• 検索結果がありません。

与論島方言のアクセント資料(4)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "与論島方言のアクセント資料(4)"

Copied!
12
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

与論島方言のアクセント資料(4)

上 野 善 道 

1.はじめに

 今回は,奄美群島与論島の叶(かのう,ha[no:)方言を対象に,固有名詞を前部要素と する複合語アクセント資料を提示する。話者は(1)の方である。

 (1)山元宗(やまもとむね)氏,1944(昭和19)年生まれ,元校長,現与論町長

2.アクセント体系

 叶方言のアクセントを略述すると,昇り核/ [ /を持つPn=nの体系で,同島麦屋東区方言

Pn=n+1の体系のうち,語末核型(-①型)が無核型に合流している。ただし,2モー

ラ以上の助詞付きでは,元の語末核型の名残りが一部反映されている状況である(拙文 2016a)

3.複合名詞アクセント資料

 別表に固有名詞を前部要素とする生産的な複合語について叶方言のアクセント資料を示 す。これらの項目の説明は省略せざるを得ないが,本誌では与論島麦屋東区方言(2016b)

と喜界島小野津方言(2017a)の発表をしている。項目には,地元の伝統的な生活との繋 がりの薄いものもあるが,それらは借用語であることを前提の上で調査をしている。実際,

使用の稀な単語は,話者により,標準語的な音調が出ることがある。

 表記はこれまでの一連の発表と変わりない。与論で関係するのは,cja:チャ,cji:チ,

cu:ツ,sji:シ, ':語頭では声門閉鎖音,他では音節初頭の切れ目,wuji : ' なしのウとイ。

[:昇り核,=:無核型,(OK):これで間違いない,この形のみ,であることをそれぞれ意 味する。叶方言はほとんどカナ表記で対応できるが,他論文との統一表記を用いた。

 前部要素・後部要素各項目のアクセントの型はかなり限られている。圧倒的に多くは,

ヒロ[シマ,トー [キョーなど,後ろから数えて2モーラ目(-②型)に核がくるが,オ[ラ ンダ,[アイチ,[キョートなど,そこが特殊拍であれば3モーラ目(-③型)に核がくる。

 一部の単語が無核型で出る。具体的には,「鹿児島,大阪,名古屋,横浜,大和(=本土)

(奄美)大島,(沖)永良部,朝戸(あさと),城(ぐすく),那間(なま),宮古,与那国,

男,女;銀行,研究」である。これら以外の型として,「関東,東海,関西,中国,信州,

教頭,校長;大学」などの-④型がある(掲載を省いたものも含め,学校で習う単語が目 立つ)「秋田」は-①型を記録してあるが,キの無声化が関与している可能性がある。

 紙幅の関係で「県;地方,支店,ラジオ;観光,組合,放送」は省いたが,単独・複合

(2)

 この範囲での結論として,複合名詞は原則として-②型の有核型になる。後部要素の型 は無関係である(「大学」は元の核位置を保った-④型であるが,1例のみで他は未詳) ただし,前部要素が無核型の場合に限り,複合名詞も無核型を併用することがある。その 無核型は,よく使う和語が後部要素の場合に見られる程度である。この点で,前部要素が 無核型の場合は複合名詞も無核型が基本で,併せて有核型も出る与論麦屋東区方言とは異 なる。前部要素が無核型以外では無核型で出る例がない点は共通する。

 「先生」の音声は,伝統的にsjiN[s(j)e: でそれが複合語でも使われるが,固有名詞に続く ときは不自然で,○○seN[seiであるという。固有名詞の分節音も標準語読みをし,「森」

を普通名詞のようにmui=と言うことはない。奄美に多い一字姓(調査は2モーラ語の例)

のアクセントは,Cf. で示した普通名詞のアクセントとは無関係にすべて[○○となる。本 稿の話者の名字「山」も,普通名詞の無核型に対し,名字は-②型である。名字という意 味範疇のアクセントを統一している例である。「浜」の名字[hamaと普通名詞[pamaも参照。  最後に,音調の細部について。有核型は,昇り核の後は語末まで高く続く場合(to:[kjo: と最終モーラで下降する場合(to:[kjo]:)とがある。私の言う「接続/言い切り」に相当 するのではないかと見られるが,詳細は未確認である。次に,無核型,有核型を問わず,

語末ないし核の位置よりも前に2音節2モーラ以上ある場合は,通常,語頭部分がやや高 まる(%)。%mija]ko=(宮古)%kago]sjima=(鹿児島) %kago]sjimagiN[ko:(鹿児島銀行)

%tuku]nusjimahu[tuba(徳之島言葉),%'ora]Nda[mja:gi(オランダ土産)など,その範囲は 語頭2モーラが原則であるが,%pu]ru[satu(古里),%to]ku[sjima(徳島)など,前に2音 節2モーラしかない場合は語頭1モーラのみが高まる。ただし,%jama]gata[keN(山形県)

%'iba]ragi[keN(茨城県)などに対して,%'i]wate[keN(岩手県),%to]jama[keN(富山県)

などを多く記録しているところから,形態素の切れ目も関与している可能性が高い。

[参照文献]

上野善道(2016a「与論島諸方言のアクセント調査報告」木部暢子編『消滅危機方言の 調査・保存のための総合的研究 与論方言・沖永良部島方言調査報告書』

国立国語研究所,23-61.

