• 検索結果がありません。

6/2/2010 はじめに 生成文法から英語教育へ ー know how の世界に know why が果たす役割ー 大阪教育大学松本マスミ 生成文法から英語教育へ 6 つの Generative Tips 生成文法にもとづいた中村 (2009) の紹介 生成文法にもとづいた学生

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "6/2/2010 はじめに 生成文法から英語教育へ ー know how の世界に know why が果たす役割ー 大阪教育大学松本マスミ 生成文法から英語教育へ 6 つの Generative Tips 生成文法にもとづいた中村 (2009) の紹介 生成文法にもとづいた学生"

Copied!
16
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

生成文法から英語教育へ

生成文法から英語教育へ

ーknow how

know howの世界に

の世界に

know why

know whyが果たす役割ー

が果たす役割ー

2010.5.29 2010.5.29 大阪教育大学 大阪教育大学 松本マスミ 松本マスミ

はじめに

はじめに

 

生成文法から英語教育へ

生成文法から英語教育へ

6つの

6つの

Generative Tips

Generative Tips

 

生成文法にもとづいた中村

生成文法にもとづいた中村

(2009)

(2009)の紹介

の紹介

 

生成文法にもとづいた学生への指導の試み

生成文法にもとづいた学生への指導の試み

 

3つの調査

3つの調査

why

whyと

how

how

Generative Tip (1)

Generative Tip (1)

「英語教育は、変形文法の存在により、従来よ

「英語教育は、変形文法の存在により、従来よ

り少しでも賢くなる余地があるだろうか」

り少しでも賢くなる余地があるだろうか」

I.

I. 変形文法の言語観

変形文法の言語観

II.

II. 個々の言語事実に関して変形文法が与

個々の言語事実に関して変形文法が与

えうる新知見

えうる新知見

(安井稔 (安井稔(1973)(1973)『『英語教育の中の英語学英語教育の中の英語学』』大修館書店大修館書店,, p.154p.154))

生成文法から英語教育へ

生成文法から英語教育へ

I.

I. 生成文法の言語観

生成文法の言語観

II.

II. 生成文法の方法論

生成文法の方法論

III.

III. 言語事実に関して生成文法が与えうる新知見

言語事実に関して生成文法が与えうる新知見

I.

I. 生成文法の言語観

生成文法の言語観

ミニマリスト・プログラム

ミニマリスト・プログラム

「言語は、最適な設計

「言語は、最適な設計

(optimal design)

(optimal design)をもつ

をもつ

完ぺきな

(2)

言語機能

言語機能

(1)

(1) 言語はヒトに固有の能力である

言語はヒトに固有の能力である

(2)

(2) 目的:

目的: 言語機能の解明

言語機能の解明

(3)

(3)

UG(Universal Grammar)

UG(Universal Grammar)は、言語能力の生

は、言語能力の生

得的基盤である

得的基盤である

言語の創造的特性

言語の創造的特性

 

階層性

階層性

 

規則性

規則性

 

回帰性・離散無限性

回帰性・離散無限性

[ Taro thinks [ that [ Hanako knows [ that [ Jiro

[ Taro thinks [ that [ Hanako knows [ that [ Jiro

met Yuriko ]]]]]

met Yuriko ]]]]]

II.

II. 生成文法の方法論

生成文法の方法論

(1) (1) 演繹的アプローチ演繹的アプローチ (2) (2) 生成文法の5つの問い生成文法の5つの問い

生成文法の5つの問い

生成文法の5つの問い

(1) (1) 言語知識とは何か言語知識とは何か (2) (2) どのように獲得するかどのように獲得するか (3) (3) どのように使用するかどのように使用するか (4) (4) どのように進化したかどのように進化したか (5) (5) 脳のメカニズムの中でどのように具現化されている脳のメカニズムの中でどのように具現化されている か か (Chomsky, N. (1995)

(Chomsky, N. (1995) The Minimalist ProgramThe Minimalist Program, MIT Press, p. 17), MIT Press, p. 17)

III.

