• 検索結果がありません。

外国語を通じて,言語や文化に対する理解を深め,(他

第 9 章 外国語 第 1 教科目標, 評価の観点及びその趣旨等 1 教科目標外国語を通じて, 言語や文化に対する理解を深め, 積極的にコミュニケーションを図ろうとする態度の育成を図り, 聞くこと, 話すこと, 読むこと, 書くことなどのコミュニケーション能力の基礎を養う 2 評価の観点及びその趣旨

第 9 章 外国語 第 1 教科目標, 評価の観点及びその趣旨等 1 教科目標外国語を通じて, 言語や文化に対する理解を深め, 積極的にコミュニケーションを図ろうとする態度の育成を図り, 聞くこと, 話すこと, 読むこと, 書くことなどのコミュニケーション能力の基礎を養う 2 評価の観点及びその趣旨

... づちをうつ表現など 知っている。 (コミュニケーション (適切な発話) (文化についての理解) の継続) ・場面状況にふさわ ・家庭,学校社会に ・つなぎ言葉用いる しい表現用いて話 おける日常の生活 などして話続けて すことができる。 風俗習慣など,「話 いる。 ・尋ねられたことに対 ...

6

4 研究成果物 小学校外国語活動学習指導要領 ( 案 ) 1 目標外国語を通じて 言語や文化について体験的に理解を深め 積極的にコミュニケーションを図ろうとする態度の育成を図り 外国語の音声や基本的な表現に慣れ親しませながら コミュニケーション能力の素地を養う 2 内容 第 1 学年および第 2 学

4 研究成果物 小学校外国語活動学習指導要領 ( 案 ) 1 目標外国語を通じて 言語や文化について体験的に理解を深め 積極的にコミュニケーションを図ろうとする態度の育成を図り 外国語の音声や基本的な表現に慣れ親しませながら コミュニケーション能力の素地を養う 2 内容 第 1 学年および第 2 学

... ウ 言語動作用いてコミュニケーション図ることの大切さ感じること。 (2)日本と外国言語文化について、体験的に理解広げることができるよう、次の事項について 指導する。 ア ...

11

4 単元の評価規準 コミュニケーションへの関心 意欲 態度 外国語表現の能力 外国語理解の能力 言語や文化についての知識 理解 与えられた話題に対し 聞いたり読んだりした 1 比較構文の用法を理解 て, ペアで協力して積極 こと, 学んだことや経 している 的に自分の意見や考えを 験したことに基づき

4 単元の評価規準 コミュニケーションへの関心 意欲 態度 外国語表現の能力 外国語理解の能力 言語や文化についての知識 理解 与えられた話題に対し 聞いたり読んだりした 1 比較構文の用法を理解 て, ペアで協力して積極 こと, 学んだことや経 している 的に自分の意見や考えを 験したことに基づき

... イ 学習した語句表現活用して,自分の考えとその理由,具体例など示しながら論理的に表 現することができるようになる。 (外国表現の能力/言語文化についての知識・理解) (2) 指導の視点 ...

5

日本人大学生の教授言語に対する好みと期待  ─外国語としての英語の授業におけるL1 使用に対する態度─-香川大学学術情報リポジトリ

日本人大学生の教授言語に対する好みと期待  ─外国語としての英語の授業におけるL1 使用に対する態度─-香川大学学術情報リポジトリ

... L1 目標言語と併用することによって、学習者の心 理的負担軽減できる(Macaro & Lee、2012) 、学習動機が高められる(Burden、2004) 、より高い 学習効果が得られる(Soulignavong、2009) 、授業の理解学習の効率高められる(Kim & Petraki、 ...

12

思言東京外国語大学記述言語学論集第 12 号 (2016) リトアニア語の状況可能を示す形式について 鈴木まどか ( 言語文化学部ポーランド語 ) キーワード : リトアニア語, モダリティ, 可能, 人称 0. はじめにリトアニア語には 可能の意味に複数の表現形式がある 本稿はリトアニア語で状況可

思言東京外国語大学記述言語学論集第 12 号 (2016) リトアニア語の状況可能を示す形式について 鈴木まどか ( 言語文化学部ポーランド語 ) キーワード : リトアニア語, モダリティ, 可能, 人称 0. はじめにリトアニア語には 可能の意味に複数の表現形式がある 本稿はリトアニア語で状況可

... (小説) 小説と論文の例文は、それぞれ元の形式が異なるもの筆者が無作為に選び、 (1a) ~ (1d) のように 4 通りの形式用いた文に筆者が改変した。アンケートは改変した用例設 問として並べ、用例ごとにその文が正しいか判断してもらう形式とった。選択肢につい ては、①正しい表現、②間違いではないが不自然な表現、③間違いもしくは理解できない 表現の 3 ...

