• 検索結果がありません。

等を日本語に翻訳したものである)

口頭発表 ツイッターの一文から広がる翻訳の世界 初級クラスでの翻訳活動の実践 行木 瑛子ロンドン大学 SOAS 要旨近年の言語教育において翻訳が再評価されている 本実践報告では 翻訳活動の可能性を探るため ロンドン大学 SOAS の初級日本語学習者に行ったツイッターを使った翻訳活動について報告する

口頭発表 ツイッターの一文から広がる翻訳の世界 初級クラスでの翻訳活動の実践 行木 瑛子ロンドン大学 SOAS 要旨近年の言語教育において翻訳が再評価されている 本実践報告では 翻訳活動の可能性を探るため ロンドン大学 SOAS の初級日本語学習者に行ったツイッターを使った翻訳活動について報告する

... 時間の 日本語集中コース受講する日本学専攻の 1 年生の学生ある。学生は多様な言語・文化 背景持っており、英国以外の国籍の者は 3 名、英語が第一言語はないないと答え 学生も 1 名い。また 21 名中 18 名が英語・日本語以外の言語話せるか学んだ経験があ ...

6

正誤表 ( 抜粋版 ) 気象庁訳 (2015 年 7 月 1 日版 ) 注意 この資料は IPCC 第 5 次評価報告書第 1 作業部会報告書の正誤表を 日本語訳版に関連する部分について抜粋して翻訳 作成したものである この翻訳は IPCC ホームページに掲載された正誤表 (2015 年 4 月 1

正誤表 ( 抜粋版 ) 気象庁訳 (2015 年 7 月 1 日版 ) 注意 この資料は IPCC 第 5 次評価報告書第 1 作業部会報告書の正誤表を 日本語訳版に関連する部分について抜粋して翻訳 作成したものである この翻訳は IPCC ホームページに掲載された正誤表 (2015 年 4 月 1

... 作業部会報告書の正誤表日本語訳版 関連する部分について抜粋翻訳・作成ものある。 ・ この翻訳は、 IPCC ホームページ掲載され正誤表(2015 年 4 月 17 日版) ...

12

注 : 本資料は Deloitte Luxembourg が作成し 有限責任監査法人トーマツが翻訳したものです この日本語版は 読者のご理解の参考までに作成したものであり オリジナルである英語版の補助的なものです EMEA 静かな革命家 RegChain ソリューション よりスマートな投資 グリーン

注 : 本資料は Deloitte Luxembourg が作成し 有限責任監査法人トーマツが翻訳したものです この日本語版は 読者のご理解の参考までに作成したものであり オリジナルである英語版の補助的なものです EMEA 静かな革命家 RegChain ソリューション よりスマートな投資 グリーン

... © 2017. Deloitte Tax & Consulting. Designed and produced by MarCom at Deloitte Luxembourg. (日本語版について) デロイト トーマツ グループは日本におけるデロイト トウシュ トーマツ リミテッド(英国の法令基づく保証有限責任会社)のメンバー ファームおよびそのグループ法人(有限責任監査法人 トーマツ、デロイト ...

68

B. 脳卒中患者家族へのアンケート 2015 年 6 月 9 月に実施 日本語で以下の 7 つの質問事項を作成しベトナム語に翻訳し提示 回収後再び日本語に翻訳した 104 名の患者家族から回収した 1 あなたのご親族は何の病気ですか? 脳梗塞脳出血くも膜下出血痙攣脳腫瘍その他 31.1% 46.6%

B. 脳卒中患者家族へのアンケート 2015 年 6 月 9 月に実施 日本語で以下の 7 つの質問事項を作成しベトナム語に翻訳し提示 回収後再び日本語に翻訳した 104 名の患者家族から回収した 1 あなたのご親族は何の病気ですか? 脳梗塞脳出血くも膜下出血痙攣脳腫瘍その他 31.1% 46.6%

... 者さんの状態は?より)、約 66%の家族が 1 ヵ月後は患者は歩行時介助必要とないと考え、 63.5%の家族が 1 ヵ月後は患者は自宅へ戻っていると認識ているのある(④1 ヶ月後、患者さん がどのよう変化されると思われますか?⑤1 ヶ月後、患者さんがどこ生活されていると思います ...

