Society for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Soolety for the Study of Pall and Buddhlst Culture
〈
研
究
ノート
〉Wat
Ratchasittharam
が
所 蔵
す
る
貝
葉
写
本
Phra
Pariyatti
School
内
の写 本 調 査
から
一清
水
洋
平
・舟
橋
智
哉
1
. は じ め に2008
年ll
月4
日 か ら2008
年12
月22
日 に 至 る約2
ヶ 月 間 に 亘 り, タ イ 王 国 バ ン コ ク の トン ブ リ地 区(1)(Bangkokyai
区 ) に 所 在 す る寺 院Wat
Ratchasittharam
が所蔵
す る貝葉
写本
の調
査を行
っ た。本 報 告は, そ の折に検 分 した お よ そ
400
套(2)の 貝 葉写本 の特 徴 と調査 の状 況を報 告す る もの で ある。(
1
)
調査 実 施に 至 る まで の背景東 南
ア ジ ア 大 陸部
で 書 写 され た貝葉や 折本
紙 写本
は,各
地に離 散 して 各 寺院
の経蔵
に無 造作
に保管
さ れて い るもの が多
くあ り, 所在, ま してや その内
容は不 明の もの が多い 。 こ の状況 を危惧 す る研究者並 び に研 究 機 関が調査 ・ 収 集 ・カタ ロ グ作 成 を行っ て きてい る 。そ の よ う な 中, タ イ 中 部 地 域(4)に お い て は, フ ラ ン ス 極 東 学 院
(
它
coleFrangaise
d
’Extreme
−Orient
:EFEO )
が バ ン コ ク に支部
を置
き,
研
究員
を派 遣 して ,仏 教文献
遺産
の 研 究 ・保 存に 力を注 い で き た.し か し,
2007 年 8
月 , フ ラ ン ス 極東
学 院 バ ン コ ク 駐 在 特 別 研 究 員Jacqueline
Filliozat
女史
(s)が ,退職
,帰
国さ れ た の で, そ の後
, タ イ中部
地 域 の 仏 教文
献貝葉
写 本の 研究
, 保存
・目録作成
は中断
さ れ て お り,何
らか の 手 段 を講 じ ない 限 りその 継 続 は不可 能 にな りつ つ あ る の が現 状で あ る。 N工 工一Eleotronlo Llbrary94 パ ーリ 学 仏 教 文 化 学
タイ王 国の 仏 教 事
情
や仏 教 思 想を広 く世界 に知 らせ よ うと願 っ て い る, タイ 王室
寺 院 Wat
ChetUpon (
通 称Wat
Pho )
のPhra
Suthitammanuwat
(
Ven
.Dr
.Thiab
Malai )
長老 (
マ ハ ー チュ ラロ ン コ ン 大学 仏教学 部長)
は,歴 史的
に重
要な仏 教 文 献 遺 産の解 明, 並 びに保 存 ・保 護が疎か にな る こ とを憂 慮 し,バ ン コ ク や トン ブ リ地 区の歴 史の 古い 寺 院が 所 蔵す る文 献 遺 産を精 査 し て デ ジ タル 化 する提 言 を なし , そ れ らの 寺 院の住 職 等か ら所 蔵 写本 の 調 査 ・ 保 存 活 動 並 びに写真
撮 影, 目録作
成の許
可 を得
た。 そ こ で, 同長 老 は その 活動
を ,J
.Filliozat
女史
と共 に活動
を続
けて き た我々 日本
人仏
教 研 究者
へ寄
託 し たい旨
の提案
が あっ た(7>。同長 老の 「今まで一
度
も開放 さ れ た ことが な かっ た諸寺院
秘 蔵 写本
を保存
整理, デ ジ タル 化す る と と もに, 重 要 な もの を出版 して 現 地の 人々の 伝 統 文 化 意 識 を高め , 世 界の 研究
者 達 にも裨 益 す る よ うに したい 」 とい う依 願 を受 け て, 我々 は 自主 団 体 「東 南 アジ ア文 献 遺 産 日本 保 存 会」 を2007
年12
月に 設 立 した。 そ して , 前王朝の都
で あっ た トン ブリ地 区に所 在 し, バ ン コ ク地 域の 古 刹の 中で も, 貝葉 写 本の 所蔵量 が最大級
で あ り, 手付か ずの ま ま残さ れて い る と さ れ る寺 院の秘 蔵 写 本の 調査 を開始
し た 。調査 の 目的
上記の 活 動の 中で, 我 々 の 目 的は, 東 南ア ジア大 陸部
(
タ イ 地域 中心)
に 独自
に流 布す る仏教 文 献(
特に蔵 外 仏 典(8))
写 本(9)を, 現 在 まで に培っ て き た各 研 究 者 との 協 力 体 制の も と, 可 能な限 り調 査を行い ,所 在 目録を作 成す る。 寺 院が 所 蔵す る貝 葉 写 本の 大き な集 成 と して の 全 容を把 握 し, 現 況を明 らか に し, 所蔵
写本
の 全体 的な秩
序付
け を行う。 そ して , これ ら散 逸 ・隠滅 の 危機に あ る研 究 資 料情報
を デ ータペ ー ス化
し,広 く公 開す る こ とで , 今 後 の東南
ア ジ ア撰述 仏典研
究の た め の 基 盤作
りを行う(10)。東 南ア ジ ア大 陸 部
(
タ イ 地 域 中心)
に 独 自に流 布す る仏 教 文献
写本
の 目 録(11)や そ の 所 在 情 報 のデ ー タペ ースが あ れ ば , ま だ ロ ー マ字転
写さ れ るこ とな く, 研 究が 余 りな されて い ない 文 献 へ の 第一次 資 料へ の ア クセ ス とい うSociety for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Soolety for the Study of Pall and Buddhlst Culture
Wat Ratchasittharamが所 蔵する貝 葉 写 本
95
点で意 義が あ り,今 後 の東 南ア ジア撰 述 仏 典 研 究のた め に は不 可欠 で あ る。 そ し て , タイ地域に独 自に流 布す る仏教文 献 と他 伝 承地域の もの との 対校 ・ 比 較 研究
が進め ば,東
南 ア ジ ア の 仏教
思 想 研 究に飛 躍 的な進 展が期 待 で き る。 更に は タイ 国 内に お ける当 該文 献 に対 する知 識の 向上 な らびに価 値の 再確認
が期 待 され る。2
.調 査 実 施
の概
要
Wat
Ratchasittharam
は, 現 在の チ ャ ク リー(
ラ タ ナ ー コ ー シ ン)
朝の 祖 ラー マ1
世(
在 位1782
−1809
: チ ュ ラ ー ロ ー ク)
に よ っ て復 興 され, ア ユ タ ヤ 朝(
1351
−1767
)
最 後 の サ ン ガ ・ラ ー ジ ャ :Somdet
phrasangkharat
Y鋤 nasangwon (
Phra
Archan
Suk )
が招 聘 された歴 史 をもつ 寺 院で ある。 かつ てwat
Phlap
とい う名の 古い 寺 院が あ っ た 場所に所在す る。後 に, ラ ー マ
2
世 (在 位1809
−1824
:ナバ ー ラ イ)
, ラ ー マ3
世(
在 位1824
−1851
:ナ ン ク ラオ)
の 治世
に,Wat
Ratchasittharam
と寺 院 名
が変
え ら れ る(12)。 ラ ーマ2
世 , プーマ3
世, ラー マ4
世(
在 位1851
−1868
:チ ョ ー ム ク ラオ(
モ ン ク ッ ト))
が 仏 教徒
と して の修 行 と瞑想 を 学 ん だ由緒あ る寺 院 と して も知 られ てい る(B )。 現在
