• 検索結果がありません。

『詩聖堂詩話』注釈(下)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "『詩聖堂詩話』注釈(下)"

Copied!
25
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

稿 稿

(2)

比こ 姿 姿 似し 退 姿 退

(3)

稿 倍ます

(4)

稿 西 稿

(5)

使 使 使 使 殷さか

(6)

(7)

可ば

(8)

便 便 稿

参照

関連したドキュメント

『マイスター』が今世紀の最大の傾向である」(KAI1,198)3)と主張したシュレーゲル

 大正期の詩壇の一つの特色は,民衆詩派の活 躍にあった。福田正夫・白鳥省吾らの民衆詩派

鶴亭・碧山は初出であるが︑碧山は西皐の四弟で︑父や兄伊東半仙

を世に間うて一世を風塵した︒梅屋が﹁明詩一たび関って宋詩鳴る﹂

・アカデミーでの絵画の研究とが彼を遠く離れた新しい関心1Fへと連去ってし

「に桐壺のみかと御位をさり、 朱雀院受禅 有と見るへし。此うち 、また源氏大将に任し

1A 神の全知 1-6 2A 神の遍在 7-12 3A 神の創造 13-18 4A 神の救い

«к себе самому». Выражение себя или внешнего мира через себя – это своего рода формула эстетической природы романса. Причѐм это самовыражение нередко бывает