Vol.59 , No.2(2011)177伊藤 千賀子「訳語としての「四姓」について : 『六度集経』を中心として」
7
0
0
全文
(2) The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies. NII-Electronic Library Service.
(3) The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies. NII-Electronic Library Service.
(4) The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies. NII-Electronic Library Service.
(5) The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies. NII-Electronic Library Service.
(6) The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies. NII-Electronic Library Service.
(7) The Japanese Association of Indian and Buddhist Studies. NII-Electronic Library Service.
(8)
関連したドキュメント
左記の3つの選択肢とは別に、ユーロ円 TIBOR と日本円 TIBOR の算出プロセス等の類似性に着目し、ユーロ円 TIBOR は廃止せ ず、現行の日本円 TIBOR
しかし,物質報酬群と言語報酬群に分けてみると,言語報酬群については,言語報酬を与
二九四 経済体制構想と密接な関係を持つものとして構想されていたといえる( Leon Martel, Lend-Lease, Loans, and the Coming of the Cold War : A Study of the
つまり、p 型の語が p 型の語を修飾するという関係になっている。しかし、p 型の語同士の Merge
今回の調査に限って言うと、日本手話、手話言語学基礎・専門、手話言語条例、手話 通訳士 養成プ ログ ラム 、合理 的配慮 とし ての 手話通 訳、こ れら
アメリカの FATCA の制度を受けてヨーロッパ5ヵ国が,その対応につ いてアメリカと合意したことを契機として, OECD
⇒規制の必要性と方向性について激しい議論 を引き起こすことによって壁を崩壊した ( 関心