両点本節用集の成立をめぐって
一はじめに 慶長年間に刊行された易林本節用集は、橋室田体に片仮名 の付訓という形式であったが、寛永年間以降の節用集では、 付訓も平仮名が一般的となり、見出語の掲出も草書体の左 に楕書体を並置する真草二行形式が中心となっていく。こ れらの改編に引き続いてなされたのが、横書体の傍らにイ ロハ分類の見出しとなる語形とは別の音訓を付す両点形式 の採用である︵以下、両点形式を採る節用集を両点本と総 称する︶。本稿では、両点本の編纂に際して、いかなる資料 が参照とされたのかを調査し、両点本成立の背景やその意 義について考察することにする。 初期の両点本諸本とその先後関係 両点本における楢書体への付訓は、例外もあるが、見出 語で当該漢字を字音で読む場合は和訓が、和訓で読む場合 は字音が付される。指書体に対する左右の位置は節用集に米
隆
史
谷
よって異なっているが、見出語形を一不す草書体への付訓に 対しては常に左に位置することから、本稿では構書体への 付訓を一括して左訓と称することにする。なお、見出語形 とは別の音訓を見出語の左に付すことは、易林本節用集や 元和版下学集、真草二行形式の節用集では寛文一O
︵ 一 六 七O
︶年刊行の頭書増補二行節用集等でも行われており、 古辞書においては珍しいことではない。しかし、これらの 辞書に見られる例は極めて部分的であるため、それらを以 て易林本節用集等を両点本と称するのは臨時時されるところ である。ここでは、見出語の漢字のほとんど全てに左訓を 付しているものを両点本と称して調査対象とすることにし た 。 - 79 -両点本の成立については、佐藤︵二OOO
︶が、節用集 と倭玉篇という漢字へのアプローチを異にする辞書の融合 が図られた事例として注目しており、関場︵一九九四︶や 高 梨 ︵ 一 九 九 二 ︶ ︵ 一 九 九 七 ︶ な ど に も 一 言 及 が 存 す る 。 そ れらを踏まえつつ、初期の両点本の諸本や形態について概略 を ま と め て お く 。 初期の両点本には、次の書名を有する三類が存する︵書 名 は 内 題 、 以 下 も 全 て 同 じ ︶ 。 A 類真草二行節用集 B 類頭書増補二行節用集 C 類頭書増補両点二行節用集 A 類は、高梨︵一九九六︶︵一九九七︶が﹁無刊記両点 版 ﹂ と す る も の で あ る 。 高 梨 ︵ 一 九 九 七 ︶ に よ る と 、 ﹁ 無 刊 記両点版﹂は、寛永一六年︵一六三九︶刊行の真草二行節 用集の辞書本文をほぼ忠実に受け継ぐものの、﹁寛永十六 は ︿ り ︿ 年 版 で は 、 ︿ 博 陸 ﹀ の 項 目 の ︿ 博 ﹀ 字 に 対 す る 構 書 体 が ︿ 樽 ﹀ と な っ て い る が 、 無 刊 記 両 点 版 で は 、 こ れ を ︿ 博 ﹀ に 改 め ﹂ るような訂正例が見られ、それは、両点形式を採ることで、 ﹁おのずと各項目の漢字見出しの一宇ごとに対する確認が おこなわれ﹂たことに拠るものとしている。 A 類は、刊年 不 明 の 一 本 が 知 ら れ る の み で あ る が 、 B 類 や C 類と比較す る と 古 い 辞 書 本 文 を 受 け 継 ぐ も の で あ る 。 B 類 と C 類については、高梨︵一九九二︶が次のような 点 を 明 ら か に し て い る 。
0
.