III. 言語事実に関する知見

言語事実に関する知見

1. 1. 併合と移動併合と移動 2. 2. 制約と条件制約と条件 3. 3. 見えないもの見えないもの 4. 4. 主要部主要部 5. 5. 語と文の対応語と文の対応 6. 6. 主要部パラミタ主要部パラミタ 7. 7. 文から談話へ文から談話へ 8. 8. 能動受動文(中間構能動受動文(中間構 文) 文) 9. 9. 中間構文と能格文中間構文と能格文 10. 10. 疑似受動文(前置詞疑似受動文(前置詞 付き受動文) 付き受動文) 11. 11. 補部と付加部補部と付加部

1.

1. 併合と移動

併合と移動

(1) the man whom you can trust (1) the man whom you can trust (2) [[

(2) [[ CCφφEFEF][][TPTPyou [you [TTcan ][can ][VPVP[[VVtrust ] whom ]]]trust ] whom ]]]

(3) [

(3)

(1) a. the present [

(1) a. the present [SnSnTaro sent Taro sent the presentthe presentto Hanako ]to Hanako ]

↓↓ b. the present [

b. the present [SnSn Taro sent Taro sent whichwhichto Hanako ]to Hanako ]

↓↓ c. the present [

c. the present [SnSnwhich Taro sent which Taro sent ∧∧to Hanako ]to Hanako ]

(中村

(中村 捷捷(2009)(2009)『『実例解説実例解説 英文法英文法』』開拓社開拓社, p.209, p.209))

2.

2. 制約と条件

制約と条件

(1) a. What might he think that she is hiding? (1) a. What might he think that she is hiding?

b. [

b. [CPCPwhat [what [CCmight] he think [might] he think [CPCPwhat [what [CCthat] she is hiding what]]that] she is hiding what]]

↑___________________| ↑___________________| ↑___________________| ↑___________________| (2) might he think who has done what

(2) might he think who has done what (3) *What might he think who has done? (3) *What might he think who has done? (4) Who might he think has done what? (4) Who might he think has done what?

(Radford, A. (2009)

(Radford, A. (2009) Analysing English Sentences: A Minimalist ApproachAnalysing English Sentences: A Minimalist Approach, ,

Cambridge UP, p. 216) Cambridge UP, p. 216)

Attract Closest Condition

Attract Closest Condition

““A head which attracts a given kind of constituent

A head which attracts a given kind of constituent

attracts the

attracts the closest

closest constituent of the relevant

constituent of the relevant

kind

kind””

(Radford, (Radford, p.216)p.216)

Wh

Wh疑問文

疑問文

…英語では疑問詞を文頭に移動し、主語・助

英語では疑問詞を文頭に移動し、主語・助

動詞倒置を行います。」

動詞倒置を行います。」

(中村 (中村, p.16, p.16))

Wh

Wh疑問文

疑問文

「疑問詞は文頭に移動しますから、 「疑問詞は文頭に移動しますから、thatthat節がある場合節がある場合 には長距離の移動をします。この場合、疑問詞の には長距離の移動をします。この場合、疑問詞の もとの位置を正確に見抜くことが大切です。」 もとの位置を正確に見抜くことが大切です。」 ((中村中村, p.16), p.16)

(1) a. What do you think that John did to make money? (1) a. What do you think that John did to make money?

b. Who do you think loves Mary? b. Who do you think loves Mary?

c. What does the teacher suppose that the student c. What does the teacher suppose that the student

bought at the store? bought at the store?

3.

3. 見えないもの

見えないもの

(1) a. They want [ John to help

(1) a. They want [ John to help himself

himself ].].

b. *They want [ John to help

b. *They want [ John to help themselves

themselves ].].

(2) a. John wants [ to prove

(2) a. John wants [ to prove himself

himself ].].

b. John wants [

b. John wants [

PRO

PRO

to prove

to prove himself

himself ].].

