与論島方言のアクセント資料(4)
上 野 善 道
1.はじめに
今回は,奄美群島与論島の叶(かのう,ha[no:)方言を対象に,固有名詞を前部要素と する複合語アクセント資料を提示する。話者は(1)の方である。
(1)山元宗(やまもとむね)氏,1944(昭和19)年生まれ,元校長,現与論町長
2.アクセント体系
叶方言のアクセントを略述すると,昇り核/ [ /を持つPn=nの体系で,同島麦屋東区方言
のPn=n+1の体系のうち,語末核型(-①型)が無核型に合流している。ただし,2モー
ラ以上の助詞付きでは,元の語末核型の名残りが一部反映されている状況である(拙文 2016a)。
3.複合名詞アクセント資料
別表に固有名詞を前部要素とする生産的な複合語について叶方言のアクセント資料を示 す。これらの項目の説明は省略せざるを得ないが,本誌では与論島麦屋東区方言(2016b)
と喜界島小野津方言(2017a)の発表をしている。項目には,地元の伝統的な生活との繋 がりの薄いものもあるが,それらは借用語であることを前提の上で調査をしている。実際,
使用の稀な単語は,話者により,標準語的な音調が出ることがある。
表記はこれまでの一連の発表と変わりない。与論で関係するのは,cja:チャ,cji:チ,
cu:ツ,sji:シ, ':語頭では声門閉鎖音,他では音節初頭の切れ目,wuとji : ' なしのウとイ。
[:昇り核,=:無核型,(OK):これで間違いない,この形のみ,であることをそれぞれ意 味する。叶方言はほとんどカナ表記で対応できるが,他論文との統一表記を用いた。
前部要素・後部要素各項目のアクセントの型はかなり限られている。圧倒的に多くは,
ヒロ[シマ,トー [キョーなど,後ろから数えて2モーラ目(-②型)に核がくるが,オ[ラ ンダ,[アイチ,[キョートなど,そこが特殊拍であれば3モーラ目(-③型)に核がくる。
一部の単語が無核型で出る。具体的には,「鹿児島,大阪,名古屋,横浜,大和(=本土),
(奄美)大島,(沖)永良部,朝戸(あさと),城(ぐすく),那間(なま),宮古,与那国,
男,女;銀行,研究」である。これら以外の型として,「関東,東海,関西,中国,信州,
教頭,校長;大学」などの-④型がある(掲載を省いたものも含め,学校で習う単語が目 立つ)。「秋田」は-①型を記録してあるが,キの無声化が関与している可能性がある。
紙幅の関係で「県;地方,支店,ラジオ;観光,組合,放送」は省いたが,単独・複合
この範囲での結論として,複合名詞は原則として-②型の有核型になる。後部要素の型 は無関係である(「大学」は元の核位置を保った-④型であるが,1例のみで他は未詳)。 ただし,前部要素が無核型の場合に限り,複合名詞も無核型を併用することがある。その 無核型は,よく使う和語が後部要素の場合に見られる程度である。この点で,前部要素が 無核型の場合は複合名詞も無核型が基本で,併せて有核型も出る与論麦屋東区方言とは異 なる。前部要素が無核型以外では無核型で出る例がない点は共通する。
「先生」の音声は,伝統的にsjiN[s(j)e: でそれが複合語でも使われるが,固有名詞に続く ときは不自然で,○○seN[seiであるという。固有名詞の分節音も標準語読みをし,「森」
を普通名詞のようにmui=と言うことはない。奄美に多い一字姓(調査は2モーラ語の例)
のアクセントは,Cf. で示した普通名詞のアクセントとは無関係にすべて[○○となる。本 稿の話者の名字「山」も,普通名詞の無核型に対し,名字は-②型である。名字という意 味範疇のアクセントを統一している例である。(「浜」の名字[hamaと普通名詞[pamaも参照。) 最後に,音調の細部について。有核型は,昇り核の後は語末まで高く続く場合(to:[kjo:) と最終モーラで下降する場合(to:[kjo]:)とがある。私の言う「接続/言い切り」に相当 するのではないかと見られるが,詳細は未確認である。次に,無核型,有核型を問わず,
語末ないし核の位置よりも前に2音節2モーラ以上ある場合は,通常,語頭部分がやや高 まる(%)。%mija]ko=(宮古),%kago]sjima=(鹿児島), %kago]sjimagiN[ko:(鹿児島銀行),
%tuku]nusjimahu[tuba(徳之島言葉),%'ora]Nda[mja:gi(オランダ土産)など,その範囲は 語頭2モーラが原則であるが,%pu]ru[satu(古里),%to]ku[sjima(徳島)など,前に2音 節2モーラしかない場合は語頭1モーラのみが高まる。ただし,%jama]gata[keN(山形県),
%'iba]ragi[keN(茨城県)などに対して,%'i]wate[keN(岩手県),%to]jama[keN(富山県)
などを多く記録しているところから,形態素の切れ目も関与している可能性が高い。
[参照文献]
上野善道(2016a)「与論島諸方言のアクセント調査報告」木部暢子編『消滅危機方言の 調査・保存のための総合的研究 与論方言・沖永良部島方言調査報告書』
国立国語研究所,23-61.