は第2
級
の 王室
寺 院 (14)で ある(
写真1 )
。 写 真1
Wat
Ratchasittharam
外 観 N工 工一Eleotronlo Llbrary
96
パ ーり学 仏 教 文 化 学今 回の 調 査 で は, 同 寺 院が 所 蔵 す る 貝 葉 写 本 の う ち ,
Phra
Pariyatti
School
q5
)(
写真2 )
内の 厨 子(
キャ ビ ネ ッ ト)
に保 管さ れ て い る貝葉 写 本 を 調 査 対 象 と した (【6)(写 真3
)。
Phra
Pariyatti
School
内には, 合 計15
脚の 厨 子が存 在した が , その 内
8
脚の 厨 子に 貝葉 写本
が 保 管 さ れて い る (切 。 そ れ ら の 厨子 に は,様
々 な 見事
な 図柄
が描
かれ て お り(
写真 4
,5 )
, その内部
に は,膨
大な量の貝葉
写本
が 手付
かずに保 管
され て い た(
写真
6
,7
)
。こ の保 管 さ れて い た貝
葉
写本
を ,寺 院側が提 供の 作 業 場へ 運び入れ ,整理 作 業を開始 した。 まず, 布で 梱 包 されて い るもの は, その 梱 包 を解 き, 経 典 名の 記 さ れ た名 札の 有無 を確 認す る。 次 に, 貝葉に記されて い る文 献の タ イ トル をphak
(東 ) ご とに確 認 し なが ら順 番 を揃え, 年 号 の 記 述の 有 無 も確認
す る(
写真 8 )
。 その後
, 文献
の タ イ トル も し くは 区 切 りを探
し,見 出
し た 最初
の 数行お よび最後の 数行 を ロ ーマ字
転写 し, 加 えて文
献の 保存
状態 も 記録す る(
以 下 同様
の 作 業を繰 り返 して ゆ く)
(18) 。 ま た ,phUk
の 紐や套
を梱
包 する紐
,布
が破 損
し て い る場 合 は取 り替 え,phUk
と集成 (
套)
に番 号 を付 しG9
),元 通 りに梱包 す る (写 真9
,10
)
。 そ し て , 全て の 貝葉 写 本につ い て の 調査を終 えた後, 寺 院 側の協 力の も と, そ れ らの 貝葉 写 本 全て を作 業 場か ら厨子 に再 び納め 直した(
写真 11)
。Society for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Sooiety for the Study of Pali and Buddhist Culture
Wat・Ratchasittharatnが 所 蔵 する貝 葉 写本
97
写 真
3
Phra
Pariyatti
School
内の厨子写真
4
厨 子の 図柄(Himavant :天界 (須 弥 山)の麓に あると さ れる森 )
写真
5
厨 子の 図柄(地 獄 )
98 パ ーリ学 仏 教 文 化学
写 真
6
整 理前の厨 子1
写真7
整 理前の厨 子2
Society for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Soolety for the Study of Pall and Buddhlst Culture
Wat Ratchasimbaramが 所蔵す る 貝葉 写 本
99
写 真
9
整 理 作 業1
写真
10
整 理 作業2
100 パ ーリ学 仏 教 文 化 学 写 真 ]
1
整 理 後 の厨 子3
.所 蔵
ク
メー ル文 字
貝
葉
写
本 全 体
の特 徴
貝葉写本に書か れ て い る文 字は, 殆 ど が クメ ール 文 字 表
記
の 写本
で あ り , 僅か が現代
タ イ文字
の写本
で あ る。 クメ ール文 字表
記 写本
の言語
に は,パ ー リ語だ けで書
か れて い る もの と, タ イ語 とパ ー リ語が混ぎっ て い る もの に分 かれ る。 今 回,我々 の 調 査 対 象は クメ ール 文字 表
記の もの の みで あ り , 現 代 タイ 文字
の もの は調 査の 対 象 外で あ る。 貝 葉 写 本 の 大き さは,2
っ 穴の 長 い タ イ プ(
横 約55cm
X 幅 約5cm
)
が大 部 分だが ,1
つ 穴の 短 い タ イ プ(
横
約37cm
X 幅 約5cm
)
も一部 ある 。 行 数は5
行で 書かれて い るもの が多い が,3
行の もの な ど も あ る。こ れ らの
中
に は年号
が表題
の横
な どに記
さ れ る場合
が あ る。今
回調
査 し た貝葉
写本
に記
さ れ る年 号
の う ち,最
も古
い年 号
は仏暦 2319 年
, 即 ち 西暦
1776
年で あ り,Sdrasangaha
の 中に 記 さ れ て い る。 そ れ に 次 ぐ古い 年 号は仏 暦
2324
年, 即 ち 西 暦1781
年 でDhammapada
に 記 さ れ て い る。 ア ユ タヤSociety for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Soolety for the Study of Pall and Buddhlst Culture
Wat Ratchasittharamが 所 蔵 す る 貝葉 写 本
101
王朝 を滅 ぼ し た ビル マ 軍 を追い や っ て タ クシ ン 王 が トン ブ リ王朝を開い た の が1768 年
で あ り, 現在 の ラ タナ ー コ ー シ ン 王 朝を ラー マ1
世が開い た の は1782
年
で あ る こ と か ら, 上記の年 代 は, と もに トン ブリ王 朝の 時 代で あ る(20)。 今回調 査 し た寺院
が , トン ブリ王朝
の都
で あ る トン ブ リ地 区に あ る こ とか ら考えて , その 時 代の 写本が現存
してい るこ とが 理解
で き る。今 回の 調
査
に お い て 、約
400
套
の 貝葉
写 本か ら成
る約900
の タ イ トル(
一 部 重 複 するもの あ り)
の カ タ ロ グを作 成 し てい る。 こ の所 蔵写本の大 部 分を 占め る内 容 は, 以 下 に示 すAbhidhamma
七論, Dhammapada に 関 す る文 献,Kacc5yana
等の 文 法 書, 阨∬ 傭 α吻 伽 んα の4
種 類 で あ る。(
1
)
Abhidhamma
七 論Abhidhamma
七 論の集 成は,Dhammasangani
,Vibhahga
,Dhatukatha
,Puggala
−pafifiatti
,Kathavatthu
,Yamaka
,Patghana
の 七種 類 の 論書
の要約版
が こ の 順 番で1
套
にま とめ ら れて い る 。套
に よっ て は この うちの 幾つ か が欠
けて い る もの も あ る。内 容へ の 言 及 は避 け る が , 今 回 調 査 し た 貝葉 写 本 に は次の よ う な特 徴 が あ る。
Abhidhamma
七 論が 記さ れ る 貝 鄭 よク メ ー ル文 字 表
記だ が , パ ー リ語 の み で 書か れ て い る もの とタイ語
混 じが
22)で書
か れ て い る もの とが あ る。 こ の 二種 類
の う ちパ ー リ語
の み の 方 は , 全て 最初
の論
書の題 名
がDhammasangaei
で あ るが , タ イ語 混 じ りの 方 は全 てAbhidhammasanga4i