(Radford, p.95) (Radford, p.95)

(4)

意味上の主語△ 意味上の主語△

(1)a. John tried [

(1)a. John tried [SnSn△△ to solve the problem ]. [to solve the problem ]. [△△= John ]= John ]

b. John hopes [

b. John hopes [SnSn△△to go abroad]. [to go abroad]. [△△= John]= John]

(2)a. John persuaded her [

(2)a. John persuaded her [SnSn△△to go out for lunch with him ]to go out for lunch with him ]

[ [ △△= her ]= her ] b. John shouted to Bill [

b. John shouted to Bill [SnSn△△to get out ]. [ to get out ]. [ △△= Bill ]= Bill ]

「意味上の主語が主文の主語と同じか目的語と同じかは、主文 「意味上の主語が主文の主語と同じか目的語と同じかは、主文 の動詞の意味によって決まります」 の動詞の意味によって決まります」 (中村 (中村, p.149, p.149))

Generative Tip (2)

Generative Tip (2)

「今までばらばらに(無関係に)教えてきたことを 「今までばらばらに(無関係に)教えてきたことを統一統一 的に教える 的に教えることができれば学習者の負担を減らすこことができれば学習者の負担を減らすこ とができる。」 とができる。」 (岡田伸夫(2001) 『英語教育と英文法の接点』美誠社, p. 24)

44.主要部

.主要部

(head)

(head)

「句には必ずその中心となる語があり、それによって 「句には必ずその中心となる語があり、それによって 句の性質が決まります。」 句の性質が決まります。」 (中村 (中村, p.3, p.3)) 名詞句( 名詞句(NPNP):): 名詞が中心となっている句名詞が中心となっている句 動詞句( 動詞句(VPVP):): 動詞が中心となっている句動詞が中心となっている句

動詞句

動詞句

動詞句 動詞句(VP)(VP):: 動詞が中心となっている句動詞が中心となっている句 (1)a.

(1)a. 歌を歌う歌を歌う sing a songsing a song b.

b. 彼にプレゼントをあげる彼にプレゼントをあげる give him a presentgive him a present c.

c. ジョンが来ることを望むジョンが来ることを望む want John to comewant John to come d.

d. トムが賢いと思うトムが賢いと思う think that Tom is wisethink that Tom is wise (中村 (中村, p.4, p.4))

5.

5. 語と文の対応

語と文の対応

「文とそれに対応する名詞形との間には規則的な関係がありま 「文とそれに対応する名詞形との間には規則的な関係がありま す。」 す。」 (中村(中村p.94p.94)) (1) a. The enemy destroyed the city.

(1) a. The enemy destroyed the city. [能動文][能動文] b. The city was destroyed by the enemy.

b. The city was destroyed by the enemy. [受動文][受動文] (2) a. The enemy

(2) a. The enemy’’s destruction of the citys destruction of the city [名詞形の能動形][名詞形の能動形] b. The city

b. The city’’s destruction by the enemy.s destruction by the enemy. [名詞形の受動形][名詞形の受動形] c. The destruction of the city by the enemy.

c. The destruction of the city by the enemy. [目的語が移動していない形] [目的語が移動していない形] (中村(中村, p.95, p.95))

6.

6. 主要部パラミタ

主要部パラミタ

( II )

) 日本語では句の中心となる語が句の最後

日本語では句の中心となる語が句の最後

にくる。

にくる。

(Ⅱ

Ⅱ)英語では句の中心となる語が句の先頭に

)英語では句の中心となる語が句の先頭に

くる。

くる。

(中村 (中村, p.5, p.5))

(5)

7.

7. 文から談話へ:

文から談話へ: 指示命令文

指示命令文

Cook beef ribs in oil in Dutch oven over medium Cook beef ribs in oil in Dutch oven over medium heat until brown;

heat until brown; draindrain. . StirStirin broth, horseradish and in broth, horseradish and salt.

salt.

