隠喩文の処理過程 段階モデルとその認知心理学的妥当性
(Cognitiveprocessesinmetaphorcomprehension:
Stagemodelsandtheirpsychologicalvalidity)
社会情報学科 佐 山 公 一
目 次
1段 階 モ デ ル:隠 喩 文 の 処 理 過 程 の 仮 説 的 枠 組 み 1.1Griceの 段 階 モ デ ル
1.2Searleの 段 階 モ デ ル 1.3段 階 モ デ ル の 一 般 型
2段 階 性 を検 証 し た過 去 の 実 験 的 研 究 2.1隠 喩 文 の 理 解 に 及 ぼ す 文 脈 の 効 果
2.2隠 喩 文 の 理 解 に 及 ほす 熟 知 度(慣 習 性)の 効 果 2.3隠 喩 文 の 理 解 に お け る 単 語 認 知
2.4慣 用 句 の 処 理 過 程 と の 関係
3結 論
[引用 文献]
こ れ ま で,言 語 学 に お い て,文 が ど の よ う に し て 隠 喩 的 に 理 解 さ れ る か を 説 明 す る 仮 説 的 枠 組 み が 数 多 く提 案 さ れ て き て い る(た と え ば,Grice,1975, 1978;Levinson,1983;Lyons,1977;Searle,1979a,1979b;Sperber&Wilson,
1986;安 井,1978;山 梨,1982,1988;Wilson&Sperber,1981,な ど)。 こ れ ら提 案 は,文 が 三 つ の 質 的 に 異 な る 段 階 を 経 た 後,隠 喩 的 意 味 を も つ も の と し て 受 け と ら れ る と 仮 定 す る 点 で 共 通 す る 。 こ れ ら 見 解 は,一 括 さ れ し ば し ば
"段 階 モ デ ル(
stagemodel)"と 呼 ば れ る 。
本 稿 で は,ま ず 第1節 に お い て,多 く の 段 階 モ デ ル が 提 案 さ れ る 端 緒 と な っ
〔113〕
たGrice(1975)の 考 え を紹 介 す る 。 そ の後,段 階 モ デ ル の 中 で も と りわ け 具 体 的 か つ 詳 細 に段 階 的 な 理 解 を 説 明 し て い るSearle(1979a,1979b)の 考 え を紹 介 し,段 階 モ デ ル に 共 通 す る基 本 的 な仮 定 を 整 理 す る。 第2節 で は,段 階 モ デ ル か ら導 か れ る仮 説 の 妥 当 性 を検 討 し た認 知 心 理 学 に お け る実 験 的研 究 を 概 観 し,隠 喩 文 の処 理 過 程 と慣 用 句(idiom)の 処 理 過 程 と の 関係 に言 及 す る。
第3節 は 結 論 で あ る。
1段 階モデル 隠喩文処理過程の仮説的枠組み
1.1Griceの 段 階 モ デ ル
Grice(1975)は,よ く知 ら れ た 彼 の 論 文 『Logicandconversation』 の 中 で, 修 辞 的 な 発 話 が ど の よ う に 解 釈 さ れ る か を,"会 話 の 公 準(conversational maxims)"を 用 い て 考 察 し て お り,そ の 中 の 一 つ と し て 文 が 隠 喩 的 に 解 釈 さ れ る 場 合 を 説 明 し て い る 。 会 話 の 公 準 と は,コ ミ ュ ニ ケ ー シ ョ ン に お い て,聞
き 手 ま た は 読 み 手(以 下,聴 者 と 呼 ぶ)は,話 し手 ま た は 書 き手(以 下,話 者 と 呼 ぶ)に 対 し て 協 力 的 で あ る は ず だ と い う 暗 黙 の 社 会 規 範 を 明 示 的 に 体 系 化 し た も の で あ り,そ の 内 容 は,以 下 の よ う に,量,質,関 連 性,様 式 の4つ の カ テ ゴ リ ー に 分 か れ て い る 。
量1
1。 会 話 へ の あ なた の貢 献 を,(や りと りの そ の 時 点 で の諸 目的 の た め に) 必 要 と され て い る だ け の 情 報 量 が あ る よ う にせ よ。
2.会 話 へ の あ な た の 貢 献 を,必 要 と され て い る以 上 に情 報 量 の あ る もの に して はい け な い 。
質:会 話 へ の あ な た の 貢 献 を,真 実 で あ る と こ ろ の もの に し よ う とせ よ。
1.あ な た が 虚 偽 で あ る と信 じて い る こ と を言 っ て は い け ない 。 2.あ な た が 適 切 な 証 拠 を もっ て い な い こ と を言 っ て は い け な い 。
隠喩 文の処 理過 程:段 階モ デ ル とそ の認知 心理 学 的妥 当性 115 関 連 性:関 連 性 が あ る よ う にせ よ。
様 式:は っ き り と表 現 せ よ。
1.表 現 の 不 明 瞭 さ を避 け よ。
2.多 義性 を避 け よ。
3.簡 潔 で あ れ(不 必 要 な冗 漫 さ を避 け よ)。
4.順 序 正 し くせ よ。
Grice(1975)は,一 般 に,聴 者 が 話 者 か ら 受 け と っ た 発 話 に よ っ て"言 わ れ て い る こ と が ら(whatissaid)"pか ら,"含 意 さ れ て い る こ と が ら(what isimplied)"qを,上 記 の 会 話 の 公 準 に も と つ い た 推 論 の パ タ ー ン を 適 用 す る こ と に よ っ て 引 き 出 す と 主 張 す る 。
・話 者 がpと 言 っ た 。
・話 者 が 会 話 の 公 準(の い ず れ か の 下 位 原 則)を 守 っ て い ない よ うに は 見 受 け られ な い 。
・話 者 がqを 意 図 して い な い とす れ ば ,会 話 の公準 は守 られ てい ない こと に な る。
・話 者 がqを 意 図 し よ う と し て い る こ と を 聴 者 が 分 か る と話 者 は信 じて い る 。
・話 者 がqを 意 図 して い る と聴 者 が 考 え る の を 止 め させ る こ と を話 者 は 何 も して い な い 。
・qを 意 図 して い る と話 者 が聴 者 に む しろ 考 え させ よ う と して い る 。
・そ れ ゆ え話 者 はqを 意 図 して い る。
こ こ で い うpす な わ ち"言 わ れ て い る こ と が ら"と は,"誰 か に よ っ て 発 せ ら れ た 慣 習 的(conventional)な 単 語 や 文 の 意 味 と密 接 に 関 係 し て い る,と そ の 誰 か に よ っ て 言 わ れ た こ と が ら(Grice,1975,p.44)"の こ と で あ る 。要 す る に,
pは,問 題 の発 話 を構 成 す る単 語 の 意 味 と文 法 の み に よ っ て 定 ま る意 味,ま た は,発 話 全 体 と結 び つ い た 慣 用 的(idiomatic)な 意 味 で あ り,当 該 発 話 の 置 か れ た 文 脈 ・状 況 とは 無 関 係 な 意 味 と い う こ と に な る。 この 意 味 は従 来 言 わ れ て い る"文 字 通 りの 意 味(literalmeaning)"の 概 念 の 言 語 学 的 な定 義 の 一 つ に 相 当す る(Wilensky,1989)。 発 話 の 置 か れ た 文 脈 ・状 況 と無 関係 に 定 ま る意 味 な る もの を常 に計 算 で き る の か ど うか 議 論 の あ る とこ ろ で あ るが 本 稿 で は触 れ な い(こ の 点 に 関 し て は,Gibbs,1982,1984,1986;Dascal,1987,1989,な
どを 参 照 さ れ た い)。
また,qは,Grice(1975)に よ れ ば,発 せ られ た 単 語 や 文 の 慣 習 的 意 味 と 関係 の あ る あ らゆ る 意 味,会 話 の公 準,当 該 文 の 置 か れ た 文 脈 ・状 況,等 を利 用 して 決 ま る意 味,と い う こ とで あ る 。
Griceは,文 字 通 りの 意 味 を 超 え た 意 味 を 運 ぶ 様 々 な発 話 が ど の よ う に 理 解 さ れ る か を,そ の発 話 が 会 話 の 公 準 の 下 位 原 則 の 中 の どれ に,ど の よ うに 違 反 す る か とい う点 で 分 類 で きる と指 摘 す る1)。文 が 隠喩 的 に 理 解 さ れ る ケ ー ス は, 会 話 の 公 準 中 の 質 の 第 一 の 公 準"あ な た が 虚 偽 で あ る と信 じて い る こ とを 言 っ て は い け ない"に"見 か け 上 違 反 す る(flout)"場 合 に 分 類 され る。