と な っ て い る の で あ る。 お そ ら く最 初の題 名を見た だ けで, そ の 七論 全て が パ ー リ語 で 書 か れ て い る か, タイ 語 混 じ りで 書か れ て い るか を見
分け る た め に, 七 論の う ち最 初 の 題 名だ けが 異 な っ て い る と推 測で き る。 ま たAbhidhamma
七論
を意味
す るsattaparamatthabhidhammattha
sankhepahathd
とい う
題
名の もの も あ る。(
2
)
Dhamma
ρada に 関する文献経 典
Dhammapada
の 本 文 お よ びそ の 註 釈Dhammapada
((hakathd
で あ る。102 パ ーリ学 仏 教 文 化 学
写 本で は第
8
章(
attbamo vaggo)
まで の前
半部 分
(23)phUk
l
−20
と, そ れ以降
の後 半部 分(24)
phUk
1
−20
が ある(25)。 今 回の 調 査で は,Dhamma
ρada の 前半 部分が
bra
dhammapada
pnatna
と してphUk
1
−20
が 別々 な が ら,全 て 現存
す る。後 半 部分 は
bra
dha
皿 mapadapnaplaya
と してphUk
l
−20
か ら な る完 全 版が 存在
す る。Dhammapadalthahatha
はbra
dhammapada
#hakatha
kambujja
]ksaranvEta
phUk
l
−20
の よ うに 前 半 部 分の 完全版が現 存 し,後 半 部 分 も数 多 く現 存す る。その 他
幾
つ か 欠 落して い る集 成な ど も あ る。 ま たDhammapada
の 前 半 部 分は第
8
章
まで で あ りな が らphUk
1
−22
まで あ る もの も あ る。(
3
)
Kaccayana
等
の文法書
Kaccayana
等の文 法 書 類 とは, イ ン ドの パ ー リ文 法 家Kacc
巨yana
に帰せ られ る一連のパ ー リ文 法 書 群で あ る 。
Kacc5yana
の文 法 書は そ の数 量と種 類が多
く, 套ご とに何 ら かの 意 図を もっ て ま とめ ら れて い る。G
.P
Mala
】asekera に よれ ばKaccAyana
はサ ン ス ク リ ッ ト文法
特 にKatantra
の 影 響 を受 け て パ ー リの 文 法 を ま とめ た と指摘
して い る。Kaccayana
の 活 動 年 代 は い まだ に確 定 されて い ない が ,Rhys
Davids
夫人 は7
世 紀 と推
定 して お り (26) ,G
.P
Malalasekera
は5
−6
世 紀 と してい る。 水 野 弘元 博 士は,Kaccayana
の文法書 に対
す る註釈 書
が12世 紀
で あ る と指摘
し た 上 で ,紀
元後 1000 年前 後
と推
測 し て い る(27)。そ の よ うな
Kaccayana
の 文 法 書 が タ イ の 貝 葉 写 本 の う ち に 多 く存 在す る こ とに は, ある理 由が考 え られ る。 タイ ・チェ ン マ イ の パ ー リ文 法 家Nanakitti
の 存 在で ある。Nanakitti
はAbhidhamma
七 論やVinaya
, 文 法 書に対して ‘
Yojan
δ’ とい う名 称 を付 けた 一 連の 文 献YOjand
〃mtilakaecElyana ,Yojana
samasa ,YOJ
’ahapathama
samantapjtsadika , }bjana
− sandhi ,Yojana
− nama等
を編纂
し, タ イ ・チ ェ ン マ イ に お けるパ ー リ仏 教の興
隆
に貢 献 し た 人物
で あ る。 これ らの文 献 は今 回の調査 で も
多
くの 写本が見つ か っ てい る。 その著作
の中
で迄
1
砌 ∂ 漉 鰍 αoo砂侃 α とい う文 献が あるが 〔28}, これ はKaccayana
に帰
せ ら れSociety for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Sooiety for the Study of Pali and Buddhist Culture
Wat Ratchasittharamが所蔵する貝 葉 写 本 103
Nfinakitti
が タ イ 人 に分
か るよ うに ま とめた もの で あ る。 こ れに よ りパー リ文
法 が タイ ・チェ ン マ イ に根
付
い た とい っ て もい い。Nanakitti
の活動
し た時 期は,
David
K
.Wyatt
andAroonrut
Wichienkeeo
英 訳のThe
Chiang
Mai
Chronicle
の 中の1486
年の 項 〔29)に ‘[
Maha
]Nanathera
’ とい う人物の 記 述 が あ る た め, お そ ら くそ の 人物
で あ る と推
測さ れ,15
世 紀 後半
と考
え られ る。 こ の よ う に, お そ ら くNSnakitti
が橋
渡 し と な っ てKacc5yana
に帰せ ら れ る 文 法書
の 一群 が タ イの 多 くの 貝葉 写本
に 記 さ れ ,現 在 に伝
え ら れ て い る と考え ら れ る〔30)。 〔4
)
Vbssa
ηオa 周 百ホaka阨∬ 傭 αr¢ 伽 忽 はパ ー リ仏 教の , い わ ゆ る
500
ジ ャ ー タカ の 最 後 の第547
話 目の ジ ャ ータ カで あり, 布 施の 功 徳を説 い て い る。 こ の 文献
も今回の調査 で 多 くの 写 本が 見つ か っ て い る。 こ の物 語
は非常
に長
い物語
で あ る た め,各
章
ご とにphUk
と して分
け ら れ(
合計 13
phUk
)
, 次の よ う な章題
が付け られ て い る。dasavara
phiik
l
,himavanta
ph
豆k
2
,d
盃naka 皐da
phUk
3
,vanapavessakapdaqiphUk
4
,jajakaka4da
phUk
5
, cullavaqakapdaphUk
6
, mah 巨vapaphOk
7
, n1翫rapabbaph
畆【8
, maddipabbaphUk
9
, sakl(apabbaphUk
10
, mah 巨垣la
ph
ロk
l
1
,chakhattiya
phik
12
, nagarak 叫dar
口phUk
l
3
そ れ 以 外 に 各 章 ご との
単
独 に 存 在 す る写 本や , 偈 頌 を 記 し た 写 本gathabandha
(
phUk
1
,2)
が 現存す る (31)。阨35α脚 吻伽 んo は大 い な る
布 施
の功徳
を説
く ため, 現代
タイ文字
の パ ー リ語で 書か れ た 貝葉
写 本 も多 く作 ら れ る ほ どタ イ で 親 し まれ,漁 吻 伽 加 (Mahaachaadok
)
や1
瞼 切 互’∫とも呼ばれ て い る。ま た タ イ で は,
500
ジ ャ ー タ カ の う ちVessantarOja
−taka を含 む 最 後 の10
(
dasa
)
ジ ャ ー タカ が 重視
さ れ て お り, 所蔵
形 態 と して は, 伽 3翩 α吻 伽 加 を除 く9
つ の ジャ ー タ カ :艶吻 切 巨如初 (lphUk
) ,1
吻吻
oη α緬 プataka
(1
phUk
),Suva4rPas
δma /ntaka
(1
phUk
), 」>
imi
(nemi )r可α ノδ’αんα (l
ph
