• 検索結果がありません。

英訳ブラッシュアップ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "英訳ブラッシュアップ"

Copied!
11
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)
(2)
(3)

回 内容 ステップ 内容

1回 「まちかど英会話」 概要・目的の説明 シチュエーション決め

2回 グループ提示・自己紹介, シチュエーション担当決め( ) 日本語での会話の想定

3回 日本語文例作成開始( ) 日本語での会話作成

4回 日本語による例文完成( ), 英訳作業開始( ) 日本語での会話修正

5回 英訳完成( ), 英訳ブラッシュアップ( ) 作成した会話の英訳 (話し合いのみで) 6回 英訳完了( ), 原稿作成・発音の確認 ( ) 作成した会話の英訳 (本を用いて) 7回 原稿完成( ), 原稿清書・リハーサル( ) 原稿下書き, 発音調べ

8回 発表・振り返りシート記入 原稿清書, 発表リハーサル

時間配分 内容

5分 グループ・座席指定 分 グループ内での自己紹介

分 シチュエーションの想定( ワークシート) 5分 シチュエーション決め

分 シチュエーション担当決定(発表)

(4)

時間配分 内容

分 会話のパターン列挙( ワークシート) 分 発表

分 日本語の会話例作成開始( ワークシート)

時間配分 内容

分 日本語の会話修正 ( ワークシート) 分 英訳開始 ( ワークシート)

時間配分 内容

分 話し合いで英訳の修正( ワークシート) 分 本を参考にして英訳の修正( ワークシート)

(5)

時間配分 内容

分 本を参考にして英訳の修正( ワークシート) 分 下書き作成, 発音調べ( 原稿下書き用紙)

時間配分 内容

分 原稿清書, 発音調べ, 担当分担( 原稿用紙) 分 発表リハーサル

(6)

発表内容 1. 導入のあいさつ

2. 英語のみでパフォーマンス 3. 表現解説・クラスでの復唱 4. 日本語と英語をセリフごとに演じる

時間配分 内容

分 発表

分 振り返りシート(評価用)記入,中間アンケート

(7)
(8)
(9)
(10)
(11)

参照

関連したドキュメント

日本語で書かれた解説がほとんどないので , 専門用 語の訳出を独自に試みた ( たとえば variety を「多様クラス」と訳したり , subdirect

12) 邦訳は、以下の2冊を参照させていただいた。アンドレ・ブルトン『通底器』豊崎光一訳、

平成 28 年度は発行回数を年3回(9 月、12 月、3

[r]

今回の調査に限って言うと、日本手話、手話言語学基礎・専門、手話言語条例、手話 通訳士 養成プ ログ ラム 、合理 的配慮 とし ての 手話通 訳、こ れら

 学部生の頃、教育実習で当時東京で唯一手話を幼児期から用いていたろう学校に配

 学部生の頃、教育実習で当時東京で唯一手話を幼児期から用いていたろう学校に配

日本への輸入 作成日から 12 か月 作成日から 12 か月 英国への輸出 作成日から2年 作成日から 12 か月.