眼科受診のおすすめ
Data: de de .
Aos pais e responsáveis
Diretor do Yokohama Shiritsu Gakko Oftalmologista da escola
平 成へ い せ い
年ね ん 月が つ 日に ち
保 護 者
ほ ご し ゃ
の か た へ
横 浜よ こ は ま市 立し り つ 学が っこうちょう校 長 同ど う
校こ う 医い
受診
じ ゅ し ん
のおすすめ
先 日せ ん じ つ
実 施じ っ しい た し ま し た 健 康け ん こ う診 断し ん だ んの 結 果け っ か、 お 子こ さ ま に は 次つ ぎの よ う な 病 気び ょ う きの 疑うたがい が あ る こ と が わ か り ま し た 。 つ き ま し て は 早 急さっきゅうに 医 師い し の 診 察し ん さ つを 受う け ら れ る よ う 、 お す す め い た し ま す 。
1 小 児 科し ょ う に か・ 内な い 科か 2 眼が ん 科か 3 耳 鼻じ び 咽 喉 科い ん こ う か 4 そ の 他た ( 科か )
診 断 名し ん だ ん め い
・ 受 診じ ゅ し んの 際さ いは 健 康け ん こ う保 険 証ほ け ん し ょ う
を ご 持じ 参さ んく だ さ い 。
・受 診 後じ ゅ し ん ご、受 診じ ゅ し んほ う こ く し ょ報 告 書
を 保 護 者ほ ご し ゃの か た が 記 入き に ゅ うし て 学 校が っ こ うへ 提 出ていしゅつし て く だ さ い 。
-- - -- - -- - -- -- - -- - -- - -- - -- - -- - - き り と り せ ん - - -- -- - -- - -- - -- - -- - -- - -- -- - -- -
< 保 護 者
ほ ご し ゃ
記 入 用
き に ゅ う よ う
>
平 成へ い せ い
年ね ん 月が つ 日に ち
学
が っ
校 長
こうちょう
受
じ ゅ
診
し ん
報
ほ う
告
こ く
書
し ょ
年ね ん 組く み 氏 名し め い
記 入 者き に ゅ う し ゃ
( 保 護 者ほ ご し ゃ)
次
つ ぎ
の 医 療い り ょ う機 関き か んに 受 診じ ゅ し んし た こ と を 報 告ほ う こ くし ま す 。
1 小 児 科し ょ う に か ・ 内な い 科か 2 が ん眼 科か 3 耳 鼻じ び 咽 喉 科い ん こ う か 4 そ の 他た
( 科か )
受 診じ ゅ し ん
年 月 日ね ん が っ ぴ 平 成へ い せ い 年ね ん 月が つ 日に ち
医 療い り ょ う機 関 名き か ん め い ( ) びょう病 名め い ( ) 学 校が っ こ うで 配 慮は い り ょし て ほ し い こ と な ど
受診のおすすめ
Data: de de .
Aos pais e responsáveis
Diretor do Yokohama Shiritsu Gakko Médico da escolaRecomendação de consulta médica
Como resultado do exame médico aplicado à criança, soube-se que há suspeita da seguinte doença.
Assim, recomendamos que seja submetido à consulta de um médico o mais rápido possível.
1. Pediatra / clínica médica 2. Oftalmologista 3. Otorrinolaringologista 4. Outros ( ).
Diagnóstico:
• Leve o certificado do seguro saúde (Kenko Hoken-sho) quando da consulta médica.
• Após a consulta o pai ou responsável deverá preencher o relatório abaixo e entregar à escola.
- - - L i n h a d e c o r t e - - -
〈Para o pai/responsável preencher〉 Data: de de . Diretor da escola
Relatório da consulta médica
Série: Classe: Nome:
Preenchido por (pai/responsável):
Relato o fato de ter submetido a seguinte instituição médica.
