まいにちせっと
連絡袋,連絡帳,自由帳,下じき, 筆箱,名札,はんかち, はながみ,黄色い帽子 Mainichi setto(Conjunto Diário de Materiais)
Bolsa de recados (Renraku bukuro),Caderno de recados (Renraku-cho) Caderno de uso livre(Jyu-cho),Lâmina de vinil para caderno (Shita-jiki) Cartuchera(Fudebako),Chapa de nombre(Nafuda),Lencinho de pano, Lencinho descartável pacote pequeno (de bolso),
Boné/chapéu amarelo escolar de segurança
岡田小学校 1年学年だより NO.4 H30.4.20 今週から下校時刻が遅くなり,疲れが出る時期ですので,体調には十分気をつけていただきた いと思います。よろしくお願いいたします。 にち Dia ようび Día de laseman a べんきょうすること
Estudar (conteúdo de estudo)
Artigos para levar
もちもの げこう Horário de saída escola 23 げつ Seg ・ちょうかいにさんかする。 ・しんでんずけんさのやりかたをしる。 ・しんでんずけんさをする。 ・ぐるうぷこうないたんけんについてはなし あう。 ・「り」のじをかく。(うらはしゅくだい) ・きゅうしょくやそうじのやりかたをしる。 ・きゅうしょくをたべ、そうじをする。 ・ぺあの6ねんせいとかおあわせをして,え んそくのけいかくをたてる。 (しおりを持ち帰ります。持ち物等よく見て 遠足の日に持たせてください。)(As crianças levarão o guia do passeio para casa. Favor lê-lo com atenção principalmente a parte referente aos artigos do passeio e prepará-los para o(a) seu/sua filho(a) trazê-los à escola juntamente com o guia.)
ま い に ち せ っ と ・ き ゅ う し ょ く せ っ と うわぐつ
Sapatilha de uso interior
(Uwagutsu) たいそうふく Uniforme de Educação Física (Taisoufuku) せいかつ Livro de Seikatsu こくご・のうと Livro de Kokugo (caderno tambem) 「こ」のぷりんと
folha de tarefa da letra “ KO (こ)”
新聞下敷き
(新聞紙1・2枚 です。) Protetor de carteira
escolar feito com folhas de jornal
※入学式写真締め切り Data final para enviar o “Envelope de pedido da foto da Cerimônia de Ingresso Escolar” 2じ 50 ぷん ごろ いっせい げこう (14:50) Sair da escola com todos alunos ・ぐるうぷこうないたんけんについてたしか める。 ・ぐるうぷこうないたんけんをする。 ・くわしくたんけんしたいところをきめる。 さんすうせっと Sansu setto せいかつ Livro de Seikatsu さんすう・のうと 1 じ
24 か Ter ・5までのかずをかぞえる。 ・きゅうしょくやそうじのしかたをかくにん する。 ・「う」のじをかく。(うらはしゅくだい) ま い に ち せ っ と ・ き ゅ う し ょ く せ っ と Livros de Sansu (caderno também) 「り」のぷりんと
Folha de tarefa da letra “ RI (り)”
☆検尿容器配布 (4/25 か 4/26 提出) As crianças levarão para casa o recipiente para recolher a amostra de urina. (Enviar a amostra no dia 25 ou 26 de abril).
☆家庭訪問
Visita do professor à casa do aluno 1じ 10 ぷん ごろ いっせい げこう (13:10) Sair da escola com todos alunos 1じ 10 ぷ ん ごろ いっせい げこう (13:10) (13:10) Sair da escola com todos alunos 25 すい Qua ・めとみみのけんさをうける。(1,2くみ) ・こいのぼりやかぶとをつくる。 ・5までのかずをかぞえたり、かいたりする。 ・「うたにあわせてあいうえお」をよむ。 ・「え」のじをかく。(うらはしゅくだい) さんすう・のうと Livros de Sansu (caderno também) こくご・のうと Livro de Kokugo (caderno tambem) 「う」のぷりんと
Folha de tarefa da letra “ U (う)”
★検尿検査回収(できるだけ 25日に出してください。) Recolheremos o recipiente com a amostra de urina. (Se possível enviá-la à escola no dia 25.)