上野善道(2016b)「与論島方言のアクセント資料(3)」『南島文化』38: 159-178. 上野善道(2017)「喜界島小野津方言の地名複合語のアクセント資料」『南島文化』39:
85-102.
[付記]話者の山元宗氏のご教示に厚く御礼を申し上げる。本報告は,2017年度JSPS科 学研究費16K02619の研究成果である。同時に,本稿は国立国語研究所共同研究プロジェ クト「対照言語学の観点から見た日本語の音声と文法」(プロジェクトリーダー:窪薗晴夫)
による研究成果の一部をなすものでもある。
オランダテレビ 'oraNdate[rebi オランダ 'o[raNda テレビ te[rebi アメリカテレビ 'amerikate[rebi アメリカ 'ame[rika テレビ te[rebi 広島テレビ hjirosjimate[rebi 広島 hjiro[sjima テレビ te[rebi 鹿児島テレビ kagosjimate[rebi (OK) 鹿児島 kagosjima= テレビ te[rebi 徳之島テレビ tukunusjimate[rebi 徳之島 tukunu[sjima テレビ te[rebi オランダ旅行 'oraNdarjo[ko: オランダ 'o[raNda 旅行 rjo[ko:
アメリカ旅行 'amerikarjo[ko: アメリカ 'ame[rika 旅行 rjo[ko:
広島旅行 hjirosjimarjo[ko: 広島 hjiro[sjima 旅行 rjo[ko:
鹿児島旅行 kagosjimarjo[ko: (OK) 鹿児島 kagosjima= 旅行 rjo[ko:
徳之島旅行 tukunusjimarjo[ko: 徳之島 tukunu[sjima 旅行 rjo[ko:
オランダレモン 'oraNdare[moN オランダ 'o[raNda レモン re[moN アメリカレモン 'amerikare[moN アメリカ 'ame[rika レモン re[moN 広島レモン hjirosjimare[moN 広島 hjiro[sjima レモン re[moN 鹿児島レモン kagosjimare[moN (OK) 鹿児島 kagosjima= レモン re[moN 徳之島レモン tukunusjimare[moN 徳之島 tukunu[sjima レモン re[moN オランダ文化 'oraNda[buNka オランダ 'o[raNda 文化 [buNka アメリカ文化 'amerika[buNka アメリカ 'ame[rika 文化 [buNka
広島文化 hjirosjima[buNka 広島 hjiro[sjima 文化 [buNka
鹿児島文化 kagosjima[buNka (OK) 鹿児島 kagosjima= 文化 [buNka 徳之島文化 tukunusjima[buNka 徳之島 tukunu[sjima 文化 [buNka オランダみやげ 'oraNda[mja:gi オランダ 'o[raNda みやげ [mja:gi アメリカみやげ 'amerika[mja:gi アメリカ 'ame[rika みやげ [mja:gi 広島みやげ hjirosjima[mja:gi 広島 hjiro[sjima みやげ [mja:gi 鹿児島みやげ kagosjimamja:gi=,
鹿児島 kagosjima= みやげ [mja:gi
kagosjima[mja:gi
徳之島みやげ tukunusjima[mja:gi 徳之島 tukunu[sjima みやげ [mja:gi オランダ料理 'oraNda[rjo:ri オランダ 'o[raNda 料理 [rjo:ri アメリカ料理 'amerika[rjo:ri アメリカ 'ame[rika 料理 [rjo:ri
広島料理 hjirosjima[rjo:ri 広島 hjiro[sjima 料理 [rjo:ri
鹿児島料理 kagosjima[rjo:ri (OK) 鹿児島 kagosjima= 料理 [rjo:ri 徳之島料理 tukunusjima[rjo:ri 徳之島 tukunu[sjima 料理 [rjo:ri オランダ研究 'oraNdakeN[kju: オランダ 'o[raNda 研究 keNkju:=
アメリカ研究 'amerikakeN[kju: アメリカ 'ame[rika 研究 keNkju:=
広島研究 hjirosjimakeN[kju: 広島 hjiro[sjima 研究 keNkju:=
鹿児島研究 kagosjimakeN[kju: (OK) 鹿児島 kagosjima= 研究 keNkju:=
徳之島研究 tukunusjimakeN[kju: 徳之島 tukunu[sjima 研究 keNkju:=
オランダ製品 'oraNdasei[hjiN オランダ 'o[raNda 製品 sei[hjiN
アメリカ製品 'amerikasei[hjiN アメリカ 'ame[rika 製品 sei[hjiN
広島製品 hjirosjimasei[hjiN 広島 hjiro[sjima 製品 sei[hjiN
鹿児島製品 kagosjimasei[hjiN (OK) 鹿児島 kagosjima= 製品 sei[hjiN 徳之島製品 tukunusjimasei[hjiN 徳之島 tukunu[sjima 製品 sei[hjiN オランダ民謡 'oraNdamiN[jo: オランダ 'o[raNda 民謡 miN[jo:
アメリカ民謡 'amerikamiN[jo: アメリカ 'ame[rika 民謡 miN[jo:
広島民謡 hjirosjimamiN[jo: 広島 hjiro[sjima 民謡 miN[jo:
鹿児島民謡 kagosjimamiN[jo: (OK) 鹿児島 kagosjima= 民謡 miN[jo:
徳之島民謡 tukunusjimamiN[jo: 徳之島 tukunu[sjima 民謡 miN[jo:
オランダ名物 'oraNdamei[bucu オランダ 'o[raNda 名物 mei[bucu アメリカ名物 'amerikamei[bucu アメリカ 'ame[rika 名物 mei[bucu
広島名物 hjirosjimamei[bucu 広島 hjiro[sjima 名物 mei[bucu
鹿児島名物 kagosjimamei[bucu (OK) 鹿児島 kagosjima= 名物 mei[bucu
東京名物 to:kjo:mei[bucu 東京 to:[kjo: 名物 mei[bucu
大島名物 'u:sjimamei[bucu (OK) 大島 'u:sjima= 名物 mei[bucu
名瀬名物 nasemei[bucu 名瀬 [nase, [naze 名物 mei[bucu
喜界名物 kikaimei[bucu 喜界 ki[kai 名物 mei[bucu
徳之島名物 tukunusjimamei[bucu 徳之島 tukunu[sjima 名物 mei[bucu 沖永良部名物 'irabumei[bucu 沖永良部 'i[rabu 名物 mei[bucu
与論名物 joroNmei[bucu,
与論 jo[roN, [juNnu 名物 mei[bucu
juNnumei[bucu
沖縄名物 'okinawamei[bucu 沖縄 'oki[nawa 名物 mei[bucu
那覇名物 nahamei[bucu 那覇 [naha 名物 mei[bucu
宮古名物 mijakomei[bucu (OK) 宮古 mijako= Cf.
名物 mei[bucu
jaijama= (八重山)
石垣名物 'isjigakimei[bucu 石垣 'isji[gaki 名物 mei[bucu
与那国名物 jonagunjimei[bucu (OK) 与那国 jonagunji= 名物 mei[bucu 北海道ガス hokkaido:[gasu 北海道 hokkai[do: ガス [gasu
青森ガス 'a'omori[gasu 青森 'a'o[mori ガス [gasu
秋田ガス 'akita[gasu 秋田 'aki[ta ガス [gasu
岩手ガス 'iwate[gasu 岩手 'i[wate ガス [gasu
山形ガス jamagata[gasu 山形 jama[gata ガス [gasu
宮城ガス mijagi[gasu 宮城 mi[jagi ガス [gasu
福島ガス hukusjima[gasu 福島 huku[sjima ガス [gasu
茨城ガス 'ibaragi[gasu 茨城 'iba[ragi ガス [gasu
栃木ガス tocjigi[gasu 栃木 to[cjigi ガス [gasu
群馬ガス guNma[gasu 群馬 [guNma ガス [gasu
埼玉ガス saitama[gasu 埼玉 sai[tama ガス [gasu
東京ガス to:kjo:[gasu 東京 to:[kjo: ガス [gasu
千葉ガス cjiba[gasu 千葉 [cjiba ガス [gasu
神奈川ガス kanagawa[gasu 神奈川 kana[gawa ガス [gasu
新潟ガス nji:gata[gasu 新潟 nji:[gata ガス [gasu
長野ガス nagano[gasu 長野 na[gano ガス [gasu
山梨ガス jamanasji[gasu 山梨 jama[nasji ガス [gasu
静岡ガス sjizu'oka[gasu 静岡 sjizu['oka ガス [gasu
富山ガス tojama[gasu 富山 to[jama ガス [gasu
岐阜ガス gihu[gasu 岐阜 [gihu ガス [gasu
愛知ガス 'aicji[gasu 愛知 ['aicji ガス [gasu
石川ガス 'isjikawa[gasu 石川 'isji[kawa ガス [gasu
福井ガス hukui[gasu 福井 hu[kui ガス [gasu
滋賀ガス sjiga[gasu 滋賀 [sjiga ガス [gasu
三重ガス mi'e[gasu 三重 [mi'e ガス [gasu
奈良ガス nara[gasu 奈良 [nara ガス [gasu
京都ガス kjo:to[gasu 京都 [kjo:to ガス [gasu
大阪ガス 'o:saka[gasu (OK) 大阪 'o:saka= ガス [gasu
和歌山ガス wakajama[gasu 和歌山 waka[jama ガス [gasu
兵庫ガス hjo:go[gasu 兵庫 [hjo:go ガス [gasu
鳥取ガス tottori[gasu 鳥取 tot[tori ガス [gasu
岡山ガス 'okajama[gasu 岡山 'oka[jama ガス [gasu
島根ガス sjimane[gasu 島根 sji[mane ガス [gasu
広島ガス hjirosjima[gasu 広島 hjiro[sjima ガス [gasu
山口ガス jamagucji[gasu 山口 jama[gucji ガス [gasu
