• 検索結果がありません。

中国語中級・上級学習者向け副読本案 利用統計を見る 福岡大学機関リポジトリ A1702 0011

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

シェア "中国語中級・上級学習者向け副読本案 利用統計を見る 福岡大学機関リポジトリ A1702 0011"

Copied!
18
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

 筆者は「漢文教育の方法」(地域健康文化学会『地域健康文化学論輯』vol.5、2011年)にて、筆者自身の漢文講座の実践を紹介している。 福岡大学中国語教科書研究チーム『漢語課本 2017』金星堂、2017年改訂第三版。

本稿は、中国語教育を一年以上受けた学生向けに開発 する副読本としてのテキスト案である。中国語学習を行 うには様々な動機や目的があり、大学側はなるべく多く のニーズに応えられるように様々な教材や教育方法を準 備しておく必要があろう。現在福岡大学での中国語教育 は、初学者向けには会話と文法・講読の二つの学び方が 設定され、教育が行われている。

本稿では文法・講読の授業の一助として、郁達夫や老 舎などによって20世紀前半に書かれたものを中心とした 文章を提案する。現代の文章でないデメリットは、時事 問題を取り扱うわけではないこと、また言葉遣いが古く 難解であることが指摘されよう。しかしメリットとして は次の点を挙げることができる。20世紀前半の文章に は、文言文的表現が見られることである。現在の大学生 は、高等学校までに国語の授業の中で漢文を学んできて いる。筆者が授業中に学生に漢文が好きであったか、得 意であったか問うと、多くの学生が苦手であったと回答 する。これは漢文が国語という科目の中にあるための弊 害であろうと思われる。しかし漢文が中国の文言文であ ることを指摘した上で講義を行うと理解がしやすくなる のである1。この事象を逆から行う、すなわち漢文の名

残がある中国語を学ぶことで、高等学校までに受けてき

た漢文教育が現代中国語教育とつながり、双方の知識を 互いの学習に活かすことができるのではないか。

また本稿では、文法や単語を先に配置し、本文を後に 置いた。テキストを開いたときにまず知らない単語や言 い回し、文法が使用された本文が目に入ると、学習意欲 が損なわれる恐れがある。そこで先に単語や文法を学び、 そのあとに本文に取り掛かることで、苦手意識をなるべ く軽減したいと考えた。さらに学び方としては、文法や 単語などを覚えることよりも、文章を読んでいく方に力 を向けることとした。中国語で書かれた文章を読解して いくこと自体に楽しみを感じ、将来的に中国語で書かれ た論文や小説を読んで味わうことができるようになるこ と、またそのような中国語の楽しみ方があること自体を 知ってもらうことを目的としている。

上記目的のために、本文に関しては現在福岡大学で使 用している初学者用の中国語教科書『漢語課本 2017』2

に掲載されていない単語や文法説明を詳細に載せた。た だしこれでは自分で単語を調べる作業をしないままに なってしまうため、比較的平易に書いた文法項目の例文 にはピンインや単語の意味を掲載せず、自分で調べるこ とができるようにした。

(2)

第 一 課

Qīng

dǎo

( 1 )