☆家庭訪問
Visita do professor à casa do aluno 1じ 10 ぷ ん ごろ いっせい げこう (13:10) Sair da escola com todos alunos 26 もく Qui ・めとみみのけんさをうける。(3くみ) ・5までのかずをかぞえたり、かいたりする。 ・「うたにあわせてあいうえお」をよむ。 ・こいのぼりしゅうかいをする。 ・「け」のじをかく。(うらはしゅくだい) これから、せいかつの本は学校で保管しま す。
O livro didático de Vida Diária
(Seikatsu) ficará guardado na escola.
こくご・のうと Livro de Kokugo (caderno também) さんすう・のうと Livros de Sansu (caderno também) せいかつ 「え」のぷりんと
Folha de tarefa da letra “E (え)”
★検尿検査回収
Recolheremos o recipiente com a amostra de urina. ☆家庭訪問
Visita do professor à casa do aluno
27 きん Sex
はれのとき・ぺあえんそくにいく。
Em caso de tempo bom: Passeio com seu par (aluno maior)
(そうり みどりとはなの ふれあいこうえん)
(Parque de Árvores e Flores “Sori”)
男子の黄色い帽子にゴムひもを必ずつけてお いてください。
4/26(木)までにお願いします。 Favor costurar, sem falta, um cordão elástico no boné escolar amarelo para meninos até o dia do passeio escolar em pares, ou seja, dia 26 de abril (Quinta)
・べんとうBENTOU ★Bentô de casa (marmita) ・すいとうSUITOU
★Garrafa térmica(com chá sem açúcar ou água)
・しきものSHIKIMONO
★Toalha plástica de pequenique (para sentar em cima de
tamanho médio ou pequeno) ・てふきOTEFUKI
★Toalhinha úmida para limpar as mãos
・ごみぶくろGOMIBUKURO ★Sacola plástica para colocar o
lixo
・あせふきたおる ASEHUKI TAORU
Toalha de rosto para limpar o suor ・おやつ(100えん、がむ・あめ なし)
OYATSU
★Guloseimas (Quantidade correspondente a 100 ienes; proibido chicletes e balas.) ・あまぐ(かっぱ・かさ) AMAGU ( KAPPA・KASA) ★Guarda-chuva ou capa. しおりSHIORI ★Folheto do passeio ・なふだ Crachá de nome ・はんかちHANKACHI
★Toalhinha molhada para limpar as mãos
・てぃっしゅ
TISHU
★Lencinho descartável (tamanho pequeno de bolso)1じ こうえ んはつ つ う が く だん げこう Saída d escola 13:00 com o grupo Tsugakud an あめのとき:2にちのよていをおこなう。
Em caso de chuva: Faremos as atividades
programadas do dia 2 de maio.
(もちものは2にちをみてもってくる。)。 (Conferir os materiais indicados no dia 2 e trazê-los neste dia, se estiver chovendo)
・べんとうBENTÔ
★Bentô de casa (marmita) ・すいとうSUITOU
★Garrafa térmica(com chá sem açúcar ou água)
27 きん Sex
・はみがきせっと HAMIGAKI SETO
★Artigos para escovar os dentes
・まいにちせっとMAINITI SETO
★Conjunto diário de materiais para trazer à escola
こくご・のうと Livro de Kokugo (caderno também) さんすう・のうと Livros de Sansu (caderno também) 2じ 40 ぷん ごろ がくねん げこう (14:40) Saída da escola com os alunos da mesma série 5/1 か Ter ・えんそくのおもいでをえにかく。 (27にちが あめのときは,7にちにか く。) ・「に」のじをかく。(うらはしゅくだい) ・5までのかずをとなえたり,かいたりする。 ・ないかけんしんをうける。(1,2くみ) はみがきせっと HAMIGAKI SETO
★Artigos para escovar os dentes
まいにちせっとMAINITI SETO ★Conjunto diário de materiais para trazer à escola
こくご・のうと Livro de Kokugo (caderno também) さんすう・のうと Livros de Sansu (caderno também) 「け」のぷりんと
Folha de tarefa da letra “KE (け)” 2じ 40 ぷん ごろ がくねん げこう (14:40) Saída da escola com os alunos da mesma série 2 すい Ter ・27にちがあめのときは,ぺあえんそくに いく
Se chover no dia 27 de abril, os alunos farão o passeio em 2 de maio.
