Komazawa University Kom 三1z三1w三1 Unlverslty 駒 澤 大學 佛 教 學 部論 集 第
15
號 昭 和59
年10
月P7
α 〃
厩
η
α
加
卿
廊
α
ッ
α
に お
け
る
現
量
の
定 義
一 一Dharmottara
−Tika
を中
心 と して 一西
川
咼
史
Dharmakirti
(600
− −660
)の著作 の 七部作の ひ とつ で あるP
ア π勿 σ擁痂5
‘の 7σ1) は ,彼
の 著 作で あるP
ア砌 Z吻 α面 プ観 肋 の要
約 書 と し ての 傾 向が強
く, 偈も大
半 はP
觚 嬲勿 β ρ47
”魏〃 か らの 引 用で ある。 しか しP
グβ 吻 勿β厩 7∫’菊π がDignaga
(
480
−540
)
のP
〆α 吻 勿 σs砌 zπ σ¢y
σ に対 する註
釈書
として書
か れ たの に 対 し,Prama
’n. aviniSc のya
はDharmakirti
の独
立 の 論 書 と し て 書かれた もの で ある。全 体の
構
成 は(
1
)現 量 章 (
Pratyak
$a)(
2
)
為 自比量章
(Svarthanumana
)
(
3
)
為 他比量 章 (
Pararthanumana
) の三章
か ら成 っ て お り, こ の構
成 は, 同 じ くDharmakirti
の 著 作で ある ハ砂4
・yabindu
‘) と 同 じで ある。こ の
PramanaviniScaya
に は , イ ン ド撰述
の 二 つ の 註 釈書
が現存
する。1
.Dharmottara
,p
ノσ挽 勿 αo 傭60
砂 σ _τ言々42
)2
.Jfiana6ribhadra
,Prama
− n. aviniSicのya
_7
「読43
)両 註 釈
書
は ,P
勉 〃短 郷 擁擁5
α竃y
σ と ともに チ ベ ッ ト訳の み が現存
する。Dharmakirti
はPrama
“n. aviniScaya の 現 量章
に お い て直接
知 覚 を定義
して い る が, その 中心 とな る もの が第4
偈で ある。 こ の 偈は ハ砂
の α配π4
〃 の 現量 章,第
4
偈 と同 じであ
る が ,P
プσ 魏 勿 仞4
ノ観 肋 に は見
い 出せ ない の で ある。 そ こ で本
論で は, こ の第
4
偈
につ い て,Dharmottara
註 を 中 心 に , 同 じく ハ砂
の σ・bindu
のDharmottara
註5) と対 照 させ て 論 じ て い く6 )。(
一) その うち , 直 接 知 覚は 分 別を離
れ ,錯乱
の ない もの で ある。(
第
4
偈)
tatra
pratyak
:$aMkalpanapodham
abhrantam〃
4
〃
Komazawa University
NII-Electronic Library Service
Kom 三1z三1w三1 Unlverslty (
74
)PramanaviniSicaya
に おけ る現量 の定 義 (西 川)Dharmottara
に よ る と,「
直
接 知 覚 」とい うの は1ak
§ya
を 再 び 論 じるこ と(anuvada )で あ っ て , 直接知 覚に よ っ て説か れるべ きこ と が, 対 象を 直 観 す る知 識 (sak $
atkarijfiana
)とし て一般に 承 認 さ れて い る
(
prasiddha
)
もの , そ れ は 「分 別 を離れ, 錯 乱の ない
も
の であ
る」
とこの よ うに直接
知覚
を 再び論
じ て か ら,「分
別を離
れてい る性 質の もの で ある こ と」 等の
lak
§ana が規 定され る の であ
る7) 。と註 釈 されて お り, こ の 第
4
偈 をlakSya
−lakSapa
の 関 係で論 じてい る。Dhar
−mottara に よ る と, 対 象 を 直 観 する知 識 とい うもの は 世 間 一般で 承 認さ れ て お り, それ が直 接 知 覚 とい う語で言い 表わ され てい る の で ある。 と, こ の よ うに
直
接
知覚
を再び論 じて, そ れ が「
分 別を離
れ,錯
乱の ない もの で ある」
と規 定 され る とい うの であ
る。こ の とこ ろ を, 同 じ く
Dharmottara
の ハ砂4y
αδ豌4
% 一τ
請4
を見
てみ る と ,そ の うち, 直 接 知 覚 を 再び 論 じ て (anUdya ), 「分 別を離れ, 錯 乱の ない 性
質
の もの で ある」
と規
定される (vidhiyate )。 汝 等 に も我々 に もともに 承 認される (
prasiddha
)
, 対 象 を 直 観 す る知 識 (sak §atkarij
五ana
) なる ものは , 「分 別 を 離れ , 錯 乱の ない 性 質 」を もつ と見るぺ きで ある (
dra
avya )。そ し て ,
厂
分 別を離 れ, 錯 乱の ない とい う性 質」
が 一 般に 承認 され なけ れば ,直 接 知 覚 とい う知 識に 何か 他の 性 質
(
rtipa)
が残 っ て い て , 直接
知覚
とい う語で い い 表わ され る こ とを再 び論 じ る べ きで ある, とこ の よ うに 考 えるぺ き
で は な い。 感
官
(indriya
)の 有 と無に (論理 的) (anvayaVyatireka )it
こ従っ て 対 象 を 直 観 する知 識は,
直
接 知 覚とい う語でい い 表 わ される こ とが,全
ての 人々 に承認 さ れ てい る か ら で あ る。 それを 再 び論 じて (anuvada ),
「
分 別 を離れ, 錯 乱の な い 性質 」の もの で ある と規 定す る S) 。 と述
べ てあ
り , 内容 的
に はPrama
