• 検索結果がありません。

インターアクション能力育成を目指した会話教育

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

シェア "インターアクション能力育成を目指した会話教育"

Copied!
539
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

インターアクション能力育成を目指した会話教育

―教師と学習者による研究と実践の連携の必要性―

2 0 1 0 年 9 月

早稲田大学大学院日本語教育研究科

中井 陽子

(2)

インターアクション能力育成を目指した会話教育

―教師と学習者による研究と実践の連携の必要性―

論 文 目 次

第 1 章 序論 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・1

1.1 本研究が目指す会話教育・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・2 1.1.1 コミュニケーションと会話の定義・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・4 1.1.2 コミュニケーション能力、インターアクション能力、会話能力の定義・・・・・9 1.1.2.1 コミュニケーション能力とインターアクション能力・・・・・・・・・・・・・・・・・9 1.1.2.2 会話能力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・12 1.1.3 メタメッセージ伝達・解読の重要性・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・14 1.1.4 学習者の社会参加場面の連携・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・17 1.1.5 会話教育の意義と本研究が目指す会話教育・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・18 1.2 会話教育における「研究と実践の連携」の必要性 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・22 1.2.1 教師による「研究と実践の連携」の必要性・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・23 1.2.1.1 教師の分析力と創造力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・24

1.2.1.2 教師の実践研究能力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・27 1.2.1.3 教師自身のインターアクション能力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・29 1.2.2 学習者による「研究と実践の連携」の必要性・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・29 1.2.3 教師と学習者による「研究と実践の連携」のモデル・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・30 1.3 母語話者と非母語話者の歩み寄りの必要性・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・33 1.4 研究目的と本研究の構成・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・35

1.4.1 研究目的・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・35 1.4.2 本研究の全体構成・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・35 1.4.3 本研究の意義・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・39

第 2 章 コース・デザインのための理論的背景 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・43

2.1 日本語教育におけるコース・デザイン・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・43 2.2 会話分析と談話分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・47

(3)

2.3 接触場面研究・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・52 2.3.1 接触場面の場面・領域・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・52 2.3.2 接触場面のネットワーク・正統的周辺参加・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・54 2.3.3 接触場面の会話研究・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・57 2.3.4 インターアクション能力(言語能力・社会言語能力・社会文化能力)・・・・・63 2.3.5 規範の動態性・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・68

2.3.6 言語的アクティビティと実質的アクティビティ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・71 2.4 授業活動デザイン・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・75 2.4.1 認知心理学的な授業活動デザイン ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・75 2.4.1.1 FACT と ACT・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・75 2.4.1.2 学習指導法の4類型・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・76

2.4.2 日本語教育の理念の変遷・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・78 2.4.3 協働と社会としての教室・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・79 2.5 認知的視点と社会的視点・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・81 2.6 先行研究からみる本研究の位置づけと研究目的・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・85

第 3 章 言語的・実質的アクティビティの会話データの分析・・・・・・・・・・・・・・・96

3.1 会話データ収集・分析方法・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・96 3.1.1 会話データ分析の枠組み・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・96

3.1.1.1 会話の単位と主導権・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・97 3.1.1.2 現場性と話題展開・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・99 3.1.1.3 言語的要素・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・100 3.1.1.4 非言語的要素・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・105 3.1.1.5 参加態度の表出・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・106 3.1.1.6 インターアクションの生成プロセスと配慮プロセス・・・・・・・・・・・・・・・108 3.1.1.7 非母語話者と母語話者による調整行動・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・110 3.1.2 データ収集方法・会話参加者背景・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・114 3.1.3 フォローアップ・インタビューの方法・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・117

3.1.4 文字化方法・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・119 3.2 会話データの分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・121

(4)

3.2.1 実質的な発話・あいづち的発話と現場性の有無の比較分析・・・・・・・・・・・・・・121 3.2.2 言語的アクティビティの会話の分析(初対面の会話)・・・・・・・・・・・・・・・・・124 3.2.2.1 母語場面の初対面の自由会話の分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・124 3.2.2.2 接触場面の初対面の自由会話の分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・129 3.2.2.3 初対面の自由会話の特徴のまとめと非母語話者に必要とされる能力・135 3.2.3 実質的アクティビティの会話の分析(キャンパス探検中の会話)・・・・・・・137 3.2.3.1 母語場面のキャンパス探検中の会話の分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・137 3.2.3.2 接触場面のキャンパス探検中の会話の分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・142 3.2.3.3 母語場面と接触場面のキャンパス探検中の会話の聞き取りの分析・・・149 3.2.3.4 キャンパス探検中の会話の特徴のまとめと非母語話者に必要とされる 能力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・152

3.2.4 初対面の自由会話とキャンパス探検中の会話の分析における考察・・・・・・・154 3.2.5 母語話者の配慮・調整行動の分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・158 3.2.5.1 母語場面と接触場面の配慮・調整行動の違いの分析・・・・・・・・・・・・・・・158 3.2.5.2 授業ボランティアに必要とされる能力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・163 3.2.5.3 日本語母語話者の歩み寄りの姿勢の訓練の可能性・・・・・・・・・・・・・・・・・166 3.2.5.4 まとめ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・168 3.3 本章のまとめ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・168