香川ガス kagawa[gasu 香川 ka[gawa ガス [gasu
徳島ガス tokusjima[gasu 徳島 toku[sjima ガス [gasu
愛媛ガス 'ehjime[gasu 愛媛 'e[hjime ガス [gasu
高知ガス ko:cji[gasu 高知 [ko:cji ガス [gasu
福岡ガス huku'oka[gasu 福岡 huku['oka ガス [gasu
大分ガス 'o:'ita[gasu 大分 'o:['ita ガス [gasu
宮崎ガス mijazaki[gasu 宮崎 mija[zaki ガス [gasu
熊本ガス kumamoto[gasu 熊本 kuma[moto ガス [gasu
鹿児島ガス kagosjima[gasu (OK) 鹿児島 kagosjima= ガス [gasu
佐賀ガス saga[gasu 佐賀 [saga ガス [gasu
長崎ガス nagasaki[gasu 長崎 naga[saki ガス [gasu
沖縄ガス 'okinawa[gasu 沖縄 'oki[nawa ガス [gasu
オランダ言葉 'oraNdahu[tuba オランダ 'o[raNda 言葉 hu[tuba アメリカ言葉 'amerikahu[tuba アメリカ 'ame[rika 言葉 hu[tuba
広島言葉 hjirosjimahu[tuba 広島 hjiro[sjima 言葉 hu[tuba
鹿児島言葉 kagosjimahu[tuba,
鹿児島 kagosjima= 言葉 hu[tuba
kagosjimakutuba=もか
徳之島言葉 tukunusjimahu[tuba 徳之島 tukunu[sjima 言葉 hu[tuba 島言葉(方言) sjimahu[tuba (OK) 島 sjima= 言葉 hu[tuba
大和言葉 jamatuhu[tuba(本土方言) 大和 jamatu= 言葉 hu[tuba
大島言葉 'u:sjimahu[tuba (OK) 大島 'u:sjima= 言葉 hu[tuba
名瀬言葉 nasehu[tuba, nazehu[tuba 名瀬 [nase, [naze 言葉 hu[tuba
喜界言葉 kikaihu[tuba 喜界 ki[kai 言葉 hu[tuba
徳之島言葉 tukunusjimahu[tuba 徳之島 tukunu[sjima 言葉 hu[tuba 沖永良部言葉 'irabuhu[tuba (OK) 沖永良部 'irabu= 言葉 hu[tuba
与論言葉 joroNhu[tuba,
与論 jo[roN, [juNnu 言葉 hu[tuba
juNnuhu[tuba
沖縄言葉 'okinawahu[tuba 沖縄 'oki[nawa 言葉 hu[tuba
那覇言葉 nahahu[tuba 那覇 [naha 言葉 hu[tuba
宮古言葉 mijakohu[tuba (OK) 宮古 mijako= 言葉 hu[tuba
石垣言葉 'isjigakihu[tuba 石垣 'isji[gaki 言葉 hu[tuba
与那国言葉 jonagunjihu[tuba (OK) 与那国 jonagunji= 言葉 hu[tuba
東京言葉 to:kjo:hu[tuba 東京 to:[kjo: 言葉 hu[tuba
京言葉 kjo:hu[tuba 京 [kjo: 言葉 hu[tuba
茶花言葉 'agasahu[tuba,
茶花 'a[gasa,
言葉 hu[tuba
'agasaNcju[juN cja[bana, cja[hana
城言葉 gusukuhu[tuba (OK) 城 gusuku= 言葉 hu[tuba
麦屋言葉 mugijahu[tuba,
麦屋 mu[gija 言葉 hu[tuba
jiNzjaNcju[juN
叶言葉 hano:hu[tuba 叶 ha[no: 言葉 hu[tuba
朝戸言葉 'asjituhu[tuba,
朝戸 'asjitu= 言葉 hu[tuba
'asjituhutuba=
立長言葉 riccjo:hu[tuba 立長 ric[cjo: 言葉 hu[tuba
古里言葉 purusatuhu[tuba 古里 puru[satu 言葉 hu[tuba
那間言葉 na:mahu[tuba,
那間 na:ma= 言葉 hu[tuba
na:mahutuba=
男言葉 wuigahu[tuba,
男 wuiga= 言葉 hu[tuba
wuigahutuba=
女言葉 wunaguhu[tuba,
女 wunagu= 言葉 hu[tuba
wunaguhutuba=
北海道銀行 hokkaido:giN[ko: 北海道 hokkai[do: 銀行 giNko:=
岩手銀行 'iwategiN[ko: 岩手 'i[wate 銀行 giNko:=
東北銀行 to:hokugiN[ko: 東北 to:[hoku 銀行 giNko:=
東京銀行 to:kjo:giN[ko: 東京 to:[kjo: 銀行 giNko:=
中央銀行 cju:'o:giN[ko: 中央 cju:['o: 銀行 giNko:=
名古屋銀行 nagojagiN[ko: (OK) 名古屋 nagoja= 銀行 giNko:=
北陸銀行 hokurikugiN[ko: 北陸 hoku[riku 銀行 giNko:=
大阪銀行 'o:sakagiN[ko: (OK) 大阪 'o:saka= 銀行 giNko:=