《 郁

yóu

Qīng

dǎo

、 济

nán

Běi

píng

Běi

dài

de

xún

yóu

よ り

【新出単語・表現】

带 〔動〕おびる、あらわれる 与~ 〔前〕~と

颜色 〔名〕色、色彩 相对 〔動〕向かい合う

对于~ 〔前〕~に対して、~に関して 久 〔形〕久しい、長い間

大约 〔副〕約、およそ、だいたい 生厌 〔動〕嫌気がさす、嫌になる

健全 〔形〕健全な、完備している 好处 〔名〕有利な点、長所

尤其 〔副〕中でも、とりわけ 换 〔動〕交換する、取り替える

蓝 〔形〕青色の、藍色の 口味 〔名〕味

莫名其妙 わけがわからない、奇妙である 怀 〔名〕ふところ

~种 〔助数〕~種類の 摸索 〔動〕手探りする、模索する

愉快 〔形〕愉快である、楽しい 却~ 〔副〕~だが、意外にも~

无边 〔形〕果てしない、限りない 并 〔副〕決して、絶対に

四周 〔名〕周囲、まわり 所以 〔接〕だから、したがって

若 〔接〕もし~ならば 恰 〔副〕まさに、ちょうど

成日 〔副〕一日中、終日 合适 〔形〕適切である、ちょうどいい

成夜 〔副〕一晩中、夜通し

【文法】

1.連用修飾語を作る“地

de

”:〔修飾語/修飾フレーズ〕+地+〔動詞/形容詞〕

〔修飾語/修飾フレーズ〕の後に“地”をつけることで、動詞や形容詞の修飾語を作る。

① 高 高 兴 兴 地 画 画 儿 。

② 认 真 地 学 习 汉 语 。

2.使役(1):让 ràng

/叫 jiào

/使 shǐ

+〔名詞〕+〔動詞〕

「〔名詞〕に〔動詞〕させる」

① 他让我 去买 东西 。

(3)

- 3 - 【本文】

Dài

qīng

dài

绿

de

yán

, 对

duì

shì

jué

,大

yuē

shì

bié

de

jiàn

quán

; 尤

yóu

shì

shēn

lán

,海

hǎi

tiān

de

shēn

lán

,看

kàn

le

使

shǐ

rén

huì

míng

miào

de

gǎn

dào

zhǒng

kuài

。可

shì

dān

diào

de

cǎi

zhǐ

shì

de

cǎi

, 广

guǎng

biān

de

bāo

zài

de

zuǒ

yòu

zhōu

ruò

点 儿

diǎnr

biàn

huà

méi

yǒu

, 成

chéng

chéng

de

xiāng

duì

jiǔ

le

dāng

rán

shì

yào

shēng

yàn

de

; 青

Qīng

dǎo

de

hǎo

chu

jiù

zài

zhè

,第

, 就

jiù

zài

de

使

shǐ

huàn

huàn

kǒu

wèi

, 第

èr

, 到

dào

le

de

怀

huái

, 去

suǒ

lái

, 却

què

bìng

dān

diào

, 所

suǒ

zài

shǔ

de

shí

hou

, 去

zhù

liǎng

ge

yuè

, 恰

qià

zhèng

shì

(4)

第 二 課

Qīng

dǎo

(

2

)

【新出単語・表現】

无论~ 〔接〕どんなに~でも、~に関わりなく 嘴 〔名〕口

由 〔前〕(路線、経由)~から、~より 而 〔接〕(文脈により逆接あるいは順接)

总 〔副〕ずっと、いつも、常に 净 〔副〕すっかり、全部、すべて

钟头 〔名〕(時を数える単位)時間 港市 〔名〕港湾都市

船舱 〔名〕船倉、船室 清新 〔形〕すがすがしい、新鮮である

和~ 〔前〕~と 美丽 〔形〕(風景について)美しい、きれいだ

先 〔副〕まず、先に、あらかじめ 复杂 〔形〕複雑である

伟大 〔形〕偉大である 洁净 〔形〕きれいである、清潔である

飘飘然 〔形〕ふわふわと 欠 〔動〕不足する、欠ける

遗世独立 〔成〕世間を離れ独りで生きる 清静 〔形〕静かである

羽化登仙 〔成〕仙人になって天に登る 渺小 〔形〕微小である、取るに足りない

未免~ 〔副〕~と言わざるを得ない 推想 〔動〕予測する、推測する

落寞 〔形〕もの寂しい、寂れている 能够 〔助動〕~することができる

厌倦 〔動〕飽きて疲れる、うんざりする 整齐 〔形〕きちんとしている、整っている

正当~ 〔動〕ちょうど~のときに当たる 华美 〔形〕華麗である、派手である

【文法】

1.就 jiù

:思っているよりも早く、「もう」 ① 他 五 岁 就 开 始 学 习 英 语 了 。

② 我 今 天 早 上 六 点 就 起 床 了 。

2.因果関係を表す:因 yīn

为 wèi

~所 suǒ

以 yǐ

① 因 为 有 点 儿 不 舒 服 , 所 以 昨 天 我 没 去 上 课 。

② 今 天 下 午 我 要 写 完 报 告 , 所 以 得 去 图 书 馆 查 找 有 关 资 料 。

(5)