B 類 の 辞 書 本 文 は 、 寛 文 一O
年刊行の頭書増補二行節用 集に代表される七行七九枚本の節用集に拠っている。OC
類 の 見 出 語 は 、 い 部 の 乾 坤 門 と 一 言 語 門 に 集 中 的 に 存 す る 増 補 を 除 け ば 、 B 類 と 大 き く は ち が わ な い 。O
確 認 で き る 範 囲 で は 、 B 類 は 延 宝 七 年 ︵ 一 六 七 九 ︶ 刊 本 、 ︷ 注 1 ︸ C 類は延宝四年刊本が最も早い刊年を有する。OC
類の見出語は B 類に拠っている可能性が高く、その場 合 、 B 類に延宝四年以前の刊本が存在したことを仮定しな く て は な ら な い 。 以 上 を ま と め る と 、 B 類 と C 類の関係に問題を残すもの の 、 次 の よ う に 、 A 類 ← B 類 ← C 類の先後関係が想定され る こ と に な る 。 刊 年 辞 書 本 文 の 典 拠 A 類 不 明 寛 永 一 六 年 刊 真 草 二 行 節 用 集 B 類延宝四年以前?寛文一O
年刊頭書増補二行節用集 C 類延宝四年? B 類の節用集 本稿では、管見で最も早い刊年を有する、次の節用集に よ っ て 各 類 を 代 表 さ せ る 。 ︻ 注 2 ︸ A 類無刊記本︵以下、 A ︶ B 類延宝七年︵一六七九︶刊本︵以下、 B ︶ C 類延宝九年︵一六八一︶刊本︵以下、 C ︶ B 類 と C 類については初刊本とすべき節用集を参照でき なかったため、先後関係についての最終的な判断を下すこ とはできないが、左訓が関わる事例からいくつかの判断材 / ヘ料を示しておくことにしよう。挙例にあたっては、見出語 は構書体の字形が示す漢字に拠って引用することとし、割 書は︿﹀内に、左訓は︽︾内に示す。また、対応する 左訓が見られない場合は﹁ゆ﹂を示した。 三本の見出語の漢字や左訓は共通するものがほとんどで あるが、次のように相違する例も存する。 ① A 素 ︽ し ろ し ︾ イ 言 語 い か ん B 奈 ︽ し ろ し ︾ イ 言 語 C 奈 ︽ な ん ぞ ︾ イ 言 語 ろ う か く ② A 楼 客 ︽ た か ど の / さ し を く ︾ ロ 乾 坤 仰 楼 閣 ︽ た か と の / さ し を く ︾ ロ 乾 坤 ①②は、構書体の字形が示す漢字が A と B
・
C で異なる 例である。三本とも草書体の字形からは、﹁素﹂と﹁奈﹂、 ﹁客﹂と﹁閣﹂とを判別するのは困難である。①の場合、 見出語形の﹁いかん﹂に対応する漢字としては B・
C の ﹁奈﹂が適当であるが、左訓﹁しろし﹂が付される漢字と しては A の﹁素﹂が適当である。②の場合は、見出語に対 応する漢字としても、左訓﹁さしをく﹂が付される漢字と しても B・
C の ﹁ 閣 ﹂ が 適 当 で あ る 。 ① ② と も 、 A と B の掲出字形は、それぞれが拠った寛永 一六年刊真草二行節用集と寛文一O
年刊頭書増補二行節用 集の掲出字形を踏襲したものである。しかし、①は A の 左 訓 を B が転載した例と、一方の②は逆に B C の左前を A が 転載した例とするのが考えやすい。①と②は正反対の先後 関係を示すことになるのである。 さらに、次のように、三本ともに不適当な漢字を示して い る 例 も あ る 。 ー ろ ん し ゃ う チ ヨ ク シ ノ 、 ゥ ニ ス ヲ ③ 必 論 近 ︽ あ ら そ ふ / た く み ︾ ︿ 山 門 於 一 一 勅 使 坊 一 修 レ 之 ﹀ 円 し ロ ==にずコ 語 後 ろ う げ ん ④川川瞬玄︽あさける/くろし︾ 依④では構書体が示す漢字は本来あるべき﹁匠﹂﹁言﹂で はなく﹁近﹂︵実際は﹁近﹂の上に横棒が一本ある字形︶ ﹁玄﹂となっている。