ロk
),Bhtiridatta
104
パ ーリ学 仏 教 文化学ノあαんα (
2phik
),Candakzam
互ra ノ∂taka (1
phUk
),Brahmana
−rada /dtaka
(l
phUk
),P7dhtirapa44ita
J
’a’taka(
2
phttk
)
, 漁 乃03 α伽 ノδ’o加(
5
phUk
)
を1
っ の集 成 としてま と め ら れて い る
套
も見ら れ , そ れ ら一部
が欠落
して い る場合 もあ る。(
5
>ノ」、糸吉
以 上, 今 回 調 査 し た 貝 葉 写 本の 中, 所 蔵 量が 多い もの を紹 介 し た。 数
の 上 で
Abhidhamma
七論
が最
も多
く, 次 にDhammapada
と そ の 註釈 書
Dhamma
ρada4hakatha が多
い 。 その 次にKacc5yana
等の 文 法 書 類が多
く, さらに タ イ 人 に
親
し ま れ た ジャ ー タカ 陀∬ α脚 砌 ∂如肋 が 続 くの で あ る。 これらが ,僧 侶 の た め の 学 校 (
Phra
Pariyatti
School
)に所 蔵されて い た事 実を考え合わせ る と, タ イの 出 家 者が 学ぶ べ き 主 要 な項 目で もあっ た こ とが窺 え る。
4
.タ
イ
の特 徴 的
な 写 本
(32)Wat
Ratchasittharam
所 蔵の 貝 葉写本 の中で 目を 引 く も う一つ の 特 徴 は,東 南 ア ジ ア あ るい はタ イ 独 自に流 布す る と考え られ る文 献が 数 多 く存 在す るこ とで あ る。 そ れ らは タイ の 独自
性 と仏 教 との 融 合を考え る上で 研 究 価 値が高
い 。 その うち の い くつ か を紹 介す る。 今回Wat
Ratchasittharam
所蔵の 写 本 は 数が多い た め, 紙 面の 都 合 上, 主な もの を取
り上 げるに と どめ る (33) 。(
])
Jataka
Pafifidsa
(50
)−J
’ataka と呼
ば れ る東 南ア ジ ア 独自
に展 開 した ジャ ー タカ が 挙げ
られる。 これ はThe
Pali
Text
Society
か ら出版 され てい るイ ン ド起 源の500
ジ ャ ー タカ とは異な り, 東 南アジア地域に伝 承 されて きた物
語
が数 多 く仏 教的に翻 案 され ジ ャ ー タカ と して
50
話 分 ま と め られた もの で あ る。 そ の 中には イ ン ド起 源の 物 語 も あ るが , ほ と ん どが東 南 ア ジ ア 起源 と考 え ら れ る
物
語
で あ る。 その ビル マ版
がZimme
PafifidSa(
チ ェ ン マ イの50 話)
と呼
ぼれ るSociety for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Soolety for the Study of Pall and Buddhlst Culture
Wat・Ratchasittharamが所 蔵す る 貝葉写本 105 わ れ る。 その
背
景 に は, お そ ら く先述
した15世
紀チ ェ ン マ イ の パ ー リ文 法 家Nanakitti
の存
在が あ る。彼
がKaccayana 等
のパ ー リ文法書
を紹介
し た こ とに よ り, チェ ン マ イ を中
心 と し た 地域
に伝
承 さ れ て き た物
語が パ ー リ語 に翻 訳さ れ, 仏 教 的 に装 飾 さ れ たジ ャ ー タ カ が次々 と作 ら れ た と推 測 され る。 その 集 大成
として50
話がPafifiasa
−1
’ataka
と呼ばれ る一連の グル ー プに ま とめ られ る よ うになっ た と思われ る。 但し地 域 ご とに異な る物 語 をま と め た ため, 大 き く分 けて 三 系 統 (34)のPafifiaSa
−ゴataka
が現
存 する こ とに な っ た と考え られ る。
Wat
Ratchasittharam
に は , こ のPafifiEtSa
−IEditaka
を表 題 とす る写本が存 在 して お り, そ れ 以外に
Pafihasa
−」’
dtaha
と題さ れず, subhamittaj
ataka
や candag 晦 a
j
亘taka等
の個
々 の ジ ャ ー タ カ名
が記
さ れ た写本
が単
独で存在
する場 合 も あ る。
そ の 他,
500
ジ ャ ー タ カ(35)やP
α肋 〜魏 ブ伽 に入 っ て い な い と 思 わ れ るnfimapafiatti
jataka
等
も存在
す る。(
2
)Guoa
Buddhagu4a
,Dhammagurpa
,Sahghagurpa
とい う題 名
の付
い た貝葉
写本
が ある。 こ れ は仏 法 僧 の 徳 を 説 い て い る と推測 で き る。 こ の う ち
Buddhagu4a
は
11phUk
や14
phUk
か ら成
る集 成
な ど何
種 類か存 在 す る。14
phUk
か ら成るもの は, 全 て の
phUk
で “iti
pi
sobhagavA
arahatp vata sobhagav5
arahantarpsara31aip
gacchami
arahaiitarlzt sirasa namamiti ” で 始 ま り, その 後 ク メ ール文
字
表 記の タ イ語が続 く(
但 し ‘ araham ’ と ‘ aτahantalp ’ の 部 分が仏の 九 徳 の 名 に次 々替わ る〔36))。 その 章 立て は注に示 す が,ll
philk
か ら成 る集 成の章立 て とは異
な る部分
が あ る(37)。その
他
1
phak
の み のBuddhagu4a
やbuddhagupa
g
巨th
盃, n5n2nussatibuddha
−guqa
が存
在 し て い る。Dhammaguua
はlphUk
の も の が あ り,Sanghagu4a
はlphik
の も の とphUk
2
−9
か ら成
る もの が あ る。 そ の 他 samghaguqakatha と題 さ れ る写 本も
存
在 す る。 そ れ 以 外 にbuddhag
叫 akath
百phUk
1
,dhammagupakath5
df
2
,106 パ ーリ学 仏 教 文 化 学 s蝕
ghag
噂 akath 飢B
とま とめ られ た写 本が現存す る。こ れ ら に 関 連 して ,‘
gupa
’ とい う文 字 は用 い ら れ な い が , sakka画
a と題
す る も の も存 在
す る。 こ れ は14
phUk
か ら成
るBuddhaguna
と同 じ く “iti
pi
sobhagav
巨 arahaxp ” で 始 ま る。 し か し, そ の 後 は “
sa 巨sambuddho
vijj 巨cara ηasampanno sugato
lokavidU
anuttaropurisadhammasarathi
satthadevamanussanarp
buddho
bhagav5
ti” と仏の 九 徳の 名(38)を列ね た文 章が続 くもの で あ る。 お そ ら く, sakka
両
a と題
さ れ る もの に説
か れ る仏
の九
徳 の 名を そ れ ぞ れ に詳
し く説
明 した もの が ,14
phUk
か ら成
るBuddhagurp
α に説
か れ る仏
の徳
の内容
で あろ う と推
測 で き る。 (3
)Anisahsa
