Panduan Pajak untuk Penduduk Asing
外国人
がいこくじん住 民
じゅうみんのための税金
ぜいきんのしおり
Penerbitan Perfektur Kagawa
香川県
か が わ け ん発行
はっこう税金
ぜいきんは、みなさんが日本
にっぽんで安心
あんしんして生活
せいかつするために使われる「会費
か い ひ」のようなものです。
学校
がっこうや道路
ど う ろ、公園
こうえんの整備
せ い び、消 防
しょうぼうや 救
きゅうきゅうかつどう急 活 動
など、いろいろな住 民
じゅうみんサービスを 行
おこなうために使
つかわ
れています。
税金
ぜいきんのお知
しらせ(納税
のうぜい通知書
つ う ち し ょ)が届
とどいたら、 必
かならず確認
かくにんして、納
のう期限
き げ んまでに納
おさめてください。
Pajak adalah seperti iuran keanggotaan yang digunakan untuk berkehidupan yang
nyaman di Jepang.
Pajak digunakan untuk berbagai pelayanan kependudukan seperti sekolah, jalan,
pemeliharaan taman, kegiatan pemadam kebakaran dan keadaan darurat, dan lain-lain.
Jika Anda menerima surat pemberitahuan pajak (
Nouzei Tsuuchi-sho
), pastikan untuk
mengkonfirmasinya dan silakan membayar pajak sebelum batas waktu pembayaran.
- 1 -
税金
ぜいきん
の納
おさ
め方 Cara Membayar Pajak
○ 税金 ぜいきん の納付 の う ふ は期限 き げ ん があります。 納期 の う き を過 す ぎての納付 の う ふ は、延滞 えんたい 金 きん が加算 か さ ん されます。 ○ 税金 ぜいきん を納 おさ める場所 ば し ょ 市 し 役所 やくしょ や 町 ちょう 役場 や く ば の窓口 まどぐち 、銀行 ぎんこう や農 業 のうぎょう 協 同 きょうどう 組合 くみあい (JA)、 信用 しんよう 金庫 き ん こ 、郵 便 局 ゆうびんきょく (ゆうちょ銀行 ぎんこう )などの金融 きんゆう 機関 き か ん 税金 ぜいきん を納 おさ める用紙 よ う し (納付書 の う ふ し ょ )を持 も っていき、納 おさ めてください。 ○ 口座 こ う ざ 振替 ふりかえ 預金 よ き ん 口座 こ う ざ から自動的 じ ど う て き に納税 のうぜい される方法 ほうほう です。納期 の う き ごとに市 し 役所 やくしょ や 町 ちょう 役場 や く ば 、金融 きんゆう 機関 き か ん へ行かなくても、指定 し て い した口座 こ う ざ から振替 ふりかえ 納税 のうぜい され るので便利 べ ん り です。 お住 すま いの市 し ( 町 ちょう )の税務課 ぜ い む か にお問 と い合 あ わせください。【注 意
ちゅうい事項
じ こ う】
納 のう 期限 き げ ん までに納 おさ めない人 ひと には、督 促 状 とくそくじょう を送 おく ります。 督 促 状 とくそくじょう を送 おく っても納付 の う ふ がない場合 ば あ い には、給与 きゅうよ や預金 よ き ん 、車 くるま などの差押 さしおさ えをしています。 必 かなら ず納 のう 期限 き げ ん までに納 おさ めてください。○ Pembayaran pajak memiliki batas waktu.
Pembayaran lewat batas waktu akan dikenakan biaya tunggakan.
○ Tempat membayar pajak
Balai kota, Loket Kantor Kelurahan/desa, Lembaga keuangan seperti Bank, Koperasi Pertaniaan(JA), Bank Perkreditan, Kantor Pos (Bank Pos), dan lain-lain.
Harap membawa slip pembayaran (Noufu-syo) dan membayar di tempat tersebut.
○ Debit langsung
Debit langsung adalah cara pembayaran pajak secara otomatis dari rekening bank. Cara tersebut sangat praktis karena hanya mendaftarkan rekening bank, tidak perlu datang ke balai kota atau lembaga keuangan setiap periode pembayaran.