( ( Betty CrockerBetty Crocker’’s Cookbook: Sixth Editions Cookbook: Sixth Edition (1986). Bantam Books, p.375)(1986). Bantam Books, p.375) [[TopPTopP DTDT Top [Top [TPTP T drain T drain propro ]]]]

DT: discourse topic DT: discourse topic (文脈話題)(文脈話題) 指導の試み: 指導の試み: 「意味上の主語」を目的語にも応用「意味上の主語」を目的語にも応用 意味上の目的語△ 意味上の目的語△

Cook beef ribs in oil in Dutch oven over medium heat Cook beef ribs in oil in Dutch oven over medium heat until brown; drain

until brown; drain △△. Stir . Stir △△in broth, horseradish and in broth, horseradish and salt. [

salt. [ △△= beef ribs]= beef ribs] 「

「draindrainととstirstirの意味上の目的語は、文脈における話題の意味上の目的語は、文脈における話題 である

であるbeef ribsbeef ribsをさしています。」をさしています。」

8.

8. 受動文と能動受動文

受動文と能動受動文

((中間構文)

中間構文)

Word squares are sequences of letters using words of Word squares are sequences of letters using words of equal length which

equal length which readreadin horizontal, vertical, and in horizontal, vertical, and occasionally diagonal directions. Usually the words are occasionally diagonal directions. Usually the words are the same in each direction, but in double word squares, the same in each direction, but in double word squares, they

they readreaddifferently:differently: O R A L O R A L M A R E M A R E E V E N E V E N N E A T N E A T (

(David Crystal (1988) David Crystal (1988) The English LanguageThe English Language. Penguin Books, . Penguin Books, p.114 p.114))

Generative Tip (3)

Generative Tip (3)

「よい訳読方式においては、単なる訳語の置き換え 「よい訳読方式においては、単なる訳語の置き換え ではなく、内容に関する真の理解が常に意図され、 ではなく、内容に関する真の理解が常に意図され、 特定構文の深層構造 特定構文の深層構造(つまり、意味に関する最も基(つまり、意味に関する最も基 本的な情報をになっていると考えられる構造)に対 本的な情報をになっていると考えられる構造)に対 する配慮が見られ、同時に、 する配慮が見られ、同時に、その構文の前提条件その構文の前提条件 は何であり、また、含意は何であるか は何であり、また、含意は何であるか、というような、というような ことに対する配慮もみられることになるであろう。」 ことに対する配慮もみられることになるであろう。」 (安井 (安井, p. 158, p. 158))

受動文

受動文

(1) a. John invited Mary.

(1) a. John invited Mary.

b.

b. Mary

Mary was invited

was invited ∧

by John

by John

↑____________|

↑____________|

(中村 (中村,, p.270p.270))

(6)

能動受動文

能動受動文

「 「形は能動形で意味は受動の意味形は能動形で意味は受動の意味を表す動詞を能を表す動詞を能 動受動動詞とよびます。能動と受動の中間のような 動受動動詞とよびます。能動と受動の中間のような 性質をもっていることから中間動詞とよばれることも 性質をもっていることから中間動詞とよばれることも あります。」 あります。」 ((中村中村,, p.278) p.278)

(1) a. This car drives smoothly. (1) a. This car drives smoothly. b. This door opens easily. b. This door opens easily. c. This book reads hard. c. This book reads hard.

能動受動文

能動受動文

(1) a. ___ drives this car smoothly.

(1) a. ___ drives this car smoothly.

↑________|

↑________|

b. This car drives smoothly.

b. This car drives smoothly.

(中村 (中村,, p.278p.278))

9.

9. 中間構文と能格文

中間構文と能格文

(1) a. Mary broke

(1) a. Mary broke

the vase

the vase

..

b.

b.

The vase

The vase

was broken.

was broken.

c.

c.

The vase

The vase

breaks easily.

breaks easily.

中間構文

中間構文

(能動受動文)

(能動受動文)

d.

d.

The vase

The vase

broke suddenly.

broke suddenly. 能格文

能格文

「英語学研究法

「英語学研究法Ⅰ

Ⅰ」(コース専門科目)での調査

」(コース専門科目)での調査

2010

2010年

55月

Levin, Beth (1993)

Levin, Beth (1993)

English Verb Classes and Alternations: A Preliminary

English Verb Classes and Alternations: A Preliminary

Investigation

Investigation,,

The University of Chicago Press.

The University of Chicago Press.