仏 教は,功 徳 を積む こ と が 徳目の 一 つ と して 重視 さ れ る。 タイ仏 教で は, 特に功 徳 を積む こ と は タ ン ブ ン (tham
bun
(39)) と呼ば れ, 強調 されて い る。 実 際に タ イ を訪れ る と在 家者
が熱
心 に布
施を行
い多
くの功徳
を積
んで い る現 実が よ く見 受け ら れ る(4°)。 しか し, タ イ仏 教 に お い て, こ の よ うに積徳
行 が著 し く強調 さ れる こ とに っ い て は, こ れ まで 文 献的 な裏づ けに基づ く仏 教学
の立場か らの 研究
はあ ま りされて こなか っ た。 今 回の 調 査で , その 研究
の 一助に な る と考え られ る文 献が 多 く見 出 さ れ た。 功 果 (御 利 益)
を意 味 す る ‘5nisahsa
’ とい う名 称が題 名 に付 く文 献で あ る。 そ の 中に は, 衣を布施 す る功 徳 を説 くKathinadananisafisa
や, 功徳 と功 果(
御利
益)
の根 拠
を経典
やジャ ー タカ に 求め た
Suttaja
“takαnidananisahsa な どが あ る。 今 後 こ れ ら を研 究して い け
ば
タイ仏 教の 基 礎 とな る積徳 (
タン ブ ン)
思想へ の 理解
が文献
学 的 な 立場か ら さ らに深ま っ て い く もの と考
え ら れ る(
‘anisahsa
’ に関す る他 の写本の題 名は注 に示す (41))
。 (4
)κamma #
hana
今 回の 調 査 対
象
で あ るWat
Ratchasittharam
は , タ イ仏 教
の中
で も瞑
想寺
院 と して有 名
で あ る。現
在 の ラ タ ナ ー コ ー シ ン 王朝
の ラ ー マ9 世 (
在
Society for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Soolety for the Study of Pall and Buddhlst Culture
Wat Ratchasittharamが所蔵する貝葉 写 本
107
位
1946
− :プ ミポ ン )を は じ め多
くの 国王 が 王 に な る前 に こ こ で 仏法を
学
び 瞑 想 の実
践 を行 っ た の で あ る。 そ の た め, 瞑想 の テ キス ト と して
KammaUhana
(
業 処)
と呼 ば れ る 文 献が 現 存 して お り, 同寺 院 は こ れを 誇 り に し て い る。
Kamma
#hana
に は,vapassanakammatthana
(観 想 業処 )
とSamadhikammagthtina
(
三昧 業 処 )
の 二種 類
が あ り, 瞑 想 の 方 法が段 階 的 に 記さ れ て い る。 今回調査 し た貝
葉
写 本に も,phUk
1
−
9
まで がkammatth
五na と題 さ れ ,I
O
phak
目 が samfidhikammatth 且na と題
さ れ る も のや,
12
phUk
か ら成 る vipassan 巨k
mat 噸 na と題 す る もの が 存 在 する。 また ,
Kammallhdina
の 章 題 で あ るbuddhanussatikammatthana
(
仏 隋 念 業 処 ),dhainmanussatikammatthana
(
法 隋 念業
処)
, samghanussatikammatthana(
僧 隋 念業
処)
な どが表
題 と して 付さ れ て い る集 成も 現存す る(42)。(
5
)
その他
上 記 以
外
に も,釈 尊
の 生 涯 の物 語
に タ イ 独自
の部 分
を付
け 加 え たPathamasambodhi
(43)や , 釈 尊 の 父 親 suddhodana(
浄 飯 土)
を 扱 っ たPitUguna
(44) , ア ー ナ ン ダ の 涅槃
の 物 語 で あ るA
− nandaparinibbdnahathd や マ ハ ー ・カ ッ サ パ 長 老 の 涅 槃 の 物 語Mahakassapatheranibbana
な ど が 存 在 す る。 ま た, 八 十 大 弟 子 そ れ ぞ れ の 涅 槃 を題 材 に し て ま と め ら れ たA
.Sitimahlisavahanibbdna
(45), 四 念処
か ら 八 聖 道 ま で の 三十
七菩
提 分 法 を 説 くBodhi
akkhiyadhamma (46), 三 界 に つ い て の 話 で あ るTr
αilokaviniccheJ
{yakathδ(47), 結 界 に つ い て書
か れ たSrmcrvinicche
)ya
, 三界 を巡 る
Phra
Malai
長
老 の物 語
で あ るM7aZepo
?asfitra (48),弥 勒 菩 薩
を初
めとす る未 来 十 仏 の話 で あ る
Anagatavampsa
(4q), 十 菩 薩 の 話を扱 っ たDasa
hodhisatta
, 文 法 書 の 一種 で あ るBdlappabodha
(50) , 仏の 善 行の 果 報が 説か れ たSambhfiravipdka
(51), 聞 くべ き価 値 の あ る話 が ま とめ ら れ た と さ れ るSotabbamalinT
(s2), 仏 典 の 第
1
結 集(
pathama
sailgfiya n5ya)
か ら第5
結 集(
paficama
safigfiya nAya)
の こ とが そ れ ぞ れ に記さ れた 貝葉
写本
(53)な ども現 存して い る。
108
パ ーリ学 仏教文 化 学そ の
他
, ビ ル マ で作
ら れ たJambfipatisfitra
(54) やVuttodaya
tiha
(S5) ,Suttasangaha
(56), }’ asObhiva44hanapa ’i athd (57), ス リ ラ ン カ で 作 ら れ た ル血 幽曜 衂 酬 励’が
58), チ ェ ン マ イ ま た は ラ オ ス で作
ら れ たMahgaladipani
(59) の 話な ど も 貝葉写本
と して 所蔵 されて い る(60)。以上
Wat
Ratchasittharam
が所蔵
す る貝葉写 本
の 調査
に つ い て の報 告
で あ る。 これ らにつ い て の 多 くはデ ジ タル 写真 撮 影を行っ て お り,今 後の 研 究の 進 展が 俟た れ る。 注 (1
> チャ オ プラ ヤー川の西岸に広が る地域で ,現在のチャ ク リー王朝がバ ン コ クに 遷 都す る以前の1767
年か ら1782
年に か け て,タクシ ン 王 に よ り都が置か れ て い た。 (2
) こ の約 400 套に は, 約900
の タ イ トル がみ られる。 phUk (束 ) 数 とし て は, 約 3,600 に の ぼる。 (3
)北 タ イ お よ び ラオス で は1970
年 代か ら 写本 調査 が 行 わ れて お り, ラオス で は情 報文化 省 管轄下 に全国規 模の プロ ジ ェ ク トが 10 年に亘っ て実施 さ れ た 。 トヨタ財 団で は1980
年代か ら タイ およびラオ ス に お け る数々の 写 本調査 ・保 存 プu ジ ェ ク ト に助 成を行っ て い る。 (4 > こ こ で は,バ ン コ ク及 びそ の 周辺 地域をさす。 同 女史は, 30 年以 上 に 亘 り, 東 南ア ジ ア 撰 述 仏教文献貝葉写本の 研 究を続け ら れ,貝葉写 本 の保 存 ・目 録作成の活 動 も 行 わ れて き た。 ま た, The Pa(amasambodhi(2003 )な ど,幾つ か の テ クス トをThe