このこと自体は、①②と同様、典拠 となった真草二行節用集と頭書増補二行節用集の掲出字形 が共に﹁近﹂﹁玄﹂となっているのを踏襲したものである。 ただし、③は付訓や注文を参考にしたためか、本来あるべ き﹁匠﹂に対応する左訓が示されている。したがって、③ は、最初に左訓を付したのがいずれの節用集であるにせよ、 左訓は本来の漢字を想定して付したものの、構書体の字形 を校訂するまでには至らなかった例ということになる。一 方、④はいずれの節用集でも﹁玄﹂に対応する左訓が示さ れ、本来あるべき﹁瞬言﹂が想起されることがなかった例 ということになる。③④のように、左訓を付す行為が辞書 本文の校訂に十分繋がっていない例が混在するという状況 ロ 言 語 QUでは、①②のような例から単純に先後関係を判断すること はできないことになる。 ただし、次のような例を見ると、先学の想定と同じく、 A ← B ← C の成立順序が妥当のように思われる。⑤⑥は、 A が B
・
C に先立つことを示す例である。 いてい ⑤ A 異瞳︽ことなる/たい︾︵﹁異﹂を頭字とする三語省 くどうおん 略︶|口同音︽ことにし/ゆ/おなしうす/こゑを︾ イ 語 B ご ん く と う お ん 一 一 言 ︽ ・ φ /ことは︾|口同音︽ことにし/ゆ/おな し う す / こ ゑ を ︾ イ 言 語 ご ん く と う お ん 一 言 ︽ ゆ / こ と ば ︾l
口同音︽/ゆ/くち/おなしc
⑥ C/B A 一 一 / A~ ムL~ 耳ド宮口ゑ φ φ / / め あ く ふ る 》 九 語 省 略 イ言語 イ 三三r Eコ 宝五 ロ口田
店
φ / め ー く田
店
ゑ
め く る イ言語 ⑤は、﹁異﹂を頭字とする語群を類来する部分である。A ︿どうおん では﹁l
口同音﹂の﹁|﹂を承ける漢字として﹁異﹂が自 然に想定できるのに対し、 B − C では、見出語の語順に乱 れがあるため、このままでは﹁|﹂を承ける漢字が﹁ご となってしまう。このこと自体は、寛文一O
年刊頭書増補 二行節用集の辞書本文に由来する誤りであるが、﹁一﹂に対 応する左訓が﹁ことにし﹂となってしまうのは、 A の左訓 を機械的に転載したことで、生じた誤りといえる。 C に 左 訓﹁ことにし﹂がないのは、この不自然を解消したものと いえるであろうか。また、@は、Aのように﹁あふ﹂とあ の左訓を、誤って一語下の﹁回﹂から転載し る べ き ﹁ 会 ﹂ てしまった例であろう。 ⑦ ③ は 、 B が C に先立つことを示す例である。 し ゅ カ ウ ⑦ A 一 姓 ︽ ゆ / タ ク ︾ ︿ 香 ﹀ イ 言 語 し ゅ B 一 位 ︽ ゆ / も へ く い タ ク ︾ ︿ 香 ﹀ イ 言 語 し ゅ C 一 位 ︽ ゆ / も え く い ︾ ︿ 香 ﹀ イ 言 語 さ つ シ ヨ シ ヤ ク @ A 一 冊 ︽ ゆ / あ む ︾ ︿ 書 籍 ﹀ イ 一 言 語 B 一 冊 ︽ ゆ / ふ だ あ む ︾ ︿ 書 籍 ﹀ イ 言 語 さ つ シ ヨ シ ヤ ク C 一 冊 ︽ ゆ / ふ だ あ む ︾ ︿ 書 籍 ﹀ イ 言 語 ⑦ ③ の よ う に 、 B には、全体に亘ってわずかではあるが A が掲出する以外の左訓を添加している例が見られる。こ れ ら は 、 A の 左 訓 に 、 B が 拠 っ た 寛 文 一O
