• 検索結果がありません。

LETTRE DE FULBERT, ÉVÊQUE DE CHARTRES: Essaid'interprétation visant à éclaircir la《féodalité》 au début du XI^e siècle

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

シェア "LETTRE DE FULBERT, ÉVÊQUE DE CHARTRES: Essaid'interprétation visant à éclaircir la《féodalité》 au début du XI^e siècle"

Copied!
26
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

九州大学学術情報リポジトリ

Kyushu University Institutional Repository

LETTRE DE FULBERT, ÉVÊQUE DE CHARTRES: Essai d'interprétation visant à éclaircir la

《féodalité》 au début du XI^e siècle

森, 洋

https://doi.org/10.15017/2244120

出版情報:史淵. 100, pp.195-217, 1968-03-01. Faculty of Literature, Kyushu University バージョン:

権利関係:

(2)

シャルトル司教フュルベ i ルの

書簡の解懇の試み

十一世紀の

H H 封建制

d

の 解 明 に 寄 せ て

レ ア

t司 −

F

H HM

L m

口 紅 司

の最近の労作

hhb

選 定 ミ ミ ミ ミ

﹃ ミ ミ

g h

︑之

さに

ま叫

間選

MS

﹄守九円凡さ的

︵ 混 吋

l

︒ ∞

︶ ・

は ︑

いわゆ

る︽ 明記 乙

20HH

︿ 白 師 団

E M

吋︾問題の再検討から出発したが︑初期カベl諸王の文書のうちに顕著に認められる形式上の変

化が︑彼自身も最初は予想していなかった新しい視野をひらいた︶Oその変化とは︑九八八年以後︑カロリンガ形式の王女

書の数が次第に減少して︑比較的狭い範囲の側近によって構成される宮廷の︑

されている王女需の数が増加するにいたることである︒ 割署者

︵ 明 ︒ 己 朋 円 円 仲 間

M窓 口 目 ︶

の名前が列挙

門司

自民

m

E 2

はこの田形式︵自色

gq

宮 ︶ 0  五

/  八 年 置 か

きすら

さ 多 ら 副 に 署 文 文

書 書の 」

1

︵ 島

0 5 2 m w g

己 認 可 一

宮 一

055

己件 目立 巾印

︶へ と文 書数 の比 重が 転換 した 時期 を︑

副署者とその宛先とを︑図表と仙川図とによって統計的に処理することにより︑十世紀末から十二世紀初にいたる聞の

m

O C 4 O E m s g

H B

苫﹈︾を解明せんとしたのであるが︑さしあたり我々にとっては︑この一

O

0

年代 とい う時 期が 章一 大

な意味をもっ︒何となれば︑封建制止符考える際に一つの判断某準となる︑封臣関係︵同己主︒口町内O

i s n

と肝

心ロ

叩︶

す形

成す

る法行為

r o g g

白唱をしめす語︵

r

E g F

s b

o

z a −

2 5 L P

︶が 出現 した 時期 を︑ 明− fF ・ の自 与え は︑ 一

O

三の年代以前

にはさかのぼり得ないとしたからである︒上記の︽明日仏巴

2

0ロ ︿

白 明 明 白

M

O v

の論争は︑十三世紀に︽宮

5

九開

閉店

n m ︾か形ロ

成す る六 俗説 内侯

l l p a p M U 5 m o

m

Z 2 5 8

0

2 r

のロ

ヨロ

目タ

B B g m

宏明

﹈白

白骨

P

O

2 −

o

凹冊

目円

余 シャ ルト ル司 教フ ユル ベ

1

ルの 一書 簡の 解釈 の試 み︵ 森︶

一九

(3)

シャ ルト ル司 教フ ュル ベー ルの 一書 簡の 解釈 の試 み︵ 森﹀

一九

95

m

E l l l

と︑十︑十一︑十二世紀の官

E u g A

巳との英続関係か問題にしている︒即ち︑後者はさらに九世紀の

百 議

︵ ﹁ ︒ ロ

︒ 同 町 印

何れ も当 時の や料 が︽ 岱︻ 回目

g

−︾と呼んでいるものであるが︑

﹂れ らが 室宵 質的 に王

保有者の末商であり︑

に対して︽

g a r 4 a g

−− ル︾ であ った か否 かが 争わ れた

︒こ のこ とは 同時 に︑ カロ リン ガ朝 期の

︽同 丘町

mm︾が王に捧げた

o

g g g

仏 丘 町

O

と忠 誠誓 約︵ 同広 島件 目白

︶が

︑そ の形 成︑ と折 田穴 とか 痛じ て︑ 十三 世一 釈の

F

mH

YO

BH

HH

品目と比較されることと

6︶ なる︒この問題を念頭において︑

O

0

年代における宇一文書形式の変化

l

!即ち︑王の︽

m 2 4 2 5 5 8 0 v

の変化||

これらの意味するところは極めて重一

O

0

年代におけるテクニカルターム

r o g

自 由 問 団

大である︒こうした現象は︑狭義の﹁封建制﹂の成立と︑決して無縁ではあり得ないであろう︒ の出現とを見なおす際に︑

こうした観点から我々は︑何らかの方法で一

O

0

年代の断雨図をとり︑これに検討を加えるグ要に迫られた︒そして

その素材としては︑封建的君臣関係を定義したものとして極めて有名な一書簡をとりあげた︒即ち︑

トル司教問己

σ

叩 見

が︑アキテl

ヌ侯 の巳

F E

︒︿

v z c g

ロ 仏

3 3 1 5 u O

宛 て た 書 簡 ー

O

あ こ

る言。。)年

の シ 欝 ャ 簡 ル

l00ON

@ ︶

の分 析は

Q

宛 =て =

十 年

主主頃

F

よ シ

つ ヤ

て ル fレ 伯

HHがフランス王

m o r

目立

w F M M

M

︵ブ

ロア

伯︶

︵ −

c o u

− −

o u

吋 ︶

︿UAl−o

− u

ある結論に導かれるのであるが︑これらの両書簡は何れも︑テクスト・翻訳とも

に数度にわたって発表され︑上記の分野を扱った諸研究に︑必ず言及が見られるものである︒以下の分析の試みは︑これ

ら二 書簡 が何 れも

P L Z H

門の 手で 書か れた と一 云う 可能 性に よっ て︑ 一層 正当 化さ れる であ ろう

註︵

1こ ・

1

・戸

相自

由同

宮−

R

む門

川口

Rq h芸 品ミ ミ

3ES

﹄守﹃喝さ

ha

由 H

還を

na

vs

sh

︵ 宰 吋

lH

Ho

g・ 同

Mw

呂田

u

MM

Jl∞ −

︽ 出

ι20

ロ︿

白羽

EHG

問題 につ いて は︑ 後註

5︶

参照

2

︶ 円 ︒ 自 由 ユ 間 同 H F O

H W

︑ .