三重銀行 mi'egiN[ko: 三重 [mi'e 銀行 giNko:=
広島銀行 hjirosjimagiN[ko: 広島 hjiro[sjima 銀行 giNko:=
伊予銀行 'ijogiN[ko: 伊予 ['ijo 銀行 giNko:=
九州銀行 kju:sju:giN[ko: 九州 kju:[sju: 銀行 giNko:=
鹿児島銀行 kagosjimagiN[ko: (OK) 鹿児島 kagosjima= 銀行 giNko:=
南九州銀行 minamikju:sju:giN[ko: 南九州 minamikju:[sju: 銀行 giNko:=
北海道方言 hokkaido:ho:[geN 北海道 hokkai[do: 方言 ho:[geN
青森方言 'a'omoriho:[geN 青森 'a'o[mori 方言 ho:[geN
秋田方言 'akitaho:[geN 秋田 'aki[ta 方言 ho:[geN
岩手方言 'iwateho:[geN 岩手 'i[wate 方言 ho:[geN
山形方言 jamagataho:[geN 山形 jama[gata 方言 ho:[geN
宮城方言 mijagiho:[geN 宮城 mi[jagi 方言 ho:[geN
福島方言 hukusjimaho:[geN 福島 huku[sjima 方言 ho:[geN
茨城方言 'ibaragiho:[geN 茨城 'iba[ragi 方言 ho:[geN
栃木方言 tocjigiho:[geN 栃木 to[cjigi 方言 ho:[geN
群馬方言 guNmaho:[geN 群馬 [guNma 方言 ho:[geN
埼玉方言 saitamaho:[geN 埼玉 sai[tama 方言 ho:[geN
東京方言 to:kjo:ho:[geN 東京 to:[kjo: 方言 ho:[geN
千葉方言 cjibaho:[geN 千葉 [cjiba 方言 ho:[geN
神奈川方言 kanagawaho:[geN 神奈川 kana[gawa 方言 ho:[geN
新潟方言 nji:gataho:[geN 新潟 nji:[gata 方言 ho:[geN
長野方言 naganoho:[geN 長野 na[gano 方言 ho:[geN
山梨方言 jamanasjiho:[geN 山梨 jama[nasji 方言 ho:[geN
静岡方言 sjizu'okaho:[geN 静岡 sjizu['oka 方言 ho:[geN
富山方言 tojamaho:[geN 富山 to[jama 方言 ho:[geN
岐阜方言 gihuho:[geN 岐阜 [gihu 方言 ho:[geN
愛知方言 'aicjiho:[geN 愛知 ['aicji 方言 ho:[geN
石川方言 'isjikawaho:[geN 石川 'isji[kawa 方言 ho:[geN
福井方言 hukuiho:[geN 福井 hu[kui 方言 ho:[geN
滋賀方言 sjigaho:[geN 滋賀 [sjiga 方言 ho:[geN
三重方言 mi'eho:[geN 三重 [mi'e 方言 ho:[geN
奈良方言 naraho:[geN 奈良 [nara 方言 ho:[geN
京都方言 kjo:toho:[geN 京都 [kjo:to 方言 ho:[geN
大阪方言 'o:sakaho:[geN (OK) 大阪 'o:saka= 方言 ho:[geN
和歌山方言 wakajamaho:[geN 和歌山 waka[jama 方言 ho:[geN
兵庫方言 hjo:goho:[geN 兵庫 [hjo:go 方言 ho:[geN
鳥取方言 tottoriho:[geN 鳥取 tot[tori 方言 ho:[geN
岡山方言 'okajamaho:[geN 岡山 'oka[jama 方言 ho:[geN
島根方言 sjimaneho:[geN 島根 sji[mane 方言 ho:[geN
広島方言 hjirosjimaho:[geN 広島 hjiro[sjima 方言 ho:[geN
山口方言 jamagucjiho:[geN 山口 jama[gucji 方言 ho:[geN
香川方言 kagawaho:[geN 香川 ka[gawa 方言 ho:[geN
徳島方言 tokusjimaho:[geN 徳島 toku[sjima 方言 ho:[geN
愛媛方言 'ehjimeho:[geN 愛媛 'e[hjime 方言 ho:[geN
高知方言 ko:cjiho:[geN 高知 [ko:cji 方言 ho:[geN
福岡方言 huku'okaho:[geN 福岡 huku['oka 方言 ho:[geN
大分方言 'o:'itaho:[geN 大分 'o:['ita 方言 ho:[geN
宮崎方言 mijazakiho:[geN 宮崎 mija[zaki 方言 ho:[geN
熊本方言 kumamotoho:[geN 熊本 kuma[moto 方言 ho:[geN
鹿児島方言 kagosjimaho:[geN (OK) 鹿児島 kagosjima= 方言 ho:[geN
佐賀方言 sagaho:[geN 佐賀 [saga 方言 ho:[geN
長崎方言 nagasakiho:[geN 長崎 naga[saki 方言 ho:[geN
沖縄方言 'okinawaho:[geN 沖縄 'oki[nawa 方言 ho:[geN
東北方言 to:hokuho:[geN 東北 to:[hoku 方言 ho:[geN
関東方言 kaNto:ho:[geN 関東 [kaNto: 方言 ho:[geN