上野善道(2016b「与論島方言のアクセント資料(3)『南島文化』38: 159-178. 上野善道(2017)「喜界島小野津方言の地名複合語のアクセント資料」『南島文化』39:

85-102.

[付記]話者の山元宗氏のご教示に厚く御礼を申し上げる。本報告は,2017年度JSPS 学研究費16K02619の研究成果である。同時に,本稿は国立国語研究所共同研究プロジェ クト「対照言語学の観点から見た日本語の音声と文法」(プロジェクトリーダー:窪薗晴夫)

による研究成果の一部をなすものでもある。

(3)

オランダテレビ 'oraNdate[rebi オランダ 'o[raNda テレビ te[rebi アメリカテレビ 'amerikate[rebi アメリカ 'ame[rika テレビ te[rebi 広島テレビ hjirosjimate[rebi 広島 hjiro[sjima テレビ te[rebi 鹿児島テレビ kagosjimate[rebi (OK) 鹿児島 kagosjima= テレビ te[rebi 徳之島テレビ tukunusjimate[rebi 徳之島 tukunu[sjima テレビ te[rebi オランダ旅行 'oraNdarjo[ko: オランダ 'o[raNda 旅行 rjo[ko:

アメリカ旅行 'amerikarjo[ko: アメリカ 'ame[rika 旅行 rjo[ko:

広島旅行 hjirosjimarjo[ko: 広島 hjiro[sjima 旅行 rjo[ko:

鹿児島旅行 kagosjimarjo[ko: (OK) 鹿児島 kagosjima= 旅行 rjo[ko:

徳之島旅行 tukunusjimarjo[ko: 徳之島 tukunu[sjima 旅行 rjo[ko:

オランダレモン 'oraNdare[moN オランダ 'o[raNda レモン re[moN アメリカレモン 'amerikare[moN アメリカ 'ame[rika レモン re[moN 広島レモン hjirosjimare[moN 広島 hjiro[sjima レモン re[moN 鹿児島レモン kagosjimare[moN (OK) 鹿児島 kagosjima= レモン re[moN 徳之島レモン tukunusjimare[moN 徳之島 tukunu[sjima レモン re[moN オランダ文化 'oraNda[buNka オランダ 'o[raNda 文化 [buNka アメリカ文化 'amerika[buNka アメリカ 'ame[rika 文化 [buNka

広島文化 hjirosjima[buNka 広島 hjiro[sjima 文化 [buNka

鹿児島文化 kagosjima[buNka (OK) 鹿児島 kagosjima= 文化 [buNka 徳之島文化 tukunusjima[buNka 徳之島 tukunu[sjima 文化 [buNka オランダみやげ 'oraNda[mja:gi オランダ 'o[raNda みやげ [mja:gi アメリカみやげ 'amerika[mja:gi アメリカ 'ame[rika みやげ [mja:gi 広島みやげ hjirosjima[mja:gi 広島 hjiro[sjima みやげ [mja:gi 鹿児島みやげ kagosjimamja:gi=,

鹿児島 kagosjima= みやげ [mja:gi

kagosjima[mja:gi

徳之島みやげ tukunusjima[mja:gi 徳之島 tukunu[sjima みやげ [mja:gi オランダ料理 'oraNda[rjo:ri オランダ 'o[raNda 料理 [rjo:ri アメリカ料理 'amerika[rjo:ri アメリカ 'ame[rika 料理 [rjo:ri

広島料理 hjirosjima[rjo:ri 広島 hjiro[sjima 料理 [rjo:ri

鹿児島料理 kagosjima[rjo:ri (OK) 鹿児島 kagosjima= 料理 [rjo:ri 徳之島料理 tukunusjima[rjo:ri 徳之島 tukunu[sjima 料理 [rjo:ri オランダ研究 'oraNdakeN[kju: オランダ 'o[raNda 研究 keNkju:=

アメリカ研究 'amerikakeN[kju: アメリカ 'ame[rika 研究 keNkju:=

広島研究 hjirosjimakeN[kju: 広島 hjiro[sjima 研究 keNkju:=

鹿児島研究 kagosjimakeN[kju: (OK) 鹿児島 kagosjima= 研究 keNkju:=

徳之島研究 tukunusjimakeN[kju: 徳之島 tukunu[sjima 研究 keNkju:=

オランダ製品 'oraNdasei[hjiN オランダ 'o[raNda 製品 sei[hjiN

(4)