Pali
TcxtSociety
(PTS )な どか ら 紹 介 さ れて い る。 (
6
) タ イ中部地域に お ける現 存写本の多 くは ラ タナーコ ーシ ン 時代 (1782〜 )の もの で あ る が,これ らの地 域の古 刹に は,そ れ 以前の時代の写本も残存する可 能性が高 い 、, (7
) これ まで は, 寺 院所蔵の 文献遺 産を 手に取 る こ と は勿 論 ,見 るこ と も読む こ と も 写 真撮 影す る こ とも許 可され るこ と は稀で あ り, 貴重な資料が 寺院 内に大 事に保 管 さ れ た ま まで あ っ た。 更 に保 存状態が どの よ う な もの か も 知 ら れ る こ とは な かっ た の で ある。 〔8
) こ こ に い う蔵外仏典とは,主 として ‘ アーニ サ ンサ (anisafisa)’ と呼 ばれ る一 群 の積徳行 に関わる文献及 び東 南ア ジ アで 独 自に創 出 さ れ た 仏 教 説 話文 献を さ す。 こSociety for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Soolety for the Study of Pall and Buddhlst Culture
Wat Ratchasittharamが 所 蔵 す る 貝葉写本
109
こに共 通 して 語ら れて い る もの は,「徳を積むこ と (タン ブン )の 大切 さ 」で あ る。 布施 ・戒 ・瞑想の行を 厳密に維持す る東 南ア ジア大 陸 部 のh
座 仏教は,現在 も社会 に根を 下 ろ し た 生 き た仏教で あ り,数 多 く残 る独 自に創 出 さ れた仏教 説 話作品 群 に は,その仏教 受 容の姿が映 し出されて い る (仏教 説 話は,人々 と仏教を密接につ な ぎ民衆に親 しま れ, その 土 地の伝 統や 歴史が織 り込 ま れ る性 格を もつ もの で あ る)。 そ れ ら は,特に タ イの 文学 ・美術 作品や演 劇な ど の源泉 と し て,現在で も 「生き た 伝統 」 と して の命 脈を保っ て い る。 (9
) 我 々が 対象 と す る仏 教文献写本は, これ まで タ イ 国に お け る 調査が 手薄で あっ た タ イ 国中部 地域に散在す る クメール 文 字パ ーリ語 表記の 貝葉写 本 (一部 折本 紙を含 む)で ある。qo
) 東 南ア ジア 大 陸部上 座仏教 圏に は,イン ド・ス リ ラン カの仏 教 聖 典 中の ス トー リーに範を と り なが ら も,土着の文化とハ イ ブリッ ド化 し,独 自の発 展を遂 げた蔵 外 文 献, 文学作品 な ど も 民 間に多 く流布 して い る。 し か し, これ らは非 聖 典 とい う こ とで ,既成の仏 教教団で は重要 視されず,一部を除い て校 訂 ・出版 さ れ る こ とも な く, 多 くは貝葉 写本 と し て 一部 寺 院の経 蔵に保 管さ れ てい る の み で あ る。 その結 果 , 文 献自体へ の ア プロ ーチ が 殆 ど不可能 で あ り, こ れ らの研究は殆 ど な さ れて い ない のが現 状で ある。 従っ て ,所在 目録に関わ るデ ータベ ース を広く公開する こ と は,仏教学の み な らず, 文学や 民俗学 ,歴史学 な ど様々 な隣接 分 野の研 究に も裨益 す る とこ ろ は 大 きい と思わ れ る。(
ll
) 先 行研 究 と して は,P
.Skilling
andSanti
Pakdeekham (2002
)が あ るが ,実 際に調査を し て み る と,一般 的に周知 さ れ てい る文献の ,タ イ ト ル の 別 名や 章題 と考え ら
れ るもの を除い た と して も,本 書に も掲載されて い ない 数多 くの 文献が 存在 する。
働 正 式名は Wat Ratchasittharam Ratchaworawihan で ある。
a3
) 特に ラーマ 4世 は 同寺院に住 して, 修 行 に励 ん だ と さ れる。 その他,寺 院内に は,三 界,仏 陀の生涯,ヴェ ッ サ ンタ ラ ・ジ ャ ータ カ の ス トーリーの見事な壁画が ある こ とで も有 名で ある。 (14
王室寺 院 とは, 王 室の メ ン バ ーが建て た寺 院 王室の メ ン バ ーに寄 進す るため に 建て られ た寺 院,お よび一般 人の建て た寺 院で王室の認定を受け た寺 院の こ と。 個 同寺 院内に併 設さ れてい る僧 侶の ため の小 さ な 学校。(
16
) 同寺院の The salakan
parian teaching hall内にあ る厨 子 に も, 多 くの貝葉写本が 保管 さ れて お り,現在調査 中で あ る。 砌 1 脚の 厨子に は,お よ そ 50〜
60
套が収 納さ れ て い る。 稀 覯 文献 と 思 わ れ る もの は,後 日 デ ジ タル 写真 撮影を行っ た。 (19
) phak 番 号の付 し方につ い て は, 異な る タ イ トル 毎に番 号を付す が ,連続す る同 一タ イ トル も し くは内容が続いて い るものが, 複数のphUk
に分 け ら れて い る場合, N工 工一Eleotronlo Llbrary110 パ ーリ学仏 教 文 化 学
そ れ らは 1つ の ま と ま り と考え, 最初の
phUk
の み に番号を付し,そ の他のphUk
に は番 号を付して い ない。 こ れ らの貝葉写本の存 在に よ り,仏教復 興に努力 し経典 類 を残そ う と し た タ クシ ン王の一端が 垣間見 られ る。 勿 論 ,要 約版で はない 論書の集成 も あ る。 タ イ語 混 じ り とは, ク メ ール 文字で書か れ た タ イ語がベ ース と なっ て い る文章で あ り,その 中にパ ー リ語の 単 語が 時々 見られ る。 タ イ語で 「前半部分」 を 意味す る ‘ban
ton’と発 音さ れ る文字が , 貝葉写本 に ク メ ール文字 表記で記 さ れ て い る。 但 し タ イ語をロ ーマ ナ イズす る方 法は い くつ か あり,我々 は作 業行 程上, こ の文 字をパ ー リ語還 元 法で
pnatna
,panatna
,panatana
というよ うに ロ ーマ ナ イ ズ した。
タ イ語で 「後 半 部 分」 を意 味す る ‘
ban
plar と発 音さ れる文 字が 貝葉 写 本に ク メ ール文 字 表 記で 記されて お り, 我々 は作 業 行 程上 こ の文 字を pnap且aya とパ ーリ語還元法で ロ ーマ ナ イ ズ した。
P. Skilling and
Santi
Pakdeekl]am (2002, P .92)参照。森祖道 (
1984
, p .142
) 参照 。水 野 弘 元 (1997 ,
p
.124 )参 照。
P. Skilli皿
9
and Santi Pakdeekham (2002 ,PP
.282 −283 ,P
.346)参照。
David K . Wyatt and Aroonrut
Wichienkeee
(1998,P
.107)参照。tlO
) 調査対象寺 院に限定さ れ るこ とで は ないが ,チェ ンマ イで 作成 さ れ た と考え ら れ る文 献が 同寺 院の 写 本に多い理 由 として次の2
つ の 可 能 性が 考え ら れ る。 (1