年刊頭書増補二 し ゅ さ つ 行節用集の二位︽, φ / も へ く い ︾ ﹂ ﹁ 一 冊 ︽ ゆ / ふ だ ︾ ﹂ と ︵ 注 3 ︸ いう左訓を併せて転載したものと考えられる。⑦は、頭書 増補二行節用集から転載した左訓のみを C が引用した例で あ り 、 @ は 、 A と頭書増補二行節用集の双方から転載した 二 つ の 左 訓 を 、 C が一続きの語として引用してしまった例 ︽ 注 4 ︶ で あ ろ う 。 以上の例から、管見諸本の範囲では、 A 類 ← B 類← C 類の成立順序を想定するのが適当であろう。したがって、以 下 で は 、 A ︵以下、無刊記両点本と称する︶の左訓につい て 検 討 す る こ と に す る 。 無刊記両点本の左訓の典拠 一 一 一 l a t −無刊記両点本の見出語と左訓 多くの漢字に音訓を付す際には、自明の字音や和訓が存 する場合はそれを付し、適当な字音や和訓を想起すること ができなかったり、記憶が不明瞭な場合には、字書等を参 照して付すという過程が想定される。その際、概して字音 よりは和訓を付す場合のほうが、字書等を参照する頻度は 高かったものと予想される。そこで、見出語が字音誇に限 られることで、左訓としては和訓を付すことが多くなるロ 部を調査対象として、左訓と字書諸本との関わりを確認し て い く こ と に す る 。 無刊記両点本のロ部において、和訓で左訓を付してある 異なり漢字数︵閉じ漢字でも左訓が異なる場合は別に数え る︶は四七字である。まず、この中から字書等に拠らずに 付した可能性が高いものを除く必要がある。個々の和訓に ついて、それが編纂者にとって自明であったか否かを選別 することは極めて困難であるが、無刊記両点本の辞書本文 に見出語として存する和訓であれば、編纂者の記憶に存し た可能性は高いであろう。⑨に示したのは、ロ部の左訓中、 無刊記両点本の見出語や見出語の一部に一致する語が存す る も の で あ る 。 ⑨路︽みち︾次︽つぎ︾頭︽かしら︾客︽さしをく︾ 門︽かと︾鐘︽こもり︾漏︽もる﹄︾刻︽きさみ︾ 位︽くらい︾親︽おや︾根︽ね︾塵︽ちり︾ 識︽しる︾通︽とをる︾櫓︽ゃくら︾鍍︽チリハム︾ 緑︽みとり︾青︽あをし︾底︽たくみ︾談︽かたる︾ 語︽かたる︾人︽ひと︾所︽ところ︾露︽つゆ︾ 顕︽あらはる︾命︽いのち︾瞬︽あさける︾ 引︽ひく︾脱︽ぬくる︾居︽いる︾舎︽いゑ︾ 脊 ︽ と き ︾ 録 ︽ し る す ︾ 右 の 三 三 例 の 一 致 例 に は 、 仮 名 遣 や 語 形 の 小 異 、 ﹁ 瞬 ︽ あ ホ 即 日 f e 叶 り A W さけるぎに対する﹁噸塀﹂︵ア部言語︶のような熟字訓に 対応するものも広く含めている。ロ部の場合、無刊記両点 本の見出語の和訓を援用することで七割ほどの左訓を付す ことが可能ということになる。残る一四例の左訓が字書諸 本 と の 比 較 対 象 で あ る 。 - 83
一
字書諸本所収の和訓と左訓 無刊記両点本の見出語とは一致しない一四字の左割には、 字書を参照して付したものが含まれている可能性が高いことから、これらについて、同時代の字書諸本との比較を行 う こ と に す る 。 特定の漢字に付す和訓を求めるのであれば、音引の字書 ではなく、部首や画数を手がかりにして検索できる字書を 参照した可能性が高い。簡便なものとしては、見出字と音 訓を一示すのみの倭玉篇や字集便覧のような字書がある。ま た、漢文の注文が主ではあるが、付訓も少なからず見られ る大広益会玉篇や字棄の和刻本が参照された可能性も否定 できない。部首や画数による配列を採る字書に限っても、 無刊記両点本刊行の下限である延宝年閉までに刊行された ものは多数にのぼる。現時点では全ての字書の和訓を精査 して対照する準備がないため、分類配列上の特徴が存する 次の諸本を選んで比較調査を行うことにした。 G I 大広益会玉篇寛永八年︵一六三一︶刊 大広益会玉篇寛文三年︵一六六一二︶刊 新刊大広益会増修玉篇寛文四年︵一六六四︶刊 玉篇慶長一
O