8

九州大学学術情報リポジトリ Kyushu University Institutional Repository スペイン語の時制 日本語との対照 山村, ひろみ九州大学大学院言語文化研究院 : 教授 高垣, 敏博東京外国語大学総合国際学研究院言語文化部門 : 教授 Yamamura, Hiromi

九州大学学術情報リポジトリ Kyushu University Institutional Repository スペイン語の時制 日本語との対照 山村, ひろみ九州大学大学院言語文化研究院 : 教授 高垣, 敏博東京外国語大学総合国際学研究院言語文化部門 : 教授 Yamamura, Hiromi

... そうでない時制との対立に関してである.この対立は通常「完了アスペクト」と「未 完了アスペクト」の対立と理解されている. 7 このうち “pretérito”と “perfecto” の機能 共有する ps.と pretérito perfecto compuesto (以下,pc.)については, “simple /compuesto” というが示す形態的な違いだけでなく,ps. ...

21

DSpace at My University: 授業の玉手箱 翻訳:日本語と英語の言語文化の理解

DSpace at My University: 授業の玉手箱 翻訳:日本語と英語の言語文化の理解

... バル化の進展への対応のために日本人は世界的平均水準の英語力 目指すべきである、 というように、 国際化根拠とした英語教育の充 実掲げてきたからである。 折しも、 2020 年の東京オリンピック開催 めがけて、 新たな英語教育が策定されようとしている。 この議論に対 して本書では、 日本においては 「仕事と英語」 の実態きちんと把 ...

1

外国語教育と異文化理解—ドイツ語初級授業における簡単で複雑な問い„Woher kommen Sie?” をめぐる考察

外国語教育と異文化理解—ドイツ語初級授業における簡単で複雑な問い„Woher kommen Sie?” をめぐる考察

... る。状況憂えたドイツ母語話者家族はの学区への移動始め、さらに状況は悪化する。 文化的折り合いの悪さあるいは欠如が話題にされればされるほど、受入国側は、出稼ぎ労働者 (Gastarbeiter)に客(Gast)であること、すなわちきちんとしたお客さんとして一定期間滞在 ...

19

名古屋学院大学論集言語 文化篇第 29 巻第 1 号 pp 論文 アイスランド語のウムラウト 名詞格変化の多様性 八亀五三男 名古屋学院大学外国語学部 要 旨 ゲルマン諸言語では, ウムラウト現象が大きな言語的特徴になっている 中でも, 北ゲルマン語に属するアイスランド語には, 他のゲ

名古屋学院大学論集言語 文化篇第 29 巻第 1 号 pp 論文 アイスランド語のウムラウト 名詞格変化の多様性 八亀五三男 名古屋学院大学外国語学部 要 旨 ゲルマン諸言語では, ウムラウト現象が大きな言語的特徴になっている 中でも, 北ゲルマン語に属するアイスランド語には, 他のゲ

... 2 はそれぞれは数・格変化被ってい る複数対格,複数主格であるので, Icelandic-English Dictionary 引いても見出しとはなってい ない。辞書の見出しとなる単数主格のfótur, sonur 知らなければ,辞書は無用の長物である。 英語で sons の意味調べようと思えば,複数の -s ...

13

2 単元の評価規準 Lesson6 GET USE コミュニケーションへの関心 意欲 態度 外国語表現の能力 外国語理解の能力 言語や文化についての知識 理解 1 旅の楽しさや地域 1 どんな時に どんな気 1 会話を聞いて 誕生日に 1S+V(give など )+ 文化を尊重すること 持ちになるか

2 単元の評価規準 Lesson6 GET USE コミュニケーションへの関心 意欲 態度 外国語表現の能力 外国語理解の能力 言語や文化についての知識 理解 1 旅の楽しさや地域 1 どんな時に どんな気 1 会話を聞いて 誕生日に 1S+V(give など )+ 文化を尊重すること 持ちになるか

... 英語に対する意識について、次ページのアンケート実施し調査した。 (10 月 3 日、35 名実施) 結果みると、 23 名(約 65%)の生徒が英語好き、またはどちらかというと好きで、授業楽しい と感じている生徒も 25 名(約 71%)である。英語が嫌い、どちらかというと嫌いの生徒が 12 名(約 ...

6

5 単元の評価規準 アコミュニケーションへの関心 意欲 態度 イ外国語表現の能力 ウ外国語理解の能力 エ言語や文化についての知識 理解 ( 言語活動への取組 ) 1 間違いを恐れず 積極的に話している 2 積極的に音読している 3 間違いを恐れず 積極的に書いている ( 適切な筆記 ) 1 場面や状

5 単元の評価規準 アコミュニケーションへの関心 意欲 態度 イ外国語表現の能力 ウ外国語理解の能力 エ言語や文化についての知識 理解 ( 言語活動への取組 ) 1 間違いを恐れず 積極的に話している 2 積極的に音読している 3 間違いを恐れず 積極的に書いている ( 適切な筆記 ) 1 場面や状

... 身近なこと、学習した表現用いて紹介できるようにさせたい。また、アクティブ・ラーニングの視 点から、課題解決にグループで取り組む活動取り入れ、互いに学びあい、助け合う場面設けていき たい。本単元の言語材料は視覚教材使うことで、より理解が深まる。生徒が身近に感じるもの ...