第 4 章 会話教育の実践研究・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・170

4.1 会話教育実践の先行研究・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・170 4.1.1 実際使用のアクティビティを取り入れたイマーション・プログラム・・・・・・171 4.1.1.1 ビジター・セッション・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・172 4.1.1.2 カンバセーション・パートナー・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・173 4.1.1.3 フィールド・トリップ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・174 4.1.2 談話技能の習得を目指した会話教育実践・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・177

4.1.2.1 初対面ビジター・セッション・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・177 4.1.2.2 演劇プロジェクト・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・178 4.1.2.3 ストーリーテリング・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・179 4.1.3 まとめと本研究で捉える会話教育実践とその課題・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・180

(5)

4.1.3.1 実際使用の種類・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・181 4.1.3.2 教室と社会・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・184 4.1.3.3 今後の会話教育実践の課題・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・185 4.2 会話教育の指導学習項目・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・195 4.2.1 会話教育の指導学習項目の先行研究・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・199 4.2.2 インターアクション行動の指導学習項目の提案・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・201 4.2.2.1 言語的アクティビティの会話を扱った指導学習項目の提案・・・・・・・・・203 4.2.2.2 実質的アクティビティの会話を扱った指導学習項目の提案・・・・・・・・・222 4.2.3 本研究で提案した会話指導学習項目の意義と活用方法・・・・・・・・・・・・・・・・・229 4.2.4 会話指導学習項目を扱う際の留意点・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・243 4.3 言語的アクティビティの会話を扱った教育実践例の分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・247

4.3.1 授業の概要・学習者の背景・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・249 4.3.2 授業の活動内容・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・250 4.3.3 授業中の会話データ分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・256 4.3.4 学習者による授業の感想・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・261 4.3.5 授業ボランティアによる授業の感想・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・263 4.3.6 言語的アクティビティの会話を扱った教育実践の利点と特徴・・・・・・・・・・・265 4.3.7 会話練習活動のフィードバック方法の提案・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・266 4.3.8 まとめと今後の課題・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・271 4.4 実質的アクティビティの会話を扱った教育実践例の分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・273

4.4.1 授業の概要・学習者の背景・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・274 4.4.2 授業の活動内容・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・274 4.4.3 教室外での「キャンパス探検」における実際使用のアクティビティの

分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・277 4.4.3.1 言語行動の実際使用・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・278

4.4.3.2 社会言語行動の実際使用・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・280 4.4.3.3 社会文化行動(実質行動)の実際使用・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・283 4.4.4 学習者と授業ボランティアによる授業の感想・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・287 4.4.5 実質的アクティビティの実際使用としてのフィールド・トリップの意義・・292 4.4.6 授業目標の達成度と改善点・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・295

(6)

4.4.7 フィールド・トリップにおける授業ボランティアと教師の役割・・・・・・・・・298 4.4.8 まとめと今後の課題・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・298 4.5 言語的アクティビティと実質的アクティビティを活かした会話教育実践の提案・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・300 4.5.1 室内外の環境の活用・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・300

4.5.2 実質的アクティビティの特徴を活かした会話教育実践・・・・・・・・・・・・・・・・301 4.5.3 まとめと今後の課題・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・303 4.6 本章のまとめと教師による「研究と実践の連携」の提案・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・305

第 5 章 学習者の会話を分析する視点の育成と実際使用の実践研究・・・・・・・308

5.1 学習ストラテジーとメタ認知の先行研究・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・309 5.2 会話データ分析活動の教育実践例の分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・314 5.2.1 授業の概要・学習者の背景・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・314 5.2.2 学習者による会話データ分析活動の分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・321 5.2.2.1 会話データ分析①における学習者の分析例・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・321 5.2.2.2 会話データ分析②における学習者の分析例・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・325 5.2.3 日本語会話の分析活動クラスの感想・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・327 5.2.3.1 学習者による感想・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・327 5.2.3.2 授業ボランティアによる感想と参加の特徴・利点・・・・・・・・・・・・・・・・・331 5.2.3.3 教師の役割・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・333 5.2.4 教師にとっての利点・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・336 5.2.5 まとめと今後の課題・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・338

5.3 会話データ分析活動と会話練習とビデオ作品作成プロジェクトの教育実践例の 分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・341 5.3.1 授業の概要・学習者の背景・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・341 5.3.2会話データ分析活動の分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・345

5.3.2.1 会話データ分析活動の例:司会者の特徴(言語的アクティビティ)・・・・347 5.3.2.2 会話データ分析活動の例:デートと旅行の時の会話

(言語的・実質的アクティビティ)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・347 5.3.3会話練習の例:現場性の有るコメント発話・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・349 5.3.4 ビデオ作品作成プロジェクトの例・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・351