年︵一六O
玉︶刊 倭玉篇慶長一五年︵一六一O
︶刊 倭玉篇寛永四年︵一六二七︶刊 袖珍倭玉篇寛文四年︵一六六四︶刊 増字倭玉篇寛文一O
年︵一六七O
︶刊 字葉寛文一一年︵一六七一︶刊 G 2 G 3 g 1 g 2 g 3 g 4 g 5 J s 字集便覧 韻会捷見 承応二年︵一六五三︶刊 寛文一一年︵一六七一︶刊 G11G3 の三本は漢文の注文を主とする玉篇で、 G ー と G 3 は 和 刻 本 で あ る 。 G ーが五四二部首の一般的なもの ︵ 注 6 ︶ で 、 G 2 は日本人が字棄の形式に倣って一二玉部首に改編 し、部首と各部首内の漢字配列を画数順にしたもの、 G 3 は G 1 の五四二部首の後に雑字部を加えた五四三部首で、 部首内の漢字配列を画数順にしたものである。三本とも注 文自体は共通する部分が多いが、付訓には相違が見られ、 G 3 には見出字や注文の改変や増補も存する。 g11g5 は 所 謂 倭 玉 篇 で あ る 。 g1 は﹁夢梅本﹂と称 され、一九七部首︵各部首内部の﹁附部﹂を加算すると玉O
五部首︶、倭玉篇の中では漢文の注文を多く残す一本で あ る 。 g2 は、以降の倭玉篇の元となったもので、四七七 g3 は 、 g2 のような倭玉篇を大広益会玉篇の形式 に合わせて五四二部首に改編したもの、 g4 は五四二部首 のまま、部首内の漢字配列を画数順にしたもの、 g5 は g 3 のような分類配列に従うが、漢字配列を画数順にした字 書から増補した見出字を各部首末に加えるものである。 ︵ 注 6 ︶ Jは字棄の和刻本である J 二四部首で部首と部首内の 漢 字 配 列 を 画 数 順 に す る 。 j は、一見すると倭玉篇と同じ 体裁であるが、外題を和字葉とすることから知られるよう 部 首 。に、字棄の分類配列を踏襲しており、掲出の和訓にも字棄 の注文の影響が窺われる。また、 S は古今韻会と古今韻会 小補の所収漢字を総画数順に配列し、和訓を付したもので ︵ 注 7 ︸ あ る 。 問 題 と な る 一 四 字 の 左 訓 に つ い て 、 右 の 字 書 に お け る 掲 出 状 況 を 示 し た の が 次 の 表 で あ る 。 撞 糠 凄 禄 曜 達 楼 盤 吾百ノ両
、
*
'
J
議 玄 畜 博 漢ナ,....,. み ま お か あ た サ あ や そ Jコり を つ し、 もち カ ら わ lま く し "(} 左 む く せ し、 た た ど フ そ く ・/pろ な ろ 司|| ま む な し ふ る の ネ ふ る る し ふ し き か × × × × / ×。。。。
ム。。。
Gl × × × × / ×。。。。
ム。。。
G2 × × × × ム × × ム。
ム。。。。
G3 × × × × / × × × × ム。。。。
gl × × × / ×。。。。。。。。。
g2 × × × / ×。。。。。。。。。
g3 × × × / ×。。。。。。。。。
g4 × × × / ×。。。。。。。。。
g5 × ム ム ム ム × × × × ム。
ム。。
J ×。。。
ム ×。。。。。。。。
× × ×。。
× × × × ×。。。。
s 表 中 のO