AL

・ 同 F

v・ 品

Nu

品 品

2M EZ・

3

︶ 匹 ︑ −

w

匂 ・ U

2222

SE

− g

口弘

83

am

OHg

gg

新形 式︵ 々官

5 2

2

︶文 書の 全文 書に 対す る比 率概 算

は︑

包斗

l g

年︵

ど由

︶︑

活︒

iHONEヰハとω︶︑

5 8 1 5

年会

N︶ ︑

H C 出

1 5

年Q

8

\ 印 ︶ ︑

H o m o

5

GE 3

﹀で

(4)

喝の。

(司)F. ‑L. Ganshof, Note sur lゅρaritiondu nom de 

lhommage particullrementen France, dans Aus 

Mittelalter und Neuzeit, Festschrift f.:r Gerhard 

Kallen, Bonn, 1957, p. 29‑40; cf. Ganshof, Qu'est‑ce 

que la ,だodalit;}3c ed. revue et augmentee, Bruxelles, 

1957, p. 98. れ!ト入;,(~」~...)\Jさ110ill0社ピヤ持母

~' comte de Barcelone斗兵士命令minaticumG~

五:'210::0耳計千ノ今令,(lo 

(由〕《FiclJesou Vassaux?》請書司トムJl特令〈日Qでど十111

会i長;!G

i

くgrandsvassaux ..¥.I' fミ且=、入取若手芸QcomS

$'(;: honor送保有平十・+1=1.¥l;)G以まる《fide!四》

様竺《principes,primores, procerS》..¥.I昔、ミヤユぬ除

剤入J~~....)ユ巡さm権千ノl+1..1Jf:是bC' ~<.(I♀二

¥J.::. 

l'(l会同

‑‑R‑l{,J1塁1"t(l古里φ千ノ嶋崎。F. Lot, Fide/es OU Va.ssaux? Essai sur la nature juridique du liequiunissait les 

gradsvassaux ii la royaute depuis le milieu du IX•

jusqu' .) la fin du XII• siecle, Paris, 1904;‑Aug. 

Dumas, Encore la question 《FidelesOU Vass,x?》

A propos du quatrimevolume des Origines de 

l'Ancienne France de M. Flach, N. R.H. D., 1920, 

p. 159‑229, 347‑390. 「唱者三宮静穏」(thorie

traditionnelle) U .,.;:i..lJトユドれ)~化工、:ゐ主主1望者対礼工't"

hや弐ム士Ta詩話h吋士マーえG1 lilmQE生器i1‑GJ孟母(機〕 hommage Alユ小《lientroit》V認為\'士心是\−'ユ−+−.!

vassaux Fノ今舎のけ,'‑.J‑1(<)州巡....)‑,'.2°,J~U~....)\-' J.Flach, 

Les origines de l'ancienne France, X• et XI• siecles, 

vol., Paris, 1886‑1917. ti

十・十1:己~G fideles ti

':,

2

~ 1' Iト入K州A)芭京Q題材艇州十碍.s:"召奇穏ギi)ミミtよ吋i,Q

ITU霊祭慰霊よさ冨~fノ護官~ドユ-i-2~よ頬詰u-,::6.:;..\.Iかの

(毛主Ut. I II, La renaissance de l・tat, la royauti et le 

ρrinciρat, 1904;一一t.IV, Les nationalit:s r.'gioles,

leurs rapports avec la couronne de France, 1917.) 

緩やQ制獣墜さDumas,art. cit, p. 161 182. ~よ'"-1,v­

臨乏初是\−'.::.I{!立与i.謡LよLotQ内!~:かJG亙さ認G出混

A)~与~\-'二時G斗~....)¥‑'' Lemarignier Q縫然言語ti•J

L」拠;‑t‑E;首謀宣‑1(')里民...)\ノニtZl(Lemarignier, Recherches 

sur l'hommage en marche et les frontiresJ;odales, 

Lille, 1945, p. 79‑84; id. , Les fideles du roi de 

France (936‑987), extrait du Recueil de travaux 

offert 

M. Clovis Brunel, Paris, 1955, p. 138 162; 

id. , Le gouvernement, p. 3235.)

( '°) Lot, op. cit. , p. 241‑248, ; Dumas, art. cit. , p. 191‑

192, 197‑198, 205‑208 et ρassim. 

(c--)ム).s:"-\号,~·"rGanshof, Ques

ι

ce que la feodalite, p. 11 

et suiv., 94 et suiv. Gl)'../~時以吋l'(l

( c,:i) 'J F誌に

N!f

柳擾ti

lE

与;.,.;:,Fulbert G~ESigon 込

|兵与J

(5)

示争士ム士官漏れパえてーえGi制•~G絵馬S花々(縫)

AndrdeMicy !l!選球初却-,..!制[L~(Bibliothue

Nationale, ms. lat. 14167. ) !l妥懸初石二十ノユ,(lo,JG ¥tわゆ*ふwDom Bouquet, Recueil des Historiens des 

Gaules et de la France(H. F. ), t. X; Migne, Patrologia 

Latina (P. L. ) , t. CXLI.ゐq号、.‑‑SG饗主査柑.>J.,..:,‑i'.

ヨユ却

<.i¥Iト、rι印字lたJドユ心。GuillaumeV GまG.,..:,G

さまH. F. t. X, 463; P. L, t. CXLI, col. 229230,

n° 58. !l ¥+'. \と初主主Ganshof, Quest‑ce que la 

feodalita ? p. 111‑113; R. Boutruche, Seigneurie et 

/eodalits, le ρremier ige des lien dhomme a 

homme, Paris, 1959, p. 369‑371, Documents

,。

54. 工」’$'.ヰ.,..,富量~\'収Jfノ長磯初ミ;-i-.:

翠緑区!l主;区域相会話ぽG.,..:,G:長時,{l〔『王立;烈ギ.qJ.1G !Bi 

{総選宍』法王よJ亙総選干マー1 ・民同同社。fくgjlm(;ttl

c

,く〕〕。

(Ji) Eudes II G Robert II尽Q縦経竺H.F., X, 501, 

Migne, P. L. , t. CLXI, col. 245, n

93( = Roberti 

regis Francorum epistola, n

5,col. 938‑940) G 

u

さ主il‑‑'V' Brussel 

s

紺皿ぬJゐ収〆Brussel,Nouvel 

examdelusage genfral des fiefs en France pendt

le XI•, le XII•, le XII[e et le XIV• siecles

ρour  |長く

339. :会4tlf'<51監理器,...)−,..!除(!.よL. Halphen, La lettre dEudes II de Blois au roi Robert, dans A travers 

lhistoire du n,yenage, Paris, 1950, p, 241‑250 : 

extrait de la R. H., t. 97 (1908), p. 287296.笠rP

i'‑2‑£ ¥J‑Y混朴狩#...IJ会\4a,...)¥J' Iト魚r<ι(p.242)' ~"6 E童話(p.249)今年03::!,...).,̲;0君主余1'l\'ユVさま

*' 

Q論告抵'cl

同いの。定*

i

QihTく占A)..J\J~lii;tiGanshof巡持軍士1Halphen .>J.i;:‑.Migne, P. L. 

14!

