• 検索結果がありません。

[PDF] Top 20 大学における翻訳教育の位置づけとその目標 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

Has 10000 "大学における翻訳教育の位置づけとその目標 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部" found on our website. Below are the top 20 most common "大学における翻訳教育の位置づけとその目標 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部".

大学における翻訳教育の位置づけとその目標 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

大学における翻訳教育の位置づけとその目標 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... 1 ワークシート 上には、“My fi rst thought when I saw that ...案 し て“Getting off the elevator, and a bit annoyed by the sound of my own footsteps, I rang the ... 完全なドキュメントを参照

30

中国語と近代─ 東アジアの言語環境における思考─ 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

中国語と近代─ 東アジアの言語環境における思考─ 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... タームが使用されているが、New Idea and New Terms(1913)著者 A. H. Matter(著名な 宣教師狄考文未亡人)も認めているように宣教師が作成した文法関係タームは 1913 年時点 では一般に認められなかった 13) 。西洋人によって西洋言語で著された著作や辞書などは、西洋 ... 完全なドキュメントを参照

10

翻訳を通して文化が規定するアブノーマルの概念を考える 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

翻訳を通して文化が規定するアブノーマルの概念を考える 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... 確立した行動パターンは異なることがあることについて上述した。異なった文化について 私たちが知る限りにおいて明らかなことは、それぞれ社会には違った性格人たちがいる いうことである。それは研究題材として扱われてはいないが、現存する資料をみる、様々 ... 完全なドキュメントを参照

24

「日本の英文学研究」考 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

「日本の英文学研究」考 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... from?’ 中で、英文学という学科目がどのような歴史的背景 もとでイギリスに設置されるに至ったかを詳述している。英文学本家であるイギリス事 情を知っておくことも大切であろうから、以下に、簡潔にまとめてみる:「元々英文学研究なる ものはイギリス大学では受け入れられず、特に古典学教授たちにとっては無用長物であ ... 完全なドキュメントを参照

22

人種偏見のメカニズム 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

人種偏見のメカニズム 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... まれるかもしれない。戦争に関わる理由が理想的であろうなかろう、それによって失うも は同じである。第一次世界大戦ように何かを失って、何も得ないこともあれば、何かを犠 牲にしても犠牲にするだけ価値があるものを得るかもしれない。しかし何かを残すには、ど ような平和的目的を持てばいいだろう。すべてがそれにかかっている。それはもちろん戦 ... 完全なドキュメントを参照

21

社会科学の目的と「自由」に関する考察 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

社会科学の目的と「自由」に関する考察 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

...  どの文化人類学者にとっても、前提なる懐疑主義は厳密に定義されねばならない。この懐 疑主義はいかなる正式な文化制度による影響をも疑うものである。民主主義であろうが、君主 制度であろうが、金権主義であろうが、どの主義も活発で安定した国家において実現されてい る。確信をもって自分目標を追求した部落においても、また最悪魔法を使うような部落で ... 完全なドキュメントを参照

16

フランス語教育に必要とされる文法知識 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

フランス語教育に必要とされる文法知識 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... 種類に分けられる。Alphabetix、『話してみようフランス 』、『場面で話すフランス語 1』はフランス語でコミュニケーションを行うことを念頭に編ま れた教材である。特に後二者はそのタイトルが明示すように、フランス語で発信する能力を養 成することを念頭において製作されている。Alphabetix 『場面で話すフランス語 1』では機 ... 完全なドキュメントを参照

25

外国語教育における「翻訳」の再考 ― メタ言語能力としての翻訳規範 ― 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

外国語教育における「翻訳」の再考 ― メタ言語能力としての翻訳規範 ― 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... CLT 一部まで、無意識下で学習がおこなわれ ている考える傾向は強いようであるが、フォーカス・オン・フォームでもみたように、最近 では学習者に意識的な気づきを促したり、注意を向けさせることが必要である考えられてい るようだ。無論、この議論は本来チョムスキー言語学から受け継がれる議論であり、言語知識 ... 完全なドキュメントを参照

22

ファーゴー教授 ヘンリー・ジェイムズ 著 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

ファーゴー教授 ヘンリー・ジェイムズ 著 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

...  「皆さん」彼は叫んだ。「私が主に大切だ考えているは、亡くなった人々に及ぼす私 特異な影響力ではないです。というも、結局ところ、幽霊は幽霊です。いずれにせよ大し たこはできないです。触ることはできないし、一日うち半分は見えないです。もしそ ... 完全なドキュメントを参照