上 のGriceの 推 論 の パ ター ン で は,問 題 の発 話 の 文 字 通 りの 意 味 を超 え た 意 味qを,パ ター ン 中 の ど の段 階 で どの よ う に推 論 す る か が 明 確 に な っ て い な い 。 しか し,彼 は,そ う した 文 字 通 りの 意 味 を超 え た 意 味qを 推 論 す べ きか ど う か の 判 断 を,(会 話 の 公 準 に加 え)当 該 発 話 を と り ま く文 脈 あ る い は発 話
1)Grice(1975)は,発 話 が 会 話 の 公 準(の 下 位 原 則)に ど の よ う に 違 反 して い る と聴 者 に よ っ て 判 断 さ れ る か を,4通 り に 分 類 し て い る。 そ の4通 りの 場 合 と は, 会 話 の 公 準 に"公 然 と違 反 す る(violate)"場 合,"身 振 りあ る い は 言 語 表 現 自 体 な ど を合 図 と して 使 っ て 言 い た い こ と を控 え て い る(optout)"場 合,"一 つ の 下 位 原 則 を 守 る こ と に よ っ て 必 然 的 に 他 の 下 位 原 則 を 守 り え な く な っ て い る (clash)"場 合,"見 か け 上 違 反 して い る"場 合,で あ る 。 彼 に よ れ ば,こ の 四 つ の 場 合 分 け は 互 い に 排 他 的 な も の で は な く,発 話 に よ っ て は 二 つ 以 上 の 場 合 に 同 時 に あ て は ま る と聴 者 に よ っ て 判 断 さ れ る こ と もあ る,と され て い る 。ま た, 彼 は,ア イ ロ ニ ー,隠 喩,緩 叙 法,誇 張,な ど と い っ た 修 辞 的 な発 話 は,会 話 の 公 準 の い ず れ か の 下 位 原 則 に"見 か け 上 違 反 す る"と 認 定 さ れ る 場 合 に な る と指 摘 して い る 。
隠喩 文 の処理 過程:段 階 モデ ル とそ の認知 心理 学 的妥 当性 ヱヱ7 状 況 の知 識 を利 用 し なが ら行 う,と い う点 を強 調 して い る。 また,彼 は,発 話 の 文 字 通 りの 意 味pを,そ の発 話 を と りま く文 脈 ・状 況 と は 無 関 係 に 計 算 す る,と して い る 。これ らの 点 を考 え あ わ せ る と,上 述 の パ ター ン は,実 際 に は, 特 定 の文 脈 ・状 況 と は無 関係 に当 該 発 話 の 文 字 通 りの 意 味pを 計 算 す る段 階, 会 話 の 公 準 と文 脈 ・状 況 の 知 識 に も とづ き,pと は 異 な る 文 脈 ・状 況 上 ふ さ わ しい 意 味 を計 算 す る必 要 が あ るか 否 か を判 断 す る段 階,そ して,文 脈 ・状 況 の 知 識 を用 い 文 字 通 りの 意 味 を超 え た 意 味qを 実 際 に 計 算 す る段 階,の 三 つ の段 階 か ら な る,と み る こ とが で き る(Glucksberg&Keysar,1990;Janus&
Bever,1985;Levinson,1983)Q
1.2Searleの 段 階 モ デ ル
Searle(1979a,1979b)は,こ う し たGrice(1975)の 考 え を 隠 喩 の 場 合 に 限 定 し,(1)の 文 形 式 を も つ 文 が ど の よ う な 段 階 を 経 て 隠 喩 と し て 理 解 さ れ る か を 考 察 し て い る 。 彼 に よ れ ば,(1)の 文 形 式 を と る 隠 喩 文 の 例 に は(2)の よ う な も の が あ る と い う 。
(1)AisB.(A,B名 詞,ま た は,名 詞 句)
(2)Samisapig.
Searleの 考 え で は,(1)の 形 式 の 隠 喩 文 の 処 理 の 最 初 の段 階 は 以 下 の よ う に な る。
・ 問 題 の文 の 文 字 通 りの 意 味 「AisB」 を計 算 しな さ い。
〈1)の形 式 の 文 の文 字 通 りの 意 味 を計 算 した 後,聴 者 は 次 の段 階 に進 む。
・ そ の 文 字 通 り の 意 味 に"欠 陥 が 生 じ て い る(defective)"と 判 断 さ れ る
場 合,そ の 文 字 通 りの 意 味 とは異 な る 意 味 を探 しな さい 。
"欠 陥 の 生 じ て い る"場 合 と は 次 の 場 合 を 指 す
。 す な わ ち,そ の 文 の 文 字 通 り の 意 味 が,明 白 に 偽 で あ る 場 合,無 意 味 で あ る 場 合,発 話 行 為 の 規 則(rules ofspeechact)に 違 反 し て い る 場 合,会 話 の 原 理(conversationalprincipals)
に 違 反 し て い る 場 合,な ど で あ る 。Searleに よ れ ば,先 に 挙 げ た 文 例(2)は, そ れ を 文 字 通 りの 意 味 で 受 け と る と 明 ら か に 偽 と な る こ と か ら,(2)の 文 字 通 り の 意 味 に は 欠 陥 が 生 じ て い る と聴 者 が 判 断 す る,と す る 。
・表 層 表 現"AisB"を 受 け と っ て そ れ が 「Aisc1 ,c2,c3… 」 を 意 味 し う る よ う な 「C1,C2,C3… 」 を 見 つ け る た め に,概 念 「A」 の 概 念 「B」
と の 類 似 点 を 探 し な さ い 。 そ し て,そ の 類 似 点 に も と つ い て 「Cl,C2, C3… 」 の 候 補 を 探 し な さ い 。
「C1,C2,C3… 」 は 概 念 「B」 の 一 つ 以 上 の 属 性(property)を 表 す 。Searle は,最 も 単 純 化 し て 考 え た 場 合 で あ る と 断 っ た 上 で,(1)の 形 式 の 文 を 隠 喩 的 に 理 解 す る こ と が,そ の 文 字 通 り の 意 味 「AisB」 か ら そ の 実 際 の 意 味 「Ais C1,C2,C3… 」を ど の よ う に 計 算 す る か,と い う 問 題 と 同 じ に な る と 主 張 す る 。 彼 は,概 念 「A」 の 概 念 「B」 と の 類 似 点 を 見 つ け る た め の ス ト ラ テ ジ ー を い
くつ か 提 案 し て い る 。 そ の ス ト ラ テ ジ ー に は 次 の よ う な も の が あ る 。
ス トラ テ ジ ー:概 念 「B」の 顕 著(salient)な ま た は よ く知 ら れ た(wellknown) 属 性 を 「Cl,C2,C3… 」 とせ よ 。
彼 に よ れ ば,上 述 の 文 例(2)を 受 け と る と,聴 者 は,豚 に 関 す る 聴 者 の 知 識 を 参 照 し,豚 が,「 不 潔 で あ る 」,「 大 食 い で あ る 」,「 だ ら し が な い 」 と い っ た,豚 の 顕 著 で よ く知 ら れ た 属 性 群 を 見 つ け 出 す,と い う 。 そ し て,豚 に 関 す る こ れ
ら 属 性 の 中 か ら,「C1,C2,C3… 」 の 値 を 選 択 す る,と い う 。
隠 喩文 の処 理過 程:段 階 モ デル とその 認知心 理学 的妥 当性 ヱヱ9 Searleに よ れ ば,選 択 し う る 「C1,C2,C3… 」 は,一 つ の 組 に 固 定 さ れ て い る わ け で は な く,不 特 定 多 数 の 候 補 が あ り え,隠 喩 と し て 処 理 で き る た め に は,そ れ ら の 候 補 の 中 か ら 一 組 の 「Cl,C2,C3… 」 を 特 定 す る 段 階 を も う1 段 階 経 る 必 要 が あ る,と い う 。
・"A"に 戻 り,「C1,C2,C3… 」 の 候 補 の う ち の ど れ が 「A」 の 属 性 群 で あ り う る か を 調 べ な さ い 。
Searleに よ れ ば,た と え ば,(2)の 文 の 主 語 が"Sam"で は な く"Sam'scar"
