• 検索結果がありません。

眼科受診のおすすめ

Data: de de .

Aos pais e responsáveis

Diretor do Yokohama Shiritsu Gakko Oftalmologista da escola

平 成へ い せ い

ね ん が つ に ち

保 護 者

ほ ご し ゃ

の か た へ

横 浜よ こ は ま市 立し り つ が っこうちょう校 長 ど う

こ う

受診

じ ゅ し ん

のおすすめ

先 日せ ん じ つ

実 施じ っ しい た し ま し た 健 康け ん こ う診 断し ん だ んの 結 果け っ か、 お 子 さ ま に は 次つ ぎの よ う な 病 気び ょ う きの 疑うたがい が あ る こ と が わ か り ま し た 。 つ き ま し て は 早 急さっきゅうに 医 師 の 診 察し ん さ つを 受 け ら れ る よ う 、 お す す め い た し ま す 。

小 児 科し ょ う に か・ 内な い が ん 耳 鼻 咽 喉 科い ん こ う か そ の 他

診 断 名し ん だ ん め い

・ 受 診じ ゅ し んの 際さ いは 健 康け ん こ う保 険 証ほ け ん し ょ う

を ご 持 さ んく だ さ い 。

・受 診 後じ ゅ し ん ご、受 診じ ゅ し んほ う こ く し ょ報 告 書

を 保 護 者ほ ご し ゃの か た が 記 入き に ゅ うし て 学 校が っ こ うへ 提 出ていしゅつし て く だ さ い 。

-- - -- - -- - -- -- - -- - -- - -- - -- - -- - - き - - -- -- - -- - -- - -- - -- - -- - -- -- - -- -

< 保 護 者

ほ ご し ゃ

記 入 用

き に ゅ う よ う

平 成へ い せ い

ね ん が つ に ち

が っ

校 長

こうちょう

じ ゅ

し ん

ほ う

こ く

し ょ

ね ん く み 氏 名し め い

記 入 者き に ゅ う し ゃ

( 保 護 者ほ ご し ゃ

つ ぎ

の 医 療い り ょ う機 関き か んに 受 診じ ゅ し んし た こ と を 報 告ほ う こ くし ま す 。

小 児 科し ょ う に か ・ 内な い が ん 耳 鼻 咽 喉 科い ん こ う か そ の 他

受 診じ ゅ し ん

年 月 日ね ん が っ ぴ 平 成へ い せ い ね ん が つ に ち

医 療い り ょ う機 関 名き か ん め い びょう め い 学 校が っ こ うで 配 慮は い り ょし て ほ し い こ と な ど

受診のおすすめ

Data: de de .

Aos pais e responsáveis

Diretor do Yokohama Shiritsu Gakko Médico da escola

Recomendação de consulta médica

Como resultado do exame médico aplicado à criança, soube-se que há suspeita da seguinte doença.

Assim, recomendamos que seja submetido à consulta de um médico o mais rápido possível.

1. Pediatra / clínica médica 2. Oftalmologista 3. Otorrinolaringologista 4. Outros ( ).

Diagnóstico:

• Leve o certificado do seguro saúde (Kenko Hoken-sho) quando da consulta médica.

• Após a consulta o pai ou responsável deverá preencher o relatório abaixo e entregar à escola.

- - - L i n h a d e c o r t e - - -

〈Para o pai/responsável preencher〉 Data: de de . Diretor da escola

Relatório da consulta médica

Série: Classe: Nome:

Preenchido por (pai/responsável):

Relato o fato de ter submetido a seguinte instituição médica.

1. Pediatria / clínica médica 2. Oftalmologia 3. Otorrinolaringologia 4. Outros ( ) Data da consulta: de de .

Nome da instituição médica: ( )

Nome da doença: ( )

Cuidados que gostaria de solicitar à escola:

平成へいせいねんがつ

がっ

校 長

こうちょう

治癒届

ち ゆ と ど け

医師 の診断しんだんの結果け っ か

インフルエンザ 2 しん(はしか)りゅうこうせい流 行 性耳下腺炎じ か せ ん え ん

(おたふくかぜ)

ふうしん(三日み っ かはしか) 5 水痘すいとう(みずぼうそう) 咽頭いんとう結膜熱けつまくねつ(プール熱ねつ

りゅうこうせい流 行 性 かく けつまくえん結膜炎

( )

が治癒 し、登校とうこう可能か の うの診断しんだんを受けましたので届とどけ出 ます。

出 席

しゅっせき

停止て い し期間き か ん 平成へいせいねんがつにち( )から 月がつにち( )まで

診察しんさつ

医療いりょう

機関名き か ん め い

※保護者ほ ご し ゃが記入きにゅうしてください。

学年がくねん・組くみねんくみ 児童じ ど う生徒せ い と

めい

保護者ほ ご し ゃ氏名し め い

治癒届

Data: de de . Diretor da escola

Comunicado de recuperação

Segundo o resultado da exame feito pelo médico, foi curado(a) do(a)

1. Influenza 2. Sarampo 3. Caxumba

4. Rubéola 5. Varicela 6. Febre faringoconjuntival

(infecção por adenovírus)

7. Conjuntivite 8. Outros ( )

E, recebeu permissão para voltar a frequentar a escola, fato que aqui comunico.