− naviniScaya −7
’ 魏4
と同 じであ
る が, ここ では
1ak
§ya
−1ak
$aqa の 関 係で ある こ とを明 言 して は い な い 。 と こ ろ が,Dhar
−mottara の
Nya
“Ptabindu
−Tikdi
に対 する 複 註 で あ るIVydyabindu
−TikdrTiP
−panig
) に は,Dharmottara
の 説 をlakSya
−lakSapa
の 関 係で述
べ た もの であ
る と 明言 し て い るの で ある。「
直 接 知 覚 を 再 び論 じ て 」 とい うの はlak
§ya
を 示 し,厂分
別 を離
れ ,錯
乱の ない もの で ある
」
とい うのei
lak
$arpa を 示す1°)。 とあ り, も う 一 つ の 複 註 であるDharmottaraPtadipa11
) セこもlak
§ya
−lakSarpa
一345
一 N工 工一Eleotronlo LlbraryKomazawa University Kom 三1z三1w三1 Unlverslty
Prama
−n. avlniScaya に おける現 量の定義 (西川) (75
) の関 係で述ぺ ら れ てい る。さて , こ の
lak
§ya
・1ak
$apa の 関 係に つ い て はDharmottara
は ,lak
§ya
とlak
§apa が成 立 し て い ると きに は,1ak
§ana を 再 び論 じ てIak
§ya
た る こ とを 知 らせ る の で あるが,
lak
§ya
−laksa4a
の関
係が成 立 し て い ない句の ときに ,
1ak
§apa を規定
する の であ
る 12) 。 と述べ て い る。 こ のlak
$ya
−lak
$apa の 関 係が成 立 して い る る時 とい うの は,厂
対 象 を 直 観 す る知 識は, 直 接 知 覚 とい う語で 言い表 わされる こ とが世 間 一般 で認め られ てい る」 とい うこ と を さ し てい る の で あろ う。 故 に, 直 接 知 覚を再 び論 じて ,「
分 別を離れ , 錯 乱の ない 性質
の もの で ある」
とい うこ と が規 定 されるの で ある が,lak
§ya
−lak
$arPa の関 係
が 成 立 して い ない時
に は ,1ak
§apa の み が規定
さ れ,1ak
§ya
は 規 定さ れ ない とい うの で ある。lak
§ya
−lak
§apa の 関 係が 成 立 する 時 に関 して は ,Nydyabindu
−7
’ 魏クー77
ρπ漉 に もDharmottaraPradiPa
に も述
べ ら れ て い る が, さらにDharmottaraPradipa
セこはlak
$ya
−lak
§apa の1
関 係が成 立 しない 時に 関 して も述べ られて い る
。 まず
TiPPani
に は ,lakSapa
を規 定 する時に ,1ak
$ya
を 再び 論 じてlak
$arPa が 規定 され る。1ak
§apa を 再び 論 じてlak
$ya
が 規定 さ れる の で は ない 。 し か し,lak
§ya
−
lak
$apa の関係
が一般に知 られてい る(
siddha)
時に は ,1ak
$apa を 再 び論 じて
lak
$ya
が規 定 され る13)。 とあ り, さ らにPradipa
に は,そ こ で,
1akSya
−lak
§ana の関 係 が 一般
に承 認 され る場 合に は ,lak
§a4a を再 び 論 じ る こ とに よっ て
lak
$ya
が規 定 さ れ るべき
で ある。 し か し, 一般に承 認 され な い 場 合に は,
lak
§apa の 語 に よっ てlak
§apa の み が規 定 されるべ きで あ り ,
Iak
§ya
は(
規 定 さ れ)
ない とい う論理 で ある とい う 14) 。 とあり, こ の よ うに.laksya
−lak
$apa の関係
が一般
に承 認 され なけ れぽ, その関
係が成立 しな い の で ,
lak
$arpa の語に よ っ てlaksapa
の み が規定
され
るの は当
然で ある。
TipPani
とPra
’dipa
に よ る と,Dharmottara
は こ の 第4
偈 は sa 血jfia
− sa血
j
fiin
の 関係で と らえる の で は な く,lak
§ya
−lak
爭apa の関 係
で とら え るべ きで ある こ とを 主張 し て い る とい う。 そこ でDharmottara
は,直接知 覚
の 知た る こ と と, 明白
に 顕現す
る こ とと, 対象
を 直 観 する こ と と,感
官
に 依 る もの た る こ とに お い て 一般
に 承認
されて お り, 直 接 知 覚に おい て 一344
一Komazawa University
NII-Electronic Library Service
Kom 三1z三1w三1 Umversrty (
76
)PramaPtaviniScaya
に おける現量の定義 (西 川)言わ れる べ きこ とで
あ
る。 そ れ を 再 び論 じ て , 限定 (vi6e §apa )は「
分 別を離れ, 錯乱 の ない 性
質
の もの で ある」
とい うこ とが規定
さ れ る が , 以前に 存在 し ない sa血
jfia
−sathjfiin の関 係 をなすの で は ない の で ある15)。 とい うの で あ る。 (二 )現量 の 定 義が, 「分別を
離
れ てい る」
と「
錯 乱の ない 」 と規 定 さ れ た こ とに つ い て,Dharmottara
は,(
故に) 「分 別を離
れ て い る」
とい う こ との みに よっ て , 推 理 と異 なる ものである と され た として も,