対象学生

対象学生

教養学科 教養学科 欧米言語文化コース(英語圏) 欧米言語文化コース(英語圏) 33回生回生 99名名 44回生回生 11名名 (仏語圏) (仏語圏) 33回生回生 11名名 背 背 景景 (1)英語圏の学生全員は、昨年「言語学概論」で、 (1)英語圏の学生全員は、昨年「言語学概論」で、統統 語論の入門 語論の入門(主にGB理論の枠組み、(主にGB理論の枠組み、受動文(「意味受動文(「意味 役割」「移動」 役割」「移動」を含む)まで)を学んでいる。を含む)まで)を学んでいる。 (2)英語圏の (2)英語圏の33回生学生のうち回生学生のうち44名は、昨年「言語学研名は、昨年「言語学研 究法 究法ⅠⅠ」で、」で、受動文(半年以上)、中間構文受動文(半年以上)、中間構文(2(2コマ程コマ程 度) 度)について、学んだ経験がある。について、学んだ経験がある。 (3)「英語学研究法 (3)「英語学研究法ⅠⅠ」の授業で、」の授業で、Levin (1993)Levin (1993)を中心を中心 に、 に、中間構文と能格文中間構文と能格文について、について、33コマ、実質コマ、実質33時間時間 以上 以上、学んでいる。、学んでいる。 「意味役割」 「意味役割」については学んでいるが、「移動」につについては学んでいるが、「移動」につ いてはまだ学んでいない。 いてはまだ学んでいない。

(7)

作 業

1.検討する語の、 1.検討する語の、辞書辞書における他動詞と自動詞の全における他動詞と自動詞の全 ての語義を与える。 ての語義を与える。 2.その中の自動詞の語義の中から、 2.その中の自動詞の語義の中から、中間構文と能格中間構文と能格 文に相当する語義 文に相当する語義を全て選ばせる。を全て選ばせる。 3.中間構文には 3.中間構文には「動作主」「動作主」の意味が含まれていること、の意味が含まれていること、 副詞を伴っていても必ずしも中間構文ではないこと 副詞を伴っていても必ずしも中間構文ではないこと を、ヒントとして与える。 を、ヒントとして与える。

辞書の語義と中間構文

辞書の語義と中間構文

『小学館プログレッシブ英和中辞典

小学館プログレッシブ英和中辞典

((第

44版)

版)』

translate, photograph, read

translate, photograph, read

break, drive, cook

break, drive, cook

(cut)

(cut)

read

read 自(自(←←他)他)11 読む,読書する;(指などで)記号などを読む読む,読書する;(指などで)記号などを読む |∼

|∼extensively [intensively]extensively [intensively]多読多読[[精読精読]]する.する. 2

2[ I ([ I (副副)])](・・・に)音読してやる((・・・に)音読してやる(to to ……)|∼)|∼to a child every eveningto a child every evening 毎晩子毎晩子 供に本を読んでやる

供に本を読んでやる//∼∼before a large audience before a large audience 大ぜいの聴衆の前で朗読大ぜいの聴衆の前で朗読 する.

する. 3

3(英古風)((英古風)( ・・・のために)研究する,勉強する・・・のために)研究する,勉強する(for)(for);(;( ・・・を)専攻する・・・を)専攻する(in (in …

…))|∼|∼for a degree in physics for a degree in physics 物理学の学位を取るために勉強する物理学の学位を取るために勉強する 4

4[ I [ I 副副]](( ・・・について)読んで知る・・・について)読んで知る[[学ぶ学ぶ](of, about ](of, about ……). ). →→進行形不可.進行形不可.→→他他 1|

1|I have I have ∼∼about the big earthquake.about the big earthquake.その大地震のことは読んで知っていその大地震のことは読んで知ってい ます. ます. 5 5<本などが>(<本などが>( ・・・のように)読める;(・・・のように)読める;( ・・・と)書いてある,表現されている,・・・と)書いてある,表現されている, <が> <が> ・・・と(・・・と( ・・・に)解される,解釈される・・・に)解される,解釈される(to (to ・・・・・・))..→→進行形不可|進行形不可| This novel