28

アディナ ヘンリー・ジェイムズ 著 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

アディナ ヘンリー・ジェイムズ 著 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... こるかもしれない騒ぎに断固立ち向かう準備を整えているようだった。しかし、私が過去については一切触れるつもりがないを見て取る、自分が平穏な安らぎ中で暮らしてい ることを陽に焼けた額が表してしまうことに戸惑っていた。私は一週間前にも彼を悪人呼ぶ ... 完全なドキュメントを参照

37

北村 裕先生との四半世紀 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

北村 裕先生との四半世紀 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... 代前半時であった。学会でお会いしたが初めてであったが、そ 素晴らしい英語力には感服するしかない、印象を覚えた。その後、先生が長期留学経 験を一切持たず、日本でのみ英語を学んできたという話を聞き、ふたたび驚いた次第である。 また、ご研究面でも、パソコンという言葉がまだ一般化していない時代に UNIX ワークス ... 完全なドキュメントを参照

2

カルデロンの翻訳から見る鷗外の翻訳論 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

カルデロンの翻訳から見る鷗外の翻訳論 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... スペイン:《Todos Amen》「皆々アアメン」 独語訳:《Soldaten.' Sistwahr!》「兵卒どもほんとうにそうだ」 鷗外は「独逸も新舊いづれはあれど、基督教民なれば、『アアメン』は『アアメン』なり、 これを邦語に譯して南無阿弥陀佛いひたらむやうなる不都合あるにはあらざるべし。さるを ... 完全なドキュメントを参照

14

中国語教育実践報告 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

中国語教育実践報告 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... ないということである。「語学三十六景」には、「en eng、ian iang はきちんと発音し分 けよう」書かれたりしているので、筆者考え方あまり変わらない思われるが、「(u) an」「(u) ... 完全なドキュメントを参照

8

英和辞書と連結形 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

英和辞書と連結形 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... また、教育現場でも構造について学習者興味を引き出すようにしたい。教師用参考書 としては、小野(2004) が、形態論基本的なことをかなり分かり易くまとめている。しかし 連結形や語根といった、形態論ではしばしば議論から外されがちな要素については、やはり取 ... 完全なドキュメントを参照

10

交流授業 ― ドイツ語とロシア語― 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

交流授業 ― ドイツ語とロシア語― 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... るわけではない。中学・高校で英語を入試課目として学んできた多く大学生は、外国を 学ぶことおもしろさや、異文化習慣や思考法違いといった、本来、外国を学ぶことか ら得られる気づきや学びをひとまず横に置いて、入試に必要な文法知識を詰め込み、読解力を ... 完全なドキュメントを参照

11

フランス語タンデムコミュニケーションクラスについて 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

フランス語タンデムコミュニケーションクラスについて 外国語教育フォーラム|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... 国内旅行パンフレットも見せながら、作成するパンフレットを具体的にイメージさせる。架空 旅行会社をつくり、その会社がフランス人向け日本ツアーを計画している仮定し、通貨 単位はユーロすること(ユーロを身近なものとして実際に感じてもらうことを目標した、 その際には ₁ ... 完全なドキュメントを参照

12

外国語教育研究(紀要)第11号〜第17号|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

外国語教育研究(紀要)第11号〜第17号|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

...  「複数外国教育を統合的に推進するため考察」− 訳者による背景説明 グローバル化が進むなか、日本を初め多く国で外国教育が社会的課題として認識されて いる。統合が進むヨーロッパでは、欧州連合が多言語・多文化尊重を基本原則しているが、 ... 完全なドキュメントを参照

18

オズボーンの復讐 ヘンリー・ジェイムズ 著 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

オズボーンの復讐 ヘンリー・ジェイムズ 著 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

...  表向き反感を示した最初振る舞いあと、ヘンリエッタ・コングリーブは、友人かつ姉常連客としてとても喜んでオズボーンを迎えるようになった。彼は、自分が次ように考 えても馬鹿げていることにはならない考えた。つまり、読者がどう考えよう、自分行動 ... 完全なドキュメントを参照

36

自己調整語彙学習における自己効力感の影響 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

自己調整語彙学習における自己効力感の影響 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... 習を行っているということがわかった。また、「自己効力感がない」回答した参加者は受動的 な語彙学習を行っている可能性があることも明らかになった。 これら結果から、自己効力感が自己調整語彙学習においても重要な役割を果たす概念であ り、語彙指導際には、自己効力感を高める工夫を盛り込むべきであるという教育的示唆を導 ... 完全なドキュメントを参照

22

想い出すことども 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

想い出すことども 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... を勤めることになった。マドリード駐在頃は、ちょうどわたしが在外研究員としてアルカラ 大学に派遣されたとき重なった。おかげで、ありがたいことに、マンション手配、電気や ガス会社契約などに手を尽くしてくれた。また、バルセロナ時代には、サグラダ・ファミ ... 完全なドキュメントを参照

10

Show all 10000 documents...