 原文は「那」。文脈から「

哪」と解釈した。

- 5 -

【本文】

lùn

nán

biān

cóng

Shàng

hǎi

huò

běi

biān

cóng

Tiān

jīn

ruò

yóu

hǎi

dào

ér

Qīng

dǎo

zǒng

guò

èr

sān

shí

g

zhōng

tóu

, 可

dào

le

。 你

zài

chuán

cāng

, 只

zh

hǎi

tiān

xiāng

duì

, 先

xiān

dāng

rán

shì

jué

de

kuài

jué

de

wěi

jué

de

shì

piāo

piāo

rán

shì

ér

,羽

huà

ér

dēng

xiān

de

yàng

zi

;但

dàn

zhòu

guò

hòu

,未

wèi

miǎn

yào

gǎn

dào

luò

,感

gǎn

dào

yàn

juàn

zhèng

dāng

nèi

xīn

zài

gǎn

dào

zhè

xiē

ér

zuǐ

hái

méi

yǒu

jiào

chū

lái

de

shí

hou

ér

bái

de

dēng

tái

hóng

de

, 弯

wān

de

hǎi

àn

diǎn

diǎn

de

jìn

dǎo

yáo

shān

, 就

jiù

jìng

xiàn

shàng

de

shì

jiè

lái

le

, 这

zhè

jiù

shì

Qīng

dǎo

。所

Suǒ

cóng

hǎi

dào

qīng

dǎo

de

rén

duì

suǒ

de

zuì

chū

yìn

xiàng

,比

lùn

nǎ 3

ge

gǎng

shì

,都

dōu

yào

qīng

xīn

xiē

,美

měi

xiē

Xiāng

gǎng

méi

yǒu

de

, 广

Guǎng

zhōu

de

jié

jìng

, 上

Shàng

hǎi

qiàn

qīng

jìng

Yān

tái

gèng

miǎo

xiǎo

,刘

Liú

gōng

dǎo

suī

hái

méi

yǒu

dào

guo

,但

dàn

tuī

xiǎng

lái

, 总

zǒng

néng

gòu

Qīng

dǎo

de

zhěng

huá

měi

xiāng

bìng

de

3 原文は「那」。文脈から「哪」と解釈した。

ǐ e

(6)

第 三 課

Luò

huā

shēng

( 1 )

shān

【新出単語・表現】

后院 〔名〕裏庭 节 〔名〕祝祭日、記念日

亩 〔助数〕(土地面積の単位)ムー 做成 作り上げる

怪 〔副〕非常に、実に 样 〔助数〕事物の種類を数える

可惜 〔形〕惜しい、残念である 吩咐 〔動〕言いつける、命じる

花生 〔名〕落花生 茅亭 〔名〕茅葺のあずまや

开辟 〔動〕開拓する、切り開く 天色 〔名〕空模様

种 z h ò n g 〔動〕植える 实在 〔副〕実に、ほんとうに、実際は

高兴 〔動〕喜ぶ、喜んで~する 难得 〔形〕得難い、まれである

种 z h ǒ n g 〔名〕種 争 〔動〕争う、競う

翻 〔動〕ひっくり返す、まぜ返す 答应 〔動〕答える、承諾する

播 〔動〕(種を)まく 榨 〔動〕(液体を)しぼる

浇 〔動〕灌漑する、(液体を)かける 价钱 〔名〕値段、価格

收获 〔動〕収穫する

【文法】

1.使役(2):请 qǐng

+〔人〕+〔動詞〕

「〔人〕に〔動詞〕してもらう」

① 我 请 他 吃 饭 。

② 请 大 家 看 第 十 二 页 。

2.方向補語(1):〔動詞〕+〔方向補語〕

一、動詞の後に“来”あるいは“去”をつけて、動詞で示す動作が「話し手のほうに近づ

いてくる」あるいは「話し手から遠ざかっていく」ことを表す。

二、動詞の後に“上”“下”“进”“出”などをつけて、動詞で示す動作が「どう動くのか」

を表す。

① 他 一 直 跑 来 跑 去 , 连 休 息 的 时 间 都 没 有 。

(7)