(7)

5.3.4.1 インタビュー番組・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・352 5.3.4.2 旅行解説番組・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・355 5.3.4.3 料理対決番組・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・357 5.3.5 学習者による授業の感想・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・358 5.3.6 教師と学習者による「研究と実践の連携」・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・364

5.3.7 授業改善のための教師による実践研究の循環・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・366 5.3.8 まとめと今後の課題・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・371

5.4 本章のまとめと自律性育成のための学習者による「研究と実践の連携」

の提案・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・372

第 6 章 教師の会話を分析する視点の育成の実践研究・・・・・・・・・・・・・・・・・・・376

6.1 日本語教員養成の先行研究・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・376 6.1.1 教師による「研究と実践の連携」の意義・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・377 6.1.2 教員養成の実践例・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・378 6.1.2.1 教員養成におけるメタ認知力育成・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・378 6.1.2.2 日本語教員養成・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・378 6.2 会話教育のための日本語教員養成コースの教育実践例の分析・・・・・・・・・・・・・・382 6.2.1 講義の概要・受講者の背景・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・383 6.2.2 講義の活動内容と受講者の会話データ分析例・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・383 6.2.3 受講者による講義の感想の分析・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・390 6.2.4 会話教育のための教員養成の提案・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・394 6.3 本章のまとめと今後の課題・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・397

第 7 章 結論・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・401

7.1 各章のまとめ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・401 7.1.1 言語的・実質的アクティビティの会話データの分析(第 3 章)・・・・・・・・・404 7.1.2 会話教育の実践研究(第 4 章)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・409 7.1.3 学習者の会話を分析する視点の育成と実際使用の実践研究

(第 5 章)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・410 7.1.4 教師の会話を分析する視点の育成の実践研究(第 6 章)・・・・・・・・・・・・・・・・・412

(8)

7.2 本研究で分析した教育実践の認知心理学的な授業活動デザイン・・・・・・・・・・・・・413 7.3 自律的に育成する会話能力と会話教育のための「研究と実践の連携」の意義・・・416 7.3.1 学習者の場合・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・417 7.3.2 教師の場合・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・418 7.4 会話教育における学習者と教師による双方の学び・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・421 7.5 母語話者に対する接触場面での歩み寄りのためのインターアクション能力育成の 提言・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・424 7.6 会話教育のための教員養成への提言・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・427 7.7 本章のまとめと本研究における会話教育モデルの提案・今後の課題・・・・・・・・・431 7.7.1 本章のまとめ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・431 7.7.2 会話教育実践モデルの提案・今後の課題・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・433 7.7.3 インターアクション能力育成を目指した会話教育のための「研究と実践 の連携」のモデルの提案・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・443

あとがき

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・450

APPENDIX 1

【巻末資料 3.1-1】会話データ背景調査シートA・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・456

【巻末資料 3.1-2】会話データ背景調査シートB・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・457

【巻末資料 3.1-3】会話感想シート・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・458

【巻末資料 3.1-4】フォローアップ・インタビュー調査シート・・・・・・・・・・・・・・・・・・・459

【巻末資料 3.1-5】同意書・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・460

APPENDIX 2

【巻末資料 4.3-1】聞き返しのしかた・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・461

【巻末資料 4.3-2】新しい語彙リスト・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・462

【巻末資料 4.3-3】いい聞き手になるために・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・463

【巻末資料 4.3-4】日本・東京のおもしろいところ・おもしろいもの・・・・・・・・・・・・・464

【巻末資料 4.3-5】文と文のつなげ方・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・465

【巻末資料 4.3-6】会話のタイプ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・466

【巻末資料 4.3-7】質問リスト・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・467

【巻末資料 4.3-8】質問のしかた・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・468

【巻末資料 4.3-9】司会者の役割・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・469

(9)

APPENDIX 3

【巻末資料 4.4-1】キャンパス探検計画書・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・471

【巻末資料 4.4-2】キャンパス探検で一番印象に残った所・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・472

APPENDIX 4

【巻末資料 5.2-1】日本語会話の分析項目ブレインストーミング・・・・・・・・・・・・・・・・・・473

【巻末資料 5.2-2】会話データ分析の練習シート・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・474

【巻末資料 5.2-3】会話分析項目の例・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・476

【巻末資料 5.2-4】自分の会話ビデオで気づいたこと ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・477

【巻末資料 5.2-5】会話データ分析①発表自己分析評価シート ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・478

【巻末資料 5.2-6】会話分析②会話データ収集計画書・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・479

APPENDIX 5

【巻末資料 5.3-1】ディスカッションしよう・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・480

【巻末資料 5.3-2】トークショー『ごきげんよう』分析ワークシート・・・・・・・・・・・・・・481

【巻末資料 5.3-3】私のストーリーテリング ワークシート・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・482

【巻末資料 5.3-4】恋愛番組『あいのり』分析ワークシート・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・483