27にちとおなじ
Portantodeverá levar os mesmo s artigos de 27 de abril. 2 2じ 40 ぷん ごろ がくねん げこう (14:40) Saída da escola com os alunos da mesma série ・じかんわりのみかたやれんらくちょうのか きか たをしる。 ・「た」のじをかく。(うらはしゅくだい) ・5までのかずをとなえたり,かいたりする。 ・しっているうたをうたう。 ・べんとうBENTOU ★Bentô de casa (marmita) ・すいとうSUITOU
★Garrafa térmica(com chá sem açúcar ou água)
はみがきせっと HAMIGAKI SETO
★Artigos para escovar os dentes
まいにちせっとMAINITI SETO ★Conjunto diário de materiais para trazer à escola
こくご・のうと Livro de Kokugo (caderno também) さんすう・のうと Livros de Sansu (caderno também) 「に」のぷりんと
Folha de tarefa da letra “NI (に)”
お願いとお知らせ
① 4月24日(火)より一斉下校以外の日は,1年生児童だけの下校になります。教師の引率は 5月8日(火)までの予定です。引率最終地点は,①県営住宅辺りまで②伊井たばこ店近くの横断 歩道まで③大義建設までです。ご都合のつく方は,途中までお迎えに来ていただけると安心 で す。A partir del 24 de abril (terça), excetuando os dias em que todos os alunos sairão no mesmo horário e retornarão para a casa com o Grupo de Trajeto Escolar, a 1ª série voltará para casa somente com os amiguinhos da mesma série. Assim, os professores acompanharão as crianças até dia 8 de maio (terça). E os professores as acompanharão até os seguinte locais: ①KENEI JUTAKU (conjunto residencial municipal) ②II TABAKOTEN (tabacaria) ③TAIGIKENSETSU (constru- tora). Caso tenha tempo disponível, solicitamos que venha encontrar o(a) seu/sua filho(a) durante o seu trajeto escolar.
② これからの毎日セットには,給食セットも付け加えて持たせてください。
De agora em diante, juntamente com “Conjunto diário de materiais para trazer à escola”, deverá trazer também lo kit de almoço (Kyuushoku Setto).
Contamos com a colaboração dos Srs.
袋の中Conteúdo da sacola do kit de almoço: はし箱caixa/estojo
(はし Hashi・スプーンcolherzinha (Suupun),)・ナフキンtoalhinha demesa (Nafukin),・マスクmáscara de pano (Masuku).
・歯ブラシescova dental (Haburashi)・コップcopo plástico (Koppu)
③ 5月2日(水)までは,学年同じ内容で学習を進めてきました。7日(月)からは,各クラス の時間割で学習をします。連絡帳を見て翌日の準備を一緒にしてください。よろしくお願い します。
Até 2 de maio (quarta), todas as classes seguirão a mesma tabela semanal de aula. A partir do dia 7 (segunda) cada classe seguirá a sua própria tabela semanal de aula. Favor ler o caderno de recados e, juntamente com a criança, façam os preparativos das aulas do dia seguinte.
Contamos com a sua colaboração.
〈次のような記号を使って書きます〉
(Escreveremos as seguintes abreviações)
じ・・・時間割通り
じ
/JI: Jikan Wari Douri
Significa que haverá aulas conforme as indicadas na tabela
semanal de aula.
しゅ・・宿題
しゅ
/SHU: Shukudai
Shukudai- Esta palavra significa lição de casa e indica todas
as lições que deverá fazer em casa neste dia e trazê-las de volta
à escola para a professora corrigir.
も・・・持ち物(特別に用意するもの)
も
/MO: Mochimono
Significa os artigos para levar (indica algum material especial
que deverá levar no dia seguinte).
れ・・・連絡したいこと
れ
/RE: Renraku shitai koto
Recado do professor
わ・・・忘れ物(赤字)