で あ っ た とす れ ば,"Sam"と"pig"と の 間 で 選 ば れ る 属 性 群 と は 異 な る 属 性 群 が 選 択 さ れ,そ の 結 果,「 サ ム の 車 は,豚 が 餌 を 消 費 す る よ う な や り方 で ガ ソ リ ン を 消 費 す る 」 と か,「 サ ム の 車 は 豚 の よ う な 形 を し て い る 」 と か い う よ う に,(2)と は 異 な っ て 聴 者 は 解 釈 す る,と い う 。 つ ま り,こ の 段 階 は,(1)の"A isB"形 式 の 文 を 理 解 し て 結 果 的 に 得 ら れ る 隠 喩 的 意 味 が,述 語"B"の み に
よ っ て 決 ま る の で は な く,主 語"A"と 述 語"B"双 方 に よ っ て 決 定 さ れ る こ と を 意 味 す る 。
こ の よ う に,Searleは,(1)の 形 式 の 隠 喩 文 の 理 解 に,い くつ か の 段 階 を 仮 定 し て い る 。 彼 自 身 は 明 確 に 言 及 し て い な い が,こ れ ら の 段 階 の う ち,3番 目
と4番 目 の 段 階 は,文 字 通 りの 意 味 を 超 え た 意 味 を 実 際 に 計 算 す る 段 階 に 相 当 し て い る 。 ま た,彼 は,(1)の 形 式 以 外 の 隠 喩 文 も,基 本 的 に は 上 述 の よ う な 段 階 を 経 て 理 解 さ れ る と し て い る 。 そ れ ゆ え,彼 の 考 え に お い て も,隠 喩 文 は 三 つ の 段 階 を 経 て 理 解 さ れ る こ と に な る 。 す な わ ち,ま ず 問 題 の 文 の 文 字 通 り の 意 味 を 計 算 す る 段 階 が あ り,次 に,そ の 文 字 通 りの 意 味 が 会 話 の 公 準 の よ う な コ ミ ュ ニ ケ ー シ ョ ン 上 の 規 則 と 文 脈 ・状 況 の 知 識 に 照 ら し 妥 当 か 否 か を 判 断 す る 段 階 が 続 き,最 後 に,文 字 通 り の 意 味 を 超 え た 意 味 を 計 算 す る 段 階 が く る こ と に な る(Blasko&Connine,1991,1993;Gildea&Glucksberg,1983;lnhoff,
Lima,&Carrol,1984;Janus&Bever,1985;Ortony,Schallert,Reynolds,&
Antos,1978;Shinjo&Myers,1987)。
L3段 階 モ デ ル の 一 般 型
段 階 モ デ ル に共 通 す る仮 定 を一 般 的 に 表 現 す れ ば,次 の よ う に な る で あ ろ う。
第 一 段 階
第二段 階
第三段 階
当 該 発 話 の 置 か れ た 文 脈 ・状 況 とは 無 関係 に,文 字 通 りの 意 味 を 計 算 す る。
第 一 段 階 で 計 算 し た文 字 通 りの 意 味 を,当 該 発 話 の 置 か れ た 文 脈 ・ 状 況,お よび コ ミュ ニ ケ ー シ ョ ン上 の 規 則 に 照 ら し,当 該 発 話 の 意
味 と し て採 りう る か ど うか を判 断 す る。
第 二段 階 で 文 字 通 りの 意 味 を採 りえ ない と判 断 し た場 合 に限 り,文 字 通 りの意 味 と は別 の 隠 喩 的 な 意 味 を計 算 し直 す 。
上 で"コ ミ ュ ニ ケ ー シ ョ ン上 の 規 則"と 呼 ん だ も の の 中 に は,Griceの 言 う会 話 の 公 準,あ る い はSearleの 発 話 行 為 の 規 則,会 話 の 原 理,な ど を 含 め て い る 。
(3)男 は 狼 で あ る 。
た と え ば,文 例(3)を 隠喩 と して理 解 す る場 合 を,段 階 モ デ ル に則 っ て 説 明 して み よ う。"AはBで あ る"の 文 形 式 を もつ 文 の 文 字 通 りの意 味 は,「A」,「B」
が 異 な る カ テ ゴ リ ー概 念 を指 示 して い る と判 断 し,か つ 省 略 を 感 知 しな い 場 合, カ テ ゴ リ ー 「A」が 「B」に含 まれ る こ と,す な わ ち,「A⊆B」 で あ る。 した が っ て,(3)の 場 合,第 一 段 階 で の 文 字 通 りの 意 味 の 計 算 結 果 は 「男 ⊆狼 」とな る。
「男 ⊆狼 」は 明 らか に 偽 で あ る か ら,第 二段 階 での判 定結果 は"採 用 で きない"
とな る。 そ こで,第 三段 階 に進 み,何 らか の 方 法 で 文 字 通 りの意 味 と は異 な る 意 味 を再 計 算 す る こ とに な る。
段 階 モ デ ル は,三 つ の 処 理 段 階 を一 つ ず つ順 に時 間 を 追 っ て進 ん で い く直 列 的 な モ デ ル とみ なせ る 。 そ れ ゆ え,段 階 モ デ ル に従 え ば,隠 喩 的 な 理 解 は文 字 通 りの 理 解 よ り,第 三 段 階 が あ る分 だ け,処 理 に時 間 が か か る こ とに な る。
隠 喩 文 の 処 理 過 程:段 階 モ デ ル と そ の 認 知 心 理 学 的 妥 当 性 (4)あ の 人 は 哲 学 者 だ 。(山 梨,1988,よ り)
121
た とえ ば,文 例(4)は,文 脈 次 第 で 隠 喩 と して も文 字 通 りに も理 解 で き る(山 梨, 1988)。(4)の よ う な文 を 隠 喩 と して 理 解 す る場 合 と文 字 通 りに理 解 す る場 合 の 違 い を,段 階 モ デ ル は次 の よ う に予 測 す る。 す な わ ち,隠 喩 と し て理 解 す る場 合 の 方 が,第 三段 階 を経 る 分 だ け,文 字 通 りに 理 解 す る場 合 よ り も理 解 す る の に時 間 が か か る 。 そ こ で,次 節 で は,こ の 段 階 モ デ ル の予 測 を実 験 的 に 調 べ た 認 知 心 理 学 的研 究 を概 観 す る。
2段 階性を検証 した過去の実験的研究
段 階 モ デ ル に従 え ば,同 一 の 文 で あ りなが ら文 脈 ・状 況 次 第 で 隠 喩 的 に も文 字 通 りに も受 け と りう る よ う な文 は,そ れ を 隠喩 的 意 味 に導 く文 脈 の 下 に 置 か れ 隠喩 的 に理 解 す る と きの 方 が,文 字 通 りの意 味 に導 く文 脈 下 に置 か れ 文 字 通 りに理 解 す る と き よ り も,処 理 に時 間 が か か る,と い う予 測 が 成 り立 つ 。 この 予 測 が 正 しい か 否 か が 検 証 され て きて い る。
2.1隠 喩 文 の理 解 に及 ぼ す 文 脈 の効 果
Ortony,etaL(1978)は,文 例(5)の よ う な,文 脈 次 第 で 隠 喩 と し て も文 字 通 りに も理 解 し うる 文 を タ ー ゲ ッ ト文 と して 用 い,隠 喩 と して解 釈 させ る 文 脈 の 下 で測 定 し た ター ゲ ッ ト文 の 読 解 時 間 と文 字 通 りに 理 解 させ る文 脈 下 で の 読 解 時 間 を比 較 した。
(5)Regardlessofthedanger,thetroopsmarchedon,
彼 ら は,タ ー ゲ ッ ト文 の 前 に被 験 者 に提 示 す る文 脈 に 関 し,異 な る四 つ の 条 件 を設 け た 。 第 一 の条 件 と して,彼 らは,タ ー ゲ ッ ト文 を隠 喩 的 に解 釈 させ る 文 の 数 の 多 い 長 い 文 脈 を用 い,第 二 の 条 件 と して,第 一 の 条 件 の文 脈 の 一 部 を 省
い た もの(こ れ も隠 喩 的解 釈 に導 く)を 用 い た 。ま た,第 三 の 条 件 と して,タ ー ゲ ッ ト文 を文 字 通 りの 意 味 に 解 釈 させ る 長 い 文 脈 を,さ らに 第 四 の条 件 と して, 第 三 の 条 件 の 文 脈 の 一 部(文 字 通 りの 解 釈 に導 く)を 使 っ た 。た と え ば,彼 らは, (5)の文 に 先 立 つ 第 一 の 条 件 の 文 脈 と して(6)を使 っ た 。 また,第 二 の 条 件 の 文 脈
に は,(6)の 文 脈 の文 の う ち の 最 初 の1文 だ け を文 脈 と して用 い た 。
(6)Thechildrencontinuedtoannoytheirbabysitter.