【巻末資料 5.3-5】いろんなコメントをしてみよう・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・484

【巻末資料 5.3-6】ビデオ番組の企画書・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・485

【巻末資料 5.3-7】ビデオ上映会感想シート・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・486

【巻末資料 5.3-8】ビデオプロジェクト自己会話分析シート・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・487

【巻末資料 5.3-9】会話の宿題レポート・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・489

【巻末資料 5.3-10】キャンパス探検中の会話・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・490

APPENDIX 6

【巻末資料 6.2-1】自分の会話ビデオで気づいたこと・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・491 【巻末資料 6.2-2】会話分析項目の例・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・492

謝辞・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・493 参考文献・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・494 章別研究業績一覧・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・516 学位申請研究業績書・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・521

(10)

図の一覧表

第1章

【図 1-1】インターアクション能力(会話能力)の育成場面の連携・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・3

【図 1-2】会話の種類と機能・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・7

【図 1-3】インターアクション能力(インターアクション行動)の三段階・・・・・・・・・・・・・10

【図 1-4】言葉によるコミュニケーションのレベル(Bateson 1972)・・・・・・・・・・・・・・・・・14

【図 1-5】「共同体」「社会参加場面」「会話」「会話の種類と機能」の関係・・・・・・・・・・・・・18

【図 1-6】ミクロ・マクロレベルでの社会的活動:

「共同体」への一つの入り口としての「会話」・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・20

【図 1-7】会話教育のための「実践と研究の連携」のモデル・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・25

【図 1-8】会話教育のための「実践と研究の連携」のイメージ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・26

【図 1-9】会話教育のための実践研究のイメージ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・28

【図 1-10-1】本研究で目指す会話教育のモデル(教師編)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・32

【図 1-10-2】本研究で目指す会話教育のモデル(学習者編)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・32

【図 1-11】本研究の全体構成・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・37 第2章

【図 2-1】コース・デザインの流れ(小林 1998:23)と本研究の位置づけ・・・・・・・・・・・・・44

【図 2-2】コース・デザインと教師による「研究と実践の連携のプロセス」・・・・・・・・・・・・45

【図 2-3】インターアクション能力(インターアクション行動)の三段階・・・・・・・・・・・・・・65

【図2-4】本研究のアクティビティの枠組み・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・73

【図 2-5】学習指導法の4類型(森 2002:162)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・77

【図 2-6】筆者が行った会話教育の「コース・デザイン」からみる本研究の構成・・・・・・・95 第3章

【図 3-1】超上級日本語話者の言語管理プロセス(事前管理を含む)(キム 2008:17)・・111

【図 3-2】53U 指示的ジェスチャー「ここ」・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・128

【図 3-3】93M 図像的ジェスチャー「口に貼りつく」・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・132

【図 3-4】93M 図像的ジェスチャー「口の中でピタって」・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・132

【図 3-5】95M 図像的ジェスチャー「貼りつく感じかな」・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・132

【図 3-6】96M 図像的ジェスチャー「こう口の中で貼りついて取れない」・・・・・・・・・・・・・・132

【図 3-7】135M 図像的ジェスチャー「納豆なんかも」・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・132

【図 3-8】1061U 指示的ジェスチャー「あっ、ザリガニじゃない?ほら」・・・・・・・・・・・・・・139

【図 3-9】銀杏並木の様子・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・143

【図 3-10】317 指示的ジェスチャー「銀杏がたくさん」・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・143

【図 3-11】343S 指示的ジェスチャー「あっ」・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・146

【図 3-12】443M-444U エレベーターを覗き込む・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・150 第4章

【図 4-1】実際使用のアクティビティの分類(イマーション・プログラム)・・・・・・・・・・175

【図 4-2】会話の授業の三段構成(中井 2003e:85)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・178

【図 4-3-1】実際使用の度合いと計画性・即興性の関係(言語的アクティビティ)・・・・182

【図 4-3-2】実際使用の度合いと計画性・即興性の関係(実質的アクティビティ)・・・・182

【図 4-4】本研究で提案する会話指導学習項目で参考にした研究・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・198

【図 4-5】85S 現物を見せて話題提供(煙草)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・280

【図 4-6】93S 指示的ジェスチャー(郵便局を指す)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・281

【図 4-7】1446S 現物を見せて話題提供(飲料水)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・283

【図 4-8】271S カメラを覗き込む・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・284

【図 4-9】博物館の場所を教えてもらう・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・285 第5章

【図 5-1】メタ認知概念の内容(三宮 1995:55)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・211

(11)

【図 5-2】会話データ分析活動の流れ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・221

【図 5-3】会話データ分析活動と会話練習とビデオ作品作成プロジェクトの流れ・・・・・・245 第6章

【図 6-1】日本語の会話教育における教師の資質・能力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・280 第7章