Período de suspensão: de de de ( feira), a de de ( feira)

Nome da instituição médica

* Deve ser preenchido pelo pai ou responsável.

Aluno

Série / classe Série: Classe:

Nome

Nome do pai ou responsável:

平成へいせい ね んが つに ち 保護者ほ ご し ゃさ ま 横浜よこはま市立し り つ 学校がっこう

ぎょう 虫 卵

ちゅうらん

検査

け ん さ

のお知

らせ

ぎょう 虫 卵ちゅうらんの 検査け ん さをつぎのように 行おこないます。ぎょう 虫ちゅうがいると、おしりがかゆ い、イライラして 落 ち 着 きがなくなるなどの 症 状しょうじょうがあらわれます。ぎょう 虫 卵ちゅうらん みつかった時と きには、早は やめに 病 院びょういんや 薬 局やっきょくに相談そうだんしてください。

検査紙け ん さ し配付は い ふが つに ち( )

け ん

が つに ち( )~ 日に ち( )のうち2日 か ん検査け ん さて い しゅつ が つに ち( )

が つに ちの 朝あ さ9時が 最 終さいしゅうしめきりです。 忘わ すれずに提て いしゅつ してください。

【 検査

け ん さ

方法

ほうほう

・ふくろの 表おもてに 学年が く ね ん・組く み・ 出 席しゅっせき番号ば ん ご う・ 氏名し め い・ 性別せ い べ つを 書いてください。

・ 朝あ さ、 起きたらすぐに 検査け ん さします。( 排便は い べ んの 前ま えに 検査け ん さしてください)

・2 回か い検査け ん さします。(あいだがあいてもかまいません)

≪1 日に ち≫ ≪ふ つ

①1 日目に ち めのセロファンをめくる。 ①2 日目 のセロファンをめくる。

あ おの 中 心ちゅうしんを 肛門こ う も んにあて、 指ゆ び ②1 日目に ち めと 同お なじ 方法ほ う ほ うで 検査け ん さする。

強くつ よ 押し つける。

③とり 終わったら 上う えのセロファンをはがし、

あ おの 中 心ちゅうしんをはりあわせる。

わったらセロファンを 元も とに 戻も どす。 検査け ん さぶくろに 入れて 学校が っ こ うへ 提て いしゅつする。

ぎょう虫卵検査について

Data: de de .

Aos pais e responsáveis Diretor do Yokohama Shiritsu Gakko

Notificação do teste de ovos de oxiúro

O exame de ovos de oxiúro será efetuado do seguinte modo. Quando há ovos de oxiúro, a criança sente prurido (coceira) nas nádegas, e apresenta sintomas como comportamento irritadiço e agitação, entre outros. Quando for encontrado ovos de oxiúro, faça uma consulta no hospital ou na farmácia o mais rápido possível.

Distribuição do material de teste: de ( feira).

Teste: por 2 dias, entre de ( feira) à de ( feira).

Entrega: de ( feira).

* O prazo final será de , às 9 horas da manhã. Não se esqueça de entregar.

[Método de realização do teste]

 Escreva no verso do envelope, a série, classe, número de chamada, nome e o sexo.

 Faça o teste logo após acordar de manhã (Faça o exame antes de defecar).

 O teste será feito 2 vezes. (Não há problema em haver intervalo entre estes)

«1º dia» «2º dia»

 Remova o celofane do 1º dia (1日目).  Remova o celofane do 2º dia (2日目).

 Ajuste o círculo azul no ânus e empurre a fita adesiva com força usando o dedo.

 Efetue o teste do mesmo modo do 1º dia.

 Ao concluir, remova o celofane de cima e grude o círculo azul no outro.

 Ao concluir, coloque o celofane de volta.  Coloque no envelope de exame e entregue à escola.

平成へいせい ね んが つに ち 保護者ほ ご し ゃさ ま 横浜よこはま市立し り つ 学校がっこう

尿

にょう

検査

け ん さ

のお知

らせ

尿

にょう

検査け ん さをつぎのように 行おこないます。 尿にょうの 中な かに、「たんぱく」「 糖と う」「 血液けつえき」が 混 っていないかを 検査け ん さし、病気びょうきの 疑うたがいがある時と きには 精密せいみつ検査け ん さを 行おこないます。容器よ う きを配は い しましたので、 尿にょうをとり、 提 出ていしゅつ に学校がっこうに提て いしゅつしてください。

け ん

・ 提て いしゅつが つに ち( )