印は字書に一致する和訓︵漢文の注に付された 訓も含む︶が存する場合、ム印は一致する和訓は存しない ギ が 、 G 1 の ﹁ 議 ︿ : ・ 論 也 : ﹀ ﹂ ︵ ﹁ 論 ﹂ に 対 す る ﹁ ハ カ ル ︵ リ ご の 訓 は J 以外の全ての字書に見える︶や g1 の ﹁ 判 ︿分散也ワカチ、ルワカツコトハルごのように、左 訓と密接に関連する注文や和訓が存すると判断できる場合、 ×印は注文、和訓ともに関連性が確認できない場合、/印 は漢字自体が収められていない場合である。 表から知られる通り、最も多くの和訓を網羅するのは j で、ム印の一例を含めると、二一例の一致を見る。それに 次ぐのが九例の一致を見る g21g5 の倭玉篇である。い ︷ 注 8 ︸ ずれの字書にも見出すことのできない﹁瞳︽おそむま︾﹂以 外 は 、 j と g2 以下の倭玉篇を参照することで付すことが 可能ということになる。したがって、両点本の編纂にあ たっては、この二系統の字書が参照された可能性が高いと 考 え ら れ る 。 戸 h υ 口 口 j と g2 以下の倭玉篇をめぐって、問題となる例を確認 し て お こ う 。 g2 以下の倭玉篇諸本は g2 によって代表さ せ、他の関係する字書の記述も適宜示すこととする。 ろ う た っ ⑩ 漏 達 ︽ も れ / い た る ︾ 達︿イタルサトシ タ ツ 達︿カヨフナル g 2 ト ヲ ル ロ 号 同 五 回 定百十六 定部 サ ト ル ﹀ コ ヒ ツ シ ユ ク ﹀⑩は、表に示した中では唯て倭玉篇のみと一致する例 で あ る 。 j にも和訓が掲出されていることから、 g2 に掲 出の和訓を左訓として引用した理由を検討する必要がある。 なお、一例のみであることを重視すれば、編纂者の記憶に あった和訓を付したものと考える余地も存するかもしれな いが、無刊記両点本の他の部の左訓にも、 g2 以下の倭玉 ︷ 注 9 ︶ 篇のみと一致する例が少なからず見られることから、この 例も、いずれかの倭玉篇が参照されたことを示す事例と考 え て お く 。 ⑪曙穿︽うたふ/とき︾ g2 曜︿スガナシタ J V ス ﹀ ラ ノ ノ ナ リ J 曜 ︿ : ・ 歌 助 声 又 小 児 語 也 : ・ ﹀ j 曜 ︿ 歌 助 声 ﹀ s 犠 ︿ ・ : ラ ウ タ ﹀ ろ く ノ \ ⑫禄々︽あをいし︾ ⑬ s 凄ろ 凄;痩ロま礁
2
磁3
礁を未 〈 〈 か 〈 〈 〈 掲 セ り : | : 出 荊 コ せ リ 硲 禄 痩 ハ グ な ヨ 碕ハ 曲 マ か ク イ 石 脊 ル 》 シ 也 ア 広説ヤ
ヲ ア 韻 文 ス イ ヲ 多 キ頭
;
2
V
三右
臆2云ごニ塑
也 イ ¢ :
〉と
ノ
語
色 g 2 J g 2 J ロ 言 語 ロ五十二 ロ 部 ロ 部 二十二画部 ロ 言 語r
十 百 ロ 五r
ff十 支 画 石 石 部 七 体 部 部 部 j 痩︿マカリセナカ ⑭磯櫨︽みつくむき︾ g2 聴 ︿ 向 上 ︵ ロ ク ロ ︶ ﹀ J 解 ︿ : 聴 韓 井 上 決 レ 恥 木 ・ ・ ﹀ j 纏 ︿ | 櫨 ミ ツ ク ム キ ﹀ @1
⑭は字葉系統の字書に一致を見る例である。 も 、 J 、が掲出した和訓や注文を、無刊記両点本が左訓とし て引用したと考えるのが穏当であろう。 J の漢文の注から 直接に無刊記両点本の左訓が導きだされたという可能性も 否定できないが、その場合、 j の和訓が無刊記両点本の左 訓と一致することの説明がつかなくなる。なお、@⑫では s の和訓も一致しているが、全体から見ると、 S が参照さ れたことを積極的に裏付ける証拠は見出しがたい。 ⑫ と ⑭ は 、 g2 が当該の漢字を収めていない例と和訓を 掲出していない例であることから、 j の和訓が左訓となっ ていることに問題はない。一方、⑪と⑬は g2 も和訓を掲 出しているため、先に見た⑩と同様に、一方の字書の和訓 を左訓として選んだ理由を検討する必要が存する。いずれ かの字書を主とするという意識があったのか、両書が掲出 する和訓の適否を判断した上で引用したのか、単に時々で 早く検索できそうな字書の和訓を引用したのか等、いくつ かの可能性が考えられるが、この間題の解決にはもう少し カ シ ラ ハ ル 、 ﹀f