17

MySQL リリースノート ( 日本語翻訳 ) RPM に関する注意 rpm uvh または yum localupdate を使用してコミュニティ RPM をコマーシャル RPM にアップグレードできなかった MySQL で この問題に対処するために RPM 仕様ファイ

MySQL リリースノート ( 日本語翻訳 ) RPM に関する注意 rpm uvh または yum localupdate を使用してコミュニティ RPM をコマーシャル RPM にアップグレードできなかった MySQL で この問題に対処するために RPM 仕様ファイ

...  InnoDB: RENAME TABLE は、MySQL のミューテックス取得によるデッドロック が原因ハング(Bug #16305265)。  InnoDB: 内部読み込み操作が、実際は非同期ある同期として誤って分類さ れる可能性があっ。I/O ...

10

で翻訳しましょう 日本語の文章を中国語に翻訳します 1 翻訳方向を指定 2 原文を表示し 3 翻訳ボタンをクリック 全文翻訳 : 原文をすべて翻訳 指定文翻訳 : 指定した文だけを翻訳 翻訳結果が表示されます 5 簡ボタン / 繁ボタンを切り替えることで 字種 ( 簡体字 /

で翻訳しましょう 日本語の文章を中国語に翻訳します 1 翻訳方向を指定 2 原文を表示し 3 翻訳ボタンをクリック 全文翻訳 : 原文をすべて翻訳 指定文翻訳 : 指定した文だけを翻訳 翻訳結果が表示されます 5 簡ボタン / 繁ボタンを切り替えることで 字種 ( 簡体字 /

... より専門的な翻訳。専門用語辞書使って ◆ 専門用語用い翻訳例 系統 分野 収録語数 系統 分野 収録語数 工学系統 建設 8,600 理学系統 医学 103,200 機械工学 155,600 生命科学 30,200 電気工学 38,900 数学 8,300 電子工学 12,200 地質学・地理学 18,800 情報処理 78,700 物理学 ...

17

OECD 衣類 履物セクターにおける責任あるサプライチェーンのためのデュー デリジェンス ガイダンス ( 仮訳 ) 本翻訳は参考のための仮日本語訳であるため 正確には原文を参照のこと

OECD 衣類 履物セクターにおける責任あるサプライチェーンのためのデュー デリジェンス ガイダンス ( 仮訳 ) 本翻訳は参考のための仮日本語訳であるため 正確には原文を参照のこと

... スメントとジェンダー基づく暴力がどの程度存在か把握することが奨励される。しか 、セクシャル・ハラスメントとジェンダー基づく暴力は、信頼できる国別・セクタ ー別のデータ欠如により、特定が特に難しい。この状況、書類上の検討は不十分なこ とがある。したがって、企業は、セクシャル・ハラスメントとジェンダー基づく暴力 ...

182

第 30 号 2014 年 6 月 注 : 本資料は Deloitte の IFRS Global Office が作成し 有限責任監査法人トーマツが翻訳したものです この日本語版は 読者のご理解の参考までに作成したものであり 原文については英語版ニュースレターをご参照下さい Insurance A

第 30 号 2014 年 6 月 注 : 本資料は Deloitte の IFRS Global Office が作成し 有限責任監査法人トーマツが翻訳したものです この日本語版は 読者のご理解の参考までに作成したものであり 原文については英語版ニュースレターをご参照下さい Insurance A

... 約 対 する割 引 率 と観 察 不 能 な市 場 データ 2013年EDの適用指針のB70項(a)とB71項は、観 察可能な市場データが非常限られている場合 における長期契約適用する割引率の算定方法 についてのガイダンス提供ている。一部の回 答者は割引率の算定方法について代替手法提 ...