Informasi lebih lanjut, silakan menghubungi bagian perpajakan di kantor pemerintah daerah setempat.
【 Hal yang harus diperhatikan 】
Bagi yang tidak membayar pajak sampai batas waktu pembayaran akan dikirimkan surat peringatan. Apabila tetap tidak membayar pajak meskipun surat peringatan telah dikirimkan, maka akan dilakukan penyitaan pendapatan, deposito, mobil dan aset yang dimiliki.
Jadi, pastikan Anda membayar pajak sebelum batas waktu pembayaran.
- 2 -
市
し( 町
ちょう)の主
おもな税金
ぜいきんPajak Utama di kota (kelurahan)
税金ぜいきん
の種類しゅるい 内ない 容よう Jenis Pajak Keterangan
個人こ じ んじゅうみん住 民税ぜい 1月 がつ 1日にちに 住 民じゅうみんとうろく登録がある市しや 町ちょうに納おさめる 税金 ぜいきん です。 前年 ぜんねん の所得しょとくに応おうじて課税か ぜ いされ、次つぎの年としに納おさめま す。 毎年まいとし3月がつ15日にちまでに前まえの年としの 収 入しゅうにゅうを申告しんこくし なければなりません。 ただし、①~③に当あてはまる人ひとは申告しんこくの必要ひつようはあ りません。 ① 前 年 中ぜんねんちゅう給与きゅうよしょとく所得だけしかなく、勤務先き ん む さ きから 給与 きゅうよ 支払 しはらい 報告書 ほうこくしょ が市町しちょうに提ていしゅつ出されている人ひと ② 年末ねんまつちょうせい調 整を勤務先き ん む さ きでしている人 ③ 所得税しょとくぜいの確定かくてい申告書しんこくしょを税務ぜ い む署しょに提ていしゅつ出した人ひと 勤務先き ん む さ きの給与きゅうよから天引て ん びきで納おさめていない人ひとは、 口座こ う ざふりかえ振替を申もうし込こむか、納付書の う ふ し ょを金融きんゆう機関き か んに持もって 行いき、自分じ ぶ んで納おさめることになります。 Pajak Penduduk
Pajak penduduk adalah pajak yang dikenakan pada tanggal 1 Januari setiap tahun kepada penduduk pemerintah daerah setempat terhadap pendapatan tahun sebelumnya.
Pajak dihitung sesuai pendapatan tahun sebelumnya dan membayarnya pada tahun berikutnya.
Oleh sebab itu, setiap tahun harus melaporkan pendapatan tahun sebelumnya sebelum tanggal 15 Maret.
Tetapi bila termasuk kategori berikut ini, tidak perlu melaporkan pendapatan.
① Orang yang mendapatkan upah hanya dari perusahaan dan perusahaan tersebut sudah mengajukan surat pelaporan upah (Kyuyo Shiharai Houkokusyo) ke pemerintah daerah.
②Orang yang sudah melakukan Penyesuaian Pajak Akhir Tahun (Nenmatsu Chousei) di perusahaan tempat bekerja.
③Orang yang telah mengajukan Surat Pemberitahuan Tahunan (SPT) pajak penghasilan ke kantor pajak.
Orang yang tidak membayar pajak dengan potongan dari upah tempat mereka bekerja harus membayar melalui lembaga keuangan dengan membawa slip pembayaran (Noufu-sho) atau mendaftarkan rekening bank untuk pembayaran secara Debit langsung.
- 3 -
税金
ぜいきん
の種類しゅるい 内ない 容よう Jenis Pajak Keterangan
固定こ て い資産税し さ ん ぜ い 毎年まいとし
1月がつ1日にちげんざい現在に、市し( 町ちょう)内ないに土地と ち・家屋か お く、 償 却
しょうきゃく
資産し さ んを持もっている人ひとに課税か ぜ いされます。
Pajak Bumi dan
Bangunan Pajak Bumi dan Bangunan adalah pajak yang
dikenakan setiap tahun pada tanggal 1 Januari kepada pemilik rumah, tanah atau aset tetap.