中部方言 cju:buho:[geN 中部 [cju:bu 方言 ho:[geN
北陸方言 hokurikuho:[geN 北陸 hoku[riku 方言 ho:[geN
東海方言 to:kaiho:[geN 東海 [to:kai 方言 ho:[geN
関西方言 kaNsaiho:[geN 関西 [kaNsai. 方言 ho:[geN
中国方言 cju:gokuho:[geN 中国 [cju:goku 方言 ho:[geN
四国方言 sjikokuho:[geN 四国 sji[koku 方言 ho:[geN
九州方言 kju:sju:ho:[geN 九州 kju:[sju: 方言 ho:[geN
小学校 sjo:gak[ko: 小 [sjo: (列挙で) 学校 gak[ko:
中学校 cju:gak[ko: 中 [cju: (列挙で) 学校 gak[ko:
高等学校 ko:to:gak[ko: 高等 ko:[to: 学校 gak[ko:
茶花学校 'agasagak[ko: 茶花 'a[gasa,
学校 gak[ko:
cja[bana, cja[hana
城学校 gusukugak[ko: (OK). 城 gusuku= 学校 gak[ko:
麦屋学校 mugijagak[ko: 麦屋 mu[gija 学校 gak[ko:
叶学校 hano:gak[ko: 叶 ha[no: 学校 gak[ko:
朝戸学校 'asjitugak[ko: (OK) 朝戸 'asjitu= 学校 gak[ko:
立長学校 riccjo:gak[ko: 立長 ric[cjo: 学校 gak[ko:
古里学校 purusatugak[ko; 古里 puru[satu 学校 gak[ko:
那間学校 na:magak[ko: (OK) 那間 na:ma= 学校 gak[ko:
茶花小学校 'agasasjo:gak[ko: 茶花 'a[gasa,
小学校 sjo:gak[ko:
cja[bana, cja[hana
城小学校 gusukusjo:gak[ko: (OK) 城 gusuku= 小学校 sjo:gak[ko:
麦屋小学校 mugijasjo:gak[ko: 麦屋 mu[gija 小学校 sjo:gak[ko:
叶小学校 hano:sjo:gak[ko: 叶 ha[no: 小学校 sjo:gak[ko:
朝戸小学校 'asjitusjo:gak[ko: (OK) 朝戸 'asjitu= 小学校 sjo:gak[ko:
立長小学校 riccjo:sjo:gak[ko: 立長 ric[cjo: 小学校 sjo:gak[ko:
古里小学校 purusatusjo:gak[ko; 古里 puru[satu 小学校 sjo:gak[ko:
那間小学校 na:masjo:gak[ko: (OK) 那間 na:ma= 小学校 sjo:gak[ko:
茶花中学校 'agasacju:gak[ko: 茶花 'a[gasa,
中学校 cju:gak[ko:
cja[bana, cja[hana
城中学校 gusukucju:gak[ko: (OK) 城 gusuku= 中学校 cju:gak[ko:
麦屋中学校 mugijacju:gak[ko: 麦屋 mu[gija 中学校 cju:gak[ko:
叶中学校 hano:cju:gak[ko: 叶 ha[no: 中学校 cju:gak[ko:
朝戸中学校 'asitucju:gak[ko: (OK) 朝戸 'asjitu= 中学校 cju:gak[ko:
立長中学校 riccjo:cju:gak[ko: 立長 ric[cjo: 中学校 cju:gak[ko:
古里中学校 purusatucju:gak[ko; 古里 puru[satu 中学校 cju:gak[ko:
那間中学校 na:macju:gak[ko: (OK) 那間 na:ma= 中学校 cju:gak[ko:
与論中学校 joroNcju:gak[ko: 与論 jo[roN 中学校 cju:gak[ko:
朝日新聞 'asahjisjiN[buN 朝日 'a[sahji 新聞 sjiN[buN
毎日新聞 mainjicjisjiN[buN 毎日 mai[njicji 新聞 sjiN[buN
読売新聞 jomi'urisjiN[buN 読売 jomi['uri 新聞 sjiN[buN
産経新聞 saNkeisjiN[buN 産経 saN[kei 新聞 sjiN[buN
東京新聞 to:kjo:sjiN[buN 東京 to:[kjo: 新聞 sjiN[buN
名古屋新聞 nagojasjiN[buN (OK) 名古屋 nagoja= 新聞 sjiN[buN
滋賀新聞 sjigasjiN[buN 滋賀 [sjiga 新聞 sjiN[buN
京都新聞 kjo:tosjiN[buN 京都 [kjo:to 新聞 sjiN[buN
大阪新聞 'o:sakasjiN[buN (OK) 大阪 'o:saka= 新聞 sjiN[buN
三重新聞 mi'esjiN[buN 三重 [mi'e 新聞 sjiN[buN
四国新聞 sjikokusjiN[buN 四国 sji[koku 新聞 sjiN[buN
徳島新聞 tokusjimasjiN[buN 徳島 toku[sjima 新聞 sjiN[buN
九州新聞 kju:sju:sjiN[buN 九州 kju:[sju: 新聞 sjiN[buN
奄美新聞 'amamisjiN[buN 奄美 'a[mami 新聞 sjiN[buN