Shetoldthelittleboysshewouldnottolerateanymorebadbehavior.
Climbingalloverthefurniturewasnotallowed.
Shethreatenedtospankthemiftheycontinuedtostomp,run,and screamaroundtheroom.
Thechildrenknewthatherspankingshurt.
(6)の 文 脈 下 で,(5)の 文 は,"文 の 隠 喩(sententialmetaphor)"と し て,す な わ ち 文 全 体 が 隠 喩 的 に 理 解 さ れ る 。OrtonyetaL(1978)の 実 験 で は,タ ー ゲ ッ ト文 が 隠 喩 と して 解 釈 さ れ る 場 合 は す べ て 文 の 隠 喩 と し て 受 け と ら れ る よ う に な っ て い る 。 し か し,た と え タ ー ゲ ッ ト文 が,"述 語 的 隠 喩(predicate metaphor)"と し て,す な わ ち 文 の 述 語 だ け が 隠 喩 と し て 解 釈 さ れ る よ う に な っ て い て も,後 の 議 論 は そ の ま ま 成 り 立 つ 。
(5)の 文 に 先 立 つ 第 三 の 条 件 の 文 脈 と し て 彼 ら は(7)を 使 っ た 。 第 二 の 条 件 と 同 様,(5)に 対 す る 第 四 の 条 件 に は(7)の 最 初 の1文 だ け を 用 い た 。
(7)Approachingtheenemyinfantry,themenwereworriedabout touchingofflandmines.
Theywereveryanxiousthattheirpresencewouldbedetectedpre‑
maturely.
Thesefearswerecompoundedbytheknowledgethattheymightbe isolatedfromtheirreinforcements.
隠喩 文 の処理 過程:段 階 モデ ル とその 認知心 理学 的妥 当性 ヱ23 Theoutlookwasgrim.
彼 らは,タ ー ゲ ッ ト文 の 読 解 時 間 を,文 の数 の 多 い 文 脈 下 に 置 か れ た 第 一 の 条 件 と第 三 の 条 件 との 問,文 の 数 の少 な い 文 脈 下 に 置 か れ た 第 二 の 条 件 と第 四 の条 件 との 間 で比 較 した 。 そ の 結 果,第 一 の条 件 と第 三 の条 件 との 比 較 で は, 第 一 の 条 件 に お け る タ ー ゲ ッ ト文 の読 解 時 間 も第 三 の 条 件 に お け る読 解 時 間 も と もに2秒 足 らず で あ り,そ れ らの 間 に統 計 的 に有 意 な差 は 認 め られ な か っ た。
す な わ ち,特 定 の解 釈 に導 く充 分 な量 の 文 脈 が あ る 場 合 に は,タ ー ゲ ッ ト文 を 隠 喩 的 に 理 解 す る の に必 要 な 時 間 も文 字 通 りに理 解 す る の に必 要 な時 間 も同 じ で あ っ た 。 対 照 的 に,第 二 の 条 件 と第 四 の 条 件 との 比 較 で は,第 二 の 条 件 に お け る ター ゲ ッ ト文 の 読 解 時 間 が お よ そ4.5秒 で あ っ た の に対 し,第 四 の 条 件 に お け る 読 解 時 間 は お よ そ3.5秒 で あ り,第 二 の条 件 の 場 合 の 方 が 第 四 の 条 件 の 場 合 よ り も有 意 に 長 か っ た。 す な わ ち,特 定 の解 釈 に 導 く文 脈 が 充 分 与 え られ て い な い場 合 に は,タ ー ゲ ッ ト文 を 隠喩 的 に理 解 す る の に要 す る時 間 は文 字 通
りに理 解 す るの に要 す る時 間 よ り も長 か っ た 。
Ortonyetal.(1978)は,こ の 結 果 か ら次 の よ う に結 論 した 。段 階 モ デ ル は, ター ゲ ッ ト文 を一 定 の 解 釈 に 導 く文 脈 の量 が 少 な い場 合 に 限 り,タ ー ゲ ッ ト文 の 隠 喩 的 な 理 解 を妥 当 に説 明 す る。 しか し,特 定 の解 釈 に導 く文 脈 の 量 が 充 分 あ る場 合 に は,段 階 モ デ ル は ター ゲ ッ ト文 の 隠喩 的 な理 解 を う ま く説 明 しな い 。
後 に,OrtonyetaLと 同 様 の 実 験 結 果 が,OrtonyetaLと 同様 の 実 験 手 続 き を用 い た 追 試 に よ っ て 得 ら れ た(lnhoffetaL,1984)。 こ う し て 文 脈 の 量 的 な効 果 と段 階 モ デ ル との 関 係 に 関 す る論 争 は 決 着 が つ け られ られ た よ う に見 え た 。 し か し,実 際 に は そ う で は な か っ た 。JanusandBever(1985)は,
OrtonyetaL(1978)に お い て用 い られ た文 脈 お よ び 隠 喩 文 をそ の ま ま材 料 と して 用 い,Ortonyetal.(1978)と 同様 の 手 続 きを 用 い,Ortonyetal.の 実 験 を 追 試 した 。 た だ し,OrtonyetaLと は 異 な り,文 脈 お よ び 隠 喩 文 を句 (phrase)ご と に 分 け 文 全 体 の 読 解 時 間 で は な く句 の 読 解 時 間 を 測 定 し た。
そ の 結 果,JanusandBeverは,OrtonyetaLの 結 果 とは 違 い,特 定 の 解 釈
に導 く充 分 な量 の 文 脈 下 に 置 か れ て い る 場 合 で あ っ て も,タ ー ゲ ッ トの句(主 部)を 隠 喩 的 に理 解 す る の に 要 す る 時 間(1材 料1被 験 者 あ た りの 平 均 で1160ミ
リ秒)の 方 が 文 字 通 りに 理 解 す る の に 要 す る 時 問(平 均960ミ リ秒)よ り有 意 に長 くか か る こ と を見 い だ した 。
JanusandBever(1985)の 研 究 は,文 脈 ・状 況 次 第 で 隠 喩 的 に も文 字 通 り に も理 解 し う る発 話 を,隠 喩 的 に理 解 す る の にか か る時 間 と文 字 通 りに理 解 す る の に 要 す る 時 間 と の 差 は非 常 に わ ず か(200ミ リ秒 程 度)で あ り,そ の わ ず か な差 を検 出で きる た め に は よ り精 度 の 高 い 実 験 測 度 を使 わ な け れ ば な らな い こ とを示 して い る 。
さ て,先 のOrtonyetal.(1978)の 実 験 の 中 で,彼 らが 用 い た タ ー ゲ ッ ト 轟)を も う一 度 見 て ほ しい 。 この 文 を,隠 喩 的 な解 釈 に導 く文 脈 か ら切 り離 し 単 独 で 与 え た と した ら,そ れ ら を隠 喩 的 に 理 解 す る こ と はで きな い よ う に思 わ れ る。 実 際,身 近 に い る英 語 母 語 話 者3人 に 文 例(5)を単 独 で 提 示 し,そ の 意 味 を 聞 い て み た が 子 供 た ち の い た ず ら に 関 す る 発 話 と して解 釈 した 者 は い な か っ た 。 ど の よ う な言 語 で あ れ,一 定 の 解 釈 に 導 く文 脈 下 に 置 か れ な くて も,そ の 言 語 の 母 語 話 者 が 隠喩 と して解 釈 し う る表 現 が あ る。 そ う し た表 現 は 母 語 話 者 に よ く知 られ た 表 現 で あ る と言 え る。 た と え ば,"男 は狼 で あ る","女 性 は太 陽 だ"な ど とい っ た表 現 は,文 脈 の て が か りが な くて も解 釈 しう る 日本 語 母 語 話 者 に よ く知 られ た 表 現 で あ る 。 も しOrtonyetal.が,何 らか の 文 脈 の 下 に 置 か れ な くて も理 解 で き る よ く知 られ た 隠喩 的 な発 話 を ター ゲ ッ ト文 と して用 い て い た と した ら,結 果 は 変 わ っ て い た か も しれ な い。 す な わ ち,発 話 そ の も の と そ の 隠 喩 的 意 味 と が 慣 習 的 に 結 び つ い て い る発 話 を 理 解 す る場 合 に は, Ortonyetal.と もJanusandBeverと も異 な る 結 論 が 得 られ て い た か も し れ
な い 。
2.2隠 喩 文 の 理 解 に 及 ぼ す 熟 知 度(慣 習 性)の 効 果
BlaskoandConnine(1991,1993)は,(1)の"AisB"の 文 形 式 の 隠 喩 文 の 熟 知 度(familiarity),す な わ ち 主 語"A"と 述 語"B"と の 聞 の 隠 喩 的 な 意
隠喩 文の 処理 過程:段 階モ デ ル とそ の認知 心理 学 的妥 当性 125 味 関 係 を どの 程 度 よ く知 っ て い るか を あ らか じめ別 の 被 験 者 に評 定 させ 熟 知 度 の 高 い 隠 喩 文 と低 い 隠 喩 文 と に分 け て お き,そ れ ぞ れ につ い て理 解 が 段 階 的 に 行 わ れ る か 否 か を調 べ た 。 彼 らの 言 う熟 知 度 は,慣 習 性(conventionality)あ
る い は慣 用 性(idiomaticity)と ほ ぼ 同 じ意 味 で あ る と考 え られ る 。 彼 ら は様 相 問 プ ラ イ ミ ング 法(cross‑modalprimingmethod)を 用 い 次 の よ う な手 続 き の 実 験 を行 っ た2)。 被 験 者 は"AisB"の 文 形 式 を と る隠 喩 文 の 埋 め 込 ま れ た 複 文 を ヘ ッ ドホ ンを 通 して 聞 か さ れ る 。述 語"B"が プ ラ イ ム に相 当 して い る。
た とえ ば刺 激 文(8)の よ う な文 を聴 覚 的 に提 示 さ れ る 。 下 線 部 が 隠 喩 文 の 例 で あ る。
(8)Jerryfirstknewthatlonelinesswasadesertwhenhewasstil1▽ery young.