軽自動 け い じ ど う 車税 しゃぜい 毎年 まいとし 4月がつ1日にち現在げんざいに、バイクや軽自動車けいじどうしゃを持もっ ている人ひとに課税か ぜ いされます。 Pajak Kendaraan Bermotor Ringan
Pajak Kendaraan Bermotor Ringan adalah pajak yang dikenakan setiap tahun pada tanggal 1 April kepada pemilik mobil kecil atau sepeda motor .
国民 こくみん 健康 けんこう 保険ほ け ん税ぜい ( 料りょう) 住 民 票 じゅうみんひょう がある人ひとは、お住すまいの市し( 町ちょう)の国民こくみん 健康 けんこう 保険ほ け んに加入かにゅうします。(社会しゃかい保険ほ け んなど職場しょくばの健康けんこう 保険ほ け んの対 象たいしょうとなる人ひとは除のぞかれます。) 国民 こくみん 健康 けんこう 保険ほ け んぜい税( 料りょう)は、前年ぜんねんの所得しょとくなどに応おう じて課税か ぜ いされます。 国民 こくみん 健康 けんこう 保険ほ け んに加入かにゅうすると、病気びょうきやケガをした ときに少すくない自己じ こ負担ふ た んで、医療いりょうを受うけることができ ます。 Pajak (premi) Asuransi Kesehatan Nasional
Orang yang sudah memiliki Kartu Penduduk di Jepang harus mendaftar Asuransi Kesehatan Nasional (kecuail orang yang mendapatkan jaminan sosial di perusahaan.)
Pajak (premi) Asuransi Kesehatan Nasional akan ditetapkan sesuai jumlah pendapatan tahun sebelumnya.
Jika terdaftar asuransi kesehatan nasional, apabila sakit dan terluka, bisa berobat dengan biaya yang murah.
- 4 -
国
くにに納
おさめる税金
ぜいきんPajak yang dibayar kepada negara
税金ぜいきん
の種類しゅるい ない内 容よう Jenis Pajak Keterangan
所得税 しょとくぜい (国税こくぜい) 個人 こ じ ん の1年間ねんかんの所得しょとくに応おうじて課税か ぜ いされる税金ぜいきん (給与きゅうよから天引て ん びきされます。) Pajak Penghasilan (Pajak Negara)
Pajak yang dibebankan sesuai jumlah pendapatan pribadi setiap tahun.
(dipotong secara otomatis dari pendapatan bulanan.) <問合といあわせ先さき> 高松 たかまつ 税務ぜ い むしょ署 丸亀 まるがめ 税務ぜ い むしょ署 坂出 さかいで 税務ぜ い むしょ署 観音寺か ん お ん じ税務ぜ い むしょ署 長尾な が お税務ぜ い むしょ署 土 庄 とのしょう 税務ぜ い むしょ署 ☎ 087-861-4121 ☎ 0877-23-2221 ☎ 0877-46-3131 ☎ 0875-25-2191 ☎ 0879-52-2531 ☎ 0879-62-1301 <Hubungi>
Kantor Pajak Kota Takamatsu Kantor Pajak Kota Marugame Kantor Pajak Kota Sakaide Kantor Pajak Kota Zentsuji Kantor Pajak Nagao
Kantor Pajak Tonosho
☎ 087-861-4121 ☎ 0877-23-2221 ☎ 0877-46-3131 ☎ 0875-25-2191 ☎ 0879-52-2531 ☎ 0879-62-1301
香川県
か が わ け んに納
おさめる税金
ぜいきんPajak yang dibayar kepada prefektur Kagawa
税金
ぜいきん
の種類しゅるい ない内 容よう Jenis Pajak Isi
自動じ ど う車税しゃぜい (県税けんぜい) 毎年 まいとし 4月がつ1日にちげんざい現在に、排気量はいきりょうが660ccを超こえる 普通ふ つ う自動車じ ど う し ゃを持もっている人ひとに課税か ぜ いされます。 県税 けんぜい 事務所じ む し ょから納税のうぜい通知書つ う ち し ょを送おくりますので、 5月 中がつちゅうに納おさめます。 Pajak Kendaraan Bermotor (Pajak Prefektur)
Pajak Kendaraan Bermotor adalah pajak yang dikenakan setiap tahun pada tanggal 1 April kepada pemilik mobil yang kapasitas mesinnya lebih dari 660cc.