5

感情スクリプトと第2言語コミュニケーション 外国語教育研究(紀要)第11号〜第17号|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

感情スクリプトと第2言語コミュニケーション 外国語教育研究(紀要)第11号〜第17号|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... 言 の英語使って、アメリカ人とコミュニケーション図る場合、おそらく、英語的なスクリ プト用い、また言語表現においても、強い干渉受けずに話すので、文化的スキーマの文化 差から予測される困難はさほど起こらないであろう。一方、ロシアで英語学習し、アメリカ ...

16

ピア・ラーニングに対する学習者の認識と学びのプロセス 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

ピア・ラーニングに対する学習者の認識と学びのプロセス 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... 授業の達成目標は、文章表現中心としたコミュニケーションツールとしての日本語力、異 文化間コミュニケーション力、社会力の向上、現代社会の諸問題に関する知識と理解の深化、 大学で学ぶために必要なスタディ・スキルとスチューデント・スキルの育成めざす。1 つの テーマは講義と演習で構成されている。授業時間は、2 コマ連続(90 分 ×2 コマ)で、毎火曜 4 ∼ 5 ...

11

中国語と近代─ 東アジアの言語環境における思考─ 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

中国語と近代─ 東アジアの言語環境における思考─ 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... 古今東西に通じ、知識求め、国強くしたい者もある。勉学始める前に自ら考えなければ ならない。今、揚子江流域、沿海地方では中西学館と称し、英語教える学校が数え切れない ほど多い)」 2) 。英語学習施設の急激な増加目的の多様化が覗える。一方、それまで殆ど中国 ...

10

言語研究の底を流れる思想を考える—推論様式を手掛かりとして— 外国語教育研究(紀要)第11号〜第17号|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

言語研究の底を流れる思想を考える—推論様式を手掛かりとして— 外国語教育研究(紀要)第11号〜第17号|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... ル文法に言及したのも、彼がそれ正当化する思想的背景背負った学者であることの証左に ならない。ごく初期の生成文法では、文法的に適格な文生み出すために、さまざまな変形 規則が考案され、その適用順序が問題にされるなど、きわめて具体的かつ明快な議論が展開さ れた。私たち日本人の研究者にとっても魅力的な理論であった。変形規則学習文法に応用し ...

15

翻訳を通して文化が規定するアブノーマルの概念を考える 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

翻訳を通して文化が規定するアブノーマルの概念を考える 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

...  簡単にしか示すことはできなかったが、これらの例みると何がノーマルであるかは、文化 によって定義されているということ認めざる得ない。上に示したドブ族の文化北西海岸 の文化の中で育ち、欲望人格形成された大人が私たちの文化に連れてこられたら、その人 ...

24

スイス連邦の公用語と国語 史的背景と憲法上の言語規定 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

スイス連邦の公用語と国語 史的背景と憲法上の言語規定 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... „Nationalsprache“ 回避する修正により、地域方言も含めることができたという。 この解釈は、ダイグロシア状況にあるドイツ語圏にとっては特に重要になる。標準ドイツと 各方言との距離が極めて大きく、方言の方に自らのアイデンティティ感じているドイツ圏 スイス人にとっては、国の象徴でもある国語から方言が排除するのは納得できないということ だろう。限定的な意味の ...

14

李克魯著『実験図解 朝鮮語音声学』(1949年11月、平壌)に対する若干の考察 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

李克魯著『実験図解 朝鮮語音声学』(1949年11月、平壌)に対する若干の考察 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... る点が異なる。 3) この小冊子韓国で最初に紹介した高永根(李克魯博士記念事業会、2010 年、pp.213 215)によ れば、この小冊子は「第 1 章 朝鮮の開化と外勢の殺到、第 2 章 1910 年の支配とその後、第 3 章 1919 年 3 月の独立宣言とその後」の 3 章からなっており、その序文で李克魯は「本書は、4,000 ...

43

外国語教育における「翻訳」の再考 ― メタ言語能力としての翻訳規範 ― 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

外国語教育における「翻訳」の再考 ― メタ言語能力としての翻訳規範 ― 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... 3 . 5 意味重視へのシフト これまでのアメリカ心理学は、「意味」という概念排除してきた。行動主義で刺激に対する 反応とされた人の感情意味の所在は、チョムスキー言語学では深層構造( Deep Structure ) ないし理論形式(LF = Logical Form)の表示レベルとして設定されるが、それは(頭の中に ...

22

岐路に立つルクセンブルクの3言語主義 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

岐路に立つルクセンブルクの3言語主義 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部

... なっている。外国人の統合に国語利用できないルクセンブルクは、3 言語間のバランス調 整することでアイデンティティ守るない。そのために、ルクセンブルク在住のポルトガル 人イタリア人は、自分の母語以外に 3 言語学ばねばならなず、これに英語も加えると学ぶ べき言語が 5 ...

14

Show all 10000 documents...

関連した話題