隠 喩 文 に は 熟 知 度 の 高 い も の と 低 い も の と が 半 数 ず つ あ っ た 。 そ し て,実 験1 で は 隠 喩 文 の 述 語"B"の 提 示 直 後 に,ま た 実 験2で は 隠 喩 文 の 述 語"B"の 提 示 か ら300ミ リ 秒 後 に,デ ィ ス プ レ イ 上 に,タ ー ゲ ッ ト と し て,隠 喩 文 の 述 語"B"
の 隠 喩 的 な 語 義 を 表 す 単 語,文 字 通 り の 語 義 を 表 す 単 語,述 語"B"と は 意 味 的 関 連 の な い コ ン トロ ー ル の 単 語 の い ず れ か が250ミ リ 秒 の 間 提 示 さ れ る 。 た と え ば,刺 激 文(8)が 聴 覚 的 に 提 示 さ れ る 場 合,隠 喩 的 な 語 義 の タ ー ゲ ッ ト
"i
solate",文 字 通 り の 語 義 の タ ー ゲ ッ ト"sand",コ ン ト ロ ー ル タv・・一ゲ ッ ト
"
mustache"の い ず れ か が 視 覚 的 に 提 示 さ れ る 。 被 、験者 は,タ ー ゲ ッ トに 対 し語 彙 性 判 断 課 題(lexicaldecisiontask)を 行 う よ う 求 め ら れ る 。 す な わ ち, タ ー ゲ ッ トが 単 語 か 非 単 語 の ど ち ら で あ る か を で き る だ け 早 く決 定 す る よ う 要 求 さ れ る 。
2)2.3で 言 及 す る よ う に,様 相 間 プ ラ イ ミ ン グ 法 は 多 義 語 の 一 義 化 の 過 程 を 調 べ た 研 究 に お い て し ば し ば 用 い られ て き て い る 方 法 で あ る 。 様 相 間 プ ラ イ ミ ン グ 法 に は,プ ラ イ ム の 単 語 と ター ゲ ッ トの 単 語 と の 意 味 関 係 を 被 験 者 に 意 識 さ せ る こ と な く,タ ー ゲ ッ トの 単 語 に 対 す る 語 彙 性 判 断 を 行 わ せ る こ と が で き る,と い う利 点 が あ る(Swinney,1979)。
隠 喩 文 の 述 語"B"の 提 示 直 後 に タ ー ゲ ッ トが 提 示 され た 実 験1の 結 果 は次 の よ うで あ っ た 。 熟 知 度 の 高 い 隠喩 文 が 提 示 され た 場 合 に は,隠 喩 的 な 語 義 の タ ー ゲ ッ トも文 字 通 りの語 義 の タ ー ゲ ッ トも と も に コ ン トロ ー ル タ ー ゲ ッ トよ り有 意 に早 く単 語 で あ る と判 断 さ れ た 。 一 方,熟 知 度 の低 い 隠 喩 文 の提 示 さ れ た場 合 に は,文 字 通 りの語 義 の タ ー ゲ ッ トは熟 知 度 の 高 い 隠 喩 文 の 場 合 と 同様 に コ ン トロ ー ル よ り も有 意 に早 く判 断 され た もの の,隠 喩 的 な 語 義 の ター ゲ ッ
トは前 と は逆 に コ ン トロ ー ル タ ー ゲ ッ トよ り有 意 に遅 く判 断 され た。
隠喩 文 の述 語 の提 示 か ら300ミ リ秒 後 に タ ー ゲ ッ トが 提 示 され た 実 験2で も 実 験1と ほ ぼ 同様 な 結 果 が見 い だ さ れ た 。 た だ し,実 験1と は 異 な り,熟 知 度 の 低 い 隠 喩 文 の提 示 さ れ た 場 合,隠 喩 的 な語 義 の タ ー ゲ ッ トは コ ン トロ ー ル タ ー ゲ ッ トよ り判 断 時 間 そ の も の は 遅 か っ たが,そ の 差 は有 意 差 を見 い だ せ る ほ ど大 き くは な か っ た 。
隠喩 文 の 述 語 の提 示 直 後 に ター ゲ ッ トが 提 示 され た と き(実 験1)で す ら, 熟 知 度 の 高 い 隠喩 的 な語 義 の ター ゲ ッ トは,文 字 通 りの語 義 の ター ゲ ッ トと 同 程 度 に 早 く判 断 さ れ た 。 この こ とか ら,BlaskoandConnineは,熟 知 度 の 高 い 隠 喩 文 は 文 字 通 りの 意 味 の 文 と 同 じ よ う に理 解 され る と した 。 そ して,そ れ ゆ え熟 知 度 の 高 い 隠 喩 文 の処 理 過 程 に 関 して は,段 階 モ デ ル は 誤 りで あ る と結 論 づ け た 。 熟 知 度 の 低 い 隠喩 文 の 処 理 過 程 に関 して は,段 階 モ デ ル の 段 階 的 な 理 解 の説 明 が 妥 当 に あ て は ま るか 否 か に つ い て彼 らは 何 も触 れ て い な い。た だ, 彼 らは,別 の 実 験(実 験3)を 行 い,た と え熟 知 度 の 低 い 隠喩 文 で あ っ て も, そ れ が 適 切(apt)な も の で あ れ ば,熟 知 度 の 高 い 隠 喩 文 と 同程 度 に 早 く理 解 され る可 能 性 を示 唆 して い る 。
BlaskoandConnine(1991,1993)の 実 験 結 果 の う ち,と くに熟 知 度 の 高 い 隠 喩 文 に 関 す る もの は,単 語 認 知 研 究 に お け る 一 義 化(disambiguation)の 過 程 を調 べ た 実 験 結 果 と似 て い る。 そ こで,過 去 の 単 語 認 知 研 究 の 知 見 とBlasko andConnineの 実 験 結 果 と を比 較 し,単 語 認 知 の レベ ル か ら隠 喩 文 の 処 理 過 程 を考 え て み る こ とに し よ う。
隠喩 文 の処理 過程:段 階 モデ ル とその認 知心 理学 的妥 当性 127 2.3隠 喩 文 の 理 解 に お け る単 語 認 知
BlaskoandConnine(1991,1993)の 実 験 結 果 は,隠 喩 文 の慣 習 性(熟 知 度) の 高 い 場 合 と低 い 場 合 とで 異 な る結 果 を示 して い た 。 こ の うち,慣 習 性 の 高 い 隠喩 文 に関 す る結 果 は,多 義 語 の一 義 化 の 過 程 を 調 べ た単 語 認 知 研 究 の 知 見 と 類 似 して い る。 多 義 語 の 一 義 化 の過 程 は,二 つ の段 階 か らな る(阿 部 ・金 子 ・ 桃 内 ・李,1994;Kintsch,1988;Swinney,1979;李,1987)。 そ の 第 一 段 階 は, 多 義 語 の す べ て の 語 義 が 活 性 化 さ れ て い る段 階 で あ り,多 義 語 の 提 示 開 始 直 後 50ミ リ秒 か ら350ミ リ秒 程 度 の 問 に相 当す る(Kintsch,1988)。 た と え ば,多 義 語"bank"は,「 銀 行 」と 「土 手 」 とい う意 味 上 無 関 係 な文 字 通 りの 語 義 を も ち, 多 義 語 を含 む文 お よ び そ れ に 先 立 つ 文脈 が いず れ の 語 義 に受 け と らせ る よ う に な っ て い て も,そ れ ら の二 つ の 語 義 が 活 性 化 さ れ る 。 第 二 段 階 は,活 性 化 され た あ らゆ る語 義 の う ち,文 脈 に合 う語 義 が 選 択 され 活 性 化 され 続 け,合 わ ない 語 義 は そ の 活 性 化 が 抑 制 さ れ る段 階 で あ る 。 多 義 語 の提 示 開始 か ら350ミ リ秒 か ら500ミ リ秒 程 度 の 問 が そ れ に あ た る(Kintsch,1988)。 た と え ば,文 脈 が そ れ を 「銀 行 」 の 語 義 に導 い て い れ ば,「 銀 行 」 の 語 義 だ けが 選 ば れ 活 性 化 され 続 け る 。