部 ロ器財 車二百四十九 車部 車部 四例と広い範囲の調査が必要である。後考に期したい。 以上、極めて範囲を限定した上での調査ではあるが、無 刊 記 両 点 本 の 編 纂 者 は 、 j の字集便覧と g2 以下の倭玉篇 のような字書とを参照しながら左訓を付していったと見て よいであろう。このことから、無刊記両点本は、字集便覧 が刊行された承応二年︵一六五三︶以降に編纂されたとい う こ と に な る 。 四 ま と め 無刊記両点本が編纂された一七世紀後半には、なお、旧 来の配列に従う大広益会玉篇や倭玉篇が広く行われていた。 しかし、多くの漢字に和訓を付す必要が生じた場合、手に 入れることが可能であれば、部首や部首内の漢字を画数順 に配列する字書を参照するのは当然の選択であろう。逆に いえば、漢字を容易に検索できる字葉や字集便覧の刊行が 両点本編纂の契機になったといえるのかもしれない。 最後に、一七世紀後半刊行の、左訓を大部分の見出語に 付す辞書について付言してまとめとする。 両点形式の下学集としては、寛文六年︵一六七六︶刊行 の真草下学集が存する。山田︵一九六八︶が掲げる図版 ︵元禄八年の後印本︶によれば、左訓が全て片仮名で、構 書体の右に位置すること以外は、無刊記両点本に近い体裁 となっている。この本は未見であるため、無刊記両点本と の関係については今述べることができない。 両仮名雑字尽は、節用集と同様にイロハ分類を採る字尽 的な辞書である。酒井︵一九八六︶は、万治二年︵一六五 九︶の刊記を有する松舎版のほか、刊年は未詳ながら、松 曾版に先立つと見られる水田甚左衛門版について言及して おり、初刊は明暦年間︵一六五五
1
五七︶頃と推測してい る。これは、本稿で推定した無刊記両点本の刊行年の上限 よりも遅いため、両者の先後関係は現在のところ不明とせ ︷ 注 叩 ︶ ざるを得ない。ただし、節用集の多くが問点形式を採るよ うになる以前に、両仮名雑字尽が広く流布していたことは 注目すべきであろう。両点形式の有用性が両仮名雑字尽の ような辞書の流布によって認知されていった可能性は否定 できないのではなかろうか。節用集との影響関係の有無や 先後関係については、両仮名雑字尽の見出語と左訓がどの ように成立したのかという問題と併せ、今後の課題としな け れ ば な ら な い 。 本稿で明らかにした、両点本編纂時における字書諸本の 使用は、佐藤︵二OOO
︶が言う﹁節用集と倭玉篇の融合 というアイディア﹂の醸成を編纂過程の面から裏付けたも のといえる。近世初期の字書諸本は、節用集と合刻された り、節用集の見出語や注文の増補資料とされたりしてきた。 - 87ーしかし一方で、乾︵一九九九︶のように、両者の聞に掲出 字形の差異が見られることを指摘する論もある。一七世紀 後半は、字書の世界でも、玉篇系統に加え、︷子葉系統の字 書の台頭が目立ってくる時期である。この時期の節用集や 下学集、両仮名雑字尽等が、字書諸本といかなる関係を持 ち、かっ、いかなる距離を保って変遷していったのか、今 後も様々な面から検討を加える必要があろう。 注 ︵ 1 ︶延宝四年刊本は未見。ただし、関場︵一九九四︶は、﹁二 行﹁両点﹂と称する﹁増補頭書両点二行節用集﹂が、延宝九 ご六八二年迄に出され﹂︵一二 O 頁、傍点は筆者︶とし て 、 C 類に延宝九年以前の刊本が存在したことを示唆してい る 。 ま た 、 本 稿 で C 類の代表として引用する延宝九年刊本は 江戸版であるため、先行する上方版が存在した可能性がある。 なお、国立国語研究所蔵の増補頭書両点二行節用集は、目録 で延宝四年刊行とされるが、刊記がないため、その根拠は不 明 で あ る 。 ︵2 ︶高梨氏が﹁無刊記両点版﹂として参照した成城大学図書館 蔵本は未見のため、拙蔵本に拠る。高梨氏によると、成城大 学本は、寛永一六年版の真草二行節用集と比較すると、先述 の﹁博陵﹂の訂正以外にも、メ部の気形門の表示が二語分下 に存する等の違いが存するという。拙蔵本はそれらの違い をいずれも充たし、行幅等、その他の特徴も共通しているこ とから、同一の版、乃至はそれに準ずる位置にある節用集と 考 え て 問 題 は な い と 考 え る 。 ︵ 3 ︶ 先 述 の よ う に 、 寛 文 一 O 年刊頭書増補二行節用集にもわず か な が ら 左 訓 は 見 ら れ る 。 ︵ 4 ︶ B の左訓のうち﹁ふだ﹂は借書体の右側に、﹁あむ﹂は左 側に位置しているため、一続きの語でないことは明らかであ る 。 ︵ 5 ︶後述のように字葉は二一四部首であることから、 G 2 は 字 葉と完全に同じ部首立てになっているわけではない。 ︵6︶︷子葉は慶安元年の和刻本を調査することができなかった ため、影印本が存する寛文二年刊本に拠った。字棄は拙蔵 本に拠って、頭書増注本を含む他の三種の和刻本︵いずれも 無刊記︶も調査したが、寛文二年刊本が最も付訓が多く、 無 刊 記 同 点 本 の 左 訓 と の 一 致 例 も 多 い 。 ︵7 ︶ここで述べた字書諸本の概略は、岡井︵一九三三︶︵一九 三 四 ︶ 、 岡 田 ︵ 一 九 四 O ︶ 、 林 ︵ 一 九 八 九 ︶ 、 山 田 ︵ 一 九 五 四 ︶ に 拠 る と こ ろ が 多 い 。 ︵8︶﹁績︽おそむまどの左訓は現在のところ典拠未詳であるが、 E2
・
E3 − E 5 で は 、 ﹁ 櫨 ﹂ の 直 下 に 位 置 す る ﹁ 鴛 ﹂ に ﹁ ヲ ソ ム マ ﹂ の 訓 が 見 え る 。 ︵9 ︶例えば、無刊記両点本のイ部の左訓では、 g2 以 下 の 倭 玉 篇に見られ、jに見られない左訓が﹁維︽コレ︾﹂等、少な く と も 七 例 は 存 す る 。 ︵印︶両仮名雑字尽のロ部で左訓を有する異なり漢字数は二三 字、うち、一四字の左訓は無刊記両点本と一致する。また、 三|二で表に示した一四字と共通する漢字は二字であるが、そ の 左 訓 は ﹁ 論 ︽ こ と は る ︾ ﹂ ﹁ 曜 ︽ も ろ ふ ︾ ﹂ で あ っ て 無 刊 記両点本とは一致しない。ちなみに、前者の和訓は、倭玉篇 類には見られるが、字集便覧には見られない。後者の和訓は、 仮名文字遣や節用集類には見られるが、管見の字書類には見 ら れ な か っ た 。 O 本稿で参熊した節用集や倭玉篇諸本は、文中及び左に特記する もの以外は、市販の影印本や亀岡文庫のマイクロフィルム所収の 本 文 に 拠 っ て い る 。 大 広 益 会 玉 篇 ︵ 寛 文 三 年 刊 ︶ 新刊大広益会増修玉篇 韻会捷見 両 仮 名 雑 字 尽 ︵ 水 田 版 ︶ 拙蔵本 大阪府立中之島図書館蔵本 山口大学棲息堂文庫蔵本 石川県立歴史博物館蔵本 参考文献 乾善彦︵一九九九︶﹁書体と規範|近世の漢字字体意識の一側面 ー ﹂ ︵ ﹃ 国 語 学 ﹄ 一 九 九 ︶ 岡 井 慎 吾 ︵ 一 九 一 二 三 ︶ ﹃ 玉 篇 の 研 究 ﹄ 東 洋 文 庫 岡井慎吾︵一九三四︶﹃日本漢字学史﹄明治書院 岡田希雄︵一九四 O ︶ ﹁ 寛 永 版 真 草 倭 玉 篇 孜 ︵ 上 ︶ ︵ 下 ご ︵ ﹃ 書 誌 学 ﹄ 一 四 | 三 ・ 一 四 | 四 ︶ 酒 井 憲 二 ︵ 一 九 八 六 ︶ ﹁ ﹃ 両 仮 名 雑 字 尽 ﹄ の 版 種 ﹂ ︵ ﹃ 国 語 史 学 の 為 に第二部古辞書﹄笠間書院︶ 佐 藤 貴 裕 ︵ 二 0 0 0 ︶ ﹁ 節 用 集 の 世 界 典 型 と 逸 脱 ﹂ ︵ ﹃ 月 刊 し に か ﹄