厂
錯 乱の ない」
とい うこ とを 言 うの は,感官
が黄疸 等に よっ て害 された, 所取 (
grahya
)
に対
し て顛倒
した知が「
分別
を離
れてい る
」
こ とも否 定 するた め に であっ て , こ の 如 くに因果
効 力 (arthakriyak ・§ama
)
の ある本質
に 対 して錯
乱 の ない もの, 何で あれ そ れは 「錯 乱の ない」
もの で あるな ら ぽ16) , 眼
病 等
に よっ て害
された知は と らえ られる ぺ き対 象 が存 在 し ない と認め られ る こ とに おい て, ま さに 錯 乱 して い るの で
あ
る。 その如
くに推理 も本 来A
で ない ものをA
である と認 識 す る もの で ある か ら錯 乱である 17) 。 そ れ故,
「
錯 乱の ない」
とい うこ とに よっ て 推 理 を 排 除 する とし て も,「分別 を
離
れ た る こ と」
は19)誤 ま っ た 見 解 を排
除 す るた め で ある。 故に , それ ぞ れの 相に よ っ て も推 理 と区別 す る こ とが成 立する と して も,
2
つ の 句は誤 ま っ た
見解
を排 除 するた め で ある 。 こ の 如 くに 「錯 乱の ない」
とい うこ とか ら, 黄 疸に よっ て
害
された眼 識は , 因果
効 力の ある tg)所 取に対 し て顛 倒 して い るか ら直
接
知覚
で は ない と知 るが , 因 の 三相か ら生 じ る もの で は ない から
推
理 で もない の で ある。 他のpramapa
で も ない の で ある 2°) 。 と述べ て い る 。Dharmottara
に よる と, 直接
知覚
の 定義
に 「分
別を離
れ て い る」
と「錯
乱の ない」
とい う2
つ をあ
げて い るの は ,「
分 別を離
れて い る」
とい うだ けで も推理 と区 別 される, つ ま り推 理は 有 分 別な もの で ある。 そ こ で さ らに, 「錯 乱の ない」
とい うこ とをい うの は黄 疸に か か っ てい る者 等の 知 を 排 除 する た め で ある。 黄 疸に か か っ て い る者等
の 知は害
されたも
の で あ り, とら え られ るべ き対
象に顛
倒 し て い るの で ある。 こ の よ うに 眼病 者等
の 知は, とら え ら れ るべき
対 象が ない とい うこ とに お い て錯 乱し た もの で ある とい う。「
錯 乱の ない 」とい うこ とにつ い てDharmottara
は ,「錯
乱の ない 」 とい うこ とは , 因 果効 力 の ある 一343
一 N工 工一E’e°’f
°n’ ° L’b「a「ySe 「v’ °Komazawa University Kom 三1z三1w三1 Umversrty
Pramapavlnis
’caya に おける現 量の定 義 (西川 ) (77
) 本質
に錯
乱 して い ない とい うこ とで あ る とい う。 こ の こ と は彼のNydyabindu
−7
’ 魏4
に も,「
錯 乱の ない 」 とい うこ とは , 因 果効 力 (arthakriya −k
$ama )の ある事 物の 本 質 (vastu − rUpa )に おい て
顛
倒 して い ない (aviparyasta ) とい うことを い う。
「
因 果 効 力の あ る事
物の 本質」
とい うの は , 形態 (
sannive ≦a)の制
限条
件(
upadhi)
である 色 (var4a )を 本質
と して もつ もの (atmaka
)で ある。 そ れに
対
し て , 錯 乱 (bhramyati
) し て い ない もの が 「錯 乱 の な い 」 もの で ある21 )。 と, 同様の こ とが述べ ら れて い る。 こ の こ とか ら,「
分 別 を離
れて い る」
と「錯
乱の な い」
とい うこ との ど ち らの 定義
に よ っ ても
,推
理 と区 別 さ れ る の で ある が,2
つ の 定義
をい うの は 誤ま っ た 見 解を排 除 する た め で ある。 そ れで は, 眼 病 者 等 の知は ど うなの か とい え ば, 因 果 効 力の ある所 取に対 して顛 倒 し てい るか ら直 接 知覚
で はな い 。 さ らに, 因の三 相か ら 生 じた もの でも
ない か ら推 理 で も ない の で ある。 推理 と直 接知覚 以 外のpramaoa
は ない の で あるか ら誤まっ た 知識なの で ある。 こ の よ うな誤 まっ た見解
を排 除 する ため に「
分 別 を 離れ て い る」 と 「錯 乱 の ない」
とい う2
つ の 定 義が 説 か れ て い るの で ある。 と, こ の よ うにDharmot
・tara
は 述べ てい る。ハ
砂
の7σう伽 吻 一丁
鋭4
を み てみ る と, こ の とこ ろ は ,こ の
2
つ の 定 義は, 誤ま っ た考えを 排 除 す るた め で あっ て , 推理 を排斥
する(nfvrtti
)
た め で は ない 。「分
別を離
れ て い る」 とい う句の み に よ っ て推 理は 排 斥 され る (nivartita )。 そ こ に
「
錯 乱の ない 」 とい う句が なけれ ぽ, 動く木 (
gacchad
−vrk §a) を見る こ と (dar
≦ana )等
も, 「分 別を離れ て い る」か ら
直接
知覚
で ある こ とに な るで あろ う。 とい うの も,行
動(
pravrtta
)
によ っ て , 木 一
般
に 到達
する (avapyate )とい うこ とは , 経 験 と 一 致 して い る (sa血 vadaka )か ら正 しい 知 識である。 また , 「分 別 を 離 れてい る」か ら 直接