This novel ∼∼s well.s well.この小説はおもしろく読めるこの小説はおもしろく読める/The message /The message ∼∼s as s as follows.

follows.伝言には次のように書いてある伝言には次のように書いてある/The letter /The letter ∼∼s like a threat.s like a threat.その手その手 紙は脅迫状みたいだ. 紙は脅迫状みたいだ. 6 6<機器が>数値などを示す<機器が>数値などを示す[[表す表す]]..77[[コンピュータコンピュータ]]データなどを読み取る.データなどを読み取る. 項目 番号 語義 中間構文 能格文 translate 2 <作品などが>訳せる 5 6 photograph 2 写真に写る 7 1 read 5 <本などが>(…のように)読める;(…と)書いてある, … 6 3 break 1 割れる,粉々になる,… 3 4 2 故障する,壊れる,… 3 1 drive 1 (車を)運転する;…<車が>運転しやすい[しずらい] 4 3 2 <車・船などが>前進する,進行する,突進する,疾走する 3 2 cook 2 料理される,煮える 3 4 3 <人が>(暑さで)うだる 2 3

結果のまとめ

結果のまとめ

(1) (1) 中間構文でのみ用いられる動詞中間構文でのみ用いられる動詞の方が、中間構文と能格の方が、中間構文と能格 文の両方で用いられる動詞よりも中間構文の正解率が高い。 文の両方で用いられる動詞よりも中間構文の正解率が高い。 (2) (2) 中間構文と能格文の両方で用いられる動詞の場合、中間中間構文と能格文の両方で用いられる動詞の場合、中間 構文と能格文のどちらかであるという判断をする場合の正解 構文と能格文のどちらかであるという判断をする場合の正解 率も低い。 率も低い。 (3) (3) 中間構文(能動受動文)と能格文を完全に区別するため中間構文(能動受動文)と能格文を完全に区別するため には、 には、かなり高度な言語学的知識が必要かなり高度な言語学的知識が必要である。である。 (「意味役割」「 (「意味役割」「NPNP移動」「含意的動作主」「アスペクト」「時制」移動」「含意的動作主」「アスペクト」「時制」 など) など)

Generative Tip (3)

Generative Tip (3)

「よい訳読方式においては、単なる訳語の置き換え 「よい訳読方式においては、単なる訳語の置き換え ではなく、内容に関する真の理解が常に意図され、 ではなく、内容に関する真の理解が常に意図され、 特定構文の深層構造 特定構文の深層構造(つまり、意味に関する最も基(つまり、意味に関する最も基 本的な情報をになっていると考えられる構造)に対 本的な情報をになっていると考えられる構造)に対 する配慮が見られ、同時に、 する配慮が見られ、同時に、その構文の前提条件その構文の前提条件 は何であり、また、含意は何であるか は何であり、また、含意は何であるか、というような、というような ことに対する配慮もみられることになるであろう。」 ことに対する配慮もみられることになるであろう。」 (安井 (安井, p. 158, p. 158))

(8)

指導の試み

指導の試み

: : 日本語訳の活用

日本語訳の活用

(1) Taro cooked tofu.

(1) Taro cooked tofu. (2) Tofu cooks quickly. (2) Tofu cooks quickly. (3) Tofu cooks (3) Tofu cooks ∧∧quickly.quickly.

↑↑________|________| (4) The tofu cooked quickly. (4) The tofu cooked quickly.

(2) (2) の中間構文は、の中間構文は、(3)(3)のように最初のように最初TofuTofuがが(1)(1)と同じように目的語の位置にと同じように目的語の位置に 現れるが、その後、目的語位置から主語の位置に移動する。 現れるが、その後、目的語位置から主語の位置に移動する。 (2) (2) の文は、「豆腐はすばやくの文は、「豆腐はすばやく料理できる料理できる」という意味で、」という意味で、 「料理する人」が含意され 「料理する人」が含意され、豆腐についての特徴を述べている。、豆腐についての特徴を述べている。 一方、 一方、(4)(4)は、「その豆腐はすぐは、「その豆腐はすぐ煮えた煮えた」という出来事を述べる文で、」という出来事を述べる文で、 「料理する人」は含意されていない 「料理する人」は含意されていない。。 (2) (2)だけが現在形なのは、だけが現在形なのは、(2)(2)が主語の一般的な特徴を述べる文だからである。が主語の一般的な特徴を述べる文だからである。

10.