亀E互い

:,(lo 

0> Eudes II Q怖遊:f,Fulbert G ゆとよよさのけ,>J:,l±~fノ:」

Brussel, oρ

. 

cit. , I, p. 72, note a. :長銀.P‑Pi'..!01

mP吟与;-,..!吋小1よ’陸棚逮!!!!$'.~.,..:,JE:

i

締援総!l国軍..)\J

ュ,

o

F ulbert !l ..¥J (' \J噌必主将司i:6l¢'~fノ嶋や-,..!aG

Sigon:み!建議初c¥:J{̲! J Q純翠寺申込:,I±「FulbertG~0

'VG納濯やミヨ−<G緩やふQ相経」(A.Molinier, Les sources de lhistoire de France, des originesZ

guerres dItalie (1494), t. II, Paris, 1902, p, 13‑14, 

n° 987.):会相同議ドユのはヰ]吋pjヰミωSigon G巴護

持択ヰi>iG~掠初公患いt,(l,J..\J~~ト..),;:,訓喚1廼:_.(jユ。

代風γ弐*'G:!芸品必リヰ.,..:,Fulbert 8 t!ll'‑,..:...IJ¥lt 

,~t,(lて収Jfノ崎将小(Halphen,art. cit. , p. 242, n. 1. )。

容は~蛍!lr..s.. 二時妥:J三胡くt寝起~’-,..!主!-il'!l~θ~!lseira lintelligence desρus anciens titres du domaine 犯の。

de la couronne, 2 vol. , Paris, 1727, t. 

I  , 

p. 337‑

(6)

︷ 珂

﹁誉れたかきアキテl

ヌ侯 の巳

−E

CB

m

へ︑司教司

c

Z

.祈の助けをハ贈るU

2

忠誠義務︵

E

色吉 田︶ の内 容︵

0

5

何かを書くように勧められたるにより︑余は諸書の権威により︑とにつき︑

r 以 留め

ねば なら ぬ︒

に忠誠義務を誓うものは︑次の六︹語︺を常に記憶に

︹即

ち︶

健︵

山口

O

古自 白︶ 安︵

E

良国

︶︑

誠︵

g r o

z g

︶︑ 益︵

C E

巾︶

︑易

︵同

国門

戸巾

︶及

び能

G o a

g

m

ハで

b︶ 彼の秘密につき︑ 下に︺続くことどもを︑短かく書き留めた︒その主君

O B 5 5

ある

︺︒ 健︵ 即日

︒百 出︒

︶︑

即ち主君に︑彼の身体につき︑何らの害をも及ぼさぬこと︒安︵

E H E U

︶ ︑

或は

︑ それらによって彼が安全であり得る防塁︵

B E E 0

5

r o

ロ 何 回 仲

良 ロ ︶ ︑

につ

き︑

彼に害を及ぼさぬこと︒誠

彼の裁判権

︵ ﹄ 己 目

立 門 戸 田

につき︑或は︑彼の権限︵

r o s a

g

に 属 す る と 認 め ら れ る 他 の 諾 件

︿ 口 出 口

帥 曲 目 ︶

につ

き︑

彼に害を及ぼさぬこと︒益︵

C E

O

︑彼 の諸 所有

︵匂

g m m g

g

︶につき︑彼に害を及︑ほきぬこと︒易

F O

︵ 同 州 国 ロ ロ 巾 ︶

或は能

︵ 句 ︒ 回

曲 目 げ 出

向 ︶ ︑

その主君が容易になし得たる良きことを︑彼に困難となささること︒或は可能なりしことを︑彼に不可能と

なさざること︒しかして忠誠︹を誓いし︺者︵同

E o

− − 田 ︶

が︑これらの有害事をハなさざるように︺用心するのは正しい︒

しか しこ れに よっ ては

︑そ の封

︵口 出回 目

B O E C B

︶には価いしない︒何となれば︑良きことがなされざる限り︑悪を避けるの

みでは充分でないからである︒従って若し︑封︵σ自

民主

B

にふさわしきものと認められ︑且誓いたる忠誠義務にかな︶戸

うことを欲せば︑上に記したこれらの六︹件︺に加えて︑助言と助力︵

n o g

− ロ

5

2 E M F

z

︶とを︑その主君に忠実に

g

捧げることが肝要である︒主君はさらに︑これらすべてにおいて︑彼の忠誠︹を誓いし︺者に報いねばならぬ︒若し勺﹂

れを

Uなさざりしものは︑正しく悪意︹あるもの︺と非難されるであろう︒

﹂れ あた かも

行為においてであれ︑同

意においてであれ︑万一これらの義務不履行

Q 5 2

由 巳

ECO︶によってとりおさえられたるものが︑不信︵吉岡出合間︶及び

書約 違反

︵匂 刊と ロ

E

m

︶︹をおかしたると同様である︒他の多くのこととともに︑都市と︑最近おそるベぢ火災によってU

シャ ルト ル可 教フ ュル ベー ルの 一書 筒の 解釈 の試 み︵ 森︶

一九

(7)

シャ ルト ル司 教フ ュル ベ

lル

の一 書簡 の解 釈の 試み

︵森

。 。

まったく焼失せる︑我らの教会堂の復興に忙殺されてあらざれば︑汝により多くを書いたことであろう︒この損害により

て︑しばし動ぜざるを得ざるも︑神と汝との慰めの希望により︑気をとりなおしている︒﹂

この書簡がの

E F

ロ自由︿の何らかの要請によって醤かれたこと︑更にその時期がシャルトル教会堂の火災の年である一

O

O

年であることは︑章一回簡そのものから明らかである︒更にその本文の内容が消極的な

5

F 2

の規定と︑積極的な

3

h R 3

の規定とに分けられていることも指摘されて来匂

この文面が﹁諸書の権威﹂によって書かれたことも︑書簡そのものが諮っている︒その﹁諸一書﹂について文面前半に

FE OB

のこの書による︑初期スコラ学的な 列挙された六語のうちの三語︵宮口

229

丘 町 −

m u M

g a r

−−

四︶

まで

は︑

mM

旬 −

r M

⁝︒を形成している︒それらのうちの︽色町︾と会︒ロ

2 5

︾と

は︑

H

4

ω

即日目由

の 同

33 4

h

R向 に目 問え れ︑

P H

Z

巳の 他の の巳

2

5 0

︿宛の書簡に見られるのみならず︑

の書簡に見られるか戸︑この部分は︑比較的耳ざわりのよい標語をならべて︑教育的な効果を高めようとする︑当時の一

般的な方法にならったものと考えられ匂

︽ 山 口

g E U O

一口

︾と

A n z

z

∞︾とは︑彼の弟子

国記

諸島

町四

又回

りロ

円ぴ

四円

円は

︑︒

同立

ZE

白二年のそれをはじめとする︑にも通暁していたと思われるから︑八

O

一連のカロリンガ諸E

王に対する

F

2

同 氏

の忠 誠一 審約 が︑ 下敷 とし て利 用さ れて いた であ ろう

︒八

O

二年 の忠 誠誓 約は

︑同 年の わ若 宮ー 日目

3 5 5 0 2 5

m m

m w

口 −

M

従来王に忠誠を誓っていたものに︑あらためて皇帝

g g

H

W

と§"

1 6

誓 g

jコ 亘 せ )

t

と しう 対

の て

決 「定 敵

kこ ヲ

基 王い 因

究立内

導キ 入レ ヌコ ト︑

又何 ラノ

一モ

同意

シ︑

或ハ︹ソレヲU

秘匿 セヌ

各地に

5

﹁−を派してとりつけたものであり︑

5

H H O B o

が仏

og zg ニ対 シテ

﹂そ うで ある よう に︑

﹁詐 意ト 悪意 ナク

誠心モッテ皇帝ノ注目宏タラン﹂ことを︑﹁ソノ場ニアル聖遺物︵白血ロ

n g z g n E

国︶

﹂に かけ て誓 うも ので あっ 泊︒ その

m d  

後大 きな 変化 をこ うむ ら九 九ド 使用 され 続け たこ の問

5

従ってロぽの本質は︑一貫して消極的なものである3

E Z

込は

(8)

干~i1 E、入kε同ひ<~-ffi'ffl準以攻←l'Ofidelitas0 *餌もJ'explicatio Q絵官千,,吾与却

K

はや.{2'¥< .;2 ' J ‑¥) bl手当時。

組(S)Glorioso duci Aquitanorum GUILLIELMO. 