アメリカ製品 'amerikasei[hjiN アメリカ 'ame[rika 製品 sei[hjiN

広島製品 hjirosjimasei[hjiN 広島 hjiro[sjima 製品 sei[hjiN

鹿児島製品 kagosjimasei[hjiN (OK) 鹿児島 kagosjima= 製品 sei[hjiN 徳之島製品 tukunusjimasei[hjiN 徳之島 tukunu[sjima 製品 sei[hjiN オランダ民謡 'oraNdamiN[jo: オランダ 'o[raNda 民謡 miN[jo:

アメリカ民謡 'amerikamiN[jo: アメリカ 'ame[rika 民謡 miN[jo:

広島民謡 hjirosjimamiN[jo: 広島 hjiro[sjima 民謡 miN[jo:

鹿児島民謡 kagosjimamiN[jo: (OK) 鹿児島 kagosjima= 民謡 miN[jo:

徳之島民謡 tukunusjimamiN[jo: 徳之島 tukunu[sjima 民謡 miN[jo:

オランダ名物 'oraNdamei[bucu オランダ 'o[raNda 名物 mei[bucu アメリカ名物 'amerikamei[bucu アメリカ 'ame[rika 名物 mei[bucu

広島名物 hjirosjimamei[bucu 広島 hjiro[sjima 名物 mei[bucu

鹿児島名物 kagosjimamei[bucu (OK) 鹿児島 kagosjima= 名物 mei[bucu

東京名物 to:kjo:mei[bucu 東京 to:[kjo: 名物 mei[bucu

大島名物 'u:sjimamei[bucu (OK) 大島 'u:sjima= 名物 mei[bucu

名瀬名物 nasemei[bucu 名瀬 [nase, [naze 名物 mei[bucu

喜界名物 kikaimei[bucu 喜界 ki[kai 名物 mei[bucu

徳之島名物 tukunusjimamei[bucu 徳之島 tukunu[sjima 名物 mei[bucu 沖永良部名物 'irabumei[bucu 沖永良部 'i[rabu 名物 mei[bucu

与論名物 joroNmei[bucu,

与論 jo[roN, [juNnu 名物 mei[bucu

juNnumei[bucu

沖縄名物 'okinawamei[bucu 沖縄 'oki[nawa 名物 mei[bucu

那覇名物 nahamei[bucu 那覇 [naha 名物 mei[bucu

宮古名物 mijakomei[bucu (OK) 宮古 mijako= Cf.

名物 mei[bucu

jaijama= (八重山)

石垣名物 'isjigakimei[bucu 石垣 'isji[gaki 名物 mei[bucu

与那国名物 jonagunjimei[bucu (OK) 与那国 jonagunji= 名物 mei[bucu 北海道ガス hokkaido:[gasu 北海道 hokkai[do: ガス [gasu

青森ガス 'a'omori[gasu 青森 'a'o[mori ガス [gasu

秋田ガス 'akita[gasu 秋田 'aki[ta ガス [gasu

岩手ガス 'iwate[gasu 岩手 'i[wate ガス [gasu

山形ガス jamagata[gasu 山形 jama[gata ガス [gasu

宮城ガス mijagi[gasu 宮城 mi[jagi ガス [gasu

福島ガス hukusjima[gasu 福島 huku[sjima ガス [gasu

茨城ガス 'ibaragi[gasu 茨城 'iba[ragi ガス [gasu

栃木ガス tocjigi[gasu 栃木 to[cjigi ガス [gasu

群馬ガス guNma[gasu 群馬 [guNma ガス [gasu

(5)