南日本新聞 minaminjihoNsjiN[buN 南日本 minaminji[hoN 新聞 sjiN[buN 南海日日新聞 naNkainjicjinjicjisjiN[buN 南海日々 naNkainjicji[njicji 新聞 sjiN[buN 奄美大島新聞 'amami'o:sjimasjiN[buN 奄美大島 'amami'o:[sjima 新聞 sjiN[buN 北海道大学 hokkaido:[daigaku 北海道 hokkai[do: 大学 [daigaku
弘前大学 hjirosaki[daigaku 弘前 hjiro[saki 大学 [daigaku
秋田大学 'akita[daigaku 秋田 'aki[ta 大学 [daigaku
岩手大学 'iwate[daigaku 岩手 'i[wate 大学 [daigaku
山形大学 jamagata[daigaku 山形 jama[gata 大学 [daigaku
東北大学 to:hoku[daigaku 東北 to:[hoku 大学 [daigaku
福島大学 hukusjima[daigaku 福島 huku[sjima 大学 [daigaku
茨城大学 'ibaragi[daigaku 茨城 'iba[ragi 大学 [daigaku
宇都宮大学 'ucunomija[daigaku 宇都宮 'ucuno[mija 大学 [daigaku
群馬大学 guNma[daigaku 群馬 [guNma 大学 [daigaku
埼玉大学 saitama[daigaku 埼玉 sai[tama 大学 [daigaku
東京大学 to:kjo:[daigaku 東京 to:[kjo: 大学 [daigaku
千葉大学 cjiba[daigaku 千葉 [cjiba 大学 [daigaku
神奈川大学 kanagawa[daigaku 神奈川 kana[gawa 大学 [daigaku
新潟大学 nji:gata[daigaku 新潟 nji:[gata 大学 [daigaku
信州大学 sjiNsju:[daigaku 信州 [sjiNsju: 大学 [daigaku
山梨大学 jamanasji[daigaku 山梨 jama[nasji 大学 [daigaku
静岡大学 sjizu'oka[daigaku 静岡 sjizu['oka 大学 [daigaku
富山大学 tojama[daigaku 富山 to[jama 大学 [daigaku
岐阜大学 gihu[daigaku 岐阜 [gihu 大学 [daigaku
名古屋大学 nagoja[daigaku (OK) 名古屋 nagoja= 大学 [daigaku
金沢大学 kanazawa[daigaku 金沢 kana[zawa 大学 [daigaku
福井大学 hukui[daigaku 福井 hu[kui 大学 [daigaku
滋賀大学 sjiga[daigaku 滋賀 [sjiga 大学 [daigaku
三重大学 mi'e[daigaku 三重 [mi'e 大学 [daigaku
奈良大学 nara[daigaku 奈良 [nara 大学 [daigaku
京都大学 kjo:to[daigaku 京都 [kjo:to 大学 [daigaku
大阪大学 'o:saka[daigaku (OK) 大阪 'o:saka= 大学 [daigaku
和歌山大学 wakajama[daigaku 和歌山 waka[jama 大学 [daigaku
神戸大学 ko:be[daigaku 神戸 [ko:be 大学 [daigaku
鳥取大学 tottori[daigaku 鳥取 tot[tori 大学 [daigaku
岡山大学 'okajama[daigaku 岡山 'oka[jama 大学 [daigaku
島根大学 sjimane[daigaku 島根 sji[mane 大学 [daigaku
広島大学 hjirosjima[daigaku 広島 hjiro[sjima 大学 [daigaku
山口大学 jamagucji[daigaku 山口 jama[gucji 大学 [daigaku
香川大学 kagawa[daigaku 香川 ka[gawa 大学 [daigaku
徳島大学 tokusjima[daigaku 徳島 toku[sjima 大学 [daigaku
愛媛大学 'ehjime[daigaku 愛媛 'e[hjime 大学 [daigaku
高知大学 ko:cji[daigaku 高知 [ko:cji 大学 [daigaku
九州大学 kju:sju:[daigaku 九州 kju:[sju: 大学 [daigaku
大分大学 'o:'ita[daigaku 大分 'o:['ita 大学 [daigaku
宮崎大学 mijazaki[daigaku 宮崎 mija[zaki 大学 [daigaku
熊本大学 kumamoto[daigaku 熊本 kuma[moto 大学 [daigaku
鹿児島大学 kagosjima[daigaku (OK) 鹿児島 kagosjima= 大学 [daigaku
佐賀大学 saga[daigaku 佐賀 [saga 大学 [daigaku
長崎大学 nagasaki[daigaku 長崎 naga[saki 大学 [daigaku
琉球大学 rju:kju:[daigaku 琉球 rju:[kju: 大学 [daigaku