1. Pediatria / clínica médica 2. Oftalmologia 3. Otorrinolaringologia 4. Outros ( ) Data da consulta: de de .
Nome da instituição médica: ( )
Nome da doença: ( )
Cuidados que gostaria de solicitar à escola:
平成へいせい 年ねん 月がつ 日ひ 学
がっ
校 長
こうちょう
治癒届
ち ゆ と ど け
医師い しの診断しんだんの結果け っ か、
1 インフルエンザ 2 麻ましん(はしか) 3 りゅうこうせい流 行 性耳下腺炎じ か せ ん え ん
(おたふくかぜ)
4 風ふうしん(三日み っ かはしか) 5 水痘すいとう(みずぼうそう) 6 咽頭いんとう結膜熱けつまくねつ(プール熱ねつ)
7 りゅうこうせい流 行 性 角かく けつまくえん結膜炎 8 そ の 他た
( )
が治癒ち ゆし、登校とうこう可能か の うの診断しんだんを受うけましたので届とどけ出で ます。
出 席
しゅっせき
停止て い し期間き か ん 平成へいせい 年ねん 月がつ 日にち( )から 月がつ 日にち( )まで
診察しんさつ
医療いりょう
機関名き か ん め い
※保護者ほ ご し ゃが記入きにゅうしてください。
学年がくねん・組くみ 年ねん 組くみ 児童じ ど う生徒せ い と
氏し 名めい
保護者ほ ご し ゃ氏名し め い
治癒届
Data: de de . Diretor da escola
Comunicado de recuperação
Segundo o resultado da exame feito pelo médico, foi curado(a) do(a)
1. Influenza 2. Sarampo 3. Caxumba
4. Rubéola 5. Varicela 6. Febre faringoconjuntival
(infecção por adenovírus)
7. Conjuntivite 8. Outros ( )
E, recebeu permissão para voltar a frequentar a escola, fato que aqui comunico.
Período de suspensão: de de de ( feira), a de de ( feira)
Nome da instituição médica
* Deve ser preenchido pelo pai ou responsável.
Aluno
Série / classe Série: Classe:
Nome
Nome do pai ou responsável:
平成へいせい 年ね ん 月が つ 日に ち 保護者ほ ご し ゃ様さ ま 横浜よこはま市立し り つ 学校がっこう
ぎょう 虫 卵
ちゅうらん
検査
け ん さ
のお知
し
らせ
ぎょう 虫 卵ちゅうらんの 検査け ん さをつぎのように 行おこないます。ぎょう 虫ちゅうがいると、おしりがかゆ い、イライラして 落お ち 着つ きがなくなるなどの 症 状しょうじょうがあらわれます。ぎょう 虫 卵ちゅうらんが みつかった時と きには、早は やめに 病 院びょういんや 薬 局やっきょくに相談そうだんしてください。
検査紙け ん さ し配付は い ふ 月が つ 日に ち( ) 検
け ん
査さ 月が つ 日に ち( )~ 日に ち( )のうち2日か 間か ん検査け ん さ 提て い しゅつ出 月が つ 日に ち( )
※ 月が つ 日に ちの 朝あ さ9時じが 最 終さいしゅうしめきりです。 忘わ すれずに提て いしゅつ出 してください。
【 検査
け ん さ
方法
ほうほう
】
・ふくろの 表おもてに 学年が く ね ん・組く み・ 出 席しゅっせき番号ば ん ご う・ 氏名し め い・ 性別せ い べ つを 書かいてください。
・ 朝あ さ、 起おきたらすぐに 検査け ん さします。( 排便は い べ んの 前ま えに 検査け ん さしてください)
・2 回か い検査け ん さします。(あいだがあいてもかまいません)
≪1 日に ち目め≫ ≪2ふ つ日か目め≫
①1 日目に ち めのセロファンをめくる。 ①2 日目か めのセロファンをめくる。
②青あ おい○の 中 心ちゅうしんを 肛門こ う も んにあて、 指ゆ びで ②1 日目に ち めと 同お なじ 方法ほ う ほ うで 検査け ん さする。
強くつ よ 押しお つける。
③とり 終おわったら 上う えのセロファンをはがし、
青あ おい○の 中 心ちゅうしんをはりあわせる。
③終おわったらセロファンを 元も とに 戻も どす。 ④検査け ん さぶくろ袋に 入いれて 学校が っ こ うへ 提て いしゅつ出する。
ぎょう虫卵検査について
Data: de de .