知覚
で ある。 とい う よ うな疑
い が生 じるか もしれない 。 そ れ(
疑い )を排斥 する ため に
1
一 錯 乱の ない 」 とい う句がある。 実に, そ れは 錯 乱 し て い る から直
接
知覚
で は ない 。 ま た, 因 の 三 相 (trirUpalihga
)か ら生 じた もの で はない か ら推理 で もな い 。 ま た, 他 の
pram
的 a は ない 。 故に , 動 く木を見るこ と
等
は, 正 し くない知識 (
mitya節
ana
)であ
る とい わ れ るの で ある 22) 。 とあ
り, 同様
に述
べ られて い るが,「
黄 疸に か か っ た者
の知」
の か わ りに「
動 く 一342
一Komazawa University
NII-Electronic Library Service
Kom 三1z三1w三1 Unlverslty (
78
)PramaPtavinis
’ caya に お ける現 量の定義 (西川)木」
の 例が 引用 されて い る。 (三 )「錯 乱の ない
」
とい うこ とに つ い て ,Dharmottara
は ,他の
者
が厂
経
量 部の如 くに唯識派
の 説を摂 す
る た め に, 無撞着
なる こ と(avi −salhvadaka )に お い て 錯乱 の ない こ と」で ある とい うこ と, そ れは 正 し くな
い の である。
何
と なれ ば, 師に よ っ て厂
錯 乱の ない」
とい う語の 意味
が その如
くにな っ た こ とは主張さ れず, 「錯 乱 し た 相は巓
倒 し た 顕 現で ある」とあれ これ に お っ し や られる か らで ある23)。 と述べ て お り, 経 量 部 と
唯
識 派の 両 派の 説にそ うよ うに, 「撞1
着 の な い」
こ と を 「錯 乱のな い」
こ と と と ら え る説を破 すの であ
る。Dharmottara
に よ る とDharmakirti
は ,錯 乱
した相
は顛
倒 した顕 現で ある と述
べ て お り,撞着
の ない こと が錯 乱の ない こ とで ある とは述べ て い ない とい うの で あ る。Dharmottara
に よる と,錯
乱 し た相 とい うの は 因果効 力 の ある 本 質に顛倒 して い る こ とで ある。 ま た ,Dharmaklrti
:
はP
ノ 砌 ¢4
π仞 〃 ”齢8 の 現量章
,第
56
偈
で,(推理 は) 錯 乱で は あっ て も, 目的物 に 対 して 無撞 着で ある か ら
pram
的 aで ある。
(
第
56
偈前 半 )abhipr 盃
yavisalhvadad
apibhranteh
pramanata
/
56
ab1
と述べ て い る こ とか らも, 推 理は 無撞
着
で あ り, 錯 乱 し た もの で ある。 こ こ で無 撞 着 を 無 錯 乱で ある とす る と矛 盾 し て くる こ とに な るの で ある。こ こ で い う
「
他の者」
とはVinitadeva
(−720
− )を さして い るの であろ う。 彼のNya
一アabind 露一τ
魏σ24抽こ,か くの
如
く, 錯 乱の ない とい う性質
は ,(
形 象
を) 得
させ る対
象 (prapaka
−vi $aya )に 対 し て 認め られ るべ ぎ (upagantavya )で あるが, 所 縁 境 (
ala
・mbana − visaya )に対 し て で は ない 。 もし, 所 縁 境に
対
して錯 乱の ない という性
質
を 認め る な らば, そ の とき
に は唯
識派
の説を排斥
する(
nirasa ) こ とに なる。 即ち唯 識 派は, 所 縁の 知
(
alambanar
匝
ana
)は 全て錯 乱
で ある と主 張 す る。 故に, その説を排
斥
する論書
(prakarapa
)を造
る (arambha
)
こ とにな る。 論 書は, 経 量 部 と唯 識 派 に従 っ て造 られ る と主張 する。 さ らに その両 派 とも,
(
形 象を)得
させ る対象
に対
して無撞 着
な る (avisaMvada )相
が
錯 乱
の ない こ とであ
る と認
め るの で ある25)。 一341
一 N工 工一Eleotronlo LlbraryKomazawa University Kom 三1z三1w三1 Unlverslty
PramanavlniSicaya
に おける現量の 定 義 (西川) (79
) とあ
り,vinitadeva
は経
量部
と 唯 識 派の両派
の 説 に従
っ て述
ぺ られ て い る と理 解 す るの で ある。 外 界の存
在 物 を否 定 する唯 識 派 も, 外 界の実 在を推理 に よっ て 認め る経量 部 もと もに表 象
と して あらわ れ た形象 (
akara )
は 認め てい る の であ
るか ら,(
形象
を)得
させ る対象
(prapaka
−visaya )に おい て , 無撞着
な る 相 が 錯 乱の ない こ とで ある と主張 す るの で ある。 しか しDharmottara
は , 錯 乱 し た 相は顛
倒 し た 顕 現で あるか ら, と述べ て さ らに ,「
事
物が顕 現 しない か ら, 分 別(
知)
は似
現 量 である」
26)とお っ し や られ る ならば ま た,
直
接 知覚
は事物
の顕 現で ある, 因果 効 力の ある事 物の 本 質に錯 乱 して い ない こ とで ある と説 くの で ある2T) 。 とい うの で ある。似
現 量につ い て は ,P7
砌 3仰 σ砿 ア漉 々α の現 量章
。 ・第288
偈に,似 現量 は四
種
で ある。 三 種の有
分 別知 と所 依の 乱れ に よっ て生 じ る 一 種の無
分 別 知 とで ある。