Kantor pajak prefektur akan mengirim surat pemberitahuan pembayaran pajak, jika menerima surat tersebut bayarlah selama dalam bulan Mei.
<問合といあわせ先さき> 香川県か が わ け んけんぜい県税事務所じ む し ょ 自動じ ど う車税課し ゃ ぜ い か ☎ 087-806-0314
<Hubungi> Kantor Pajak Prefektur Kagawa, Bagian Pajak Kendaraan
- 5 -
納付
のうふ
についての Q&A Q&A tentang pembayaran pajak
Q.市し( 町ちょう)から税金ぜいきんのお知しらせ(納税のうぜい通知書つ う ち し ょ)が届とどきました。 どこで納おさめればよいですか? A.納のう期限き げ んまでに納おさめる用紙よ う し(納付書の う ふ し ょ)を持もって、お住すまいの市し( 町ちょう)内ないの 銀行 ぎんこう や信用しんよう金庫き ん こなどの金融きんゆう機関き か んで納のう付ふしてください。 口座こ う ざふりかえ振替を申もうし込こんだ人ひとは、申 込もうしこみ口座こ う ざから納のう期限き げ ん日びに引ひき落おとしに なります。Q.Surat pemberitahuan pajak ( Nouzei Tsuuchi-sho) dari Kota /kelurahan telah sampai. Sebaiknya bayar dimana?
A.Silakan membawa slip pembayaran (Noufu-sho) dan membayar di lembaga keuangan seperti Bank atau Bank perkreditan kota setempat selambat-lambatnya sampai batas waktu pembayaran.
Orang yang telah mendaftar cara pembayaran secara Debit langsung, akan dipotong dari rekening yang sudah didaftarkan pada tanggal batas waktu pembayaran.
Q.納付書の う ふ し ょを失なくしました。どうすればよいですか?
A.お住すまいの市し( 町ちょう)の税務ぜ い む担当課た ん と う かで納付書の う ふ し ょの再発さいはっこう行をしています。 担当課た ん と う かに連絡れんらくしてください。連絡先れんらくさきは次つぎのページに書かいてあります。
Q.Slip pembayaran (Noufu-sho) hilang. Saya harus bagaimana? A.Buat ulang slip pembayaran (Noufu-sho) di Bagian
penanggung jawab Pajak kota setempat. Silakan hubungi Bagian penanggung jawab. Alamat kontak ada di halaman berikut. Q.税金ぜいきんを納おさめない場合ば あ いはどうなりますか? A.納のう期限き げ んを過すぎても税金ぜいきんを納おさめない場合ば あ いは、延滞えんたいきん金が加算か さ んされます。 また、法律ほうりつに基もとづいて、給与きゅうよや預金よ き ん口座こ う ざの差 押さしおさえを受うけます。 税金 ぜいきん は納のう期限き げ んまでに納おさめましょう。
Q.Bagaimana jika tidak membayar pajak?
A.Jika tidak membayar pajak sampai lewat batas waktu pembayaran maka akan dikenakan biaya tunggakan.
Dan juga dikenakan sanksi berupa penyitaan pendapatan atau deposito.
- 6 -
Q.納のう期限き げ んまでの納付の う ふができません。どうすればよいですか?
A.お住すまいの市し( 町ちょう)の担当課た ん と う かで納付の う ふの相談そうだんをしています。連絡れんらくしてく ださい。連絡先れんらくさきは次つぎのページに書かいてあります。
Q.Tidak bisa membayar sampai batas waktu pembayaran. Saya harus bagaimana?
A. Bagian penanggung jawab kota setempat menerima konsultasi untuk pembayaran pajak. Silakan hubungi bagian tersebut. Alamat kontak ada di halaman berikut.
Q.日本にっぽんを 出 国しゅっこくし母国ぼ こ くに帰ることになりました。どのような手続てつづききをす ればよいですか? A.税金ぜいきんについて、いろいろな手続て つ づきがあります。お住すまいの市し( 町ちょう)の 担当課 た ん と う か に連絡れんらくしてください。連絡先れんらくさきは下したの 表ひょうに書かいてあります。
Q.Saya akan keluar negara Jepang dan pulang ke negara asal. Prosedur apa yang harus saya lakukan?