Aos pais e responsáveis Diretor do Yokohama Shiritsu Gakko
Notificação do teste de ovos de oxiúro
O exame de ovos de oxiúro será efetuado do seguinte modo. Quando há ovos de oxiúro, a criança sente prurido (coceira) nas nádegas, e apresenta sintomas como comportamento irritadiço e agitação, entre outros. Quando for encontrado ovos de oxiúro, faça uma consulta no hospital ou na farmácia o mais rápido possível.
Distribuição do material de teste: de ( feira).
Teste: por 2 dias, entre de ( feira) à de ( feira).
Entrega: de ( feira).
* O prazo final será de , às 9 horas da manhã. Não se esqueça de entregar.
[Método de realização do teste]
Escreva no verso do envelope, a série, classe, número de chamada, nome e o sexo.
Faça o teste logo após acordar de manhã (Faça o exame antes de defecar).
O teste será feito 2 vezes. (Não há problema em haver intervalo entre estes)
«1º dia» «2º dia»
Remova o celofane do 1º dia (1日目). Remova o celofane do 2º dia (2日目).
Ajuste o círculo azul no ânus e empurre a fita adesiva com força usando o dedo.
Efetue o teste do mesmo modo do 1º dia.
Ao concluir, remova o celofane de cima e grude o círculo azul no outro.
Ao concluir, coloque o celofane de volta. Coloque no envelope de exame e entregue à escola.
平成へいせい 年ね ん 月が つ 日に ち 保護者ほ ご し ゃ様さ ま 横浜よこはま市立し り つ 学校がっこう
尿
にょう
検査
け ん さ
のお知
し
らせ
尿
にょう
検査け ん さをつぎのように 行おこないます。 尿にょうの 中な かに、「たんぱく」「 糖と う」「 血液けつえき」が 混ま じ っていないかを 検査け ん さし、病気びょうきの 疑うたがいがある時と きには 精密せいみつ検査け ん さを 行おこないます。容器よ う きを配は い付ふ しましたので、 尿にょうをとり、 提 出ていしゅつ日び に学校がっこうに提て いしゅつ出してください。
検
け ん
査さ ・ 提て いしゅつ出 月が つ 日に ち( )
【手順てじゅん】
①前日ぜ ん じ つの 夜よ るは、 寝るね 前ま えにトイレに 行いっておく。
前日ぜ ん じ つ
の 夕方ゆ う が たからは ビタミンび た み んCが入った ジュース類じ ゅ ー す る い
や 薬くすりは 飲のまない。
②ふくろの 表おもてに 学年が く ね ん、組く み、 氏名し め い、 性別せ い べ つ、
しゅっせき出 席 番号ば ん ご う
、 年令ね ん れ いを ボールペンぼ ー る ぺ んなどで 書かく。
③にょう尿の 容器よ う きに 袋ふくろの番号ば ん ご うを 書かく。
④ 月が つ 日に ち( )のあさ、 起お きてすぐ
(一番いちばんはじめ)の 尿にょうをとります。
コップから 尿にょうを 容器よ う きに 吸すい 取とり、 線せ んのところ まで 入いれたら、キャップをしっかりしめる。
⑤検査け ん さぶくろ袋に 入いれて 学校が っ こ うへ 提て いしゅつ出する。
うしろに折りまげてください
もう一度うしろに折りまげてください
尿 検 査
学校名
年 組 年 組 氏 名
性 別 男 ・ 女 出 席
番 号 年令 才 お ね が い
◇あなたの検査番号は 番 です。この番号を採尿ビンのラベルにボー ルペンではっきりと正しく書いてくださ い。
蛋白(スルホ) 溶 血 糖
2 7 0
尿検査について
Data: de de .
Aos pais e responsáveis Yokohama Shiritsu Gakko
Notificação do exame de urina
O exame de urina será efetuado como se segue. Examinaremos a existência de proteínas, açúcar e sangue misturados no sangue, efetuando exames minuciosos caso haja suspeita de doença. Distribuiremos recipientes, onde deverão coletar a urina e entregar na escola no dia estabelecido.
Data do exame / entrega: de , ( feira).
[Procedimento]
Na noite anterior ao exame, urine antes de dormir.
Não consuma bebidas (sucos de laranja, etc) ou remédios que contenham vitamina C.