- 7 - 3.把

構文:〔主語〕+把 bǎ

+〔目的語〕+〔動詞〕+〔動詞の補足情報〕

目的語の前に“把”をつけて述語動詞の前に出すことで、目的語にどのような動作が加え

られるのか強調する。動詞には必ず補足情報をつける。

また“把”の後の目的語は、特定のものである必要がある。

① 请 把 那 些 杯 子 放 在 这 里 。

② 我 把 昨 天 写 的 信 寄 给 他 了 。

【本文】

men

jiā

de

hòu

yuán

yǒu

bàn

kòng

qīn

shuō

Ràng

huāng

zhe

guài

de

men

me

ài

chī

huā

shēng

, 就

jiù

kāi

chū

lái

zhòng

huā

shēng

ba

。 ” 我

men

jiě

dōu

hěn

gāo

xìng

mǎi

zhǒng

fān

zhǒng

, 浇

jiāo

shuǐ

méi

guò

ge

yuè

rán

shōu

huò

le

qīn

shuō

“ 今

Jīn

wǎn

men

guò

ge

shōu

huò

jié

, 请

qǐng

men

qīn

lái

cháng

chang

men

de

xīn

huā

shēng

, 好

hǎo

bu

hǎo

? ” 我

men

dōu

shuō

hǎo

。 母

qīn

huā

shēng

zuò

chéng

le

hǎo

yàng

shí

pǐn

, 还

hái

fēn

jiù

zài

hòu

yuán

de

máo

tíng

guò

zhè

ge

jié

Wǎn

shang

tiān

tài

hǎo

, 可

shì

qīn

lái

le

, 实

shí

zài

hěn

nán

qīn

shuō

: “ 你

men

ài

chī

huā

shēng

ma

? ”

men

zhēng

zhe

ying

: “ 爱

Ài

! ”

Shéi

néng

huā

shēng

de

hǎo

chu

shuō

chu

lái

? ”

Jiě

jie

shuō

: “ 花

Huā

shēng

de

wèi

měi

。 ”

ge

shuō

: “ 花

Huā

shēng

zhà

yóu

。 ”

shuō

: “ 花

Huā

shēng

de

jià

qián

便

pián

yi

shéi

dōu

mǎi

lái

chī

, 都

dōu

huān

chī

Zhè

jiù

shì

de

hǎo

chu

(8)

第 四 課

Luò

huā

shēng

( 2 )

shān

【新出単語・表現】

果实 〔名〕果実 分辨 〔動〕見分ける、区別する

桃子 〔名〕桃の果実 必须~ 〔副〕必ず~しなければならない

石榴 〔名〕ザクロ 挖 〔動〕掘る、掘り起こす

鲜红 〔形〕鮮やかな赤色の 知道 〔動〕知る、承知する

嫩绿 〔形〕萌葱色の、薄緑の 点头 〔動〕うなずく

挂 〔動〕掛ける、ひっかける 像~ 〔動〕~みたいである

枝头 〔名〕こずえ 有用 〔動〕役に立つ

爱慕 〔名〕愛慕する、心を惹かれる 外表 〔名〕外観、見た目

长 z h ǎ n g 〔動〕声調する 实用 〔形〕実用的である

等 〔動〕待つ 讲体面 面目を気にする

立刻 〔副〕すぐに、ただちに

【文法】

1.才 cái

:思ったよりも遅いことを表す「やっと」

通常、完了の“了”は伴わない。

① 他 今 天 早 上 六 点 才 起 床 。

② 他 二 十 岁 才 开 始 学 做 菜 。

2.方向補語(2):〔動詞〕+〔方向補語1〕+〔方向補語2〕

動詞の後ろに動作主の動作の方向を示す語〔方向補語1〕+話し手に対する動きの方向〔方

向補語2〕を付加する。詳細は【文法・方向補語】を参照。

① 他 从 七 楼 走 下 来 了 。

② 他 们 爬 上 富 士 山 去 了 。

3.結果補語: 〔動詞〕+〔結果補語〕

動詞の後ろに動詞や形容詞をつけて、動詞で示す動作がどうなったかを表す。

① 我 把 今 天 的 作 业 做 完 了 。

(9)