)チェ ン マ イ は14
−15
世 紀 頃, 仏 教の 「黄 金 時代」 を迎えて い たよ うで あ る (石井 ・桜 井編 (
1999
,pp .150
− 152)参 照 )。 そ の影 響は,お そ ら く周辺の 仏教を信 仰 する地 域に も波及 し た と考 え ら れる。 トン ブリ及びラ タ ナ ーコ ーシ ン 朝の タ イが,チ ェ ン マ イ を含む 北 タ イ 地域に伝わ る仏教文献を, 自らの首都で ある トン ブリ及 びバ ン コ クの各 寺 院に おい て 貝葉 写 本に筆 写させ た歴 史 的事 実も あ る。Bl
) こ こで の ‘bandha
’とは,‘phan’と発 音さ れ る ‘1
,000
’とい う意味の タ イ語で あ る。 一応 ,「タ イの特徴 的 な 写本 」 と題し た 。 しか し, 内容 的に 詳細な考察 が ま だ殆 ど な さ れて い ない 現 段 階で は,既 存経典 の パ ラフ レ ーズで ある可 能 性 も あ り, タイ 独 自の 文献 と指摘 し たもの で はない 。今後 解明が進む につ れて明 らか に して い き たい 。B3
) 現 在力 タロ グ作 りが進 行 中で ある。 他の写本につ い て は別稿に取 り上 げる予 定で ある。 砌50
話の タ イ トル 等か ら考えて,現 存する PafifidSa−コ’atakaは,タ イ伝承, 北 タ イ 及Society for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Sooiety for the Study of Pali and Buddhist Culture
Wat・Ratchasittharamが所 蔵 す る 貝葉写 本
111
びラ オス伝 承 , ビル マ 伝 承の三種 類に大き く分け ら れ る。
BED
500
ジ ャ ータ カ とい う題 名は 貝葉写 本に は な く, 第1
集 を 意 味す る ‘ekanipata
jataka
”の よ う に 題 さ れ る 写 本 が 存 在 して お り, そ れ 以 外 に
Mtaka
, no .472
:Mahapadumajfitaka の 別 名 Cificamanavika sundari
paduma
jataka
等の よ うに , 個々 のジ ャ ータカ名が 記 さ れた 写本が 存 在す る。 PSkilling and Santi Pakdee (2002,
PP
.66
−68
) 参照。G
θ 注 の14
phUk の章 題 名 参照。14 phUk か ら成 る 集 成 の 章 立 て は
buddhaguna
1
pada araharp phUk1
−3
, sammE −sambuddho
phOk
4, vijj巨cararPasampannophUk
5
−
8
, sugatophUk
9
,
lokavidi
phUkl
O
,anuttaro purisadhammas5rathi ph〔ik l 1, satth亘devamanus 鋤 a叩
phUk
12, buddhophUk
l 3,
bhagav
互 phtik14
で あ る。
11phUk
か ら成 る 集 成 の 章立 て は mahabuddha phUk l araham , sammasambuddho
phOk
2, vijjacararPasampanno phUk3
, sugato phUk4
, sakharalokyaphUk
5
, sa耳1 百ralokya
phUk
6, nesatvalokyaphUk
7,0k 五S
alokya phUk8
, anuttaro ph副k
9
, sat血互ph田(10,buddho
bhagavA phUUk 11で ある。
そ の 他 mah 巨
buddhaguna
anuttaro philk 9や mah 五buddhagurpa buddhobhagava
phUk
l1
と章 題が 付さ れ て い る もの もある。注劭の
14
phUk の章題 名 参照 。 (39
) ‘bun’ は パ ー リ語 のpufifia
(福 徳)に還元で き る が,‘tham
’は タ イ 語の 動 詞で あ り,「行 う 」 や 「積む」 とい う意 味で ある。 佐々木 教 悟 (1986, pp 、165 − 168), 石井米雄 (1991 ,pp
.107− 130)参照。sahghagat 亘
dakkhi
口自nisa血sakath
五3
,百nisa血sa 5 m 巨tik互8mith 酉3, anisaflsa nibb 互nasUtra ,
5nisaftsa
bra
trepitaka _bra
buddarapa
, Enisafisa pabbaj巨,亘nisa isalakkap
五tadho ,動rlisahsa ...
bra
tra saraロ巨gma
,五nisafisa salakkabhattad
互na, 亘nisa 血sa raky 巨ta】a uposath4
pa
ηpsuku15nisa叩sarp,巨nisaftsabadhararai
)egdevadUtasUtra
巨nisansad
珈 asfla,亘nisahsabra
mah 巨vessantaraj 盃taka da 13, anisafisa kathinnaddragm 巨..., 巨nisahsa , 巨nisa 叩sa pitakatta
aya ...
,
kathinadEnAnisaftsa
dhrahasikkhita
...5,勃ni’
sa血sa ...
bra
trepitaka
,酉皿isahsagEth5
,
anisahsa
th
蕊p
訌, tepitakalikkh
百nisa叩sar口, anisahsa pabbaj…i, paggasEI互 互nisahsa , 訌nisa 血sa_
d
正nanad 血a,諭isahsa
Sadhamma
,吾nisahsa ...,kathina
d
互n且nisahsa ,kathina
d
巨n巨nisalpsa nid5na bra padurnuttara,danakathli
lee silakath 亘 aiiisahsa,互nis血sa Guka, anisafisa valu
kathetiyo
,百皿isahsa
kathina
phUk
l1
...7,盃nisahsa dr巨na vih 翫a phik1
,v巨tvya江nisa血sa ...
bra
cetiyabra
sヱmah
蕊bodhi
ト15pa ,巨nisansa bfa kathinad
且na ,巨nisa血sa s五san巨setukath 巨,iinisa血kathina叩
lphUk
l
l
.但 し,全 て の 章題に は
karnmaUhana
pariccheda
の 表 記の後 に数 字が 付い て い る。buddh
巨nussat 止 nal 蜘 a脚 ccheda l,dharnmanussati
2
, sa軸 巨nuss 飢
i
3
, silaiiussati
4
,
ll2 パ ーリ学 仏 教 文 化 学
c巨
g
五nussati5
,devat
訌nussati6
, maral )dnussati
7
,kayagat
互sati8
, anfipAnasati 9,巨n盃pfinasati
10
.
Pathamasambodhi
は, J.Filliozat
女 史が整理 してGeorge
C
{edes (2003
) 編でPTS
か ら出版されて い る。 PSkilling and Santi Pakdeekharn (2002, pp .