A.Ada berbagai macam prosedur tentang pajak. Silahkan hubungi bagian penanggung jawab kota setempat. Alamat kontak ada di halaman berikut.
県内
けんないの市町
しちょう問合
といあわせ先
さきの一覧
いちらんDaftar Alamat Kontak di dalam pemerintah daerah Kagawa
市しちょうめい町 名 個人こ じ んじゅうみん住 民税ぜい 軽自動け い じ ど う車税しゃぜい 固定こ て い資産税し さ ん ぜ い kota/kelurahan Nama Pajak Penduduk Pajak Kendaraan Bermotor Pajak Bumi dan Bangunan 高松市 たかまつし 市民税課し み ん ぜ い か ☎087-839-2233 資産税課し さ ん ぜ い か ☎ 087-839-2244
Kota Takamatsu Bagian Pajak Penduduk ☎ 087-839-2233
Bagian Pajak Aset ☎ 087-839-2244 丸亀市 まるがめし 税務課ぜ い む か ☎ 0877-24-8857 税務課ぜ い む か ☎ 0877-24-8804 税務課ぜ い む か ☎ 0877-24-8859
Kota Marugame Bagian Perpajakan ☎ 0877-24-8857 Bagian Perpajakan ☎ 0877-24-8804 Bagian Perpajakan ☎ 0877-24-8859 坂出市 さかいでし
税務課ぜ い む か ☎ 0877-44-5004 Kota Sakaide Bagian Perpajakan ☎ 0877-44-5004 善通寺市
ぜ ん つ う じ し
税務課ぜ い む か ☎ 0877-63-6305 Kota Zentsuji Bagian Perpajakan ☎ 0877-63-6305 観音寺市
か ん お ん じ し
- 7 -
市しちょうめい町 名 個人こ じ んじゅうみん住 民税ぜい 軽自動け い じ ど う車税しゃぜい 固定こ て い資産税し さ ん ぜ い kota/kelurahan Nama Pajak Penduduk Pajak Kendaraan Bermotor Pajak Bumi dan Bangunan
さぬき市し 税務課
ぜ い む か
☎ 087-894-1118 税務課
ぜ い む か
☎ 087-894-9210 Kota Sanuki Bagian Perpajakan ☎ 087-894-1118 Bagian Perpajakan ☎ 087-894-9210 東 ひがし かがわ市 し
税務課ぜ い む か ☎ 0879-26-1216 Kota Higashi Kagawa Bagian Perpajakan ☎ 0879-26-1216 三豊市
み と よ し
税務課ぜ い む か ☎ 0875-73-3006 Kota Mitoyo Bagian Perpajakan ☎ 0875-73-3006 土 庄 町
とのしょうちょう
税務課ぜ い む か ☎ 0879-62-7001 Tonosho-Cho Bagian Perpajakan ☎ 0879-62-7001 小 豆 島 町
しょうどしまちょう
税務課ぜ い む か ☎ 0879-82-7003 Shodoshima-Cho Bagian Perpajakan ☎ 0879-82-7003 三木町
みきちょう
税務課ぜ い む か ☎ 087-891-3305 Miki-Cho Bagian Perpajakan ☎ 087-891-3305 直 島 町
なおしまちょう
税務課ぜ い む か ☎ 087-892-2296 Naoshima-Cho Bagian Perpajakan ☎ 087-892-2296 宇多津町
う た づ ち ょ う
税務課ぜ い む か ☎ 0877-49-8004 Utazu-Cho Bagian Perpajakan ☎ 0877-49-8004 綾川
あやがわ
町
ちょう
税務課ぜ い む か ☎ 087-876-5284 Ayagawa-Cho Bagian Perpajakan ☎ 087-876-5284
琴 平 町
ことひらちょう
税務課ぜ い む か ☎ 0877-75-6702 税務課
ぜ い む か
☎ 0877-75-6703 Kotohira-Cho Bagian Perpajakan ☎ 0877-75-6702