【手順てじゅん

①前日ぜ ん じ つの 夜よ るは、 寝る ま えにトイレに 行っておく。

前日ぜ ん じ つ

の 夕方ゆ う が たからは ビタミン Cが入った ジュース類じ ゅ ー す る い

や 薬くすりは 飲まない。

②ふくろの 表おもてに 学年が く ね ん、組く み、 氏名し め い、 性別せ い べ つ

しゅっせき出 席 番号ば ん ご う

、 年令ね ん れ いを ボールペン などで 書く。

にょう尿の 容器よ う きに 袋ふくろの番号ば ん ご うを 書く。

が つに ち )のあさ、 起 きてすぐ

(一番いちばんはじめ)の 尿にょうをとります。

コップから 尿にょうを 容器よ う きに 吸い 取り、 線せ んのところ まで 入れたら、キャップをしっかりしめる。

⑤検査け ん さぶくろに 入れて 学校が っ こ うへ 提て いしゅつする。

うしろに折りまげてください

もう一度うしろに折りまげてください

尿

学校名

年 組

男 ・ 女

年令

◇あなたの検査番号は 番 です。この番号を採尿ビンのラベルにボー ルペンではっきりと正しく書いてくださ い。

蛋白(スルホ)

2 7 0

尿検査について

Data: de de .

Aos pais e responsáveis Yokohama Shiritsu Gakko

Notificação do exame de urina

O exame de urina será efetuado como se segue. Examinaremos a existência de proteínas, açúcar e sangue misturados no sangue, efetuando exames minuciosos caso haja suspeita de doença. Distribuiremos recipientes, onde deverão coletar a urina e entregar na escola no dia estabelecido.

Data do exame / entrega: de , ( feira).

[Procedimento]

Na noite anterior ao exame, urine antes de dormir.

Não consuma bebidas (sucos de laranja, etc) ou remédios que contenham vitamina C.

 Escreva no verso do envelope a série, classe, nome, o sexo, e o número da

chamada com uma caneta esferográfica.

 Escreva no recipiente o mesmo número do envelope.

A coleta da urina será efetuada na

manhã do dia de ( feira), logo após o despertar (na 1ª vez).

Succione a urina do copo para o recipiente e chegando no nível da linha, feche firmemente.

 Coloque no envelope do exame e entregue à escola.

Dobre para trás

Dobre mais uma vez para trás

Exame de urina

Escola

Série/Classe Série: Classe:

Nome

Sexo Masculino / Feminino

Nº do aluno Idade

Pedido

◊ O seu número de exame é 270 . Escreva este número no rótulo do recipiente de coleta da urina, de forma clara e correta, com caneta esferográfica.

Proteína

(Ácido sulfossalicílico) Hemoglobina Glicose

学校 高等   はじわれたのはいの時でか?     a 精密検査で異常なかっ  b 心臓の手術を受け→現在、:通院中 :通院して a 生まれつきの心臓病 c 内科的治療を受け→現在、:通院中 :通院して 今ま医師から心臓に問題があ心雑音があ10(病 ) d 治療なしで経過観察→現在、:通院中 :通院して 言われたがあか?   イ あ の方 その他の心臓病 *bc、:通院して方の理由 (病 )①治ったといわれた ②自然に通院しな 不整脈(脈がみだれる) e そのまま何もして (病 ) f そ 今ま医師から川崎病(急性熱性皮膚粘膜リパ節症候群MCLS)20 心臓肥大 かかった病院名または通院中の病院名 言われたがあか?   イ あ     の方 e 心雑音 f ) 最後にかかった日     年 最近、次のようながあか?つの時でか? 意識を失っれんがあ10 a 心臓合併症(冠動脈瘤)があと言われましたか? 2)きどき脈5 何ものに急に心臓が早く分間に回以上) 診断・治療を受けた病院名 b 冠動脈造影検査(心臓カル検査)を受けたことがあます つことが5いいえ 胸がしれるうに痛むがあ5 c 現在も定期的に受診して い  ロ いいえ  d 定期受診したが今後受診不要と言われた 家族や 親族に心筋症(心筋梗塞と違い診断されたい  ロ いいえ 40歳以下で突然死された人がいか?事故なはのぞ e 受診予定してたが受診して 5い  ロ いいえ  d, e ○を付け方は最終受診年齢(  才  月) 10≪個人情報の利用目的に 受診される方の個人情報は、健康状態を把握すの検査、 結果報告書の作成、検査の精度管理、追跡調査な 目的にのみ利用させて

横 浜 市 立 学 校 児 童 ・ 生 徒 心 臓 病 調 査 票

番  氏 名 (フリガナ) 男・女(  才)クラブ・ 身長体重

保護者の方々へ ちが楽しく学校生活を送るた学校では定期健康診断を行っ 環と心臓検診を行い, 心早期発見および健康管理に努め 調査票は、子様の心臓の状態を正確に握する上で大切な資料とので のなよう方々のご協力をお願い記入された内容は心 外には使用いせん 記入注意はまる記号全て○で囲み空らは書き入れてださ 、な 教諭担任等からの意見等 ある ない )チア 、な )バチ状指、な )浮腫 、な )胸郭変形(膨隆、扁平、凹胸、ない

学校記入欄保護者の方は下は入す要は有り

関連したドキュメント