【図 7-1】本研究の全体構成(筆者の教師としての「研究と実践の連携」)・・・・・・・・・・・・・401

【図 7-2】本研究における「会話教育の研究と実践の連携」例としての章の構成

(「会話データ分析―指導学習項目化―実践」)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・404

【図 7-3-1】教師の「実践と研究の連携」による成長・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・416

【図 7-3-2】学習者の「実践と研究の連携」による成長・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・417

【図 7-4】教師の会話を分析してフィードバックする視点の広がり・・・・・・・・・・・・・・・・・・419

【図 7-5】教師と学習者の「実践と研究の連携」による双方の学びのモデル・・・・・・・・・・・・422

【図 7-6】接触場面での「歩み寄りの姿勢」のモデル・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・426

【図 7-7】インターアクション能力育成のための会話教育実践のモデル・・・・・・・・・・・・・・433

【図 7-8】インターアクション能力育成を目指した会話教育のための「研究と実践の連携」

のモデル・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・447

表の一覧表

第1章

【表 1-1】インターアクション能力の三段階別分類(ネウストプニー1995a、1999a、

Hymes 1972a, b、Canale 1983 と Council of Europe 2002)・・・・・・・・・・・・・・・・・11

【表 1-2】インターアクション能力の三段階(OPI、大規模口頭能力試験開発 2004) ・・・・・12

【表 1-3】学習者と教師による「研究と実践の連携」のプロセス・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・31

【表 1-4】本研究の全体構成からみる「会話教育の研究と実践の連携」の章別構成・・・・・・38 第2章

【表 2-1】留学生が回答した、留学生と日本人学生の親密化を妨げる要因

(横田 1991:86-87)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・56

【表 2-2】日本人学生が回答した、留学生と日本人学生の親密化を妨げる要因

(横田 1991:86-87)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・56

【表 2-3】コミュニケーション行動/社会言語行動のルール

(ネウストプニー1982、1995a:13)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・64

【表2-4】本研究でのアクティビティの定義・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・73

【表 2-5】「日本語教育」と「日本事情」:そのタイプの変遷(1960 年代~現在まで)・・・78

【表 2-6】認知的視点と社会的視点(義永 2009:19-20)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・81 第3章

【表 3-1】あいづち的な発話と実質的な発話(杉戸 1987:88) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・97

【表 3-2】「現場性」と「非現場性」の例(南 2003:135) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・99

【表 3-3】現場性の有無の分類・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・100

【表 3-4】インターアクションの生成プロセスの構造

(Neustupný 1998:7-9、ネウストプニー1999a:9-10)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・108

【表 3-5】言語管理プロセス(ネウストプニー1995b)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・108

【表 3-6】インターアクションの生成プロセスと気配りのプロセス・・・・・・・・・・・・・・・・・・109

【表 3-7】本研究で分析する課題達成のための配慮と調整のプロセス・・・・・・・・・・・・・・・・109

【表 3-8】上級日本語学習者の調整(訂正)能力(尾崎 1981:42)・・・・・・・・・・・・・・・・・・110

【表 3-9】本研究での課題達成のための配慮と調整のプロセス

(事前・事中・事後調整)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・111

(12)

【表 3-10】先行研究における母語話者の調整行動の分類・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・113

【表3-11】アクティビティ参加者の背景・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・116

【表 3-12】アクティビティのデータ概要(裕二と麻美)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・116

【表 3-13】アクティビティのデータ概要(サバスと麻美)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・117

【表3-14】各アクティビティの会話についてのFUI所要時間・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・118

【表3-15】文字化表記方法・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・119

【表 3-16】実質的な発話とあいづち的発話の比率分析(母語話者同士の会話)・・・・・・・・・122

【表3-17】実質的な発話とあいづち的発話の比率分析(非母語話者と母語話者の会話)・・122

【表3-18】実質的な発話の現場性の有無の比率分析(母語話者同士の会話)・・・・・・・・・・・・122

【表3-19】実質的な発話の現場性の有無の比率分析(非母語話者と母語話者の会話)・・・・123

【表3-20】「1.初対面の自由会話」の話題展開(母語話者同士の会話)・・・・・・・・・・・・・・125

【表3-21】「3.初対面の自由会話」の話題展開(非母語話者と母語話者の会話)・・・・・・130

【表3-22】言語的アクティビティの「初対面の自由会話」の特徴・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・135

【表 3-23】初対面の自由会話(言語的アクティビティ)で非母語話者に必要とされる インターアクション能力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・136

【表3-24】「2.キャンパス探検中の会話」の話題展開(母語話者同士の会話)・・・・・・・・・・137

【表3-25】「4. キャンパス探検中の会話」の話題展開(非母語話者と母語話者の会話)・142

【表3-26】実質的アクティビティの「キャンパス探検中の会話」の特徴・・・・・・・・・・・・・・・・152

【表3-27】実質的アクティビティの「キャンパス探検中の会話」の聞き取り・・・・・・・・・・・・153

【表 3-28】キャンパス探検中の会話(実質的アクティビティ)で非母語話者に

必要とされるインターアクション能力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・154

【表3-29】各会話の特徴のまとめ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・156

【表 3-30】麻美の母語場面と接触場面の感じ方や配慮・調整行動の意識・・・・・・・・・・・・・158

【表 3-31】麻美の教室内の会話とキャンパス探検中の会話への意識(接触場面)・・・・・163

【表 3-32】初対面の自由会話とキャンパス探検中の会話で授業ボランティアに必要と されるインターアクション能力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・164