Bagian Perpajakan ☎0877-75-6703 多度津町
た ど つ ち ょ う
税務課ぜ い む か ☎ 0877-33-1118 Tadotsu-Cho Bagian Perpajakan ☎ 0877-33-1118 まんのう 町
ちょう
- 8 -
県内
けんないの市町
しちょう問合
といあわせ先
さきの一覧
いちらんDaftar Alamat Kontak di dalam pemerintah daerah Kagawa
市しちょうめい町 名 国民こくみん健康けんこう保険ほ け ん税ぜい( 料りょう) 納付の う ふそうだん相談 Nama kota/kelurahan Pajak(premi) Asuransi Kesehatan Nasional Konsultasi pembayaran 高松市 たかまつし 国保こ く ほ・高齢者こうれいしゃ医療いりょう課か ☎ 087-839-2311 納税課 の う ぜ い か ☎ 087-839-2222
Kota Takamatsu Bagian Asuransi Kesehatan Nasional dan Asuransi Perawatan Lansia
☎ 087-839-2311
Bagian Penyetoran Pajak ☎ 087-839-2222 丸亀市 まるがめし 税務課ぜ い む か ☎ 0877-24-8857 税務課ぜ い む か ☎ 0877-24-8856
Kota Marugame Bagian Perpajakan ☎ 0877-24-8857
Bagian Perpajakan ☎ 0877-24-8856 坂出市
さかいでし
税務課ぜ い む か ☎ 0877-44-5004 Kota Sakaide Bagian Perpajakan ☎ 0877-44-5004 善通寺市
ぜ ん つ う じ し
税務課ぜ い む か ☎ 0877-63-6305 Kota Zentsuji Bagian Perpajakan ☎ 0877-63-6305 観音寺市
か ん お ん じ し
税務課ぜ い む か ☎ 0875-23-3922 Kota Kanonji Bagian Perpajakan ☎ 0875-23-3922 さぬき市 し 税務課ぜ い む か ☎ 087-894-1118 税務課ぜ い む か ☎ 087-894-9210
Kota Sanuki Bagian Perpajakan ☎ 087-894-1118 Bagian Perpajakan ☎ 087-894-9210 東 ひがし かがわ市 し
税務課ぜ い む か ☎ 0879-26-1216 Kota Higashi Kagawa Bagian Perpajakan ☎ 0879-26-1216 三豊市
み と よ し
税務課ぜ い む か ☎ 0875-73-3006 Kota Mitoyo Bagian Perpajakan ☎ 0875-73-3006 土 庄 町
とのしょうちょう
税務課ぜ い む か ☎ 0879-62-7001 Tonosho-Cho Bagian Perpajakan ☎ 0879-62-7001 小 豆 島 町
しょうどしまちょう
税務課ぜ い む か ☎ 0879-82-7003 Shodoshima-Cho Bagian Perpajakan ☎ 0879-82-7003 三木町
みきちょう
税務課ぜ い む か ☎ 087-891-3305 Miki-Cho Bagian Perpajakan ☎ 087-891-3305 直 島 町
なおしまちょう
税務課ぜ い む か ☎ 087-892-2296 Naoshima-Cho Bagian Perpajakan ☎ 087-892-2296 宇多津町
う た づ ち ょ う
税務課ぜ い む か ☎ 0877-49-8004 Utazu-Cho Bagian Perpajakan ☎ 0877-49-8004 綾川
あやがわ
町
ちょう
税務課ぜ い む か ☎ 087-876-5284 Ayagawa-Cho Bagian Perpajakan ☎ 087-876-5284 琴 平 町 ことひらちょう 税務課ぜ い む か ☎ 0877-75-6702 税務課ぜ い む か ☎ 0877-75-6703 Kotohira-Cho Bagian Perpajakan ☎ 0877-75-6702 Bagian Perpajakan ☎ 0877-75-6703 多度津町 た ど つ ち ょ う
税務課ぜ い む か ☎ 0877-33-1118 Tadotsu-Cho Bagian Perpajakan ☎ 0877-33-1118 まんのう 町
ちょう