FULBERTUS episcopus orationis suffragium. 

De forma fidelitatis aliquid scribere monitus, haec 

vobis quae suunturbreviter ex librorum auctoritate 

notavi. Qui domino suo fidelitatem iurat, ista sex in 

memoria semper habere debet: incolume, tutum, 

honestum, utile, facile, possibile. Incolume, videlicet 

ne sit domino in damnum de corpore suo. Tutum, 

ne sit ei in damnum de secreto suo, vel de munitinibus

per quas tutus gpott.Honestum, ne sit ei in 

damnum de sua iustitia, vel de aliis causis, quae ad 

honestatem eius pertinere videntur. Utile, ne sit ei in 

damnum de suis po岱邸sionibus.Facile vel possibile, 

ne id bonum, quod dominus suus leviter facere 

poterat, faciat ei difficile; neve id quod possibilerat,

reddat ei impossibile. Ut autem fidelis haec nocumenta 

caveat, justum est; sed non ideo casamentum meretur; 

non enim sufficit abstinere a malo, nisi fiat quod 

bonum est. Restat ergo ut in eisdem sex supradictis 

consilium et auxilium domino suo fideliter praesぬ,t,

si beneficio dignus videri velit, etlvusesse de 

b牛士ム士官講話h叶えてーミGl榔選

rn

数民Q紙吟(縫〉 fidelitate quam iuravit. Dominus quoque fideli suo in 

his omnibus vicem reddere debet. Quo si non fecerit, 

merito cnsebiturmalefidus: sicut ille, si in eorum 

praevaricatione vel faciendo vel consentiendo 

deprehensus fuerit, perfidus et perjurus. Scripsissem 

vobis latius, si occupatus non essem cum allis multis, 

tum etiam restauratione civitatis et Ecclesiae nostrae 

quae tota nuper horrendo incendio conflagravit. Quo 

damno etsi aliquantisprnon moveri non poumus,

spe tamen divini atque vestri solatii respiramus. 

(1;tt.!oo)。

(国)ぁJ,1¥i(限gG±γGanshof,Boutruche ;l吋~~

《sainet sauf》,《sur》,《honn@te》,《utile》,《facile》,

《possible》。Flach, op. cit., t. II, Les origines 

commules,la feodalite et la chevalerie, Paris, 1893, 

p. 518. !l.1-6~'.!! {salut》,《securite》,《prerogative》

《intr@t》《facilit品》,《libertdaction》。

(..o) tutus》立与明陪《securitasQ持主総隠・商店~....Jν

Ru'~+.:怖さtll示。会千ノ嶋崎:会(初....)‑vil‑i‑2 s::‑‑Boutruche, 

oρ. cit. , p. 200, n. 39)’1-\-'G-K:処~’Flach(oρ

. 

1101 

(9)

ふやえιえIi'講話h叫え"(−弐(;;1仰題ii!(;;足全長G~謡,苦〔機)

cit., t. II, p. 518, 519 et n. 1.) !l~~:t!「縛槌偽1

.,.;i.r,‑.QJiJA.Jtノヨ:!幻‑v「議:~Giぜ草t::!l注霊紐G

4,OAJJ時(sretarium)J ~v-l~•JAJ\'.-'長時。

nλ小島、K−'−」・1'JG−!宍為f,!:1....);;"R.,.>J長~~♀。

(口)~持「倒段GNativitas Q禅(兵民主1

r(II!)J

h

宅時。

Cf. Migne, P. L. , t. CXLI, col. 229, n. 36. 

(出〕A.Luchaire, Histoire des institutions monarchiques 

de la France sous lesρremiers Capatiens (987‑1180), 

2 vol., 2•d., Paris, 1891, t. II, p. 42; Flach

,。

ρ

cit., t. II, p. 518‑519; Aug. Dumas, Encore la 

questi,側《FidelesOU V assaux ?》Aproρosdu IV•官'Ol.

des O,,igines de l' ancienne Frcede M. Flach, N. 

R.H. D. , 1920, p. 186, n. 2; H. Mitteis, Lehnrecht 

und Staatsgewalt, Unters・hungenzur mittelalter‑

lichen Verfassungsgeschichte, Weimar, 1933, S. 

312‑314; Ganshof, Quest‑ce qela f eodalite? p. 113 

et suiv.;G.‑F. Lemarignier, Les institutions ecclisi‑astiques en France de la fin du X• au milieu du 

XII• si,cle, Lot‑Fawtier, Histoire des institutions 

jni,;aisesau moyen (ge, t. III, Institutions eccl白崎−tiques, Paris 1962, p. 51 ; F. Behrends, Kingship 

and Feudalism according to Fulbert of Crtres,

ediaevalStudies, XXV, 1963, p. 9697.

11011 

(出)S. Isidori Hispalensis episcopi Etymologiarum libri 

XX, Migne, P. L. , t. LXXXII, col. 125, lib. II, 

cap. IV, 4 : Suasoria au tern in tribus locis dividitur: 

honesto, utile etρossibili. Haec differt aliquid 

deliberativa interdum et apud se agit. In suasoria 

autem cluae sunt qcae plus valent: spes et metus. Cf. 

Mitteis, a. a. 0. , S. 312, Arnn. 152; Behrends, 

a1't. cit. , p. 96, n. 16. 

(ヨ)Fp. 71 (a01021), Migne, P. L. , t. CXLI, col. 236: 

Clarissirr:o duci Aquitanorum GUILLELMO 

FULBERTUS episcopus, utile et honestum. ; id. , Ep. 

136, col. 271 : . . . quanmejus gratiam inieris, 

qui te demulceant, qui rr.ordeant,日uaminco:umis 

lute consistis. 

(~) Behrends, art. cit. , p. 97 and n. 19. 

( ヨ ) 

Mitteis, a. a. 0. , S. 313, Anrn. 153. 

