中国人留学生からみた日本語のオノマトペ及びその学習についての研究:―日本語教育の視点から―
2
0
0
全文
(2) 3,1.4オノマトペの使用状況. マトペの使用状況、⑤オノマトペの学習意欲。ま. 3.1.5オノマトペの学習意欲. た、協力着のオノマトペの学習方法や学習活動 などを述べ、オノマトペについて感じている問題. 3.2オノマトペの学習経験と学習状況など 3.2.1オノマトペの学習方法. 点についても分析を行う。これらを踏まえ、大学. 3.2.2オノマトペの学習活動. における日本語教育のrオノマトペ」の扱いに対. 自.2.3オノマトペの学習指導に対する評価. して、本研究の調査結果から見出せることと今後. 3.2.4オノマトペの習得. の課題について述べる。. 3.2.5オノマトペの学習状況. 3.2.6オノマトペの学習について感じている問. W.今後の課題. 題点 3,3日本語教育への示唆. 今回の研究ではインタビュー・データに基づき、. 3.4まとめと今後の課題. 先行研究の知見と筆者個人の留学経験を踏まえ て分析を行なってきた。小範囲ではあるが、研究 目的をある程度果たしたと考える。しかし、経験. 皿.論文の概要. が浅いため、インタビュー調査の実施にはまだ改. 第1章において、研究の背景と動機、目的と. 善すべき点がたくさんあり、また日本語教育の視. 意義を明記し、先行研究を取り上げ、中国人留. 点からの結果の考察もまだ不十分である。これら. 学生からみた日本語のオノマトペ及びその学習. を今後の課題として考え続けていきたい。. についての研究を日本語教育の視点から捉える 必要性について述べる。また、本研究では質的. 主任指導教員田中雅和. 研究を行なうこととし、具体的には半構造化イン. 指導教員寺尾裕子. タビューを用いてデータを収集し、分析すること を説明する。. 第2章では、調査の概要とデータの処理方法 について述べた後に、調査の結果を「留学前」と. r留学後」に分けてまとめ、分析する。具体的に は、①協力者のオノマトペに対する考え方、②オ. ノマトペの学習状況及びそれに関する考え方、 ③オノマトペとの接触状況、④オノマトペの使用 状況こ⑤オノマトペを難しいと思う理由、⑥オノマ. トペが印象深くなったきっかけという6項目につ いて展開し、説明を行う。. 第3章では、留学前後の変化に焦点をあて、 以下の5項目について詳しく分析する。①オノマ トペの難易度、②オノマトペに対する「難しい」以 外のイメージ、③オノマトペとの接触状況、④オノ. ■235一.
(3)
関連したドキュメント
発表では作文教育とそれの実践報告がかなりのウエイトを占めているよ
声調の習得は、外国人が中国語を学習するさいの最初の関門である。 個々 の音節について音の高さが定まっている声調言語( tone
日本語教育に携わる中で、日本語学習者(以下、学習者)から「 A と B
第二に、本論文では、<教材>についての概念が、1903 年の『論理学理論の 研究』における subject ‐ matter
これらの点について特に研究が進んでいるバングラ デシュの事例を中心に,ドロップアウトの要因とそ
高等教育機関の日本語教育に関しては、まず、その代表となる「ドイツ語圏大学日本語 教育研究会( Japanisch an Hochschulen :以下 JaH ) 」 2 を紹介する。
第 4 章では 2 つの実験に基づき, MFN と運動学習との関係性について包括的に考察 した.本研究の結果から, MFN
以上のような点から,〈読む〉 ことは今後も日本におけるドイツ語教育の目