慣 習 性 の 高 い"AisB"形 式 の 隠 喩 文 の 述 語"B"は,文 字 通 りの 語 義 と隠 喩 的 な"語 義"と い う二 つ の 語 義 を もつ 一 種 の多 義 語 と考 え る こ とが で き るか も しれ な い 。 彼 らの 実 験 に お い て 設 定 さ れ た プ ラ イ ム(隠 喩 文 の 述 語"B") の 提 示 開 始 か ら ター ゲ ッ トの提 示 開始 まで の 時 間 間 隔0ミ リ秒,300ミ リ秒 は, 多 義 語 の 一 義 化 の 過 程 に お け る,プ ライ ム(多 義 語)の あ らゆ る語 義 が 活 性 化 され て い る段 階 に 相 当 して い る。 した が って,彼 らが 行 っ た もの と 同 じ実 験 手 続 き を用 い,刺 激 文 の提 示 開 始 か ら タ ー ゲ ッ トの 提 示 開 始 まで の 時 間 間 隔 を350 ミ リ秒 か ら500ミ リ秒 の 問 の 時 間 に 設 定 し た と した ら,慣 習 性 の 高 い 隠 喩 文 に 対 す る結 果 は,彼 らの 結 果 とは 少 し異 な って い た か も しれ な い 。 す な わ ち,隠 喩 的 な"語 義"を 表 す タ ー ゲ ッ トに対 す る語 彙 性 判 断 は彼 らの場 合 と 同 じ よ う に コ ン トロー ル ター ゲ ッ トよ り も早 い が,文 字 通 りの 語 義 を 表 す タ ー ゲ ッ トに 対 す る語 彙 性 判 断 は,そ の 文 字 通 りの語 義 が 文 脈 と合 わ な い た め,コ ン トロー
ル に対 す る語 彙 性 判 断 よ り遅 くな っ た で あ ろ う。
こ の 予 測 が 正 しい とす る と,BlaskoandConnineの 実 験 結 果 は,多 義 語 が 段 階 的 に認 知 され る の と同 じ意 味 で,慣 習 性 の 高 い 隠喩 文 の 述 語 が 段 階 的 に認 知 さ れ る,と い う こ と を示 して い る こ と に な る。そ の 第 一 段 階 は,隠 喩 的 な"語 義",文 字 通 りの 語 義 の 違 い に 関 わ らず 述 語 の あ らゆ る語 義 が 文 脈 ・状 況 とは 無 関 係 に 活 性 化 さ れ て い る 段 階 で あ る 。"AisB"の 形 式 を もつ 慣 習 性 の 高 い 隠 喩 文 の 述 語 は 互 い に 意 味 的 な 関 係 の な い 複 数 の 語 義 を も つ 。 た と え ば, BlaskoandConnineの 実 験 で 使 わ れ た 隠 喩 文"lonelinesswasadesert"の 述 語"desert"は,「 砂 漠 」 と い う本 来 の語 義 の他 に,「 む な しい」,「荒 涼 と して い る」 な ど とい っ た 隠 喩 的"語 義"を もつ か も しれ な い。
一 方,慣 習 性 の 低 い"AisB"形 式 の 隠 喩 文 に対 す るBlaskoandConnine (1991,1993)の 結 果 は どの よ うに解 釈 さ れ る で あ ろ うか 。 彼 らの 実 験 で は, 慣 習 性 の 低 い 隠喩 文 が 提 示 され た場 合,文 字 通 りの 語 義 の ター ゲ ッ トに対 す る 語 彙 性 判 断 は,慣 習 性 の 高 い 隠 喩 文 が提 示 さ れ た 場 合 と同 じ くコ ン トロー ル よ り も早 か っ た が,隠 喩 的 な 語 義 の ター ゲ ッ トに 対 す る判 断 は コ ン トロ ー ル に対 す る判 断 よ り も逆 に遅 くな った 。
こ の 結 果 は,慣 習 性 の低 い 隠 喩 文 の 処 理 過 程 で は,問 題 の 隠 喩 文 の 文 字 通 り の意 味 が 計 算 され た 後,隠 喩 的 な 意 味 が 計 算 され る可 能 性 を示 唆 す る か も しれ な い 。 す な わ ち,多 義 語 の 一 義 化 の 過 程 の 第 一段 階 に お い て,多 義 語 の あ らゆ る語 義 が 活 性 化 され る の と 同様 に,ま ず 最 初 に,述 語"B"の あ ら ゆ る 文 字 通 りの 語 義 が 自動 的 に活 性 化 され る。文 字 通 りの 意 味 は 素 早 く 自動 的 に計 算 され, 文 字 通 りの意 味 の 語 義 と意 味 上 関 連 す る タ ー ゲ ッ トの活 性 レベ ル を 高 め る。 そ の結 果,文 字 通 りの 語 義 に 関連 す る タ ー ゲ ッ トに対 す る判 断 は,他 の 二 つ の ター ゲ ッ トに対 す る判 断 よ り早 くな る 。 また,隠 喩 的 な意 味 の 計 算 は,問 題 の 文 と 隠喩 的 な意 味 との 結 び つ きが 慣 習 的 で な い分 だ け,慣 習 性 の 高 い 隠 喩 文 を理 解 す る 場 合 よ り も長 い 時 問 を要 し,し か も計 算 結 果 を得 た後 もそ の妥 当 性 に慣 習 性 の 高 い 隠喩 文 を理 解 す る場 合 ほ ど確 信 を もて ない 。 そ の た め,隠 喩 的 な語 義 の ター ゲ ッ トに対 す る 判 断 は慎 重 に な り,そ の 分 コ ン トロー ル に対 す る判 断 よ
隠喩文 の処 理過 程:段 階モ デ ル とそ の認知 心理 学 的妥 当性 ヱ29 り も 遅 れ る 。 慣 習 性 の 低 い 隠 喩 文 の 述 語"B"の 文 字 通 り の 意 味 の 理 解 は す で に 行 わ れ て い る か ら,結 局,慣 習 性 が 低 い 場 合 に は,ま ず,文 字 通 りの 意 味 で の 理 解 が あ り,そ の 次 に,隠 喩 的 な 意 味 で の 理 解 が く る こ と に な る 。 こ の よ う に 考 え る と,BlaskoandConnine(1991,1993)の 実 験 結 果 の う ち,慣 習 性 の 低 い 隠 喩 文 に 対 す る も の は,理 解 が 段 階 的 に な る と い う 点 で は,段 階 モ デ ル を 支 持 す る 結 果 と 見 る こ と も で き る 。
BlaskoandConnineの 言 う よ う に,"lonelinesswasadesert"の よ う な 慣 習 性 の 高 い"AisB"の 形 式 の 隠 喩 文 に 対 し て は,段 階 モ デ ル は お そ ら く成 立 し な い で あ ろ う 。"AisB"形 式 の 文 が ど の よ う な 隠 喩 的 意 味 を も つ も の と し て 解 釈 さ れ る か は,主 語"A"と 述 語"B"に よ っ て 決 ま る(Searle,1979a, 1979b,12を 参 照 さ れ た い)。 こ の こ と は,直 観 的 に 言 っ て 明 ら か で あ る よ う に 思 わ れ る 。 と す る と,結 局,慣 習 性 の 高 い"AisB"形 式 の 隠 喩 文 を 理 解 す る 際 に は,「A」 と 「B」 の 意 味 関 係 そ の も の を 長 期 記 憶 か ら 引 き 出 し て い る,
と考 え る の が 妥 当 と い う こ と に な る か も し れ な い 。 言 い か え れ ば,慣 習 性 の 高 い"AisB"の 文 形 式 を と る 隠 喩 文 は,ち ょ う ど慣 用 句 と 同 じ よ う に 理 解 さ れ て い る の か も し れ な い 。 そ こ で 次 節 で は,慣 用 句 の 処 理 過 程,お よ び そ れ と 隠 喩 文 の 処 理 過 程 と の 関 連 に つ い て 考 え て み る こ と に す る 。