(口)Boretius, Caρitularia yegum Francoru1叩,M.G.LL., 

Caρ. , t. I, Hannover, 1883, p. 92, no 33, Capitulare missorum generate ε02 initio), c. 2: De fidelitate 

promittenda dcrr,no imperatori. Precepit que, ut omni 

homo in toto regno suo, sive ecclesiasticus sive 

laicus, unusquisque Smdumvotum et propositum 

suum, qui antea fidelitate sibi regis nomine pro‑

(10)

misissent, nunc ipsum promissum nominis caesaris 

faciat;巴thii qui adhuc ipsum promissum non 

perficerunt omnes usque ad duodecimo aetatis annum 

similiter facerent. Et ut omnes traderetur publice, 

qualiter unusquisque intellegere posset, quam magna 

in isto sacramento et qunmulta conprehensa sunt, 

non, ut multi usque nunc extimaverunt, tantum 

fidelitate domno imperatori usque in vita ipsius, et 

ne aliquem inimicum in suum regnum causa 

inimicitiae inducat, et ne alicui infidelitate illius 

con5entiant aut retaciat, sed ut sciant omnes istam in 

se rationem hoc sacramentum habere. 

r

;ヨ)

Ibidem, p. 101102,no 34, Caρitularia 

m

orum

sρecialia (802 initio): Sacramentale qualiter repromitto 

ego, quod ad isto die inantea fidelis sum domno 

Karola piissimo imperatori, filio Pippini regis et 

Berthane reginae, pura mente abuefraude et 

malo ingenio de mea parte ad suam partem et ad 

honorem regni sui, sicut per drictum debet esse 

homo domino suo. Si me adiuvet Deus et ista sanctorum patrocinia quae in hoc loco sunt, quia 

diebus vitae meae per meam voluntatem, in quantum 

mihi Deus intellectum dederit, sic at匂,ndamet 

b争え-'-走~~[',片え'(-G

l

抑纏Q絵馬8j謡母〈楼〉 eonsentiam. 

Item aliud. Sacrame:1.tale qualiter repro1ittoego: 

domno Karolo piissimo imperatori, filio Pippini regis 

et Berthane, fidelis sum, sicut homo per drictum 

debet eedomino suo, ad suum regnum et ad suum 

rectum habeo custodiam ct custodire volo, in quantum 

ego scio et intellego, ab isto die inantea, si me 

adiuvet Deus, qui coelum et terram creavit, et ista 

sanctorum patrocmia. 

ー@)J;言必く

011

ど−GI

capitularia clやユドさfF. ‑L. 

Ganshof, Recherches sur les caρUulaires, Paris, 1958, 

p. 50 52 p. 198 etρassim. 

(日)Lot, Fideles OU vassaux? p, 241 et suiv. 

(詩)Ganshof, Quest‑ce que la f eodalite ? p, 54, etc. 

110111 

(11)

シャ ルト ル司 教フ ュル ベ

l

ルの 一書 簡の 解釈 の試 みハ 森

V

O

I I  

E r o

同は書簡の中段で︑封︵口

H

g g g E 9 5

丸 山 口

2 5

︶にふさわしくある条件として︑

﹁助 言と 助力

n o

ロ 田 口

ZS

22M

己古田︶を捧げる必要をのベた︒その他の変更とともに︑

︽ 口

O口 田

E C B Z

白 己 岡 山

g

g

︾をとりいれた忠誠醤約の最初

に捧げられたそれである︒この明日

g

己 由 は の 云 も

う戸の。告 は

五八

八 年 月 十 日

︒ 口 問 ︒

同 岡 山 ︑

4 5 7 0

宮市

での

︸阿

国同

g

z n

開 口

v

4

﹁我 ガ知 リ且 ナシ 得ル 限リ

何ラノ詐意モ叛意モナク︑我ガ職務︵

S S E R E g

一一 応ジ テ︑ 叉我 ガ 神ノ 援ケ ニヨ り︑

身︵

官同

問︒

口問

︶ 日一 応︑ シテ

︑助 言ト 助力 トニ ヨリ

n g

閉 店

0

2

2

0

︶汝ノ忠誠ナル助力者︵口

b p r

E

O

︶ タ一 フン

︒神 ガ

玉ノ名ト王国トニヨッテ︑汝ニ賦与シタマイシカノ権力ヲ︑神ノ意−一ソウテ︑

汝ト

汝ノ

出門

回目

g

−トノ救済ノタメニ︑フサ

ワシ キ名 誉ト 力ト ヲモ ッテ

︑汝 ガ保 チ且 治メ 得ン ガタ メ− で・

・・

・・

﹂︒

この後の王に対する忠誠誓約の原型となるべきこの句

2 5

o

ヲM

go

ユが直接に利用したとは考えられない︒何と

なれば彼の書簡には︑八五八年の同

o s g U

を特徴ずけている﹁我ガ職務︵自宮古

2 7 H B

司一 応ジ テ︑ 又我 ガ身

︵宮

5 0 5

由一応ジテ﹂という一句が入っていないからであるG文文脈全体としても︑

町民

Z Z

のそれが消極的な忠誠誓約と対照させ

﹁封にふさわしく﹂あるための条件として︽

n o s

2522M

BV

をあげているのに対して︑八五八年の誓約文去 ロ

は︑八

O

一一年のそれに︽

8 5 E C 5 2 E M

− −

2 g

︾を組み込んで︑叉典型的な

pb

日o 出昨 日刊 理念 を基 礎と 後者 を中 心に

して文意を展開しているのである︒

︵ お ︶

同じ 言葉 を司 ロ−

Z

えと同様なニュアンスで用いた例は︑彼が私淑していた﹀ゲゲ

g r E 2 q

︵ 温

∞ !

5

2

の凸

ミ宮

司及

︵叩叫︸

円ぬ きさ ミ誌 に見 出さ れる

︒そ の

nH

︿ −

NV

向・

︾.

号﹄

むね

なミ

h p

の胃頭に次の一節がある︒

﹁王 ノ職 務︵

BE

a E

B

ガ︑

全王国ノ諸問題ヲコトゴトク扱カウモノデアルトスレバ︑・・・・・・司教タチヤ王国ノ有

(12)

力者タチ

︵ 胃 −

5 2 2 2

∞巳︶ノ承認ガナケレバ︑如何−一シテソレラ︹ノ諸問題U

−一 耐エ 得ヨ ウヵ

︒・

・・

・コ ノ故 一一

︑若 シ 彼︵ 王︶

ュ︑アラユル尊敬ヲモッテ︑助言ト助力トニヨリ︑然ルベキ名誉ヲ捧ゲナイナラパ︑彼ノ職務ノ行使ハ︑義務

不履行ノ不信︵ロ

O R E S R

d g

官民

EU

︶ノウチニナサレルデアロウ︒何トナレバ︑主独リ︹ニテUハ︑王国ノスベテノ

用︵

2

2

︶ヲ充タサザレパ

Oi

− − ・ ﹂

﹀ ゲ

o寸

p円四冊目

2 q

は﹁王ノ職務トハ何カ﹂︵β

ロ白

日刊

包宮

山田

広岡

山口

53m

一mmSを問うにあたって︑八二九年の第六回パり

m

の引用をもって答えた︒この

E

O

は︑

公会議第二巻第二章の

︵ 同

J1・ 斗

∞ ︒

l

古\

∞お

︶ の

い す

ロ 印

凹 仏

︑ O

門 広 田 口

∞ 円 回 ロ

O

ρ

巴門

日明

日仲

O

5

5

山 口

町 丘 町 江

HB

Hm

m 一回

︶と 完全 に一 致す る

m v

 