- 9 - 【 本 文 】

qīn

shuō

: “ 花

Huā

shēng

de

hǎo

chu

hěn

duō

, 有

yǒu

yàng

zuì

guì

: 它

de

guǒ

shí

mái

zài

, 不

xiàng

táo

zi

、 石

shí

liu

píng

guǒ

yàng

, 把

xiān

hóng

nèn

绿

de

guǒ

shí

gāo

gāo

de

guà

zài

zhī

tóu

shàng

,使

shǐ

rén

jiàn

jiù

shēng

ài

zhī

xīn

men

kàn

ǎi

ǎi

de

zhǎng

zài

shàng

, 等

děng

dào

chéng

shú

le

,也

néng

fēn

biàn

chū

lái

yǒu

méi

yǒu

guǒ

shí

,必

chu

lái

cái

zhī

dào

。 ”

men

dōu

shuō

shì

, 母

qīn

diǎn

diǎn

tóu

qīn

jiē

xia

qu

shuō

“ 所

Suǒ

men

yào

xiàng

huā

shēng

,它

suī

rán

hǎo

kàn

,可

shì

hěn

yǒu

yòng

, 不

shì

wài

biǎo

hǎo

kàn

ér

méi

yǒu

shí

yòng

de

dōng

西

。 ”

shuō

:“ 那

me

, 人

rén

yào

zuò

yǒu

yòng

de

rén

, 不

yào

zuò

zhǐ

jiǎng

miàn

, 而

ér

duì

bié

rén

méi

yǒu

hǎo

chu

de

rén

le

。 ”

qīn

shuō

: “ 对

Duì

。 这

Zhè

shì

duì

men

de

wàng

。 ”

men

tán

dào

shēn

cái

sàn

。 花

Huā

shēng

zuò

de

shí

pǐn

dōu

chī

wán

le

, 父

qīn

de

huà

què

shēn

shēn

de

yìn

zài

de

xīn

shàng

(10)

文法・方向補語

一、話し手のいる場所に近づくか、遠ざかるかということを示すもの

1. 来 主語の動作が話し手のいる場所に向ってやってくることを示す

2. 去 主語の動作が話し手のいる場所から遠ざかることを示す

二、主語の動作がどのように空間を移動するかを示すもの(話し手のいる場所は示されない)

1. 上 主語の動作が低い所から高い所へ移動するものであることを示す

2. 下 主語の動作が高い所から低い所へ移動するものであることを示す

3. 进 主語の動作が外から中へ移動するものであることを示す

4. 出 主語の動作が中から外へ移動するものであることを示す

5. 回 主語の動作がもといた場所へ戻るものであることを示す

6. 过 主語の動作がある点を通過するものであることを示す

7. 起 主語の動作が起こることを示す

 「了」を入れる場所:目的語の前

三、二に話し手のいる場所との関係が加わったもの 1. 上来

主語の動作が低い所から高い所へ移動して、話し手 のいる場所に近づいてくるものであ ることを示す

2. 上去

主語の動作が低い所から高い所へ移動して、話し手 のいる場所から遠ざかっていくもの であることを示す

3. 下来

主語の動作が高い所から低い所へ移動して、話し手 のいる場所に近づいてくるものであ ることを示す

4. 下去

主語の動作が高い所から低い所へ移動して、話し手 のいる場所から遠ざかっていくもの であることを示す

5. 进来

主語の動作が外から中へ移動して、話し手 のいる場所に近づいてくるものであることを 示す

6. 进去

主語の動作が外から中へ移動して、話し手 のいる場所から遠ざかっていくものであるこ とを示す

7. 出来

主語の動作が中から外へ移動して、話し手 のいる場所に近づいてくるものであることを 示す

8. 出去

主語の動作が中から外へ移動して、話し手 のいる場所から遠ざかっていくものであるこ とを示す

9. 回来

主語の動作がもといた場所へ戻り、話し手 のいる場所に近づいてくるものであることを 示す

10. 回去

主語の動作がもといた場所へ戻り、話し手 のいる場所から遠ざかっていくものであるこ とを示す

11. 过来

主語の動作がある点を通過して、話し手 のいる場所に近づいてくるものであることを示 す

12. 过去

主語の動作がある点を通過して、話し手 のいる場所から遠ざかっていくものであること を示す

13. 起来

主語の動作がそこから起こり、話し手のいる場所に近づいてくるものであることを示す

 「了」と目的語を入れる場所:

