• 検索結果がありません。

自然言語処理(ʼ19)

自然言語処理19_3

自然言語処理19_3

... 8 おわりに 本稿では,自動獲得した上位下位関係の上位概念を,Wikipedia の情報を利用することで,よ り詳細にする手法を提案した.本手法により,2,719,441 個の T-上位概念ペアを重み付き適合率 85.3%で,6,347,472 個の G-上位概念ペアを重み付き適合率 78.6%で獲得することができた.さ らに,下位概念が普通名詞である上位下位関係ペアを除く処理を行うことにより,1,958,117 個 の ...

21

PDFファイル 2A1 「自然言語処理」

PDFファイル 2A1 「自然言語処理」

... Analyzing discussion using a visualizing method for time series text data.. 岡 美那子 *1 大澤 幸生 *1.[r] ...

2

学位論文  首都大学東京 自然言語処理研究室(小町研)

学位論文 首都大学東京 自然言語処理研究室(小町研)

... を要約する手法を提案している. Forbes ら [4] は,レシピの推薦における Matrix Factorization の有効性を検証している. Wang ら [29] は,中国語のレシピに対し て,類似するレシピを検索する手法を提案している. 一般的に,レシピを構成する文の多くは構文的に簡易に記述されているものの, 解析が困難な場合がある.例えば,あるレシピを構成する手順を対象とした場合, ...

46

PDFファイル 3I3 「自然言語処理による文書要約」

PDFファイル 3I3 「自然言語処理による文書要約」

... 近年,大量の文書データと接する機会の増加にともない,文 書要約技術の必要性が高まっている.文書要約の一手法として は,要約生成問題を文の組合せ最適化問題として帰着させる方 法がある.最適化手法としては,動的計画法や分岐限定法など の厳密解法を用いた研究が多い.しかし,厳密解法には,要約 対象とする文書集合の大きさに従って,計算時間が膨大に膨れ 上がってしまうという問題が[r] ...

4

PDFファイル 3I3 「自然言語処理による文書要約」

PDFファイル 3I3 「自然言語処理による文書要約」

... Summarization methods based on integer linear programming are known to generate high-quality summaries in the text summarization tasks, but these methods cannot straightforwardly be appl[r] ...

4

PDFファイル 3I3 「自然言語処理による文書要約」

PDFファイル 3I3 「自然言語処理による文書要約」

... Automatic summarization technique, which makes a summary by collecting sentences, is regarded as a problem of combinatory optimization of important sentences2. In general, to make a summ[r] ...

3

PDFファイル 3I3 「自然言語処理による文書要約」

PDFファイル 3I3 「自然言語処理による文書要約」

... [4] 向仲 : 術文書 機械翻訳 常識 文脈情報 利用,情報処理学会論文 , 1990 年. [5] 畑山満美子 他 : 要語句抽出 新聞記事要約,情報 処理学会研究報告.自然言語処理研究会報告, 2001 年. ...

3

PDFファイル 2A1 「自然言語処理」

PDFファイル 2A1 「自然言語処理」

... [Barnard 2005] Kobus Barnard and Matthew Johnson: Word sense disambiguation with pictures, Journal of Artificial Intelligence - Special volume on connecting language to the world arch[r] ...

4

PDFファイル 2A1 「自然言語処理」

PDFファイル 2A1 「自然言語処理」

... 本論文では,教育の場で用いられる電子的な文書教材 ( デジ タル教材 ) の良さについて検討する. PC や最近のタブレット端 末の急速な普及により,教育の場で電子的な文書教材が利用 されるケースが広まっている.従来から教育の場で用いられてき た紙の文書の印刷による教材では,コスト上の制限のために, 黒一色を使う場合が最も多く,かなり劣る頻度で黒と赤の二色 が用いられて[r] ...

2

PDFファイル 2A1 「自然言語処理」

PDFファイル 2A1 「自然言語処理」

... 2. 文の正誤を判定する推論システム 明確な推論規則を適用できるように、自然言語文を論理 形式に変換し自動証明を行う研究は以前から行われてきた [Moldovan 03, Bos 06, Raina 05, Beltagy 13] 。ほとんどの システムは図 1 に示す構成をなすが、使用する文法や形式意 味論、知識の生成手段などは様々である。論理表現として、主 に一階述語論理( FOL )が使われてきたが、 ...

4

学位論文  首都大学東京 自然言語処理研究室(小町研)

学位論文 首都大学東京 自然言語処理研究室(小町研)

... ings of the 2014 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing ,. pp[r] ...