ところから︑同じく守口忠仏︑︒ユ宮ロ田の手になるものと考えられているが︑その書き出しは次の通りである︒ な 悼 臼 町

民 円 程 之

vs h﹃ 町 A m E

h H

︵ ∞ 凶

− ︶

の第四章﹁主偶有ノ職務トハ何カ﹂

﹁王ノ職務トハ︑特ニ︑神ノ民ヲ統べ︑叉平和ト協和トヲ保ツヨウニ努メル

ニアル︒何トナレバ彼ハ︑先ズ神ノ教会トハ神−一一U仕エルモノトノ保護者デアラネパナラヌカラ0

・ : ﹂

且平衡ト正義トヲモッテ導キ︵HOぬ 回

目 ︶ ︑

﹁王ハ正ツク導クコトカラ︹カクU呼バレル﹂

B

M

︾ と︽ 門司 自ロ ロロ

∞︾ の区 別が 同田 正母 白骨

ω

口目

白の

同守

選︒

〜︒

Eh Hh

によっているのと同様に︑同じ

︵明記︶

くゲ氏

O B

hh SH

h

凡む ねに よっ てい る︒ 即ち 同り 己ゲ

OH

Hはこの部分でも︑

﹂の 表現 は︑ その 前章 の王 の定

︐説

︵河

内間

同 H m 口

広同

m 四

m ロ 仏

0 4 0

8吉 岡

と云う表現や︑

﹀ ゲ ゲ

OロやC

口同

国と

同じ

源︑

即ち

同回

日仏

︒同

白色

4F

口白 から

︑﹈ 口氏 名門

E 8

聞を︑|→おそらく

2

K F

5 8

を媒介として||引出しているのである︒

旬︒ ロ包 と﹀ ゲゲ

Oロの

p h o n

昨日官︒な主観は︑カロリンガ朝の忠誠誓約とも共通している

E

c

王に 岡山 門庄 町で ある こと と︑ 神

に同丘町﹈町田であることとの等置は︑正にこの基盤から生じた︒﹀ず

σ o

ロの段階で︑この本来的な

出 円 目

x

︒ −

g

のみ では

国を支えるには不充分と考えちれるにいたり︑かくて︽

2 5

B E

22 ME CB

︾という積極的な義務が︑あえて付加

されたのである︒司己宮ユが採用したい日佐官

E g g

は︑まさにこの﹀ゲ

ロのそれであると考えねばならない︒

σ o

シャ ルト ル司 教フ ュル ベー ルの 一書 簡の 解釈 の試 み︵ 森︶

O

(13)

1

 

ぶやさム士貯様h吋士てーえGH咽活rn~意書己Gj定母(様〉

組(;:l)Ganshof, Recherches, p. 3536;Boutruche, oρ. cit. , 

p. 201 ; A. Dumas, Le serment de /idelite et la coneφtidupouvoit' du [eγau IX• siecle, R. H. 

D. , 1931, p. 313 314. さまrt;詰(~)土よ授との特例Q

小品《etauxilio》偽lllll~~..IJ....){.!t思惑そ’《consilioet 

auxilioG~-ll<Jr(.¥11く社PonthionFQ納£(Boreti‑

us‑Krause, Cap. II, p. 100, n° 220. )例十iιむよ2(p. 

316‑318.)。Ganshof,Quest‑ce que la feodalite 

p, 81. !! jJ三品}〈}司干司社GLibel/us ρroclamationis 

adversus Wenilonem, c. 9. (Boretius‑Krause, Caρ

., 

II, p. 452.) ..>J....)νエ州系j!ll霊Q争当4皿、全官GRecher‑

ches Q誕眼ω駐車t.‑:i+2副題包窓必..fuf

ノおユ。

(~]Boretius-Krause, Caρ, II, p. 296, n° 269, Sacramenta Carisi,仰捌praestita(858. mart. 21): 

cramentumfidelium. 

Quantum sciero et potuero, Domino adiuvante absque 

ulla dolositate aut seductione et consilio et auxilio 

secundum meum ministerium et secundum meam 

pernamfidelis vobis adiutor ero, ut illam 

potestatem, quam in regio nomine et regno vobis 

Deus concessit, ad ipsius voluntatem et ad vestram 

ac ficlelium vestrorum salvationem cum debito et 

honore et vigore tenere et gubernare possitis; et pro 

ullo homine non me inde retraham, quantum Deus 

1101

mihi intellectum et possibilitatem clonaverit. 

露区!!Dumas, Le serment, p. 313‑314; Boutruche, 

oρ. cit., p. 368, Document, n° 53. !l‑1‑6 ('I 

νl

小川必£ド

ユ的。 !X>J

Qi£!lさ::n·HGlii議~:fut語物F要阿!l令{繍..IJ....)

νや(務初与ミ{.!(Voir. Recueil des actes de Charles II le Chauve, roi de Ft'ce,ed. G. Tessier, t. I, 

Paris, 1943, p. 509 510, n° 198. ) 

(~]Dumas,Le serment, p. 314 et suiv.ヨELot, Fideles 

ou V assaux ? p. 244. 笠りQ神u£:fu「:l!¥::i5科目密関

.f:,必」当1.:.ム{.!-,µG..>J.-:iド’前総G友総会必さ~ユ;'..!J

,.fu....)苦骨E司!l4与ミ包P《consiliumet auxilium》ω蛇ベ

J....),£,?.:低図け子持〆家記Q曜をiよ同Gli:三Lよ僚('I{.!も紙榊Lよ吋蜘」ミヰ二どよJi\:i•r-'1‑¥'G型車部G:l!¥::111革主dtノ今舎tQO>) 

Q昔主主主QCharles le Chauve G逗捌宕却材容斗Pユド

さま:!ti岡崎+2‑"'L. Halphen, Charlemagne et l'eρirecarolingien, Paris, 1947, p. 352‑359. 

(~]Dumas, Le serment, p. 314. さま, i, J !l fidelitas G 

制組制ffii宮,£;'.20§:今£',)~ti「官輔さ:!lirr.,IJ....)

ν

Sさま

宅..IJ....)ν」州!lcJ;:i,ばtQGtノ崎やνまぎ骨モG患"''議軍基製同時制作おEきまぎ..IJ士~•J..IJt{l-,µ(;Fノ鴇l{l..lJT't{lo....)」与....)−{?<

..Y'•JG Iltt'ti《consi!iumet auxilium》Gll!IT(制今年1

5認t¥;l.‑:i\−'良心ficlelitas州議:ω主主£....)\−'.:;.t{l‑,μ(; Fノ:竺お

,.;, 

(~) Fulbert G Abbon 苦史Q鰍経(Ep.2〔olim21

コ,

Migne,

(14)

P. L., t. CXLI, col. 190‑191, anno 1003.) :!!県令

!lG;け人J射毒剤EPν

ユポ

Cf.Histoire littlirede la France, t. VII, p. 261, reprocl. clans Migne, P. L. , 

t. CXLI, col.174. 

(~) Abbonis Floria印刷SCollectio canonum, IV, De 

fidelitate regis, Migne, P. L., t. CXXXIX, col. 

