非言語情報を提供するための研究
表紙・まえがき・執筆担当者・目次・はじめに 資料シリーズNo.203「職業に関するスキル、タスク等の共通言語を提供し「職業情報の見える化」を図るため、職業情報提供サイト(日本版O NET)の創設が必要」|労働政策研究・研修機構(JILPT)
10
フラウンホーファー研究機構 フラウンホーファー研究機構は 実用化のための研究を担う研究機関として 1949 年に設立されました ドイツの非営利団体の一つとして 経済の発展と社会に貢献する応用研究を行い 企業 政府 公共自治体などの委託契約パートナーへ技術開発を提供しています ドイツ国内には67のフラ
7
補章3 データに基づく職業間移動の検討―職業情報としてのキャリア展開 付属資料 資料シリーズNo.203「職業に関するスキル、タスク等の共通言語を提供し「職業情報の見える化」を図るため、職業情報提供サイト(日本版O NET)の創設が必要」|労働政策研究・研修機構(JILPT)
21
第Ⅰ部 基本構想 資料シリーズNo.203「職業に関するスキル、タスク等の共通言語を提供し「職業情報の見える化」を図るため、職業情報提供サイト(日本版O NET)の創設が必要」|労働政策研究・研修機構(JILPT)
25
第4章 米国ヒアリング調査―O*NETの開発と利用の現状 資料シリーズNo.203「職業に関するスキル、タスク等の共通言語を提供し「職業情報の見える化」を図るため、職業情報提供サイト(日本版O NET)の創設が必要」|労働政策研究・研修機構(JILPT)
35
はじめに 日本人のためのマニュアルとは 日本人を利用 執筆全体の抜粋 要約は 以下の産業研究会 者とするという言語装置の取り扱い説明書です のホームページに掲載したので 興味を持たれた方はこ ただし 言語装置は ビジネス活動や産業活動で使われ ちらをご覧いただきたい るものに限ります 言語装置が提供
6
44 明治大学図書館情報学研究会紀要 No.3, 2012 るためには, 提供する資料 情報を印刷媒体からネ ットワーク情報資源へと移行すること, それに伴い, インターネットやイントラネットを活用したサービスの提供が強く求められていることが読み取れる これらは, 専門図書館の職務内容を情報技術の利
7
第Ⅱ部 資料編 資料シリーズNo.203「職業に関するスキル、タスク等の共通言語を提供し「職業情報の見える化」を図るため、職業情報提供サイト(日本版O NET)の創設が必要」|労働政策研究・研修機構(JILPT)
135
自己点検・評価及び当該状況に係る情報の提供に関する目標を達成するための措置 分子研リポート2004 | 分子科学研究所
2
フラウンホーファー研究機構 フラウンホーファー研究機構は 実用化のための研究を担う研究機関として 1949 年に設立されました ドイツの非営利団体の一つとして 経済の発展と社会に貢献する応用研究を行い 企業 政府 公共自治体などの委託契約パートナーへ技術開発を提供しています ドイツ国内には72のフラ
7
第5章 オンライン追加資料 資料シリーズNo.203「職業に関するスキル、タスク等の共通言語を提供し「職業情報の見える化」を図るため、職業情報提供サイト(日本版O NET)の創設が必要」|労働政策研究・研修機構(JILPT)
40
補章1 これまでの職業情報開発の経緯 資料シリーズNo.203「職業に関するスキル、タスク等の共通言語を提供し「職業情報の見える化」を図るため、職業情報提供サイト(日本版O NET)の創設が必要」|労働政策研究・研修機構(JILPT)
4
第5章 情報ニーズ調査結果―大学生、社会人 資料シリーズNo.203「職業に関するスキル、タスク等の共通言語を提供し「職業情報の見える化」を図るため、職業情報提供サイト(日本版O NET)の創設が必要」|労働政策研究・研修機構(JILPT)
27
資料シリーズNo.203全文 資料シリーズNo.203「職業に関するスキル、タスク等の共通言語を提供し「職業情報の見える化」を図るため、職業情報提供サイト(日本版O NET)の創設が必要」|労働政策研究・研修機構(JILPT)
170
補章2 経済産業省中間報告 資料シリーズNo.203「職業に関するスキル、タスク等の共通言語を提供し「職業情報の見える化」を図るため、職業情報提供サイト(日本版O NET)の創設が必要」|労働政策研究・研修機構(JILPT)
26
5 適合性の原則等に照らした判断等 金融商品やサービスの提供にかかる妥当性の判断のため 6 与信事業に際して個人情報を加盟する個人信用情報機関に提供する場合等 適切な業務の遂行に必要な範囲で第三者に提供するため 7 他の事業者等から個人情報の処理の全部または一部について委託された場合等において 委託
10
言葉の壁 を超えるための翻訳技術 1 国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) では 30 年以上にわたり言語の壁を越える音声翻訳技術の研究開発に取り組んでいる 2010 年以降 スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に外国語に翻訳して 音声出力するアプリ (VoiceTra) を公開して
12
1 現コンフィギュレータの問題点 1.1 独自言語 TOPPERS カーネル開発者 ( 特に TOPPERS カーネルのポーティングを行う者 ) は 現コンフィギュレータが提供する tf を使用する必要がある しかし tf は TOPPERS の独自言語であり 初めて TOPPERS カーネルを開発
11
日常言語情報を利用する国語教育の可能性について
9
日本 IBM のソフトウェア発表 JP (2014 年 4 月 28 日付 ) IBMRationalDevelopmentStudiofori7.2 は 最新の IBMi ソリューションを作成するためのツールおよびプログラミング言語を引き続き提供します 目次 1 製品の概要 7 技術情
13