• 検索結果がありません。

朝鮮における中国小説の受容について : 『剪燈新話』の場合

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "朝鮮における中国小説の受容について : 『剪燈新話』の場合"

Copied!
3
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

89

朝鮮における中国小説の受容について

-

『剪燈新話』の場合-About acceptance of the China novel in Korean Dynasty

Inthe case of the "jiandengxinhua (剪燈新話) "

-ネットワーク情報学部 School or Network and lnformation

(2)
(3)

参照

関連したドキュメント

このように,先行研究において日・中両母語話

そのような発話を整合的に理解し、受け入れようとするなら、そこに何ら

狭さが、取り違えの要因となっており、笑話の内容にあわせて、笑いの対象となる人物がふさわしく選択されて居ることに注目す

(注妬)精神分裂病の特有の経過型で、病勢憎悪、病勢推進と訳されている。つまり多くの場合、分裂病の経過は病が完全に治癒せずして、病状が悪化するため、この用語が用いられている。(参考『新版精神医

例えば,2003年から2012年にかけて刊行された『下伊那のなかの満洲』

名刺の裏面に、個人用携帯電話番号、会社ロゴなどの重要な情

③ 新産業ビジョン岸和田本編の 24 ページ、25 ページについて、説明文の最終段落に経営 者の年齢別に分析した説明があり、本件が今回の新ビジョンの中で謳うデジタル化の

キャンパスの軸線とな るよう設計した。時計台 は永きにわたり図書館 として使 用され、学 生 の勉学の場となってい たが、9 7 年の新 大