2.4慣 用 句 の 処 理 過 程 と の 関 係
慣 用 句 の 意 味 は,そ れ を 構 成 す る 個 々 の 単 語 の 知 識 と統 語 規 則 を も と に 合 成 (compose)さ れ る も の で は あ り え な い 。 た と え ば,"kickthebucket"の 「死 ぬ 」 と い う 意 味 は,こ の 慣 用 句 を 構 成 す る 個 々 の 単 語 の 意 味 か ら 合 成 さ れ る 意 味 と は 異 な る 。 こ う し た 慣 用 句 の 中 に は,統 語 規 則 に 合 わ な い"単 語 の 連 な り"
で し か な い も の す ら 存 在 す る(Gibbs,1984)。 た と え ば,"byandlarge",
"t
ripthelightfantastic"な ど が そ れ で あ る(Wilensky,1989)。
文 脈 次 第 で 文 字 通 り の 意 味 に も 慣 用 句 の 意 味 に も 受 け と り う る よ う な 表 現 (た と え ば,"letthecatoutofthebag')は,そ れ を 慣 用 句 の 意 味 に 受 け と ら せ る 文 脈 下 で 慣 用 句 の 意 味 で 解 釈 す る 場 合 の 方 が,文 字 通 りの 意 味 に 受 け と
らせ る 文 脈 下 で 文 字 通 りの 意 味 に解 釈 す る場 合 よ りも,一 貫 して 読 解 時 間 が 短 い 傾 向 が あ る(Ortony,etal.,1978)。 こ の実 験 結 果 は,慣 用 句 の 意 味 を もつ も の と して 解 釈 す る場 合 に は,慣 用 句 全 体 が 単 一 の語 彙 項 目 と して 長 期 記 憶 に登 録 され て お り,当 該 慣 用 句 に対 す る単 一 の 語 彙 項 目を検 索 す る と考 えれ ば 説 明 で き る。 事 実,慣 用 句 は単 一 の 語 彙 項 目 と して 登 録 され て お り,一 つ の単 語 と 同 様 に処 理 され る とい う実 験 的 証 拠 もあ る(Swinney,1979)。
文 脈 上 文 字 通 りの 意 味 に も受 け と り うる慣 用 句 は,慣 用 句 の意 味 と文 字 通 り の 意 味 の い ず れ に も解 釈 さ れ う る とい う点 で 多 義 語 と同 じで あ る 。 多 義 語 の 一 義 化 の過 程 を調 べ た研 究 の示 して きて い る 先 の 知 見(2.3を 参 照 して ほ しい)を,
この よ う な慣 用 句 が 慣 用 句 の意 味 に処 理 され る場 合 の処 理 過 程 に適 用 す れ ば 次 の よ う に な る で あ ろ う。 慣 用 句 は 複 数 の単 語 か ら な っ て い るか ら,慣 用 句 を構 成 す るす べ て の 単 語 が 入 力 さ れ,そ れ が 慣 用 句 と して認 識 され る以 前 に,慣 用 句 を なす 単 語 に対 して,そ れ らの 単 語 の語 義 を活 性 化 させ る処 理 が す で に行 わ れ て い る。 慣 用 句 が 慣 用 句 と認 識 され た時 点 で は,そ の慣 用 句 を構 成 す る各 単 語 の 語 義 の複 数 の 表 象 とそ の慣 用 句 と して の 意 味 の表 象 が 活 性 化 され て い る 。 慣 用 句 と認 識 され る と即 座 に,単 語 の 語 義 の組 み 合 わせ の 表 象 はす べ て 抑 制 さ れ る 。
慣 習 性 の 高 い"AisB"形 式 の 隠 喩 文 も,慣 用 句 と 同様,文 全 体 が 単 一 の語 彙 項 目 と して 長 期 記 憶 に登 録 さ れ て い るか も しれ な い。 も しそ う で あ る な ら, そ う し た 隠喩 文 は,文 全 体 に対 す る 単 一 の語 彙 項 目が 検 索 され 処 理 され て い る こ と に な る。
3結 論
段 階 モ デ ル は,"AisB"の 文 形 式 を とる 隠 喩 文 の処 理 過 程 を,隠 喩 文 の 慣 習 性 が 低 い 場 合,す な わ ち 主 語"A"の 指 示 す る概 念 「A」 と述 語"B"の 指 示 す る概 念 「B」 と の 隠 喩 的 な 意 味 関 係 と表 層 表 現"AisB"と が 慣 習 的 に結 び つ い て い な い 場 合 に は,妥 当 に 説 明 す る か も しれ な い 。 隠 喩 文 の慣 習 性 が 高
隠喩 文 の処理 過程:段 階 モデ ル とその認 知心 理学 的妥 当性 131 く な る に つ れ,「A」 と 「B」 の 隠 喩 的 な 意 味 関 係 そ の も の が 一 つ の 語 彙 項 目 と し て 心 内 辞 書(mentallexicon)に 登 録 さ れ,直 接 長 期 記 憶 か ら 引 き 出 さ れ 理 解 さ れ る よ う に な る と 考 え ら れ る 。 そ の 時 点 で,"AisB"の 隠 喩 文 の 処 理 過 程 は 慣 用 旬 の そ れ と 同 じ よ う に な り,段 階 モ デ ル は 成 立 し な く な る で あ ろ う 。 単 語 認 知 の レ ベ ル か ら 見 る な ら,"AisB"の 文 形 式 を と る 文 の 処 理 過 程 は 次 の 二 つ の 段 階 か ら な る と言 え る で あ ろ う 。第 一 段 階 は,主 語"A"と 述 語"B"
の あ ら ゆ る 意 味 が 活 性 化 さ れ る 段 階 で あ る 。こ の 段 階 で は,主 語"A",述 語"B"
の 意 味 「A1」,「A2」,...お よ び 「B1」,「B2」,...が,長 期 記 憶 か ら引 き 出 さ れ,
「AIisBl」 ,「AIisB2」,...と い う よ う な 表 象 が 作 ら れ,そ れ ら が 有 意 味 な 意 味 関 係 か ど う か が 調 べ ら れ る 。"A","B"の 意 味 が そ れ ぞ れ 引 き 出 さ れ る 順 序 は 主 と し て そ れ ら の 意 味 の 慣 習 性 の 程 度,す な わ ち 個 人 的 な 使 用 頻 度 に よ る で あ ろ う 。こ の と き,同 時 に,"AisB"の 文 全 体 と 結 び つ い た 隠 喩 的 意 味 も(そ れ が 心 内 辞 書 に 登 録 さ れ て い れ ば)引 き 出 さ れ る 。
第 二 段 階 は,有 意 味 な 意 味 関 係 を と る 表 象 が あ っ た 場 合 に,そ れ ら の 表 象 の 中 か ら,文 脈 ・状 況 に 合 う も の が 選 択 さ れ る 段 階 で あ る 。こ れ ら二 つ の 段 階 は, 段 階 モ デ ル の 言 う 第 一 段 階,す な わ ち"AisB"の 文 字 通 りの 意 味 を 計 算 す る 段 階 に 相 当 す る も の と考 え ら れ る 。 結 局,慣 習 性 の 高 い 隠 喩 文 の 処 理 過 程 を 段 階 モ デ ル の 枠 組 み に あ て は め れ ば,文 字 通 り の 意 味 の 文 と 同 じ よ う に 第 一 段 階 で 終 了 す る こ と に な る 。
も し こ の 第 二 段 階 で 有 意 味 な 意 味 関 係 を と る も の が な け れ ば,何 ら か の さ ら な る 処 理 を 施 す 第 三 段 階 が 必 要 に な る 。 慣 習 性 の 低 い 隠 喩 文 は こ の 段 階 を 経 て 始 め て 主 語 と述 語 の 間 の 意 味 関 係 を 決 定 す る こ と が で き る 。