101
− 103)で は,3
phak,
5phUk
,20
phUk
か ら成 る集 成の 存 在を指 摘 して い るが, 所 蔵 写 本に記されて い る章 題や
phUk
番 号を見 ると, 新た な version が 存在する可 能 性を指 摘で きる。例 えば
brahmajjhesana
や yasa pabbaja とい う章 題は,PTS
版 とは 異 なる箇所で 見 ら れ る。 ま た, 写本に見ら れ る sammEsambuddhakiccakatha
とい う章題 は PTS 版に は見 ら れ な い。
所蔵写本の タ イ トル は
pitUgurlasatra
と その註 釈で ある pitugu叨 ava ロavap 頃 と して記 さ れて い る。 P. Skilling and
Santi
Pakdeekham (2002
, p.128
)参 照。絢
こ の 中に もア ーナ ン ダの涅 槃 やサ ー リプッ タの 涅 槃 (sdriputta nibbana ),ア ン グ
リマ ーラの涅槃 (aiigulimala nibbAna )と題 するもの が ある。
Samyuttanikdya
(SN
). V, 48;61
−70
(pp
,236
−239)に 同 じ よ う な題 名 Bodhipakiya
−vagga が あ る が, 以下に示 す よ うに,写本の 章題が 明 らか に 異な る た め, 同
一の
もの とは考 えに くい 。SN,48:61−70の 章題は saTpy oj ana (61), anusaya (62), _, rUkkna
(70 )で あ るの に対 して, 写本の章題は以下の よ うに数種 類あ る。
(1)
bodhipakkhiyadha
皿 ma satipatthfinadl
l
, sammappadh 巨nadi
2,iddhip
互da
di3
,indriyakath
巨di
4
,
balaka
廿hE
di
5
,b
劬ha
血ga
kath
互di
6
, a!tlafigikamaggakathE
di
7.(
2
)bodhipakkhiyadhamma
catusatipatth 巨naph
畆【 1−2, samappadh 亘na ...phak
3
−4,catu
iddhip
巨daphttk
5−6,padca
indriya
phiik
7−8
,paficabala
ph田k
9
, sam 巨dhibala
pafi巨
bala
phik10
, sattab
()jjhatiga
phUkl
l
−13
, atξhahgikamaggaphak
14
−17
.(3)
bodhipakkhiyadhamma
sampad2na phiik1
,iddhipada
phiik1
−4
, sattab (加ha
血gaphUk
l
−7
,saddindriya ph司k
l
−3
, sam 巨dhinadriya
phUk4
, v巨dvaya
(saddhEbala 1, satibala
2
,viriyaba 且a3
, samEdhibala 4 ,paii
巨bala
5).(4 ) b〔)
jj
hahgaphUk
1, dhammaviccayya sambejjhafigaphfik
2, viriyasamb ()jjhafiga
phUk
3,pftisambojjhahga
kath5
phUk 4, passadisambojjhafigakatha
phnk
5
,samEdhisambotihahga phuk
6
, upekkhE samb ()jjhafiga
phUk7
.(
5
)viriya sambojjhahgaphak
3
, satisambojjhafigaphitk
l ,dhammavicayya
samb 劬
ha
血gaphOk
2
,p
瓧isambq
虹hahg
phik
4
.
所 蔵 写本に は,前半部分
phik
1
−19
, 後半 部分phUk
9
−20
(phUk 1− 8が欠 損)が 現存 して お り,nirikatha, petavatakatha manussakathE , devakatha visuddhik 誠
ha
とい う章題が付い て い るもの も あ る。
鰌 所 蔵 写 本の タ イ トル は malai , mElayyaviniccheyya , m 互】yasrttra, 皿
filyavinicchqyya
bra mEleyya maleyya
pamhfi
, mElayya sUtra と 記 さ れ て い る。P
..
Society for the Study of Pali and Buddhist Culture
NII-Electronic Library Service
Sooiety for the Study of Pali and Buddhist Culture
Wat Ratchasitthara皿 が所蔵す る貝葉写本
113
Pakdee (2002,
PP
.142− 143)参照。142 偈よ り成 る全 韻 文の テ クス ト とさ れ る。 所蔵 写 本の タ イ トル は amatarasadhdrE
tik5
anfigatavalpsa と 記 さ れ て い る。 P.Skilling
andSa
皿ti Pakdeekham (2002,pp
.
42
−46
),G
.P
.Malalasekera
(1974
,
p
.66
), 森祖 道 (1984
, p .9
)参照。6
これに関係す る もの とし て vidhi
bra
sdratik5ba
且appabodhi ,bala
citta pabodharpo,bala
boddhi
とい う タ イ トル の写本な ど が 見 ら れる。G
.P
.Malalasekera
(1974
, p.278
), P.Skilling
andSanti
Pakdeekham (2002,PP
.276
−277)参照。6D
p
Skilhng
andSanti
Pakdee am (2002,PP
.172− 173)参照。 働P. Skilling and Santi Pakdeekham (2002 , PP .187− 188 ) 参照
。
S3
) 他の題名 は,第 2 結 集 :dutiya
saftg亘ya nAya , 第3
結 集 :tatiya sattgEya n互ya ,第4 結 集 :catUttha safigtiya n互ya で あ る。 第 2 結 集 か ら第
5
結 集 ま で を ま と め た套 もあ り,「結 集
」 の 表記が sarigfiya で な くsangiti と 記 さ れ た 写 本 も 存 在 す る
(safigitikinid巨ra t五叩
bra
kassapadT
l,
sahgitiy 巨nid巨na ta耳1 bra五nanda di 3)。
岡
P. Skilling and Santi Pakdeekham (
2002
, PP ,
64
−
66
)参照。gEthE の韻 律 に関 す る文 献で あ り, Vuttodayaは ス リ ラ ン カ で作 成 さ れ,
1ikti
はビル マ で 作 成 さ れ た と さ れ る。 P.
Skilling
andSanti
Pakdeekham
(2002
, p .264
, pp ,
291
−293
)、G
.・P
Malalasekera
(1974, p.914)参照。
ビ ル マ の post canonical の 文 献 で あ る。 G . P. Malalasekera (1974 ,
p
.1191), P Skilling andSanti
Pakdeekham (2002
, P .
185
) 参照。ビル マ に流布す る称 誉 増大の物 語 と思わ れ る。
側
G .P.・Malalasekera (1974
,
p
.718)参照。69
)Mangaladipani
は 入cariya siri m 前gala に よっ て 1524 年 (仏 暦2067
年 ) に 新 し く作 ら れ た,
Mafigatasfitra
の註 釈で あ る。 こ の 人物の 活 動地域 をP
.Skilling
andSanti
Pakdee (
2002
, p .126)は チ ェ ン マ イ, G . P. Malalasekera (1974,p
.411)は ラ オス と指摘して い る。 Mahgalasina はパ リッ タと して 用い ら れる。 Mahgaladipani は,
写本で は43
phUk
か ら成 り,mahgalad Φ an1 哄hakath
蕊ma 血galas亘tra とい う題で あるが,phiikに よっ て は新 しい註釈 とい う意味の
‘
.,,navatthakathE ...’とさ れ る もの も あ
る。
P
.Skilling
andSanti
Pakdeekham (2002, pp .126 − 127 ) 参照。(
60
これ 以外に も多 くの稀 覯 写本 と思わ れ る もの が 存在 して い る。
参考資料