(
第
288
偈)
trividha
血kalpan
註jfianam
a6rayopaplavodbhavamlavikalpakam
ekafica
pratyak
§abhafi
caturvidham〃
288
〃
と あ り, こ の 四種の 似現 量 とは,
錯 乱
知 (bhrantijfiana
) 世 俗 有 知 (sathvrtisajjfiana ) 推理 (anumana ), その 果な ど 眼 病 者 等 の 知(
taimira
)
有
分別 似 現 量 無 分別 似現 量 と分類
され る とい う2s)。Vinitadeva
に よ る と, 無撞
着 が錯
乱の ない こ とで ある こ とか ら,推
理 は錯
乱の ないも
の であ
る こ とになる が ,Dharmottara
に よ る と, 推理 は錯 乱 し た もの で あるとい う29) 。 し か し, 上 の 表に あ る 「錯 乱 知 」 とい うの は,蜃気
楼を水 と認 識す る知 な どの こ とで あ り, 推理 とは区 別 されるの で ある。さて,
Dharmottara
は , 外 界の 存 在を否 定 し た唯 識 説に 対 し て,錯乱
の な い とい う語に よ っ て, 正 しい知識
(samyagjfiana
)の 同義
語で ある無 撞
着
の意 味
ととらえる こ と (upadana)
は無
意味
で ある。 も し,唯識派
の説 も全て に お い て従 うな ら
oats
°), 師に よ っ て厂
推理 た る こ とは, 所 取に 対 して
顛
倒 した るもの であ
る」
31) とい わ れ た こ と と , 対象
の有
効
な能
力
に よ っ て生
じ る こ とか ら,無
分別
であ
る と説
かれた こ とに ど うして従
わ ない の か。 そ 一340
一Komazawa University
NII-Electronic Library Service
Kom 三1z三1w三1 Unlverslty (
80
) PramapaviniSC のya
に おける現 量の定 義 (西川 )れ 故,
唯
識派
の 説は , 習 気 (vasana )が堅 固 な師と 堅 固 でない 師 とに よ っ て,確
立 されたも
の と見
られる が32 ),「
こ れは対 象
が存 在
しなけれ ぽ生 じない ことか ら」 とい う よ うな こ と な ど が 説 か れた ときに は ,
外
界の 対象の 説だ けが 主 張 さ れ た もの で ある3a) 。 と述べ て い る。 正 しい知
識に つ い て は , ハ砂
4y
αδ勿 伽4
鋭4
に お い てDharmot
・tara
は ,正 しい 知 識とは , 無
撞
着 なる知で ある 34) 。 と述べ て い る こ とか らも, 無 撞着
= 無 錯 乱とい うこ とに なれば , 推理はpramapa
, つ ま り正 しい 知 識で あるか ら,無
撞着
で あ り無 錯 乱 なる もの で ある こ とに なる。 そ うで あ れ ば,Dharmakirti
の 註釈 を な して い る はずのVinitadeva
の 説 は, な ぜ「
推理 た る こ とは, と ら え ら れ る もの に顛 倒 した る もの で ある」とい わ れた ことや ,「
対 象
の有 効
な能力
に よ っ て生
じ る こ とか ら,無分別
で ある」
こ とにつ い て ,Dharmakirti
に よ っ て 言われ た こ とに 従っ て い な い のか とい うの で ある。Dharmakirti
の 主 張か ら も, こ こ に お い て は 外 界の 存 在を 認め なけれ ば論理 的 に矛盾
して くる とい うの で ある。 し か もDharmakirti
は,P7
α吻 吻 α加η檎 妙 α の第
3
偈に お い て も, 直 接 知 覚 も対象が存 在 しない な ら生 じない か ら,pramapa
で ある。 (第3
偈前 半
)
arthasyasambhave ’
bhavat
pratyak
$e ’pi
pramapata
13ab
1
と, は っ き り
述
べ て お り, この こ とか ら も外 界の 対 象の 説だけが 主張 された もの で あ る こ とは 明 白で ある とい うの で ある。こ の よ うに
Dharmakirti
の 偈か ら は ,vinitadeva
の よ うに経量部
と唯
識 派の 両派の 説 に 従っ て解
釈 する こ とは 出 来 ず, 経 量部
的解
釈を すべき
で ある と主張す
るの で ある。以 上 ,
Prama
’ n. aviniSc のya
の 現 量章
,第
4
偈
に つ い てDharmottara
の 註 釈 を , 同じくDharmottara
の ハケ
αδ勿4
π 一τ
論δ と対照
させ て論
じて きた35) 。Dharmakirti
は こ の 第4
偈で , 直 接 知 覚の定 義に ,「
分 別を離
れ て い る」
とい うこ との ほ か に「
錯 乱の な い」
とい うこ とを付 け 加 えて い る。 こ の こ と はPra
・ 吻 仰 α魔π’56
の厂σ とNya
“yabindu
に 説かれ てい る こ とで ある 。Dharmottara
に よ る と, こ の2
つ の定義
が 説か れたの は , 眼 病 者の 知 等の誤 まっ た見解
を排 除 す る ため で ある。Prama
’ navdrttika では 眼病者
の 知等
は 似 現 量 とし て 分類
された 一339
一 N工 工一Eleotronlo LlbraryKomazawa University Kom 三1z三1w三1 University
PramageavinigcaPta
に おける現 量の定 義 (西 川) (81 ) が, こ こ で は直接知 覚
に「錯 乱
の ない」
とい うこ とを付 け加