10. 疑似受動文(前置詞付き受動文)

疑似受動文(前置詞付き受動文)

(1) a. Everyone

(1) a. Everyone

objected to

objected to

the plan.

the plan.

b. The plan was

b. The plan was

objected to

objected to

by everyone.

by everyone.

(2) a. The manager

(2) a. The manager

asked about

asked about

the sales effort.

the sales effort.

b. The sales effort was

b. The sales effort was

asked about

asked about

by the

by the

manager.

manager.

「これらの「動詞+前置詞」の 「これらの「動詞+前置詞」の結合はきわめて緊密結合はきわめて緊密でで あって、 あって、「動詞+前置詞」を一つの動詞「動詞+前置詞」を一つの動詞と考えること考えるこ とができます。」 とができます。」 (中村(中村p.274)p.274) 言語学概論(文化研究専攻共通科目)における調査 言語学概論(文化研究専攻共通科目)における調査 2009 2009年年1111月実施月実施 欧米言語文化コース(英語圏) 欧米言語文化コース(英語圏) 22回生回生 1111名名 33回生回生 22名名 欧米言語文化コース(独・仏語圏) 欧米言語文化コース(独・仏語圏) 44名名 日本・アジア言語文化コース 日本・アジア言語文化コース 11名名 社会文化コース 社会文化コース 11名名 10 10月から統語論を学ぶ。月から統語論を学ぶ。句の構造や主要部句の構造や主要部の概念についてはの概念については 既に学んでいる。 既に学んでいる。

Generative Tip (4)

Generative Tip (4)

「いかにも良さそうだけれども 「いかにも良さそうだけれどもダメな文ダメな文で、しかも学生で、しかも学生 がつまづきそうな、そんなダメな文を教えてやるの がつまづきそうな、そんなダメな文を教えてやるの がベストである。」 がベストである。」 (畠山雄二 (畠山雄二(2006) (2006) 『『言語学の専門家が教える新しい英文法言語学の専門家が教える新しい英文法』』 ベベ レ出版 レ出版, p.4, p.4))

補部と付加部

補部と付加部

(1) a. He relied

(1) a. He relied

on the doctor

on the doctor

during the operation.

during the operation.

b. *He relied during the operation

b. *He relied during the operation

on the doctor

on the doctor

..

(2) a. The doctor was

(2) a. The doctor was

relied on

relied on

..

b. *The operation was

b. *The operation was

relied during

relied during

..

(中島平三 (中島平三(1995)(1995) 『『ファンダメンタル英語学ファンダメンタル英語学』』, p.14, p.14--p.15p.15))

質 問

(2a)

(2a)と

(2b)

(2b)の違いを説明しなさい。

の違いを説明しなさい。

(1) a. He relied on the doctor during the operation.

(1) a. He relied on the doctor during the operation.

b. *He relied during the operation on the doctor.

b. *He relied during the operation on the doctor.

(2) a. The doctor was relied on.

(2) a. The doctor was relied on.

b. *The operation was relied during.

b. *The operation was relied during.

(9)

②今日の話は、英語の学習に役に立つか

②今日の話は、英語の学習に役に立つか

 

役に立つ

役に立つ ・・・・・・・・

・・・・・・・・ 13名

13名

(うち、「英作文に役に立つ」 (うち、「英作文に役に立つ」 ・・・・・・・・・・ 4名)4名)  

一部役に立つ

一部役に立つ ・・・・

・・・・ 3名

3名

(「言語学・英語学や文法を研究する場合は役に立つはずで (「言語学・英語学や文法を研究する場合は役に立つはずで すが、それ以外のスピーキングやリスニングでは役に立たな すが、それ以外のスピーキングやリスニングでは役に立たな いと思います。」) いと思います。」)  

役に立たない

役に立たない ・・・・

・・・・ 3名

3名

英語を専門とする学生

英語を専門とする学生

(1)