(11)

- 11 -

第 五 課

Zhù

de

mèng

( 1 )

Lǎo

Shě

【新出単語・表現】

梦想 〔名〕夢、夢想、妄想 应当~ 〔助動〕当然~すべきである

好玩儿 〔形〕面白い、楽しい 幽静 〔形〕静かである、閑静である

将要~ 〔副〕~しようとしている、~しそうだ 栓 〔動〕(闩と通用)かんぬきをかける

旧历 〔名〕旧暦、陰暦 心灵 〔名〕心

嫩柳 〔名〕新芽をふいた柳 到处 〔名〕いたるところ、あちこち

菜花 〔名〕菜の花 光润 〔形〕つやつやしている

碧 〔形〕青緑色の 颤动 〔動〕震える

翠竹 〔名〕青竹 仿佛~ 〔副〕あたかも~のようだ

春光 〔名〕春光、春の景色 ~似的 〔助〕~に似ている、~のようだ

断定 〔動〕断定する、判定する 涤清 〔動〕一掃する

整天 〔名〕一日中 万虑 〔名〕様々な心配事

图画 〔名〕絵、図画

【文法】

1.「~に関わらず」、「~を問わず」:不 bù

管 guǎn

① 不 管 愿 意 不 愿 意 , 我 们 都 要 写 毕 业 论 文 。

② 不 管 贵 不 贵 , 我 要 买 那 台 平 板 电 脑 。

2.「~ではあるが…」:虽 suī

然 rán

~可 kě

是 shì

/但 dàn

是 shì

① 今 天 虽 然 刮 台 风 , 但 是 我 们 还 得 上 班 。

(12)

【 本 文 】

guǎn

de

mèng

xiǎng

néng

fǒu

chéng

wéi

shì

shí

shuō

chū

lái

zǒng

shì

hǎo

玩 儿

wánr

de

Chūn

tiān

,我

jiāng

yào

zhù

zài

Háng

zhōu

。二

Èr

shí

nián

qián

,旧

jiù

de

èr

yuè

chū

,在

zài

西

kàn

jiàn

le

nèn

liǔ

cài

huā

làng

cuì

zhú

Yóu

kàn

dào

de

点 儿

diǎnr

chūn

guāng

jīng

duàn

dìng

Háng

zhōu

de

chūn

tiān

dìng

huì

jiāo

rén

zhěng

tiān

shēng

huó

zài

shī

huà

zhī

zhōng

。 所

Suǒ

chūn

tiān

de

jiā

yīng

dāng

shì

zài

Háng

zhōu

Xià

tiān

xiǎng

Qīng

chéng

shān

yīng

dāng

suàn

zuò

zuì

xiǎng

de

fāng

。在

Zài

li

suī

rán

zhǐ

zhù

guò

shí

tiān

shì

de

yōu

jìng

shuān

zhù

le

de

xīn

líng

Zài

suǒ

kàn

jiàn

guo

de

shān

shuǐ

zhōng

, 只

zhǐ

yǒu

zhè

méi

yǒu

使

shǐ

shī

wàng

。 到

Dào

chù

dōu

shì

绿

, 目

zhī

suǒ

nèi

piàn

dàn

ér

guāng

rùn

de

绿

dōu

zài

qīng

qīng

de

chàn

dòng

仿

fǎng

yào

liú

kōng

zhōng

xīn

zhōng

shì

de

。 这

Zhè

ge

绿

huì

xiàng

yīn

yuè

, 涤

qīng

le

xīn

zhōng

de

wàn

(13)

- 13 -

第 六 課

Zhù

de

mèng

( )