埼玉ガス saitama[gasu 埼玉 sai[tama ガス [gasu

東京ガス to:kjo:[gasu 東京 to:[kjo: ガス [gasu

千葉ガス cjiba[gasu 千葉 [cjiba ガス [gasu

神奈川ガス kanagawa[gasu 神奈川 kana[gawa ガス [gasu

新潟ガス nji:gata[gasu 新潟 nji:[gata ガス [gasu

長野ガス nagano[gasu 長野 na[gano ガス [gasu

山梨ガス jamanasji[gasu 山梨 jama[nasji ガス [gasu

静岡ガス sjizu'oka[gasu 静岡 sjizu['oka ガス [gasu

富山ガス tojama[gasu 富山 to[jama ガス [gasu

岐阜ガス gihu[gasu 岐阜 [gihu ガス [gasu

愛知ガス 'aicji[gasu 愛知 ['aicji ガス [gasu

石川ガス 'isjikawa[gasu 石川 'isji[kawa ガス [gasu

福井ガス hukui[gasu 福井 hu[kui ガス [gasu

滋賀ガス sjiga[gasu 滋賀 [sjiga ガス [gasu

三重ガス mi'e[gasu 三重 [mi'e ガス [gasu

奈良ガス nara[gasu 奈良 [nara ガス [gasu

京都ガス kjo:to[gasu 京都 [kjo:to ガス [gasu

大阪ガス 'o:saka[gasu (OK) 大阪 'o:saka= ガス [gasu

和歌山ガス wakajama[gasu 和歌山 waka[jama ガス [gasu

兵庫ガス hjo:go[gasu 兵庫 [hjo:go ガス [gasu

鳥取ガス tottori[gasu 鳥取 tot[tori ガス [gasu

岡山ガス 'okajama[gasu 岡山 'oka[jama ガス [gasu

島根ガス sjimane[gasu 島根 sji[mane ガス [gasu

広島ガス hjirosjima[gasu 広島 hjiro[sjima ガス [gasu

山口ガス jamagucji[gasu 山口 jama[gucji ガス [gasu

香川ガス kagawa[gasu 香川 ka[gawa ガス [gasu

徳島ガス tokusjima[gasu 徳島 toku[sjima ガス [gasu

愛媛ガス 'ehjime[gasu 愛媛 'e[hjime ガス [gasu

高知ガス ko:cji[gasu 高知 [ko:cji ガス [gasu

福岡ガス huku'oka[gasu 福岡 huku['oka ガス [gasu

大分ガス 'o:'ita[gasu 大分 'o:['ita ガス [gasu

宮崎ガス mijazaki[gasu 宮崎 mija[zaki ガス [gasu

熊本ガス kumamoto[gasu 熊本 kuma[moto ガス [gasu

鹿児島ガス kagosjima[gasu (OK) 鹿児島 kagosjima= ガス [gasu

佐賀ガス saga[gasu 佐賀 [saga ガス [gasu

長崎ガス nagasaki[gasu 長崎 naga[saki ガス [gasu

沖縄ガス 'okinawa[gasu 沖縄 'oki[nawa ガス [gasu

(6)

オランダ言葉 'oraNdahu[tuba オランダ 'o[raNda 言葉 hu[tuba アメリカ言葉 'amerikahu[tuba アメリカ 'ame[rika 言葉 hu[tuba

広島言葉 hjirosjimahu[tuba 広島 hjiro[sjima 言葉 hu[tuba

鹿児島言葉 kagosjimahu[tuba,

鹿児島 kagosjima= 言葉 hu[tuba

kagosjimakutuba=もか

徳之島言葉 tukunusjimahu[tuba 徳之島 tukunu[sjima 言葉 hu[tuba 島言葉(方言) sjimahu[tuba (OK) sjima= 言葉 hu[tuba

大和言葉 jamatuhu[tuba(本土方言) 大和 jamatu= 言葉 hu[tuba

大島言葉 'u:sjimahu[tuba (OK) 大島 'u:sjima= 言葉 hu[tuba

名瀬言葉 nasehu[tuba, nazehu[tuba 名瀬 [nase, [naze 言葉 hu[tuba

喜界言葉 kikaihu[tuba 喜界 ki[kai 言葉 hu[tuba

徳之島言葉 tukunusjimahu[tuba 徳之島 tukunu[sjima 言葉 hu[tuba 沖永良部言葉 'irabuhu[tuba (OK) 沖永良部 'irabu= 言葉 hu[tuba

与論言葉 joroNhu[tuba,

与論 jo[roN, [juNnu 言葉 hu[tuba

juNnuhu[tuba

沖縄言葉 'okinawahu[tuba 沖縄 'oki[nawa 言葉 hu[tuba

那覇言葉 nahahu[tuba 那覇 [naha 言葉 hu[tuba

宮古言葉 mijakohu[tuba (OK) 宮古 mijako= 言葉 hu[tuba

石垣言葉 'isjigakihu[tuba 石垣 'isji[gaki 言葉 hu[tuba

与那国言葉 jonagunjihu[tuba (OK) 与那国 jonagunji= 言葉 hu[tuba

東京言葉 to:kjo:hu[tuba 東京 to:[kjo: 言葉 hu[tuba

京言葉 kjo:hu[tuba [kjo: 言葉 hu[tuba

茶花言葉 'agasahu[tuba,

茶花 'a[gasa,

言葉 hu[tuba

'agasaNcju[juN cja[bana, cja[hana

城言葉 gusukuhu[tuba (OK) gusuku= 言葉 hu[tuba

麦屋言葉 mugijahu[tuba,

麦屋 mu[gija 言葉 hu[tuba

jiNzjaNcju[juN

叶言葉 hano:hu[tuba ha[no: 言葉 hu[tuba

朝戸言葉 'asjituhu[tuba,

朝戸 'asjitu= 言葉 hu[tuba

'asjituhutuba=

立長言葉 riccjo:hu[tuba 立長 ric[cjo: 言葉 hu[tuba

古里言葉 purusatuhu[tuba 古里 puru[satu 言葉 hu[tuba

那間言葉 na:mahu[tuba,

那間 na:ma= 言葉 hu[tuba

na:mahutuba=

男言葉 wuigahu[tuba,

wuiga= 言葉 hu[tuba

wuigahutuba=

女言葉 wunaguhu[tuba,

wunagu= 言葉 hu[tuba

wunaguhutuba=

(7)