487 : Cum regis ministerium sit totius regni penitus 

negotia discutere, ne quid in eis lateat injustitiae, 

quomodo ad tanta poterit subsistre,nisi annuentil:】,us

episcopis et primoribus regni ? Et cum Apostolus 

dicat. .. , qua ratione sui ministerii vices exercebit in 

contumaciumρerfidfa, si ei primores regni auxilio et 

consilio non exhibeant debitum honorem cum omni 

reverentia? Ipse enim solus non sufficit ad omnia 

regni utilia .. 

(~) Ibidem, col. 477, III, De ministerio regis : Quale 

ministerium regis sit,…. Uncle ex libris, qui ex 

conciliis sui (i.e. Caroli et filii ejus Ludovici] temporis 

effecti sunt cum subjectione episcoporum, quanta 

facile est reperiri, expressum libro II, cap. 1 

(Concil. Paris. VI ) , post aliqua: . 

(~) Mansi, Sacrorum conciliorumvaet amρUs.抑制

collectio, t. 14, col. 577‑578, Concilium Parisiensis 

VI (a0 829), L. II, cap. 2. 

ぶ争会ム士官漏れ吋-,:.'·(-士~,制E事!!!C陸軍己G~:電母(縫〕 (罰)J. Reviron, Les idesρolitico‑religieusesdun evJque 

du IX• siecle, J 01dOrleanset sDeInstitutions Regia", Ltglise au Mayen Age, I, Paris, 1930, p. 

31‑32, 48. cg) De institutione regia, cap. IV, Regale ministerium 

specialiter est populum Dei gubernare et regere cum 

equitate et iustitia, et ut pacem et conιordiam habeant 

studere. Ipse enim debet primo defensつresse 

ecclesiarum et servorum Dei. . . . (TexteReviron, 

oρ,cit. , p. 145. ) 

(お)Ibidem, cap. III, Quid sit rex, quid esse, quidve 

debeat cavere : (Rev iron, oρ. cit. , p. 138‑‑139). 

~ ) Isidori Hispalensis episcopi Eか明ologiae,lib. I, c. 

XXIX, 3; lib. II, c. XXIX, 7; lib. IX, c. III, l 

(Migne, P. L. , t. LXXXII col. 105, 149, 341). 

Isidori Hispalensis episcopi Sententiae, lib. III, c. 

XL VII, 7 (Migne, P. L. , t. LXXXIII, col. 719). 

Cf. Reviron

,。

ρ.cit. , p. 72‑73. 

Gl ) H. Helbig, Fideles Dei et regis, Zur Bedeutu,gs‑

entwit. klung von Glaube und Treue im hohen Mittelalter, Archiv f. r Kulturgeschichte, XXXIII, 3, 1951, SS. 

275306,besond. 287 291. 

IOAJ 

(15)

シャ ルト ル司 教フ ュル ベ

lル

の一 書簡 の解 釈の 試み

︿森

O

σ

刊立は書簡の後段において︑まず主君が忠誠誓約者と全く同じ義務をおうことを規定した︒この双務性︵広

n e g i

は封建的契約の特性として︑語家の注目するところであお︑その出典は明らかにされていない

o S E R F

は ︑

aHb︶ 

m g

吉 岡︑ が﹁ 殺ソ ウト シ︑

或ハ棒デ打トウトシ︑或ハ妻叉ハ娘ヲ犯ソウトシ︑

等に︑その

m g

即日を捨てることを認めているが︑ 或ハソノ世襲財産ヲウパオウトシタ場合﹂

可己宮ユの﹁悪意あるものと非難されるであろう﹂と云う表現は︑

Y H F 4 2

門 日

82

として熟したものとは考えられない︒

それ に対 して

﹁義 務不 履行

︵ 匂 同

mH

AW

aq由 民

n国昨日 ︒ ︶

の責任を問われた忠誠﹁行為においてであれ︑同意においてであれ﹂

誓約 者に 対し て規 定さ れて いる 罪︑

︽日

︼由 民正 ロ凹

︾と

︽宮 門﹂

55

︾とについては︑ある程度その出所を追究し得るように思

われる︒まず︽百円虫色

5

︾について︑﹀

v r o

ロ色

白岡

﹈ゆ

ロ号

︑が

V

H F 5 2 a B

m

巳が﹁助力ト助言トニヨり︵自己

Z 0 2

8

ロ 吉 岡

g n u s

− um広

三仲 間︶ と規 定し たこ とは 前に 述べ

円 弱

た︒ 更に 遡れ ば︑ 六九 三年 の第 十六 回ト レド 公会 議決 定末 尾に

︑官 同町

︿向 日円 由民

OHUmH

色白 日を 同時 に用 いた す人 章が ある

85

F

OY

−−然ルベキ名誉ヲ捧ゲナイ﹂場合を﹁義務不厩行ノ不信﹂

町三

巳はおそらく︑基本的には﹀ゲゲ︒ロによりつつ︑トレド公会議決定をも参照して︑この文章を額ったのではないだ

σ o

ろうか︒然りとすれば︑︽宮

H F H g u v

は ︑

﹁助力ト肘言﹂の義務弁欠いたものが指すことにたる︒A

︽宮

江口

E m V

について

原則的には禁止しつつ︑その業反

厳J V しく 罰す る官 同町 一官

E g g

は︑カロリシガ立法と教会法とに一貫して界展したものであっか︶︒

E

−げ目立書簡の前段においてはむしろ消続的に見える

E 巴 g

は︑これがカロりンガ朝の忠誠響約を下敷きにしている限り︑里遺物に右手をおいて害われ弘﹄従ってその業反

は︑

聖物

︵同

町田

m R B

に右手をおいて誓われあ誓約を︑

者は

A

M

m ι 5 c m V

であ る

Q

以上の考察は一応町己宮巳の

P E

H

を︑ 内定 庄町 国間 浮反 に対 する

M M m H − 2

5

と ︑ n c

山口

山口

包め

仲間

ロピ

EB

の不 履行

︑即 ら

(16)