Lǎo

Shě

【新出単語・表現】

北平 〔固名〕北京の古い呼び名 不怎样 (「不怎么样」)たいしたことはない

天堂 〔名〕天国 素心 〔名〕純朴な心、本心

什么样子 〔疑問代〕どのような、どんな 腊梅 〔名〕蝋梅

经验 〔動〕経験する、〔名〕経験 茶花 〔名〕椿の花

柿子 〔名〕柿の実 颇 〔副〕かなり、大いに

枣儿 〔名〕ナツメ 书铺 〔名〕本屋、書店

若干 〔代〕いくつか、若干、いくらか 小吃 〔名〕軽食

花草 〔名〕草花 暂 〔副〕一時、ひとまず

种类 〔名〕種類 规定 〔動〕規定する、定める

花式 〔名〕種類の型 抗战 〔名〕抗日戦争

奇 〔形〕不思議である、珍しい 发国难财 国難に乗じて他人の財産を掠め取る

甲天下 天下第一である 胜利 〔動〕勝利する

红叶 〔名〕紅葉 阔 〔形〕羽振りがいい、ぜいたくである

划 〔動〕(櫂で舟を)こぐ 飞机 〔名〕飛行機

荷花 〔名〕はすの花 减价 〔動〕値引きする

残 〔形〕不完全である、揃っていない 架 〔助数〕(組み立てられたものを数える)

清香 〔名〕さわやかな香り 自备 〔動〕自ら準備する、自前で用意する

满意 〔動〕満足する、よしとする 黄道吉日 大安吉日、暦の上で良い日

打主意 考えを決める、~しようとする 慢慢地 ゆっくりと

【文法】

1.“有”を使った連動文:有 yǒu

〔名詞〕+〔動詞〕~

〔動詞〕の示す動作の主体は、“有”の目的語となっている〔名詞〕である。 ① 我们大 学 有 很 多 学 生在学习 汉 语。

(14)

2.「~のために」:为

wèi

le

为 了 提 高 汉 语 水 平 , 我 要 努 力 学 习 汉 语 。

② 为 了 大 家 的 幸 福 , 干 杯!

【 本 文 】

Qiū

tiān

dìng

yào

zhù

Běi

píng

。 天

Tiān

táng

shì

shén

me

yàng

zi

zhī

dào

dàn

shì

cóng

de

shēng

huó

jīng

yàn

pàn

duàn

,北

Běi

píng

zhī

qiū

便

biàn

shì

tiān

táng

。论

Lùn

tiān

,不

lěng

。 论

Lùn

chī

de

píng

guǒ

、 梨

、 柿

shì

zi

、 枣 儿

zǎor

、 葡

táo

, 每

měi

yàng

dōu

yǒu

ruò

gān

zhǒng

Lùn

huā

cǎo

,菊

huā

zhǒng

lèi

zhī

duō

,花

huā

shì

zhī

,可

jiǎ

tiān

xià

。西

shān

yǒu

hóng

jiàn

, 北

Běi

hǎi

huá

chuán

— —

suī

rán

huā

cán

, 荷

hái

yǒu

piàn

qīng

xiāng

shí

zhù

xíng

, 在

zài

Běi

píng

de

qiū

tiān

, 是

shì

méi

yǒu

xiàng

使

shǐ

rén

mǎn

de

Dōng

tiān

hái

méi

yǒu

hǎo

zhǔ

Chéng

huò

zhě

xiāng

dāng

de

shì

suī

rán

bìng

zěn

yàng

nuǎn

shì

wèi

le

shuǐ

xiān

xīn

méi

de

chá

huā

, 仿

fǎng

jiù

shòu

点 儿

diǎnr

hán

lěng

zhí

le

Kūn

míng

de

huā

duō

ér

qiě

tiān

Chéng

hǎo

shì

jiù

shū

jīng

měi

ér

便

pián

yi

de

xiǎo

chī

yuǎn

Chéng

me

duō

。 好

Hǎo

ba

, 就

jiù

zàn

zhè

me

guī

dìng

Dōng

tiān

zhù

Chéng

便

biàn

zhù

Kūn

míng

ba

Zài

kàng

zhàn

zhōng

,我

méi

néng

guó

nàn

cái

。我

xiǎng

, 抗

kàng

zhàn

shèng

hòu

,我

néng

kuò

lái

shí

hòu

jiǎ

ruò

fēi

jiǎn

jià

一 二

èr

bǎi

yuán

jiù

néng

mǎi

jià

de

huà

jiù

bèi

jià

, 择

huáng

dào

màn

màn

de

fēi

xíng

(15)

- 15 -

第 七 課

Tīng

( 1 )