北海道銀行 hokkaido:giN[ko: 北海道 hokkai[do: 銀行 giNko:=

岩手銀行 'iwategiN[ko: 岩手 'i[wate 銀行 giNko:=

東北銀行 to:hokugiN[ko: 東北 to:[hoku 銀行 giNko:=

東京銀行 to:kjo:giN[ko: 東京 to:[kjo: 銀行 giNko:=

中央銀行 cju:'o:giN[ko: 中央 cju:['o: 銀行 giNko:=

名古屋銀行 nagojagiN[ko: (OK) 名古屋 nagoja= 銀行 giNko:=

北陸銀行 hokurikugiN[ko: 北陸 hoku[riku 銀行 giNko:=

大阪銀行 'o:sakagiN[ko: (OK) 大阪 'o:saka= 銀行 giNko:=

三重銀行 mi'egiN[ko: 三重 [mi'e 銀行 giNko:=

広島銀行 hjirosjimagiN[ko: 広島 hjiro[sjima 銀行 giNko:=

伊予銀行 'ijogiN[ko: 伊予 ['ijo 銀行 giNko:=

九州銀行 kju:sju:giN[ko: 九州 kju:[sju: 銀行 giNko:=

鹿児島銀行 kagosjimagiN[ko: (OK) 鹿児島 kagosjima= 銀行 giNko:=

南九州銀行 minamikju:sju:giN[ko: 南九州 minamikju:[sju: 銀行 giNko:=

北海道方言 hokkaido:ho:[geN 北海道 hokkai[do: 方言 ho:[geN

青森方言 'a'omoriho:[geN 青森 'a'o[mori 方言 ho:[geN

秋田方言 'akitaho:[geN 秋田 'aki[ta 方言 ho:[geN

岩手方言 'iwateho:[geN 岩手 'i[wate 方言 ho:[geN

山形方言 jamagataho:[geN 山形 jama[gata 方言 ho:[geN

宮城方言 mijagiho:[geN 宮城 mi[jagi 方言 ho:[geN

福島方言 hukusjimaho:[geN 福島 huku[sjima 方言 ho:[geN

茨城方言 'ibaragiho:[geN 茨城 'iba[ragi 方言 ho:[geN

栃木方言 tocjigiho:[geN 栃木 to[cjigi 方言 ho:[geN

群馬方言 guNmaho:[geN 群馬 [guNma 方言 ho:[geN

埼玉方言 saitamaho:[geN 埼玉 sai[tama 方言 ho:[geN

東京方言 to:kjo:ho:[geN 東京 to:[kjo: 方言 ho:[geN

千葉方言 cjibaho:[geN 千葉 [cjiba 方言 ho:[geN

神奈川方言 kanagawaho:[geN 神奈川 kana[gawa 方言 ho:[geN

新潟方言 nji:gataho:[geN 新潟 nji:[gata 方言 ho:[geN

長野方言 naganoho:[geN 長野 na[gano 方言 ho:[geN

山梨方言 jamanasjiho:[geN 山梨 jama[nasji 方言 ho:[geN

静岡方言 sjizu'okaho:[geN 静岡 sjizu['oka 方言 ho:[geN

富山方言 tojamaho:[geN 富山 to[jama 方言 ho:[geN

岐阜方言 gihuho:[geN 岐阜 [gihu 方言 ho:[geN

愛知方言 'aicjiho:[geN 愛知 ['aicji 方言 ho:[geN

石川方言 'isjikawaho:[geN 石川 'isji[kawa 方言 ho:[geN

福井方言 hukuiho:[geN 福井 hu[kui 方言 ho:[geN

(8)