13

PDFファイル 2A1 「自然言語処理」

PDFファイル 2A1 「自然言語処理」

... 一方,文書の内容を捉える手法として,トピックモデルが注 目されている.トピックとは,話題や意味のまとまりのことで あり,トピックモデルとは,単語の出現の背景にトピックを仮 定した言語モデルである.トピックモデルでは,各文書に出現 した単語の種類と,その出現回数の情報を基に,辞書などを用 いることなく,トピックの推定を行うことができる.推定され たトピックは,明示的にトピックの名前は得られないものの, 連 絡 先 : 加 藤 ...

4

PDFファイル 1A2 「自然言語処理」

PDFファイル 1A2 「自然言語処理」

... 下に示す評価結果は,このような条件による. 4.2 単言語 Wikification の評価 英語 (1,000 文 ) に関しては,全 3,898 箇所の NE に対し, 2,999 箇所について正しく単言語 Wikification が行えた ( 正解 率 ( 精度 = 再現率 ):76.9%) .ただし,エントリが存在しないも ∗6 等価な情報を関係付ける owl:sameAs プロパティによる. ...

4

PDFファイル 1A2 「自然言語処理」

PDFファイル 1A2 「自然言語処理」

... [ 砂山 2011] 砂山渡 , 高間康 , BOLLEGALA: タ ニ ン 統 環 境 ― TETDM ― , 電子情報通信学会技術研究報告, 2011 . [ 大塚 2004] 大塚 裕子,内山 将 ,井 原 均 : 自 回答 ン 要求意 定基準,言語処理学会, 11(2), 21-66, 2004 . ...

4

PDFファイル 3D4 「教育支援におけるテキスト・自然言語処理」

PDFファイル 3D4 「教育支援におけるテキスト・自然言語処理」

... また、柴崎らの方法と同様に、外れ値を除くなどの処理を行え ば、更に高い精度が得られる可能性もある。 なお、全コーパスを学習に用いて導出した重回帰式は、式 (2) の通りである ∗4 。ただし、式 (2) において、 Y = 難易度ク ラス、 X  = テキスト全体のひらがなの割合、 X  = 1 文の平 均述語数 である。 ...

4

PDFファイル 1A2 「自然言語処理」

PDFファイル 1A2 「自然言語処理」

... As a first step to provide a document edition system for a localized media, I report the result of an analysis about the revisions of documents and the specification of successful cases [r] ...

3

PDFファイル 3I4 「自然言語処理におけるコーパス・辞書生成」

PDFファイル 3I4 「自然言語処理におけるコーパス・辞書生成」

... 本研究は,データに内在する潜在的トピック,並びに,デー タに基づいて仮定した潜在空間に注目し,それらを用いたパラ レルコーパスの自動生成の手法を提案するものである.多言語 トピックモデルの手法を用いて,複数の言語で書かれた文書か ら潜在的トピックを推定し,得られた言語横断情報に対して正 準相関分析によるマッチング (MCCA; Matching Canonical Correlation Analysis) ...

4

学位論文  首都大学東京 自然言語処理研究室(小町研)

学位論文 首都大学東京 自然言語処理研究室(小町研)

... 第 6 章 おわりに ある言語の文を異なる言語の文へと機械が自動で書き換える,機械翻訳の研究が 盛んに行なわれており,近年,ニューラルネットワークを用いた機械翻訳手法であ る,ニューラル機械翻訳が提案された.ニューラル機械翻訳は softmax を出力の 語彙サイズで取るため,トレーニングをする際に時間が掛かるという問題がある. そのため,すべての単語を用いることは現実的でなく,ニューラル機械翻訳では通 ...

37

学位論文  首都大学東京 自然言語処理研究室(小町研)

学位論文 首都大学東京 自然言語処理研究室(小町研)

... 先行研究には語彙的換言と単言語翻訳の 2 つのアプローチがある。語彙的換言 アプローチでは「難解語検出・換言生成・ランキング」のパイプラインで平易な 同義文を生成する。単言語翻訳アプローチでは機械翻訳器を用いて平易な同義文 を生成する。どちらのアプローチでも大規模なパラレルコーパスから平易化規則 を獲得する手法が主流であるため、これまでは言語資源の豊富な英語を中心に研 ...

108

学位論文  首都大学東京 自然言語処理研究室(小町研)

学位論文 首都大学東京 自然言語処理研究室(小町研)

... We determine grammaticality of n-gram sequence from the annotated error tags and extract grammatical error patterns for word embeddings from large-scale learner corpora.. Experimental re[r] ...

39

Show all 10000 documents...

関連した話題