10

IFRS Global office 2011 年 11 月 IFRS in Focus 注 : 本資料は Deloitte の IFRS Global Office が作成し 有限責任監査法人トーマツが翻訳したものです この日本語版は 読者のご理解の参考までに作成したものであり 原文については英語

IFRS Global office 2011 年 11 月 IFRS in Focus 注 : 本資料は Deloitte の IFRS Global Office が作成し 有限責任監査法人トーマツが翻訳したものです この日本語版は 読者のご理解の参考までに作成したものであり 原文については英語

... 契約資産および契約負債の調整表 再 EDは、契約資産および契約負債の期首合計残高から期末合計残高への調整表表形式開示するこ と企業要求する。該当するものある場合、調整表は、当期充足され履行義務から生じ収益、 ...

12

本資料は GIPS Execuve Commee が採択した GIPS の ガイダンス ステートメント: 計算方法 (Gudance Saemen on Calculaon Mehodology 全文( 英語 ) の日本語訳である 翻訳は 日本における GIPS カントリー スポンサーである公益社団

本資料は GIPS Execuve Commee が採択した GIPS の ガイダンス ステートメント: 計算方法 (Gudance Saemen on Calculaon Mehodology 全文( 英語 ) の日本語訳である 翻訳は 日本における GIPS カントリー スポンサーである公益社団

... • より正確な時間加重収益率計算する場合は、コンポジット内のポートフォリオパフォーマン ス計算のためいつ評価するか決定するため、会社は、コンポジットごと大きなキャッシュフ ロー定義ておかなければならない。その大きさは、ポートフォリオ評価なければ、外部 ...

12

日本語‐ウズベク語機械翻訳

日本語‐ウズベク語機械翻訳

... 05:11 <#うにっくす:Hisasa> うずらさん、お返事て 05:11 >#うにっくす:uzura< ひゅるりら~ 05:11 <#うにっくす:Ken02work> にんきものね 05:12 >#うにっくす:uzura< 片手もてるパソコンほしいのよね 05:12 <#うにっくす:Hisasa> うずら、あまり賢くない… ...

51

10 活用していくことが求められる 前年度は カナダ ブリティッシュコロンビア州ビクトリアのビクトリアホスピスで開発された Bereavement Risk Assessment Tool ( 以下 BR AT) のマニュアル 6) 及び アセスメントツールを翻訳し 日本語版を作成した その後 ホス

10 活用していくことが求められる 前年度は カナダ ブリティッシュコロンビア州ビクトリアのビクトリアホスピスで開発された Bereavement Risk Assessment Tool ( 以下 BR AT) のマニュアル 6) 及び アセスメントツールを翻訳し 日本語版を作成した その後 ホス

... は遺族対象調査て、相談に対するニーズが高かっこと、 死別後身体的症状の発症により健康状態 が悪くなっ人が多かっことなど報告 ている。そして、終末期の過ごし方が死 別後の悲嘆の程度関連付けられる人もい ...

8

日本語‐ウズベク語機械翻訳

日本語‐ウズベク語機械翻訳

... 依存文法による翻訳 別の例 girl John telescope a with saw ジョンは 見た 望遠鏡を 少女を girl. John saw a with a telescope[r] ...

76

日本語‐ウズベク語機械翻訳

日本語‐ウズベク語機械翻訳

... 06:17 <#うにっくす:uzura> 私って基本的何=何で覚えてるわけじゃないから、 そゆ反応無理だと思うんですが …(^^; 06:17 <#うにっくす:HMX-12> うひひ 06:17 <#うにっくす:ririn> 自分のシステム説明できるとは。 06:20 <#うにっくす:Mjnk> ぼっとですか?>うずら ...

47

日本語‐ウズベク語機械翻訳

日本語‐ウズベク語機械翻訳

... 句の抽出 45 Mary not did the green witch slap Maria daba una bofetada a la bruja verde no.. 句の抽出 46 Mary not did the green witch slap Maria daba una bofetada a la bruja verde no.[r] ...