さ て,隠 喩 文 処 理 過 程 の 段 階 モ デ ル は い わ ゆ る 過 程 モ デ ル(processmodel) で あ り,実 際 に ど の よ う に し て 隠 喩 的 意 味 を 計 算 す る の か と い う 点 ま で は 説 明 し な い 。 こ れ ま で,文 の 隠 喩 的 意 味 を 引 き 出 す メ カ ニ ズ ム を 説 明 す る 概 念 と し て,"顕 著 性 の 不 均 衡(salienceimbalance;Ortony,1979)"お よ び"ア ド ホ ッ ク カ テ ゴ リ ー(adhoccategory;Glucksberg&Keysar,1990)"が 提 案 さ れ て き て い る3)。佐 山(佐 山,1995a,1995b,1996;佐 山 ・阿 部,1990a,1990b)は,
本 稿 で 述 べ て き た 知 見 を 踏 ま え,隠 喩 的 意 味 を 引 き 出 す メ カ ニ ズ ム を 具 体 的 に 説 明 す る 概 念 と し て 顕 著 性 の 不 均 衡 を 採 る こ と を 提 案 し て き て い る 。 佐 山 は, ま ず,Searle(1979a,1979b)の 言 う よ う に,"AisB"形 式 の 文 を 隠 喩 と し て 理 解 す る こ と が,基 本 的 に は そ の 文 字 通 り の 意 味 「AisB」 か ら 隠 喩 的 な 意 味 「Aisc1,c2,c3… 」 を 導 き だ す こ と で あ り,そ の 際 「c1,c2,c3… 」が 「B」
の 属 性 群 に な っ て い る と 考 え る 。 そ の う え で,「B」 か ら 「C1,C2,C3… 」 を 計 算 す る 手 続 き と し て 顕 著 性 の 不 均 衡 を 採 る 。 こ の 考 え に 従 え ば,段 階 モ デ ル
の 第 二 段 階 に お い て,「B」 の 属 性 群 「C1,C2,C3… 」 を 導 き だ す 規 則 は,会 話 の 公 準 の よ う な コ ミ ュ ニ ケ ー シ ョ ン上 の 規 則 と い う よ り は む し ろ 言 語 知 識
(linguisticknowledge)と 概 念 の 知 識 の 範 囲 内 の 規 則 と 考 え る ほ う が 自 然 に な る(佐 山,1995b>。 顕 著 性 の 不 均 衡 の 計 算 に 要 す る 時 間 は,慣 習 性 が 高 く な る に つ れ,文 単 位 の 読 解 時 間 の よ う な 従 来 の 実 験 で 採 ら れ て き た 実 験 測 度 で は 検 出 す る こ と が で き な い ほ ど小 さ く な る で あ ろ う 。 そ し て,や が て 日 本 語 で 言 う"男 は 狼 だ","女 性 は 太 陽 で あ る"の よ う な 常 套 句 的 な 表 現 と な り,"A isB"そ の も の が 語 彙 項 目 と し て 心 内 辞 書 に 登 録 さ れ る よ う に な る と 考 え ら れ
る 。そ れ ゆ え,慣 習 性 の 高 い 隠 喩 文 は 慣 用 句 と 同 じ よ う に 理 解 さ れ る で あ ろ う 。 そ う し た 慣 習 性 の 高 い 英 語 の 隠 喩 文 の 例 が(9a)で あ る 。 こ の 文 例 はGlucks‑
bergandKeysar(1990)か ら 採 っ た 。
(9a)Mysurgeonwasabutcher.
(9b)Xisabutcher.(X:名 詞, また は名 詞 句)
GlucksbergandKeysar(1990)に よ れ ば,(9a)の よ う な 表 現 は 「(手先 の 器 用 さ が 要 求 さ れ る仕 事 を して い る に もか か わ らず)不 器 用 で 無 能 な 人 」 を表 す た め に 使 わ れ る慣 習 性 の 高 い 隠 喩 文 で あ る とい う。 そ して,そ の 意 味 は,英
3)ア ド ホ ッ ク カ テ ゴ リ ー の 概 念 は,も と も とBarsalou(1983)に よ っ て 提 案 さ れ て い た も の で あ る 。GlucksbergandKeysar(1990)は そ れ を 隠 喩 文 の 理 解 に 応 用 し た 。
隠喩 文 の処理 過 程:段 階 モ デル とその認 知心 理学 的妥 当性 ヱ33 語 の 辞 書 の"butcher"の 項 に 一 つ の 語 義 と し て 登 録 さ れ て い る,と い う 。 手 元 に あ る 英 和 辞 典(リ ー ダ ー ズ 英 和 辞 典,1984)で"butcher"の 項 を 引 い て み る と,1番 目 の 項 目 に 「肉 屋;屠 殺 者 」 と あ り,さ ら に 続 け て1番 目 の 項 目 に, そ の 語 義 か ら 派 生 し た 俗 語 の 語 義 と し て 「へ た く そ な 外 科 医[床 屋];へ ぼ 職 人 」
と い う 項 目が 確 か に あ っ た 。 こ の こ と は,"Thesurgeonisabutcher"と い う 言 い 方 そ の も の が 慣 習 的 に 使 わ れ る こ と に 加 え,さ ら に"butcher"が 手 先 を 使 う仕 事 が 雑 で 無 能 な ど の よ う な 人 に 対 し て も慣 習 的 に 使 わ れ る よ う に な っ て い る こ と を 示 し て い る 。
こ れ ま で 触 れ て こ な か っ た が,隠 喩 的 な 理 解 が,文 字 通 り の 理 解 と 同 じ よ う に 早 く,聴 者 の 意 図 的 な コ ン トロ ー ル な し に 生 じ る こ と を 実 験 的 に 示 し,間 接 的 に で は あ る が,段 階 モ デ ル に 対 し 否 定 的 な 立 場 を 採 っ て き て い る 研 究 が あ る
(Glucksberg,Gildea,&Bookin,1982)。
(10a)Somejobsarejails.
(10b)Someflutesarebirds.
(10c)Someroadsaresnakes.
Glucksberg,etal.(1982)は,"AisB"の 文 形 式 を と る文 例(10)a,b,c の よ うな 隠 喩 文 を文 字 通 りの 意 味 で 受 け と っ た場 合 の 真 偽 値 を判 断 さ せ,隠 喩 文 を偽 と判 断 す るの に要 す る時 間 が,隠 喩 と して は受 け とれ な い偽 の 文 を偽 と 判 断 す るの に必 要 と さ れ る 時 間 よ りも長 くか か る こ とを見 い だ した4)。彼 らは, 隠 喩 文 を偽 と判 断 す る の に 時 間が か か る理 由 を,た とえ文 字 通 りに理 解 し よ う と して も隠 喩 的 な 理 解 が 意 図 的 な コ ン トロ ー ル な しに 自動 的 に生 じ,そ れ が 偽
4)Glucksberg,etal.(1982)が 実 験 に お い て 用 い た 隠 喩 文 の 主 語 に は,文 例 ⑩a, b,cか ら 明 らか な よ う に"some"が つ け られ て お り,厳 密 に 言 え ば"AisB"
形 式 の 文 と は 言 え な い 。 し か し,彼 ら は,"some"の 代 わ りに"all"が 付 い て い る こ と を 除 け ば ま っ た く同 一 の 実 験 を 同 時 に 行 い(実 験IH),同 様 の 結 果 を得 て い る 。 そ れ ゆ え,"some"や"all"が な くて も ほ ぼ 同 じ結 果 が 得 ら れ る もの と考 え ら れ る 。