• 検索結果がありません。

八木尚子  フランスと聞けば、何を連想されるでしょうか。

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "八木尚子  フランスと聞けば、何を連想されるでしょうか。"

Copied!
1
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

5

研究者と図書館 ●

佛蘭西書巡覧 32

平山弓月 20世紀にフランス料理を学んだ者は、エスコフィエの『料理の手引き』と『ラルース・ガス トロノミー大事典』があれば、海図と羅針盤を手にした冒険家のように、過去の膨大な

知識と技術の蓄積されたガストロノミーの世界を究めることができた。

八木尚子  フランスと聞けば、何を連想されるでしょうか。

エルメスやヴュイトンのようなブランドを思われ るでしょうか。それともパリやモン・サン・ミッシェ ルといった観光地が頭に浮かぶでしょうか。フラ ンス料理や葡萄酒を思い浮かべて、喉をごくり と鳴らされないでしょうか。

 そうです、「美

うま

し国フランス」は「美

し国フ ランス」なのです。筆者は、フランスに出かけ る最大の喜びは美味い料理とうまい酒と心得、

長時間の飛行機の旅に耐えるのです。そこで今 回は、ちょっと趣向を変えて、一風変わった事典 を繙きましょう。

 書名は『新ラルース・ガストロノミー大事典』

Nouveau Larousse Gastronomique,1960

といい、著者は料理人Prosper MONTAGNÉ(

1865-

1948)プロスペル・モンタニェで、改訂者として

ジャーナリストのRobert J. Courtine(

1910-1998)

ロベール・J・クルティーヌの名が挙がっています。

この事典の元版は1938年に出版されたと八木の 著書が教えてくれています。続けて八木は書き ます。元版は「二段組みで1000頁を越えるこの 本は、食材、調理法、地方料理、菓子、飲料、

調理器具、栄養素、食品加工術、世界の料理と 食習慣、料理の歴史、料理史に名を残す人物な どの知識を網羅し、1800点以上の図版、写真と ともに収録した、まさに食の百科全書である」と。

そしてクルティーヌの改訂版は、おおむね元版 の体裁を踏襲しているのです。

 三大珍味といわれる物のひとつに数えられる、

「フォワ・グラ」の項目を読んでみましょう。

FOIE GRAS,--- Foie gras d’oie et de canard.

--- Les apprêts faits avec les foies d’oies ou de canards engraissés étaient connus des anciens.

 フォワ・グラ、鵞鳥あるいは鴨のフォワ・グラ。肥育 された鵞鳥または鴨の肝臓で作られる料理は、古代人 たちの知るところであった。

と冒頭で記したのち、記事は文化誌的に、ロー マ人の食習慣・料理を記述し、現代におけるフォ ワ・グラの生産地をヨーロッパ規模で説明してい ます。その後、小見出しを付けた40種近くのレ

シピが続いています。

 Escalope de foie gras aux truffes.---

Sauter les escalopes au beurre. Les dresser sur croûtons frits au beurre. Les recouvrir avec les lames de truffes que l’on aura fait chauffer dans le beurre où ont cuit les escalopes. Napper avec le fonds de cuisson déglacé au madère, ou autre vin de liqueur, et demi-glace.

 エスカロップ・ドゥ・フォワ・グラ トリュフ添え バ ターでフォワ・グラの薄切りを焼きます。バターで揚げ たクルトンの上に盛り付けます。薄切りに火を通したバ ターで温めておいたトリュフの薄片で全体を覆います。

マデーラ酒あるいは甘口のワインとドゥミ・グラスソー スを加えた焼き汁を全体にかけまわします。

 いかがでしょうか、できあがった料理が美味し く目の前に浮かんできませんか。少し料理がで きる方ならば、食材さえ手にすれば、この事典 のレシピ―に従って、立派なフランス料理が確実 に作れるのです。

 フランス語の記述が、みなれないものかも知 れませんが、フランス語動詞の不定形が、不特 定多数に対する命令形であることを知れば、文 章理解はそんなに難しいことではないでしょう。

料理用語自体は、ありがたいことに、お手元の 収録語彙数のやや多い仏和辞書なら掲載されて います。丁寧にフランス語レシピ―を二つ三つ お読みになれば、この文体にはすぐにお慣れに なることでしょう。

 この事典には歴史に輝く著名な料理人の評伝 が、ヴァテルVatel、カレームCarême、エスコフィ エEscoffierをはじめとして掲げられ、文化史的 な読み物としても、読者の好奇心を満たしてくれ ます。調理場で料理を作る時だけではなく。書 斎でゆっくり繙くことも一興だと思われます。

 八木の言うとおり、これはまさに「食の百科 事典」であり、フランス料理という宇宙を述べ 尽くしているといえるでしょう。

(本稿を成すに際し、八木尚子『フランス料理と 批評の歴史』を参照しました。)

ひらやま ゆづき(教授・フランス語・フランス文化論)

参照

関連したドキュメント

Ces deux éléments (probabilité d’un événement isolé et impossibilité certaine des événements de petite probabilité) sont, comme on sait, les traits caractéristiques de

Comme application des sections pr´ ec´ edentes, on d´ etermine ´ egalement parmi les corps multiquadratiques dont le discriminant n’est divisible par aucun nombre premier ≡ −1

Au tout d´ebut du xx e si`ecle, la question de l’existence globale ou de la r´egularit´e des solutions des ´equations aux d´eriv´ees partielles de la m´e- canique des fluides

De plus la structure de E 1 -alg ebre n’est pas tr es \lisible" sur les cocha^nes singuli eres (les r esultats de V. Schechtman donnent seulement son existence, pour une

Comme en 2, G 0 est un sous-groupe connexe compact du groupe des automor- phismes lin´ eaires d’un espace vectoriel r´ eel de dimension finie et g est le com- plexifi´ e de l’alg`

けいさん たす ひく かける わる せいすう しょうすう ぶんすう ながさ めんせき たいせき

Nous montrons une formule explicite qui relie la connexion de Chern du fibr´ e tangent avec la connexion de Levi-Civita ` a l’aide des obstructions g´ eom´ etriques d´ erivant de

La 2-cat´egorie des G-torseurs sur K, not´ee Tors g (K, G), est la sous 2-cat´egorie pleine de Bicat(G, Cofib K ) dont les objets sont les cofibrations E sur K, munies d’une G-action