64

言葉の壁 を超えるための翻訳技術 1 国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) では 30 年以上にわたり言語の壁を越える音声翻訳技術の研究開発に取り組んでいる 2010 年以降 スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に外国語に翻訳して 音声出力するアプリ (VoiceTra) を公開して

言葉の壁 を超えるための翻訳技術 1 国立研究開発法人情報通信研究機構 (NICT) では 30 年以上にわたり言語の壁を越える音声翻訳技術の研究開発に取り組んでいる 2010 年以降 スマートフォンに日本語を音声入力すると即座に外国語に翻訳して 音声出力するアプリ (VoiceTra) を公開して

... 〇 救急現場救急隊員が外国人傷病者に対して、円滑なコミュニケーション図ることが可能となる。 〇 使用頻度が高い会話内容「定型文」として登録ており、外国語による音声と画面の文字によりコミュニ ケーション行う。 〇 全国の消防本部に対して平成29年4月から提供開始、平成30年4月現在、732本部中279本部使用 ...

12

< 第 21 回知的財産翻訳検定試験 第 10 回英文和訳 >  記述問題の部 下記英文はある米国特許出願明細書から抜粋されたものです この英文を読んで 下線が施された部分を日本語に訳してください This invention relates to an ice coffee mak

< 第 21 回知的財産翻訳検定試験 第 10 回英文和訳 > <<3 級 >> 記述問題の部 下記英文はある米国特許出願明細書から抜粋されたものです この英文を読んで 下線が施された部分を日本語に訳してください This invention relates to an ice coffee mak

... A. 熱伝導率が大きくなればそれ応じて熱交換器の熱交換率が高まる。 B. 熱交換器の熱交換率は熱伝達率が大きいほど高くなる。 C . 熱伝達率が大きくなればそれ応じて熱交換器の熱交換率が高まる。 A: 課題文中の"heat transfer coefficient"は、「熱伝導率」あるいは「熱伝達係数」、一方の ...

12

注 : 本資料は Deloitte Belgium が作成し 有限責任監査法人トーマツが翻訳したものです この日本語版は 読者のご理解の参考までに作成したものであり オリジナルである英語版の補助的なものです バスケット オプションの 正確なプライシング 実際的アプローチ 2016 年 2 月 1 日

注 : 本資料は Deloitte Belgium が作成し 有限責任監査法人トーマツが翻訳したものです この日本語版は 読者のご理解の参考までに作成したものであり オリジナルである英語版の補助的なものです バスケット オプションの 正確なプライシング 実際的アプローチ 2016 年 2 月 1 日

... 図表1:緩やか1接近する関数(青線)使用て市場価格当てはめる設例。この累積関数から株価サンプ リング場合、不当高い価格なる可能性があります。この図は、当てはめ関数が十分中心点通っている ...

14

2015 年米国ストレステストの結果私たちの解釈 デロイト規制戦略センター作成 注 : 本資料は Deloitte Development LLC が作成し 有限責任監査法人トーマツが翻訳したものです この日本語版は 読者のご理解の参考までに作成したものであり オリジナルである英語版の補助的なもので

2015 年米国ストレステストの結果私たちの解釈 デロイト規制戦略センター作成 注 : 本資料は Deloitte Development LLC が作成し 有限責任監査法人トーマツが翻訳したものです この日本語版は 読者のご理解の参考までに作成したものであり オリジナルである英語版の補助的なもので

... AOCIは2015年第4四半期時点220億ドルなると予測されていましが、今年のDFASTにおいては、2016年第4四半期時点 270億ドルなると予測されています。今年のDFASTにおける、自己資本比率の押し下げ効果は合計リスクアセット合計の ...

12

News Release バイエルホールディング株式会社広報本部 東京都千代田区丸の内 丸の内北口ビル TEL 本資料は 4 月 28 日にドイツ バイエル社が発表したプレスリリースを日本語に翻訳したもので 報道

News Release バイエルホールディング株式会社広報本部 東京都千代田区丸の内 丸の内北口ビル TEL 本資料は 4 月 28 日にドイツ バイエル社が発表したプレスリリースを日本語に翻訳したもので 報道

... 18.4%増の 20 億 9,600 万ユーロ(2013 年第 1 四半期:17 億 7,100 万ユーロ)となっ。これは特別項目 (純額)のプラス 700 万ユーロ(2013 年第 1 四半期:マイナス 4,500 万ユーロ)考慮後の数値あり、 特別項目計上前 EBIT は前年同期比 15.0%増の 20 億 8,900 万ユーロ(2013 年第 1 ...

7

Show all 10000 documents...

関連した話題