Zhōu

Zhēng

xìn

xīn

wén

bào

Zhōng

huá

mín

guó

shí

nián

yuè

liù

hào

コ ラ ム

Rén

shēng

よ り

【新出単語・表現】

听戏 (伝統劇の)芝居を見る 蓝袍 〔名〕青色の長い上着

儿时 〔名〕子供時代 棉布鞋 〔名〕綿で出来た布靴

毗连 〔動〕連なる、隣接する 八字步 〔名〕外また

免 〔動〕免れる 香茗 〔名〕良いお茶

讲话 〔動〕話をする、スピーチする 呷 〔動〕(方言)すする、すするように飲む

爹 〔名〕(口語)父親 真巧 ちょうど都合よく、ちょうど

几乎 〔副〕ほとんど、ほぼ 猜着 〔動〕ぴたりと当てる

起初 〔名〕はじめ、最初 名角 〔名〕花形役者

根本 〔副〕まるっきり、全然(多く否定で) 崇拜 〔動〕崇拝する

啥玩意儿 何のことなのか 粉墨 (「粉墨登场」)装いをこらして舞台に出る

感兴趣 興味を覚える

【文法】

1.可能補語:~得 de

了 liǎo

/~不 bu

了 liǎo

〔動詞〕+得了で「〔動詞〕できる」、〔動詞〕+不了で「〔動詞〕できない」という意味。

① 今 天 第 三 节 我 有 课 , 参 加 不 了 下 午 一 点 开 始 的 会 议 。

② 这 么 辣 的 麻 婆 豆 腐 , 你 吃 得 了 吗 ?

2.例示表現:如 rú

~/比 bǐ

如 rú

~/譬 pì

如 rú

① 他 有 几 个 拿 手 菜 , 比 如 回 锅 肉、麻 婆 豆 腐、拔 丝 地 瓜 什 么 的 。

(16)

【 本 文 】

Xiǎo

máo

, 听

tīng

lo

!” 这

Zhè

shì

ér

shí

zài

xiāng

Běi

píng

cháng

tīng

dào

de

。记

de

shí

jiā

yuàn

lián

tīng

shì

miǎn

bu

liǎo

Zài

de

zhōng

,我

huì

jiǎng

huà

,爹

diē

jiù

dài

tīng

。这

Zhè

shì

měi

tiān

xiū

。 起

chū

, 我

gēn

běn

zhī

dào

tīng

” 是

shì

shá

wán

r

bìng

gǎn

xìng

。 不

guò

zi

jiǔ

le

xìng

suí

zhī

ér

lái

cháng

kàn

diē

穿

chuān

lán

páo

zháo

mián

xié

, 踱

duó

zhe

jìn

chǎng

, 而

ér

zhuō

shàng

zǒng

yǒu

bēi

xiāng

míng

shì

xué

diē

zháo

cháng

pǎo

mián

xié

jìn

chǎng

xiā

chá

tīng

。 个

zhōng

, 非

fēi

guò

lái

rén

zhī

。 因

Yīn

lín

rén

cháng

wán

xiào

shì

de

duì

diē

shuō

: “ 有

Yǒu

yǒu

” 。

Zhēn

qiǎo

, 他

cāi

zháo

le

shí

míng

jué

Lián

liáng

Tán

yīng

Yán

péng

Shū

yán

Méi

Lán

fāng

Jīn

Shào

shān

děng

,都

dōu

huì

dào

Běi

píng

chàng

,我

cháng

tīng

。而

Ér

zhōng

duì

lǎo

shēng

Lián

liáng

miàn

Jīn

Shào

shān

zuì

wéi

chóng

bài

céng

fěn

dēng

tái

guò

chǎng

参照

関連したドキュメント

友人同士による会話での CN と JP との「ダロウ」の使用状況を比較した結果、20 名の JP 全員が全部で 202 例の「ダロウ」文を使用しており、20 名の CN

明治33年8月,小学校令が改正され,それま で,国語科関係では,読書,作文,習字の三教

指導をしている学校も見られた。たとえば中学校の家庭科の授業では、事前に3R(reduce, reuse, recycle)や5 R(refuse, reduce, reuse,

神戸・原田村から西宮 上ケ原キャンパスへ移 設してきた当時は大学 予科校舎として使用さ れていた現 在の中学 部本館。キャンパスの