﹁ 門 田 明 白

g g E

B

文は ゲ

g m w h w E

︶にふさわしくない﹂行為に対する旬︒民丘町とに分けることを許すように恩われる︒しか

B

し問題は︑前にあげた﹀ゲゲ︒ロ

PE2q

の 町

DN hh

町民

︒円

むき

さミ

pn

H J F b h g M

H

ミ帆 司君 主

hxb

・ を ︑

i z

− r

立が 何処

まで利用しているかと云うことである︒﹀ゲゲ︒ロはこの章の中で︑王と司教と修道院長との選挙の等質性を論じ︑﹁サラニ王

ガ任命サレルト︑彼ハ︑ソノ主国ノ境界内デ何ラノ不和モ起ヲナイヨウニ︑スベテ従ウモノカラ︑害約ニヨツテ信ヲ開請

と述べた後に︑六三三年の第四回トレド公会議の決議七スル﹂︵任︒

BE

吉田

EEE

F

凶冊

目色

広町

田円

E g g

内阿 佐ゲ

︵ お

五の前半を引用して結論に代えている︒そしてその決議では︑誓約︵

E 2 3 2 g p

5

3 8 E B

︶ ︑

信︵

E

g

︑ 約 束

︵ 官 ︒

B 5 5 w

V

HO

冊目

︒︶

︑暫 約違 反

Q R Y

巳 白︶

︑不 信︵ 官民

E E

︶等のタlムが︑必ずしも九世紀以降のそれらのような厳

密さで使用されているとは考えられないし︑叉﹁モシ王タチエ属スル人々ユヨッテ︑約サレタ信ガ犯サレルナラバ︑

レ ハ正 シク 演神

︵明 白

n H r m Z

ニトッテ契約破棄︵官主宵自民鳴

g B

︶デアル︒何トナレパソレハ単ニ彼ヲ︵王タチ︶

岳︸

︶デ ア

︵ 刊

ソノ名ニオイテソノ約束ガ結バレタ神ソノモノニトッテモソウデアルカラ︒﹂と結んでいるところから︑

ルノ ミナ ラズ

﹁聖物﹂という

B

同昨日広が介在するか否かに﹁書約﹂と﹁約束﹂との区別をおく吉岡町田尚昆

gg

とは異質であるからで

ある

さらにより以上の異質性が﹀宰︒ロ及び彼が利用した公会議決議と︑同巳宮はの書簡との聞に認められねばならない︒ ︒

S

E E B O

︿が如何なる聞をなしたのかは明らかでないにせよ︑︵U

白 ︼

u−CUR

−白 や﹄

Oロ 同 研 色 ︑ ︒ 同 日

E

聞や

﹀ゲ ゲ︒ 口︑ が共 通し て ︑

店内在伊丹田聞を受け得る存在を王叉は皇帝に限定していたのに対して︑

F H E

︼町三の害簡はこれを仏

O B S E

とのみ規定し

た︒彼はその用語に関する限り︑その殆んどた教会法源によったらしいが︑

その

2 1

W

白色︒はこれを現実と対応させた

ので ある

︒ シャ

ルト ル司 教フ ュル ベー ルの 一書 簡の 解釈 の試 み︵ 森︶

二O九

(17)

抗争奇占士官採れ吋えYー全GH網題!l'.G絵馬G~孟母(機)

組(苫nさ,ば~Flach, oρ. cit. , II, p. 519 ; M. Bloch, La 

soci"t:: Jeodale, la formation des liens de dfρen‑dance, Paris, 1949, p. 350 ; Boutruche, op. cit. , 

p. 203 ; Ganshof, Quest‑ce que la Jiodalite ? p. 125 ; 

Behrends, art. cit. , p. 99. 

(沼〕Boretius,Caム,I,p. 172, n

77,Capitulare 

Aquisgranense, c. 16 ; Quod nullus seniorem suum 

dimittat postquam ab eo acciperit valente solido uni, 

excepto si eum vult occidere aut eum baculo caedere 

vel uxorem aut filiam maculare seu hereditatem ei 

tollere. ( # capitulare Q社乞tiBoretius, p. 170. !l...Sヰ当801‑813母FGanshof, Recherches, p. 10, n. 

44 etρassim. !l...S~~ 802‑803時計。) Cf. Boretius, Caρ. , I, p. 215, n°104, Capitula Francia, c. 8. 

(~) Concilium Toletanum XVI, Mansi, Sacr. concil. nova et amρl. coll. , t. XII, col. 83:…Quorum 

denique sceleratorum, qui et in praeteritis et nunc perfidasse detecti sunt

ρraevaricatnecompellimur 

coesvestri in universitatem consulare.…座間E五1..Y

FulbertさまPAbbon 

!?<ti

.,_斗':<.(;1 i現G<‑4411割程Q遺品闘も1

v小士νユト(l..i,s!l~」ミ与二時。話量;WC宕),$堕

10

(~)瀦£型的professio,promiio(~民)己主買い時刻lぱムJ'

副!容は~ユド~々tl.!i;二時juramentum, sacramentum (納

長)A:G!/i:予報~与:札2!l p

νG索'.41;1;!.'君jurisprudenc≪;?  1110 

Q絵健!l(';; ¥‑'ti' M. David, Le serment du sacre 

du IX• au XV• siscle, contribution 

l."tude des limites 

jttridiques de la souverainet"‑, R. M. A. L., VI, 

1950, p. 68‑89 ; id. , La souverainet: et les limites juridiques du pouvoir monarchique du IX• au XV•

siecle, Paris, 1954, p. 90‑137. Capitularia !l認さごの

-:!:jAJ院長~!l\'ユνBoretius,Ca.ム,I,p. 49, n° 

20, Capitulare Haristallense (a

779),c. 10 : De

qui ρeriurium fecerit, nullam redemptionem, nisi 

manum perdat.…;p. 98, n° 33, Capitulare miorum

generale (a

802initio), c. 36:…Et usumρ•eriurii

omnino non permittant, qui hoc pessimum scelus 

christiano populo auferre nesseest. Si quis autem 

post hoc in periurio probatus fuerit, manum dextera 

se perdere sciat; p. 123, n° 44, Capitulare missorum 

in Theodonis villa datum secundum, generale (a0 805 

exeunte), c. 5:…Et si aliquis post pacifictionem

alterum occiderit, conponat ilium et manum quam 

ρeriuravitρerdat et insuper bannum dominicum sol vat; 

etc. E言。講話411iよ..i,sν草壁i.W~'I'.!(言語Eゆ)Gさ吉

弘’制剤容とよ~~'I'.!{平川、称J:ijく小。

(~〕納長!l~公的「剛容」(rescra)G令ベはやユドti'

David, Le serment, p. 89 et suiv.J~付。Fulbert

fidelitas州事血小」磁込’長且E入:RG~与~Gv!l

参照

関連したドキュメント

Tal como hemos tratado de mostrar en este art´ıculo, la investigaci´ on desa- rrollada en el nivel universitario nos ayuda a entender mejor las dificultades de aprendizaje que

Il est alors possible d’appliquer les r´esultats d’alg`ebre commutative du premier paragraphe : par exemple reconstruire l’accouplement de Cassels et la hauteur p-adique pour

On commence par d´ emontrer que tous les id´ eaux premiers du th´ eor` eme sont D-stables ; ceci ne pose aucun probl` eme, mais nous donnerons plusieurs mani` eres de le faire, tout

Au tout d´ebut du xx e si`ecle, la question de l’existence globale ou de la r´egularit´e des solutions des ´equations aux d´eriv´ees partielles de la m´e- canique des fluides

Como la distancia en el espacio de ´orbitas se define como la distancia entre las ´orbitas dentro de la variedad de Riemann, el di´ametro de un espacio de ´orbitas bajo una

Dans la section 3, on montre que pour toute condition initiale dans X , la solution de notre probl`eme converge fortement dans X vers un point d’´equilibre qui d´epend de

Diomedes B´ arcenas por sus valiosos comentarios al revisar una versi´ on preliminar de este trabajo; (c) al Comit´ e Organizador de las XI-Jornadas de Matem´ aticas realizadas en

De plus la structure de E 1 -alg ebre n’est pas tr es \lisible&#34; sur les cocha^nes singuli eres (les r esultats de V. Schechtman donnent seulement son existence, pour une