【表 3-33】フォーリナー・トークに対する好感度(坂本ほか 1989)・・・・・・・・・・・・・・・・165 第4章

【表4-1】場面の条件・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

・・・・・

・・・200

【表 4-2-1】言語的アクティビティの会話指導学習項目の提案:言語行動・・・・・・・・・・・・208

【表 4-2-2】言語的アクティビティの会話指導学習項目の提案:社会言語行動・・・・・・・213

【表 4-2-3】言語的アクティビティの会話指導学習項目の提案:社会文化行動・・・・・・・・222

【表 4-3】実質的アクティビティの会話指導学習項目の提案:

言語行動・社会言語行動・社会文化行動・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・227

【表 4-4】『日本語会話 2』クラスのスケジュール例・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・250

【表 4-5】『友達を作る日本語会話 2,3』クラスのスケジュール・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・275

【表 4-6】本実践の授業活動デザイン・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・277

【表 4-7】「キャンパス探検」における言語行動、社会言語行動、社会文化行動の

実際使用の機会・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・287

【表 4-8】教室内と教室内の利点と弱点・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・300 第5章

【表 5-1】メタ認知の用語の定義(三宮 1995:54-55)・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・311

【表 5-2】『日本語会話の分析活動 4,5,6』クラスの活動の目的・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・316

【表 5-3】「日本語会話の分析活動 4,5,6」クラスのスケジュール例・・・・・・・・・・・・・・・・・・317

【表 5-4】会話データ分析①:学習者による会話データ分析のテーマの例・・・・・・・・・・・・・322

【表 5-5】会話データ分析②:学習者による分析テーマ例・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・325

【表 5-6】『JPL 411 Speaking』クラスのスケジュール・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・343

(13)

【表 5-7】『JPL 411 Speaking』クラスの学習指導法の4類型・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・344

【表5-8】会話データ分析項目と会話練習項目・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・346

【表 5-9】ビデオ作品作成プロジェクトで学習者が制作した作品・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・352 第6章

【表 6-1】『文章・談話論』の講義のスケジュール例・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・384

【表 6-2】 受講者による会話データ分析項目の例・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・386 第7章

【表7-1】母語場面と接触場面における言語的・実質的アクティビティの特徴・・・・・・・・・・405

【表 7-2】初対面の自由会話(言語的アクティビティ)で非母語話者に必要とされる インターアクション能力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・406

【表 7-3】キャンパス探検中の会話(実質的アクティビティ)で非母語話者に必要とされ るインターアクション能力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・407

【表 7-4】初対面の自由会話とキャンパス探検中の会話で授業ボランティアに必要とされ るインターアクション能力・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・408

【表 7-5】本研究における会話教育実践の認知心理学的な授業活動デザイン・・・・・・・・・・413

【表 7-6】学習者と教師による「研究と実践の連携」のプロセス・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・416

(14)

第1章 序論

本研究の目的は、学習者の日本語の会話における「インターアクション能力」の育成を 目指す会話教育について分析・考察を行い、新たな提案をすることである。そして、学習 者のインターアクション能力育成のためには、教師と学習者による「研究と実践の連携」

が重要であるという点について主張する。そのために、本研究では、実際の会話データの 分析を行い、その結果を生かすという「会話データ分析―会話指導学習項目化―会話教育 実践(会話実践)」といった会話教育のための「研究と実践の連携」の循環を筆者が実際に 試みたものから例として取り上げ、インターアクション能力育成を目指した会話教育のあ り方について考察する。

具体的には、1)話すこと自体が目的の活動(言語的アクティビティ、村岡2003a)の中 で、お互いに協力し合いながら会話をすることで相手に積極的に関わり、親しみを表わし つつお互いを知っていくような言語能力、社会言語能力、社会文化能力というインターア クション能力(ネウストプニー1995a)の育成を目指した会話教育の実践について述べる。

それとともに、2)何かの行動をすることが主な目的の活動(実質的アクティビティ、村岡 2003a)の中で、それに付随してお互いに協力して会話しながら楽しく時間を共有していけ るような言語能力、社会言語能力、社会文化能力の育成についても考察していく。

そして、このような分析から、これからの会話教育のための新たな提案をする。また、

日本語での共生社会を目指して、学習者と日本語母語話者の歩み寄りのために必要な能力 についても提言をする。さらに、このような会話教育が主体的に行える日本語教師の養成 についても分析・考察し、日本語教師に必要とされる資質の提言を行う。最後に、本研究 から導き出された結果と考察の集大成として、「インターアクション能力育成を目指した 会話教育のための『研究と実践の連携』のモデル」を提案する。

