫(₁₉₉₉)『産業革新下の庶民教育』酒井書店 内田直作(₁₉₄₉)『日本華僑社会の研究』同文館 江淵一公(₁₉₉₃)「異文化間教育と多文化教育」『異文化

間教育』アカデミア出版会

江原武一(₂₀₀₀)『多文化教育の国際比較』玉川大学出 版部

太田晴雄(₂₀₀₀)『ニューカマーの子どもと日本の学校』

国際書院

鴻山俊雄(₁₉₇₉)『神戸大阪の華僑 在日華僑百年史』

華僑問題研究所

小林滕人(₁₉₈₃)「巻第三 公孫丑章句上」『孟子』上  岩波文庫

佐藤郡衛(₁₉₉₉)『国際化と教育─日本の異文化間教育 を考える─』放送大学教育振興会 

中谷彪(₂₀₀₈)『子どもの教育と親・教師』晃洋書房 戴二彪(₂₀₁₂)「二十一世紀的日本華僑華人」『華僑華人

藍皮書』社会科学文献出版社

過放(₁₉₉₉)『在日華僑のアイデンティティの変容』東 信堂

郭玉聰(₂₀₀₈)『日本華僑華人と中国新移民の研究』日 本僑報社

鞠玉華(₂₀₁₃)「海外新華僑華人子女文化伝承状况論析

―以日本新華僑華人子女為中心」『東南亜研究

₂₀₁₃年第 ₁ 期』東南亜研究雑誌社 

孔子著 下村湖人訳(₂₀₀₈)『論語 : 現代訳』池田書店

(4)

68

李亜平(₂₀₀₃)「日本,可怕的隣居与鏡子」『中国改革』

李滔(₂₀₀₀)「鄧小平同志談清華問題時関予派遣留学生 問題的指示」『中華留学教育史録―₁₉₄₉年以後』

高等教育出版社 

劉華昆(₂₀₁₁)「日本新華人社会適応状況研究」墍南 大学修士学位論文 知網(http://www.cnki.net/

KCMS/detail/detail.aspx?QueryID=&CurRec    =&recid=&filename=₁₀₁₂₀₃₀₇₉₁.nh&dbname    =CMFD₂₀₁₂&dbcode=CMFD&pr=&urlid=&yx=

   &v=MTUxNDFYMUxeFlTNRoMVQzcVRy    V₀₀xRnJDVVJMeWZadVpuRmkZcekxW    RjISExPNhYkZycEViUElSOGU=)

馬和民(₁₉₉₈)『教育社会学研究』上海教育出版社 裘暁蘭(₂₀₁₂)『多文化社会と華僑・華人教育―多文化

教育に向けての再構築と課題』青山ライフ出版 裘暁蘭(₂₀₀₄)「日本社会における華僑教育の実態につ

いて」『早稲田大学大学院教育学研究科紀要』₁₂

早稲田大学 

司馬遷(₁₉₇₂)『史記券六・秦始皇本紀』中華書局 沈殿忠(₁₉₉₁)『中日交流史中的華僑』 中国遼宁出版社 孫輝(₂₀₀₈)「九成以上不満意目前工作 在日華人就職

者很无奈」中国新聞網(http://news.xinhuanet.

com/overseas/₂₀₀₈-₀₁/₁₁/content_₇₄₀₃₁₈₃.htm)

朱慧玲(₂₀₀₃)『日本華僑華人社会の変遷』日本 僑報社

趙忠心(₁₉₈₈)『家庭教育学』 黒龍江少年児童出版社  横浜山手中華学校百年校志編集委員会(₂₀₀₅)『横浜山 手中華学校百年校志(₁₈₉₈-₂₀₀₄)』学校法人横 浜山手中華

Banks, J. A.(₁₉₉₂)“Multicultural Education: Ap-

proaches, Developments and Dimensions”, in Cultural Diversity and the Schools, eds. J.

Lynch. C. Modgil and S. Modgil, vol. ₁, London, The Falmer Press

『在留外国人統計』平成₁₈年―₂₅年版 財団法人入管協 会入国管理局ホームページ「在留資格一覧表」

(http://www.immi-moj.go.jp/tetuduki/kanri/

qaq₅.html)

入管協会「在留外国人統計」₂₀₁₅年 ₆ 月末(http://www.

e-stat.go.jp/SG₁/estat/List.do?lid=₀₀₀₀₀₁₁₃₉₁₄₆)

₂₀₁₂年法務省民事局「国際関係」の統計(http://www.

moj.go.jp/MINJI/toukei_t_minj₀₃.html)

学校教育法(昭和二十二年三月三十一日法律第二十六号)

(http://law.e-gov.go.jp/htmldata/S₂₂/S₂₂HO₀₂₆.

html) 

法務省「在留外国人統計(旧登録外国人統計)統計表」

₂₀₁₅年 ₆ 末(http://www.moj.go.jp/housei/toukei/

toukei_ichiran_touroku.html) 

横浜山手中華学校のホームページ(http://www.yokohama    yamate-chineseschool.ed.jp/chn/school/history.

   html) 

横浜中華学院のホームページ(http://www.yocs.jp/YOCS/

about.₁₂.php) 

神戸中華同文学校のホームページ(http://www.tongwen.

   ed.jp/kyoiku/index.html)

東京中華学校のホームページ(http://tcs.or.jp/about/

our-missions/) 

大阪中華学校のホームページ(http://www.ocs.ed.jp/

annai.html)

参照

関連したドキュメント

 華僑学校(在日華僑学校のなかで、大学受験に直接関係があるのは、高等

名古屋地域における華僑社会 う短期間に,これだけの交流を構築する積極性

イ人と通卜して多くの子女をもうけ,この混血児たちは,有能な官僚,商人,技術者とな

以下は、本研究所が去る 10

2.2 母語教育と外国語教育、あるいは 国語」と

その間, わが国においても 内田直 作 「日本華僑社会の 研究」同文館, 1949 や 県主馬 「華僑木質の 分析 華僑の社会学的研究

東南アジアの中国系住民は,さまざまな動機から中国大陸の広東省や福建省,海南省などか

アブストラクト 本稿は立命館アジア太平洋大学・言語教育センターに所属する