える こ とに よっ て解
決 し て い るの で ある。P
アα〃z吻 α〃f
痂50
αy
α とNydyabindec
のDharmottara
註 は ほぼ内
容的
に一致
してい るが,Nydyabindu
−
Tiha
一の 複 註で あるNya
“yabindu
−Tika
”−TiPPapi
と
DharmottaraPradi
かa を見
て み る と,
Nya
−yabinda
−Tika
よ りもむ しろP
プα 勉 勿 α0伽 醜 砂 α一τ
漉4
に 依っ てい る よ うに思わ れる。 註1
) 北 京No
.5710
,.東 北No
.4211
。T
、Vetter
,Dharmakirti
’ sPramapavinigcayab
1
,Kapitel
:Pratyak
$am ,Wien
1966。Ernst
Steinkellner
,Dharmakirti
’
s
Prama
−
navini6cayah
Zweites
Kapite1
:Svarthanumanam
,Teil
I
.II
,Wien
1973
.1979
。) ) ) )
2345
VIII
(チ ベ ッ h訳 ) ノSridharmottarachErya
Series
集bindu
)」 (r
法華文化研究』第7
号, ピ ソ ドウ』 和訳」 (『ダル マ キール テイ宗教哲学 の 原 典 研 究』木耳 社
Stcherbatsky
,Buddhist
Logic
vo1 .2
,Dover
Pablications
お 本論で は ,
VII
を参照 し た 。6
) 拙稿 「Dharmakirti
に おける現 量の 定義Nydyabindu
現量章, 第4
偈につ い て」 (『曹洞宗研 究 員研 究 生 研 究紀要』第
15
号, 昭和59
年)参照。矢板 秀 臣 「ダル モ ーッ タ ラの一考 察」(
r
三 康文化研 究所 年報 』第15
号,1982
)7
) mhon sum shesbya
ba
ni mtshan gshi rjes subrjod
pa ste mfion sumgyis
brjod
par
bya
ba
mhon sumdu
byed
pahi
6es
pa
rabtu
grags
pa
de
ni rtogs
pa
dati
bral
shih mahkhrul
paho
shesde
Itar
mhon sum rjes su
brjQd
nas rtogpa
da
血bral
ba
nid
la
sQgspabi
mtshanfiid
sgrubpar
byed
pa
yin no !(P
.Vin
T
,P
. ed .Dse
43
a7
−8
)8)
tatra
pratyak 爭am anUdyakalpanapodhatvam
, abhrantatvaM ca vidhiyate!
yat
tatbhavatam
asmakarh ca artheSu sak §atk
五rijfiana 血prasiddha
血 tatkalpanapOdhabhrantatvayuktarb
dr
$taVyam
1
na ca etad mantavyam −kalpana
・北 京
No
.5727
、, 東北No
.4228
。 な お本論で は北京版を底本 とし, デ ル ゲ版を参照 した。北京
No
.5728
。 東北No
.4229
。「
Nydyabindu
−・Prakarapa
」北京No
.5711
。北京
No
.5730
。Stcherbatsky
,Bibliotheca
Buddhica
VII
(サ ソ ス ク リ ッ ト),。 Nyaya Bindu by
Dharma
kirti
with aCommentary
ofedited
by
Chandra
Shekhar
Shastrl
,
Kashi
Sanskrit
22
,1982
(サ ン ス ク リッ ト)。 :渡辺 照 宏 「正理 一滴論 法上和 訳 」 (渡 辺 照 宏 著 作 第7
巻, 筑摩 書房, 昭 和57
年)。 中村元 「ダル マ キ ール テイ 『論理学 小 論』(Nyaya
−1981
)。 木村俊彦 「ダル モ ー ッ タ ラ釈r
ニ ヤ ーヤ ・ , 昭和 56 年)。
Inc
.New
York
。 な
DharmottaraPradiPa
(註11
参 照) を底 本 とし,Bibliotheca
Buddhica
Komazawa University
NII-Electronic Library Service
KomazawaUniversity
(82)
Pramapavinisfbaya
ecuser)"6MgOEsc
(diJll)
podhabhrantatvani ced aprasiddham,
kimanyat
pratyaksasya
jfianasya
rapamavaSisyate yat pratyaksaSabdavacyath sad a4ttdyeta
iti/
yasmad
yavyatirekanuvidhayyarthesu
saksatkarijfianainpratyaksaSabdavacyath
vesarh prasiddham, tad anuvadena
kalpanapodhabhrantatvavidhibl
(DT,
p.
40,
6-p.41,
4)9)
Stcherbatsky,
Bibliotheca
Buddhica
XI.
10)
pratyak$am
anrtdyaiti
laksyanirdegah
/
kalpanapodhatvam
abhrantatvarhca vidhiyate
iti
lak$arpanirdegaljf
(TT,
p.
17,
3-4)
11)
Pandita
Durveka
Migra's
Dharmottarmpradipa,
editedby
Pandita
bhai
Malvania,
Tibetan
Sanskrit
Works
Series
II,
1971.