滋賀方言 sjigaho:[geN 滋賀 [sjiga 方言 ho:[geN

三重方言 mi'eho:[geN 三重 [mi'e 方言 ho:[geN

奈良方言 naraho:[geN 奈良 [nara 方言 ho:[geN

京都方言 kjo:toho:[geN 京都 [kjo:to 方言 ho:[geN

大阪方言 'o:sakaho:[geN (OK) 大阪 'o:saka= 方言 ho:[geN

和歌山方言 wakajamaho:[geN 和歌山 waka[jama 方言 ho:[geN

兵庫方言 hjo:goho:[geN 兵庫 [hjo:go 方言 ho:[geN

鳥取方言 tottoriho:[geN 鳥取 tot[tori 方言 ho:[geN

岡山方言 'okajamaho:[geN 岡山 'oka[jama 方言 ho:[geN

島根方言 sjimaneho:[geN 島根 sji[mane 方言 ho:[geN

広島方言 hjirosjimaho:[geN 広島 hjiro[sjima 方言 ho:[geN

山口方言 jamagucjiho:[geN 山口 jama[gucji 方言 ho:[geN

香川方言 kagawaho:[geN 香川 ka[gawa 方言 ho:[geN

徳島方言 tokusjimaho:[geN 徳島 toku[sjima 方言 ho:[geN

愛媛方言 'ehjimeho:[geN 愛媛 'e[hjime 方言 ho:[geN

高知方言 ko:cjiho:[geN 高知 [ko:cji 方言 ho:[geN

福岡方言 huku'okaho:[geN 福岡 huku['oka 方言 ho:[geN

大分方言 'o:'itaho:[geN 大分 'o:['ita 方言 ho:[geN

宮崎方言 mijazakiho:[geN 宮崎 mija[zaki 方言 ho:[geN

熊本方言 kumamotoho:[geN 熊本 kuma[moto 方言 ho:[geN

鹿児島方言 kagosjimaho:[geN (OK) 鹿児島 kagosjima= 方言 ho:[geN

佐賀方言 sagaho:[geN 佐賀 [saga 方言 ho:[geN

長崎方言 nagasakiho:[geN 長崎 naga[saki 方言 ho:[geN

沖縄方言 'okinawaho:[geN 沖縄 'oki[nawa 方言 ho:[geN

東北方言 to:hokuho:[geN 東北 to:[hoku 方言 ho:[geN

関東方言 kaNto:ho:[geN 関東 [kaNto: 方言 ho:[geN

中部方言 cju:buho:[geN 中部 [cju:bu 方言 ho:[geN

北陸方言 hokurikuho:[geN 北陸 hoku[riku 方言 ho:[geN

東海方言 to:kaiho:[geN 東海 [to:kai 方言 ho:[geN

関西方言 kaNsaiho:[geN 関西 [kaNsai. 方言 ho:[geN

中国方言 cju:gokuho:[geN 中国 [cju:goku 方言 ho:[geN

四国方言 sjikokuho:[geN 四国 sji[koku 方言 ho:[geN

九州方言 kju:sju:ho:[geN 九州 kju:[sju: 方言 ho:[geN

小学校 sjo:gak[ko: [sjo: (列挙で) 学校 gak[ko:

中学校 cju:gak[ko: [cju: (列挙で) 学校 gak[ko:

高等学校 ko:to:gak[ko: 高等 ko:[to: 学校 gak[ko:

茶花学校 'agasagak[ko: 茶花 'a[gasa,

学校 gak[ko:

cja[bana, cja[hana

(9)

城学校 gusukugak[ko: (OK). gusuku= 学校 gak[ko:

麦屋学校 mugijagak[ko: 麦屋 mu[gija 学校 gak[ko:

叶学校 hano:gak[ko: ha[no: 学校 gak[ko:

朝戸学校 'asjitugak[ko: (OK) 朝戸 'asjitu= 学校 gak[ko:

立長学校 riccjo:gak[ko: 立長 ric[cjo: 学校 gak[ko:

古里学校 purusatugak[ko; 古里 puru[satu 学校 gak[ko:

那間学校 na:magak[ko: (OK) 那間 na:ma= 学校 gak[ko:

茶花小学校 'agasasjo:gak[ko: 茶花 'a[gasa,

小学校 sjo:gak[ko:

cja[bana, cja[hana

城小学校 gusukusjo:gak[ko: (OK) gusuku= 小学校 sjo:gak[ko:

麦屋小学校 mugijasjo:gak[ko: 麦屋 mu[gija 小学校 sjo:gak[ko:

叶小学校 hano:sjo:gak[ko: ha[no: 小学校 sjo:gak[ko:

朝戸小学校 'asjitusjo:gak[ko: (OK) 朝戸 'asjitu= 小学校 sjo:gak[ko:

立長小学校 riccjo:sjo:gak[ko: 立長 ric[cjo: 小学校 sjo:gak[ko:

古里小学校 purusatusjo:gak[ko; 古里 puru[satu 小学校 sjo:gak[ko:

那間小学校 na:masjo:gak[ko: (OK) 那間 na:ma= 小学校 sjo:gak[ko:

茶花中学校 'agasacju:gak[ko: 茶花 'a[gasa,

中学校 cju:gak[ko:

cja[bana, cja[hana

城中学校 gusukucju:gak[ko: (OK) gusuku= 中学校 cju:gak[ko:

麦屋中学校 mugijacju:gak[ko: 麦屋 mu[gija 中学校 cju:gak[ko:

叶中学校 hano:cju:gak[ko: ha[no: 中学校 cju:gak[ko:

朝戸中学校 'asitucju:gak[ko: (OK) 朝戸 'asjitu= 中学校 cju:gak[ko:

立長中学校 riccjo:cju:gak[ko: 立長 ric[cjo: 中学校 cju:gak[ko:

古里中学校 purusatucju:gak[ko; 古里 puru[satu 中学校 cju:gak[ko:

那間中学校 na:macju:gak[ko: (OK) 那間 na:ma= 中学校 cju:gak[ko:

与論中学校 joroNcju:gak[ko: 与論 jo[roN 中学校 cju:gak[ko:

朝日新聞 'asahjisjiN[buN 朝日 'a[sahji 新聞 sjiN[buN

毎日新聞 mainjicjisjiN[buN 毎日 mai[njicji 新聞 sjiN[buN

読売新聞 jomi'urisjiN[buN 読売 jomi['uri 新聞 sjiN[buN

産経新聞 saNkeisjiN[buN 産経 saN[kei 新聞 sjiN[buN

東京新聞 to:kjo:sjiN[buN 東京 to:[kjo: 新聞 sjiN[buN

名古屋新聞 nagojasjiN[buN (OK) 名古屋 nagoja= 新聞 sjiN[buN

滋賀新聞 sjigasjiN[buN 滋賀 [sjiga 新聞 sjiN[buN

京都新聞 kjo:tosjiN[buN 京都 [kjo:to 新聞 sjiN[buN

大阪新聞 'o:sakasjiN[buN (OK) 大阪 'o:saka= 新聞 sjiN[buN

三重新聞 mi'esjiN[buN 三重 [mi'e 新聞 sjiN[buN

四国新聞 sjikokusjiN[buN 四国 sji[koku 新聞 sjiN[buN

(10)

徳島新聞 tokusjimasjiN[buN 徳島 toku[sjima 新聞 sjiN[buN

九州新聞 kju:sju:sjiN[buN 九州 kju:[sju: 新聞 sjiN[buN

奄美新聞 'amamisjiN[buN 奄美 'a[mami 新聞 sjiN[buN

南日本新聞 minaminjihoNsjiN[buN 南日本 minaminji[hoN 新聞 sjiN[buN 南海日日新聞 naNkainjicjinjicjisjiN[buN 南海日々 naNkainjicji[njicji 新聞 sjiN[buN 奄美大島新聞 'amami'o:sjimasjiN[buN 奄美大島 'amami'o:[sjima 新聞 sjiN[buN 北海道大学 hokkaido:[daigaku 北海道 hokkai[do: 大学 [daigaku

弘前大学 hjirosaki[daigaku 弘前 hjiro[saki 大学 [daigaku

秋田大学 'akita[daigaku 秋田 'aki[ta 大学 [daigaku

岩手大学 'iwate[daigaku 岩手 'i[wate 大学 [daigaku

山形大学 jamagata[daigaku 山形 jama[gata 大学 [daigaku

東北大学 to:hoku[daigaku 東北 to:[hoku 大学 [daigaku

福島大学 hukusjima[daigaku 福島 huku[sjima 大学 [daigaku

茨城大学 'ibaragi[daigaku 茨城 'iba[ragi 大学 [daigaku

宇都宮大学 'ucunomija[daigaku 宇都宮 'ucuno[mija 大学 [daigaku

群馬大学 guNma[daigaku 群馬 [guNma 大学 [daigaku

埼玉大学 saitama[daigaku 埼玉 sai[tama 大学 [daigaku

東京大学 to:kjo:[daigaku 東京 to:[kjo: 大学 [daigaku

千葉大学 cjiba[daigaku 千葉 [cjiba 大学 [daigaku

神奈川大学 kanagawa[daigaku 神奈川 kana[gawa 大学 [daigaku

新潟大学 nji:gata[daigaku 新潟 nji:[gata 大学 [daigaku

信州大学 sjiNsju:[daigaku 信州 [sjiNsju: 大学 [daigaku

山梨大学 jamanasji[daigaku 山梨 jama[nasji 大学 [daigaku

静岡大学 sjizu'oka[daigaku 静岡 sjizu['oka 大学 [daigaku

富山大学 tojama[daigaku 富山 to[jama 大学 [daigaku

岐阜大学 gihu[daigaku 岐阜 [gihu 大学 [daigaku

名古屋大学 nagoja[daigaku (OK) 名古屋 nagoja= 大学 [daigaku

金沢大学 kanazawa[daigaku 金沢 kana[zawa 大学 [daigaku

福井大学 hukui[daigaku 福井 hu[kui 大学 [daigaku

滋賀大学 sjiga[daigaku 滋賀 [sjiga 大学 [daigaku

三重大学 mi'e[daigaku 三重 [mi'e 大学 [daigaku

奈良大学 nara[daigaku 奈良 [nara 大学 [daigaku

京都大学 kjo:to[daigaku 京都 [kjo:to 大学 [daigaku

大阪大学 'o:saka[daigaku (OK) 大阪 'o:saka= 大学 [daigaku

和歌山大学 wakajama[daigaku 和歌山 waka[jama 大学 [daigaku

神戸大学 ko:be[daigaku 神戸 [ko:be 大学 [daigaku

鳥取大学 tottori[daigaku 鳥取 tot[tori 大学 [daigaku

(11)