Escreva no verso do envelope a série, classe, nome, o sexo, e o número da
chamada com uma caneta esferográfica.
Escreva no recipiente o mesmo número do envelope.
A coleta da urina será efetuada na
manhã do dia de ( feira), logo após o despertar (na 1ª vez).
Succione a urina do copo para o recipiente e chegando no nível da linha, feche firmemente.
Coloque no envelope do exame e entregue à escola.
Dobre para trás
Dobre mais uma vez para trás
Exame de urina
Escola
Série/Classe Série: Classe:
Nome
Sexo Masculino / Feminino
Nº do aluno Idade
Pedido
◊ O seu número de exame é 270 . Escreva este número no rótulo do recipiente de coleta da urina, de forma clara e correta, com caneta esferográfica.
Proteína
(Ácido sulfossalicílico) Hemoglobina Glicose
小 中学校 高等 はじめていわれたのはいくつの時ですか?その後のようす 才 か月 a 精密検査で異常なかった そのときの病名 b 心臓の手術を受けた→現在、イ:通院中 ロ:通院していない a 生まれつきの心臓病 c 内科的治療を受けた→現在、イ:通院中 ロ:通院していない 今までに医師から 「心臓に問題がある」 「心雑音がある」 と10(病名 ) d 治療なしで経過観察→現在、イ:通院中 ロ:通院していない 言われたことがありますか? イ あるイある の方 b その他の心臓病 *b、c、dで ロ:通院していない方の理由 ロない(病名 )①治ったといわれた ②自然に通院しなくなった c 不整脈(脈がみだれる) e そのまま何もしていない (病名 ) f その他() 今までに医師から川崎病(急性熱性皮膚粘膜リンパ節症候群MCLS)20 d 心臓肥大 かかった病院名または通院中の病院名 と言われたことがありますか? イ ある イある の方 e 心雑音() ロない f その他(病名など ) 最後にかかった日( 年月) 最近、次のようなことがありますか?いくつの時ですか?その後のようす (1)意識を失ったり、けいれんをおこしたことがあるイあるロない10 才 か月 a 心臓合併症(冠動脈瘤)があると言われましたか? (2)ときどき脈がとぎれるイあるロない5イあるロなし (3)何もしないのに急に心臓が早く(1分間に150回以上) 診断・治療を受けた病院名 b 冠動脈造影検査(心臓カテーテル検査)を受けたことがありますか 打つことがあるイあるロない5イはいロいいえ (4)胸がしめつけられるように痛むことがあるイあるロない5 c 現在も定期的に受診している イはい ロ いいえ d 定期受診したが今後受診不要と言われた 家族や 親族に心筋症(心筋梗塞と違います)と診断されたり、イはい ロ いいえ 40歳以下で突然死された人がいますか?(事故などはのぞく) e 受診予定してたが受診していない イあるロない5イはい ロ いいえ d, e に○を付けた方は最終受診年齢( 才 ヶ月) 10≪個人情報の利用目的について≫ 受診される方の個人情報は、健康状態を把握するための検査、 結果報告書の作成、検査の精度管理、追跡調査などの 目的にのみ利用させていただきます。
横 浜 市 立 学 校 児 童 ・ 生 徒 心 臓 病 調 査 票
横浜市教育委員会 年組番 学校長 氏 名 (フリガナ) 男・女( 才)クラブ・部活動名 身長㎝体重㎏保護者の方々へ 子どもたちが楽しく学校生活を送るために、学校では定期健康診断を行っています。 その一環として、心臓検診を行い, 心臓病の早期発見および健康管理に努めています。 この調査票は、お子様の心臓の状態を正確に把握する上で大切な資料となりますので、記 入もれのないよう、保護者の方々のご協力をお願いいたします。なお、記入された内容は心臓 検診以外には使用いたしません。 記入上の注意:あてはまる記号全てを○で囲み、空らんには書き入れてください。 (ある、ない) Ⅱ:養護教諭、担任等からの意見等 (ある ない) 1)チアノーゼ (ある、ない) 2)バチ状指(ある、ない) 3)浮腫 (ある、ない) 4)胸郭変形(膨隆、扁平、凹胸、ない)
学校記入欄:保護者の方はここから下は記入する必要は有りません。