以上、本研究では、以下の六点が主な論点となる。

① 学習者のインターアクション能力(言語能力、社会言語能力、社会文化能力)の育成

② 会話教育のための教師と学習者による「研究と実践の連携」と双方の学び

「会話データ分析―会話指導学習項目化―会話教育実践(会話実践)」

③ 言語的アクティビティと実質的アクティビティの中の会話の特徴と能力育成

④ 日本語母語話者の歩み寄りのために必要な能力

⑤ 会話教育が主体的に行える日本語教員養成の提案

⑥ インターアクション能力育成を目指した会話教育のための「研究と実践の連携」のモデ ルの提案(①~⑤の集大成)

(15)

まず、本章序論では、次の四点について述べる。一点目として、「本研究が目指す会話教 育」について、コミュニケーションと会話の定義と、インターアクション能力と会話能力 の定義、メタメッセージ伝達・解読の重要性、学習者の社会参加場面の連携、会話教育の 意義という観点から述べる。二点目は、「会話教育における『研究と実践の連携』の必要性 」 について、教師と学習者の両方の立場から提案する。三点目は、「母語話者と非母語話者の 歩み寄りの必要性」について主張する。最後に、四点目は、「研究目的と本研究の構成」に ついて述べる。

1.1 本研究が目指す会話教育

日本語教育において、語彙や文法などの言語的な知識・運用能力を学習者に習得させる ことに焦点が置かれることが多い。しかし、このような言語的知識を用いて、教室内では いくら正確な文を作って文レベルで運用することはできても、実際のコミュニケーション の中で様々なことに配慮しながら、文以上の長い談話レベルの単位で会話に参加していく ことができず、本人の意思に反して相手に誤解を生じさせるような話し方をしてしまうと いう問題も指摘されている。Kato[Nakai](1999)、中井(2002)、Nakai(2002)では、日本 語の非母語話者と母語話者が参加する初対面の会話の分析を行い、次のような談話レベル での会話の問題を指摘している。

例えば、次のような会話の問題、誤解などが見られた(cf. Kato[Nakai] 1999、中井2002、

Nakai 2002、詳しくは第2章2.3.3節「接触場面の会話研究」参照)。非母語話者が母語話

者と共通の話題を見つけても、あいづちや質問表現、評価的発話などを用いて、その話題 に関心を持っているということを示せず、会話相手や会話を続けることに関心があまりな いと思われて、相手の母語話者との人間関係を作っていく機会を逃してしまう。あるいは、

会話が理解できていないものと誤解されてしまう。または、学習者が未習語を聞き返さな いため、その後の会話の理解が困難となり、その状況から抜け出そうと唐突に話題転換を してしまい、会話の相手を驚かせてしまうといった問題等である。これらは、つまり、文 を超えた談話レベル1での会話が日本語で十分に行えないために、学習者自身が会話展開に

1藤井(2005:175)は、「談話(discourse)」について、以下のように定義している。

話しことばであれ、書きことばであれ、統一された全体を構成しているひとまとまりの語、句、節、あるいは文 の集合を意味するといえる。談話の長さの基準は特にないが、一文よりも大きな単位、一文の境界を超えて展開 した文の集合である場合が多い。つまり、談話とは、あるまとまりを持って展開された言語行動であり、広義の コンテクストの中で捉えられる言語単位である。そこには、言語とは、孤立して働くものではなく、あるつなが りを持った談話として、実際の言語使用の場面で機能し、そこに関わる話し手(書き手)や聞き手(読み手)に よる動的・社会的・相互作用的な関わりが具現化されたものであるという前提で存在する。(藤井2005:175)

(16)

戸惑ってしまい、結果として、学習者の意図しないところで、思わぬ誤解や不快感を会話 の相手に与えてしまったものと考えることができる。

このような会話の中の問題を防ぎ、学習者が日本語で会話に積極的に参加して会話相手 と友好な関係を作っていけるようにするためには、語彙や文レベルだけでなく、文を超え た談話レベルでの会話教育も行う必要がある。そこで、本研究では、【図1-1】のようなイ ンターアクション能力(会話能力)の育成場面の連携が重要であると考える。

教育実践の場

教師と学習者 会話場面

会話場面 会話場面

研究 実践 連携

連携 連携

連携

ネットワーク ネットワーク

ネットワーク インターアクション能力育成

(メタメッセージ伝達・解読)

インターアクション能力育成 (メタメッセージ伝達・解読) インターアクション能力育成

(メタメッセージ伝達・解読)

インターアクション能力育成 (メタメッセージ伝達・解読)