岡山大学 'okajama[daigaku 岡山 'oka[jama 大学 [daigaku

島根大学 sjimane[daigaku 島根 sji[mane 大学 [daigaku

広島大学 hjirosjima[daigaku 広島 hjiro[sjima 大学 [daigaku

山口大学 jamagucji[daigaku 山口 jama[gucji 大学 [daigaku

香川大学 kagawa[daigaku 香川 ka[gawa 大学 [daigaku

徳島大学 tokusjima[daigaku 徳島 toku[sjima 大学 [daigaku

愛媛大学 'ehjime[daigaku 愛媛 'e[hjime 大学 [daigaku

高知大学 ko:cji[daigaku 高知 [ko:cji 大学 [daigaku

九州大学 kju:sju:[daigaku 九州 kju:[sju: 大学 [daigaku

大分大学 'o:'ita[daigaku 大分 'o:['ita 大学 [daigaku

宮崎大学 mijazaki[daigaku 宮崎 mija[zaki 大学 [daigaku

熊本大学 kumamoto[daigaku 熊本 kuma[moto 大学 [daigaku

鹿児島大学 kagosjima[daigaku (OK) 鹿児島 kagosjima= 大学 [daigaku

佐賀大学 saga[daigaku 佐賀 [saga 大学 [daigaku

長崎大学 nagasaki[daigaku 長崎 naga[saki 大学 [daigaku

琉球大学 rju:kju:[daigaku 琉球 rju:[kju: 大学 [daigaku

早稲田大学 waseda[daigaku 早稲田 wa[seda 大学 [daigaku

慶応大学 kei'o:[daigaku 慶応 [kei'o: (OK) 大学 [daigaku

明治大学 meizji[daigaku 明治 [meizji 大学 [daigaku

大正大学 taisjo:[daigaku 大正 tai[sjo: 大学 [daigaku

昭和大学 sjo:wa[daigaku 昭和 [sjo:wa 大学 [daigaku

日本大学 njihoN[daigaku 日本 nji[hoN 大学 [daigaku

男先生 wuigasjiNse:=,

wuiga= 先生 sjiN[s(j)e:,

wuigaseN[sei <n>seN[sei

女先生 wunagusjiNse:=,

wunagu= 先生 sjiN[s(j)e:,

wunaguseN[sei <n>seN[sei

教頭先生 kjo:to:sjiN[se:

教頭 [kjo:to: 先生 sjiN[s(j)e:,

kjo:to:seN[sei <n>seN[sei

校長先生 ko:cjo:sjiN[se:

校長 [ko:cjo: 先生 sjiN[s(j)e:,

ko:cjo:seN[sei <n>seN[sei

年寄り先生 tusuisjiN[se:

年寄り tu[sui 先生 sjiN[s(j)e:,

Cf. wakasjiN[se: (若先生) <n>seN[sei

中村先生 nakamuraseN[sei 中村 naka[mura 先生 <n>seN[sei

高橋先生 takahasjiseN[sei 高橋 taka[hasji 先生 <n>seN[sei

山田先生 jamadaseN[sei 山田 ja[mada 先生 <n>seN[sei

田中先生 tanakaseN[sei 田中 ta[naka 先生 <n>seN[sei

木村先生 kimuraseN[sei 木村 ki[mura 先生 <n>seN[sei

(12)

牧先生 makiseN[sei [maki Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei

松先生 macuseN[sei [macu Cf.

先生 <n>seN[sei [macjigi(松木)

島先生 sjimaseN[sei [sjima Cf. sjima= 先生 <n>seN[sei

芝先生 sjibaseN[sei [sjiba Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei

西先生 njisjiseN[sei 西 [njisji Cf. 「'i: 先生 <n>seN[sei

山先生 jamaseN[sei [jama Cf. jama= 先生 <n>seN[sei

滝先生 takiseN[sei [taki Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei

竹先生 takeseN[sei [take Cf. dai= 先生 <n>seN[sei

/土岐先生 tokiseN[sei /土岐 [toki Cf. tu[ki 先生 <n>seN[sei

森/盛先生 moriseN[sei 森/盛 [mori Cf. mui= 先生 <n>seN[sei

町先生 macjiseN[sei [macji Cf. macji= 先生 <n>seN[sei

橋先生 hasjiseN[sei [hasji Cf. pasji= 先生 <n>seN[sei

苗先生 naeseN[sei [nae Cf. nai= 先生 <n>seN[sei

鶴先生 curuseN[sei [curu Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei

高先生 takaseN[sei [taka Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei

兼先生 kaneseN[sei [kane Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei

実先生 saneseN[sei [sane Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei

為先生 tameseN[sei [tame Cf. ナシ 先生 <n>seN[sei

中先生 nakaseN[sei [naka Cf. [na: 先生 <n>seN[sei

種先生 taneseN[sei [tane Cf. tani= 先生 <n>seN[sei

沖先生 'okiseN[sei ['oki Cf. [pa: 先生 <n>seN[sei

川先生 kawaseN[sei [kawa

先生 <n>seN[sei Cf. [ho: (井戸)

蔵先生 kuraseN[sei [kura Cf. kura= 先生 <n>seN[sei

吉先生 josjiseN[sei [josji 先生 <n>seN[sei

菊先生 kikuseN[sei [kiku Cf. kiku= 先生 <n>seN[sei

浜先生 hamaseN[sei [hama Cf. [pama 先生 <n>seN[sei

参照

関連したドキュメント