12)
mtshan gshidafi
mtshan fiidgrub pala
ni mtshan fiidrjes subrjod
nasmtshan
gshi
fiid
ges
parbyed
!a/
mtshangshi
dah
mtshanfiid
kyi
dfios
poma grub pahi fiag
la
ni mtshan fiidsgrub parbyed
do
/1
(P.Vin
T,
Dse
43
b
2-3)
13)
yato
laksanavidhanakale
laksyam--anttdya
laksanath
vidhiyate1 na turpam-anttdya
lak$yath
vidhiyatel siddhetu
laksyalaksarpabhave
sati
rpam-anttdya
lak$yarh
vidhiyatel(TT,
p.17,13-15)
14)
yatah
prasiddhe
laksyalaksa4abhave
laksananuvadena
laksyafu
vidheyam,aprasiddhe
tu
lak$anavakyena
.laksaoam eva vidheyam,lna
laksyam
iti
ya
iti/
(DP,
p.41,
15-16)
15)
mfion sumgyi
Ses
pa
fiid
dah/
gsal
bar
snahba
fiid
dahlmfion
du
byed
pa fiid
dah1
dbafi
po
la
rtenpa
fiiddu
rabtu
grags
par
gyur
pa
mfion sum
du
brjod
par
bya
ba
de
rjes subrjod
naskhyad
par rtog padafi
bral
shifima
hkhrul
pa
fiid
cesbya
ba
sgrub payin
gyi sfian med pabi mifidan
mihcan
gyi
hbrel
pabya
ba
ni ma yim no11
(P.Vin
T,
Dse
44a2-3)
16)
lltkva
ec
}t
ryin
na nojl
lo
6
DS,
gZ
ot
l'iv e'wtvc
ft
o 'Cryin
na ni]2
MS-.
17)
iPramapavinisfbaya
II---lbc
ls)
tiicrtvattvt
rkyiJ
tth6b:,
!zbtT-ni>etturcfto'c
rniJ
tsu-t.
19)
dltfiuzecol
rdon
bya
ba
byed
pahiJ
tfoD,
"iver'val:eS
Fdon
bya
ba
medpahiJ
8th6rb:,
gZot-fit;dicMtuetdio'(ts<.
20)
des
na rtog padafi
bral
ba
smos pa fiidkyis
rjes sudpag
pa thadad
par
byas
modkyi/
mahkhrul
pa smos pa nidbart
po mig serla
sogspas
fiamspar
byas
pahiSes
pabzufi
bar
bya
ba
la
phyin cilog
pa ni rtog padah
bral
ba
yan
dgag
pahi
don
du
stehdi
ltar
don
byed
nuspahi
rahbshin
la
ma
bkhrul
pa gafiyin
pa
de
ni mahkhru!
pa
yin
na ni1rab rib la sogspas
-
Komazawa University
KomazawaUniversity
P)'amapavlniScaya
retstz)-6Mit(Drei(thJ[1)
(83)
fiams
pahiSes
pa nibzuh
bar
bya
ba
don
medpar
bzod
pa
la
bkhrul
pa
kho
nayin
noy7
de
bshin
du
rjes sudpag
pa
yafi
de
mayin
pa
la
der
hdsin
pabi phyir
hkhrul
pa yin padehi
phyir
mahkhrul
pa smospas
rjes sudpag
pa gsal modkyilrtog
padah
bral
ba
nid
nilog
'par rtogs pabsal
bahi
phyir ro/1des
na mtshan fiidre reskyah
rjes sudpag
pa rnam pargcad
pa
grub modkyi/gfii
ga smos pa nilog
par
rtogspa
bsal
bahi
don
dnho//
hdi
ltar
mahkhrul
pahi
smospa
las
mig ser gyisfiams
pahi mig girnam par
ges
pa nidon
bya
ba
byed
pabibzuh
ba
la
phyin cilog
pahi phyirmfion sum rna yin par
Ses
la/
tshul gsum palji rtagslas
skyes pa ma yinpahi
phyir rjes sudpag
pa
yafi mayin
no!/
tshad ma gshan yafi ma yin
te/
(P.Vin
T,
Dse
44a
8-b6)
21)
abhrantam arthakriyak$ame vasturtipe 'viparyastam ucyatelsamarb
ca vasturapaTh sannivega-upadhi-varrpa-atmakam/
tatra
yad
na
bhramyati
tad abhrantam/
(DT,
p.
41,
5-p.
42,
2)
22)
etaccalaksa4advayarb
vipratipattinirasartham, natu
anurnananivrttyartham/
yatab
kalpanapodhagrahaoena
eva anumanarb nivartitam/
tatra asatiabhrtintagrahaoe
gacchadvrksadarganadi
pratyaksath
kalpanapodhatvat
syatl
tato
hi
pravrttena vrksamatram avapyateiti
saMvadakatvat samyagjfianam,
kalpanapodhatvat
ca pratyak$amiti
syad aSafika/tannivrttyartham
tagraharpam
1
tad
hi
bhrfintatvat
napratyak$aml
trirapalihgatva-abhavac
ca na anumanaml na ca
pramana-antaram
astif atogacchadvrksa-darSanadi
mithyajfianam
ity
uktarhbhavati/
(DT,
p.44,
1-p.45,
5)
23)
gshandag
mdo sdepa
bshin
du
rnalhbyor
spyod pahigshuft
bsdu
babi
don
du
mi slubar
byed
pala
mahkhrul
parSes
pade
ni mi rigs so/1
gari
gi phyir slob
dpon
gyis rnahkhrul
pabi sgrahidon
de
lta
bur
gyur pa yinpa ni mi
bshed[
de/hkhrul
pahi mtshanfiid
niphyin
cilog
tu snahba
yinno shes
de
datL
der
gsuhspalJi
phyir
ro//
(P.