会話場面 会話場面

会話場面 会話場面

【図 1-1】インターアクション能力(会話能力)の育成場面の連携

まず、学習者は複数の様々な会話場面に参加しているが、教室という教育実践の場を通 して、会話でのインターアクション能力を育成させる。教育実践の場では、教師と学習者 による「研究と実践の連携」によって、会話の特徴やインターアクション行動について意 識的に学ばれる。その内容としては、例えば、上述した初対面の会話の分析で指摘したよ うな、些細な会話の受け答えの仕方で相手に関心がないように誤解されてしまうといった 問題(メタメッセージの伝達・解読の問題)を取り上げたりする。こうした教育実践の場 で指導学習項目を意識化し、インターアクション能力を育成させる。それと同時に、学習 者は、日常の生活の中で様々な会話場面に参加し、その中でインターアクション行動を行 いながら、メタメッセージを伝達・解読しつつ、インターアクション能力を向上させ続け ていく。そして、このような教育実践の場と、それぞれの会話場面がネットワークで広が

本研究で述べる「談話レベル」とは、藤井(2005)が定義するような「文より大きな単位」を指す。ただし、藤井(2005)

では談話を定義する際に「言語行動」という用語を用いているが、本研究で述べる「談話レベル」とは、「言語行動」

を含む「社会言語行動」(ネウストプニー1995a)のレベルを指すため、「言語行動」という用語の用い方が異なる。

(17)

り、相互に連携し合うことで、学習者の会話でのインターアクション能力が育成されてい くと考える。そして、それぞれの会話場面で学習者の会話相手となる母語話者も学習者と 会話する接触場面での「歩み寄りの姿勢」を身に付けるべきであると考える。

そこで、本節では、そもそも「コミュニケーション」とはどのようなもので、また、「会 話」とは何かについて述べる(1.1.1節)。そして、本研究で述べる会話教育が目指す「イ ンターアクション能力」「会話能力」とはどのようなものかについて述べる(1.1.2節)。さ らに、会話をする際にメッセージ内容とともに伝わる「メタメッセージ」が会話の中でい かに重要かについても触れる(1.1.3節)。そして、学習者が教室内外や日常生活の各場面 で日本語を用いて参加していく、様々な社会参加場面が有機的に繋がることによって、会 話能力がより向上することについても触れる(1.1.4節)。その上で、会話教育を行う意義 と本研究が目指す会話教育について述べる(1.1.5節)。さらに、次節、1.2節では、こうし たインターアクション能力育成を目指した会話教育を行うための方法として、「会話教育 における研究と実践の連携」について主張する。そして、1.3節で、「母語話者と非母語話 者の歩み寄りの姿勢」の必要性について主張する。その上で、1.4節において、本研究の目 的と構成について述べる。

1.1.1 コミュニケーションと会話の定義

会話というものを考える際、まず、コミュニケーションとはどのような機能があり、ど のように捉えることができるのかを考える必要がある。なぜならば、会話は、話し言葉に よるコミュニケーションであるからである。以下、まず、コミュニケーションと会話の定 義と機能についての主な先行研究をまとめ、次に、本研究における会話の定義と、種類・

機能について述べる。

Jakobson(1963=川本ほか1973和訳)は、コミュニケーションの基本的な機能として、

①関説的機能(referential function)、②心情的機能(emotive function)、③動能的機能(conative function)、④交話的機能(phatic function)、⑤メタ言語的機能(metalingual function)、⑥詩 的機能(poetic function)を挙げている2。そして、Jakobson(1963)は、これら六つの機能

2南(1974:25-26)と国立国語研究所(1994)は、この六つの機能について、次のように説明している。①関説的機能 とは、「ものごとをさし示す機能」であるという。つまり、主に事実などの情報交換をする働きがあるもののことであ る。②心情的機能とは、「感情・感覚の直接的表現」であるという。つまり、感情などの主観的なものを伝える働きが あるもののことである。③動能的機能とは、「相手に対する訴え、要求など」であるという。つまり、他者に働きかけ て行為をさせたり、了承を得たりする働きがあるものである。④交話的機能とは、「社会的接触に関する機能」である という。つまり、おしゃべりなど、会話をすることにより、相手への関心を示したり、自分のことを知ってもらったり して、友好な人間関係を構築する働きがあるものである。⑤メタ言語的機能とは、「ことばをことばで代表する機能」

参照

関連したドキュメント

金沢大学では「金沢大学 グローバル スタン ード( )の取り組みを推進してい る。また、 2016 年 3 からは、 JMOOC (一 法人日本 ープン

ところが,ろう教育の大きな目標は,聴覚口話

大学は職能人の育成と知の創成を責務とし ている。即ち,教育と研究が大学の両輪であ

仏像に対する知識は、これまでの学校教育では必

「技術力」と「人間力」を兼ね備えた人材育成に注力し、専門知識や技術の教育によりファシリ

・学校教育法においては、上記の規定を踏まえ、義務教育の目標(第 21 条) 、小学 校の目的(第 29 条)及び目標(第 30 条)

この大会は、我が国の大切な文化財である民俗芸能の保存振興と後継者育成の一助となることを目的として開催してまい

● 生徒のキリスト教に関する理解の向上を目的とした活動を今年度も引き続き