早稲田大学 waseda[daigaku 早稲田 wa[seda 大学 [daigaku
慶応大学 kei'o:[daigaku 慶応 [kei'o: (OK) 大学 [daigaku
明治大学 meizji[daigaku 明治 [meizji 大学 [daigaku
大正大学 taisjo:[daigaku 大正 tai[sjo: 大学 [daigaku
昭和大学 sjo:wa[daigaku 昭和 [sjo:wa 大学 [daigaku
日本大学 njihoN[daigaku 日本 nji[hoN 大学 [daigaku
男先生 wuigasjiNse:=,
男 wuiga= 先生 sjiN[s(j)e:,
wuigaseN[sei <n>seN[sei
女先生 wunagusjiNse:=,
女 wunagu= 先生 sjiN[s(j)e:,
wunaguseN[sei <n>seN[sei
教頭先生 kjo:to:sjiN[se:
教頭 [kjo:to: 先生 sjiN[s(j)e:,
kjo:to:seN[sei <n>seN[sei
校長先生 ko:cjo:sjiN[se:
校長 [ko:cjo: 先生 sjiN[s(j)e:,
ko:cjo:seN[sei <n>seN[sei
年寄り先生 tusuisjiN[se:
年寄り tu[sui 先生 sjiN[s(j)e:,
Cf. wakasjiN[se: (若先生) <n>seN[sei
中村先生 nakamuraseN[sei 中村 naka[mura 先生 <n>seN[sei
高橋先生 takahasjiseN[sei 高橋 taka[hasji 先生 <n>seN[sei
山田先生 jamadaseN[sei 山田 ja[mada 先生 <n>seN[sei
田中先生 tanakaseN[sei 田中 ta[naka 先生 <n>seN[sei
木村先生 kimuraseN[sei 木村 ki[mura 先生 <n>seN[sei
牧先生 makiseN[sei 牧 [maki Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei
松先生 macuseN[sei 松 [macu Cf.
先生 <n>seN[sei [macjigi(松木)
島先生 sjimaseN[sei 島 [sjima Cf. sjima= 先生 <n>seN[sei
芝先生 sjibaseN[sei 芝 [sjiba Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei
西先生 njisjiseN[sei 西 [njisji Cf. 「'i: 先生 <n>seN[sei
山先生 jamaseN[sei 山 [jama Cf. jama= 先生 <n>seN[sei
滝先生 takiseN[sei 滝 [taki Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei
竹先生 takeseN[sei 竹 [take Cf. dai= 先生 <n>seN[sei
時/土岐先生 tokiseN[sei 時/土岐 [toki Cf. tu[ki 先生 <n>seN[sei
森/盛先生 moriseN[sei 森/盛 [mori Cf. mui= 先生 <n>seN[sei
町先生 macjiseN[sei 町 [macji Cf. macji= 先生 <n>seN[sei
橋先生 hasjiseN[sei 橋 [hasji Cf. pasji= 先生 <n>seN[sei
苗先生 naeseN[sei 苗 [nae Cf. nai= 先生 <n>seN[sei
鶴先生 curuseN[sei 鶴 [curu Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei
高先生 takaseN[sei 高 [taka Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei
兼先生 kaneseN[sei 兼 [kane Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei
実先生 saneseN[sei 実 [sane Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei
為先生 tameseN[sei 為 [tame Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei
中先生 nakaseN[sei 中 [naka Cf. [na: 先生 <n>seN[sei
種先生 taneseN[sei 種 [tane Cf. tani= 先生 <n>seN[sei
沖先生 'okiseN[sei 沖 ['oki Cf. [pa: 先生 <n>seN[sei
川先生 kawaseN[sei 川 [kawa
先生 <n>seN[sei Cf. [ho: (井戸)
蔵先生 kuraseN[sei 蔵 [kura Cf. kura= 先生 <n>seN[sei
吉先生 josjiseN[sei 吉 [josji 先生 <n>seN[sei
菊先生 kikuseN[sei 菊 [kiku Cf. kiku= 先生 <n>seN[sei
浜先生 hamaseN[sei 浜 [hama Cf. [pama 先生 <n>seN[sei