Vin
T,
Dse
44b8-45a2)
24)
aicM
No.5729,,
Tibetan
71ranslation
of
the
Nydyabindu
of
Dharmakirti
with
the
Commentary
of
Vinitadeva,
edited with appendicsby
L.de
la
Vallee
Poussin
(Bibliotheca
Indica,
new series,No.1179.1374,
1908.
1913)
.kVt-v'
fiVvFiNcDme7-t 2Sh;
fo
6,
Vinitadeva's
Nydyabindu-tika-.
Sanskrit
originalreconstru ¢ ted
from
the extantTibetan
version, withEnglish
translation
and annotations
by
Mrinalkanti
Gangopadhyaya.
Indian
Studies
Past
andPresent,
1971.
tsMmaZ
rsuecXts
・Efl-wathgercX](Xpewa-gfiRfi
M7ts,
utgSM,
vafi57t4z).
7k$1scft-(?oiaicMtu
itueJ6:8
L,Bibliotheca
Indica
ftt#maL7t:.
-Komazawa University
NII-Electronic Library Service
Kom 三1z三1w三1 University
(
84
)Prama
”avfniSicaya に お け る現量の 定義 (西 川)25 )
hdiltar
mahkhrulpa
fiid nithob
par
byed
pahi
yul
la
khas
blah
bar
byabi
l
dmigs
pabi
yul
la
ni mayin
no 〃gal
te
dmigs
pa
yul
la
.mahkhrul
pa
fiid
khas
Ien
nal
des
na
bdir
rnalhbyor
spyod pahi
lugs
bsal
bar
byas
par
bgyur
te!hdi
Itar
malbbyor
spyodpahi
nidmigs
pahi
’Ses
pa
thamscad ni
bkhrul
pa yin parhdod
de
l
de
bas
bas
nadebi
lugs
bsal
bar
rab tu
byed
pa
rtsompar
hgyur
’
te !rab tu
byed
pa
ni mdo sdepa
dah
!rnal
bbyor
spyod pahi rjes su sfiegspar
rtsompar
bdod
Ia
/g
耐ga
yafithob
parbyedpahiyulla
mibs
!ubabi
mtshanfiid
ni mabkhrul
pa
yin
par
khas
len
to 〃 (VT
,She
5
a7
−b
2
) 26 )Pramdi
”aviniScayaI
=L33参 照。
27
)dhos
po
mi snahbahi
phyir
rnampar
rtogpa
ni mfion sumltar
snah
baho
〃shes gsuhs nayafi
/mhon sum nid
血ospo
snahba
don
byed
pabi
dhos
pobi
ra 血bshin
la
mahkhrul
pa
yin
par
brjod
pa
yin
no 〃 (P
.Vin
T
,
Dse
.45
a2
−3
)28
)29
)30
)31
)32
) 習気と堅 固で ない それに よっ て個々の 相違を考え てい るの で ある が」 (註6
参照 )。 筆 者に は こ の箇 所は理 解 出来ないが, 識 と無 相唯 識の ことを述べ て い る の で あろ うか 。33
)ma
hkhrul
pahi
sgrasyafi
dag
pahiSes
pahi rnam grahs ’mi s111
babi
don
he
bar
lell
pa
nidon
medpa
fiid
do
〃gal
te rnalbbyor
spyod pahigshuh
yah
thams caddu
rjes subjug
par
byed
pa
yin
na 〃 slobdpon
gyis
rjessu
dpag
Pa fiidgzuh
ba
la
phyin cilog
pa 負id
yin no shesbya
ba
dafi
/don
gyi mthu stobs
kyis
skyebas
rtog pa med pafiid
du
gsuhs
par cih1phyir
rjes su
bjug
par
mibyed
!dehi
phyir
rnam rigtsarn
du
s皿 raba
ni slo も
dpon
bag
chagsbrtan
pa
dafi
mibrtan
pa
dag
gis
rnampar
bjog
pa 瓢 thohla
!
hdi
nidon
皿 ed na mihbyufi
ba
las
shesde
!ta
bu
la
sogspa
gsuhs
pa
nalphyi rol
gyi
doll
gyi
tshulfiid
bshed
pa yin no11 (P
.Vin
T
,
Dse
.45a6
−
b1
)34
) avisalhvadakalhjfianath
samyagj 葩 nam / (DT
,p
.17
,1
)35
) 宮坂 宥勝 博士 は,PramdgeaviniScaya
?evまNydyabindu
が引用 さ れ て い る の で,PramdipaaviniSic
のya
の 方が後の 作で ある と指摘されて い る (宮坂宥勝 「ダル マ キ ール テ 戸 崎宏正r
仏 教 認 識論の 研 究』 上巻 p .383
参照。 拙 稿 前 掲論 丈 参照。 北京 版 もデル ゲ版 もともに , 「yill
no 」と なっ て い る が, 筆者は 「yin na 」 と訳す。 典 拠は不 明である。 こ の 箇所に つ い て矢板 氏は 「師 (ダル マ キ ール テ ィ)は唯識を説 く者で あっ て 堅固な と訳 され て い る 一 応 こ う訳し て お く。 これは有相唯 一335
一 N工 工一EleotronioKomazawa University Kom 三1z三1w三1 Unlverslty ・