(1) ある程度専門用語を使って説明しても、

ある程度専門用語を使って説明しても、

理解できる。

理解できる。

(2)

(2) 文の「構造」を知ることが具体的にどのよ

文の「構造」を知ることが具体的にどのよ

うなことに役に立つか、指摘できる学生もい

うなことに役に立つか、指摘できる学生もい

る。

る。

(3)

(3) 統語論をどうしても理解できない学生もい

統語論をどうしても理解できない学生もい

る。

る。

英語 英語IbIb(共通基礎科目)における調査(共通基礎科目)における調査

2009

2009年

11

11月実施

月実施

教養学科 教養学科11回生回生 3232名名 人間科学専攻 人間科学専攻 自然研究専攻 自然研究専攻 健康科学専攻 健康科学専攻 前期英語 前期英語1a1aの受講生が引き続き受講。の受講生が引き続き受講。 テキストは、 テキストは、DVDDVDを用いたを用いたBBCBBCのビデオクリップ教材のビデオクリップ教材

自動詞+前置詞の結びつきの強さ

自動詞+前置詞の結びつきの強さ

(1) a. He relied on the doctor during the operation. (1) a. He relied on the doctor during the operation. b. *He relied during the operation on the doctor. b. *He relied during the operation on the doctor. (2) a. The doctor was [relied on].

(2) a. The doctor was [relied on]. b. *The operation was [relied during]. b. *The operation was [relied during].

(中島平三 (中島平三(1995)(1995) 『『ファンダメンタル英語学ファンダメンタル英語学』』, p.14, p.14--p.15p.15))

質 問

① ① この説明は、どの程度わかりましたか。この説明は、どの程度わかりましたか。 ② ② 英語を学ぶのに役に立つと思いますか。英語を学ぶのに役に立つと思いますか。

①この説明は、どの程度わかりましたか

①この説明は、どの程度わかりましたか

回 回 答答 人人 数数 よくわかった よくわかった 44 わかった わかった 44 だいたいわかった だいたいわかった 99 一部わかった 一部わかった 1111 何らかの点でわかった 何らかの点でわかった 33 無回答 無回答 11 合計 合計 3232

(10)

②英語を学ぶのに役に立つと思いますか

②英語を学ぶのに役に立つと思いますか

回 回 答答 人人 数数 役に立つ 役に立つ 2121 一部役に立つ 一部役に立つ 66 役に立たない 役に立たない 33 無回答 無回答 22 合計 合計 3232 「海外で話すために英語を学ぶなら細かい文法は必要ないと思 「海外で話すために英語を学ぶなら細かい文法は必要ないと思 う。」 う。」 「英語を研究するという意味では役立つと思うが、英会話には 「英語を研究するという意味では役立つと思うが、英会話には あまり役立たないと思う。」 あまり役立たないと思う。」 「より英語の理解が深まるので、良いと思う。でも、自動詞と他 「より英語の理解が深まるので、良いと思う。でも、自動詞と他 動詞の違いがはっきりとわかっていない人に、この話をする 動詞の違いがはっきりとわかっていない人に、この話をする と逆効果と思う。」 と逆効果と思う。」

英語を専門としない学部生

英語を専門としない学部生

(1) (1) 専門用語の使用を避けて、文の構造を利用した専門用語の使用を避けて、文の構造を利用した 説明をすれば、内容によっては、ある程度理解でき 説明をすれば、内容によっては、ある程度理解でき る。 る。 (2) (2) ある程度役に立つと思っているが、ある程度役に立つと思っているが、 「何に役に「何に役に 立つか」については、特に意識していない。 立つか」については、特に意識していない。 (3) (3) 「何に役に立たないか」については、「英文法」は「何に役に立たないか」については、「英文法」は コミュニケーションに役に立たないと思っている学生 コミュニケーションに役に立たないと思っている学生 がいる。 がいる。

Generative Tip (5)

Generative Tip (5)

「生成文法理論に基づいた第二言語習得研究は、 「生成文法理論に基づいた第二言語習得研究は、 外国語教師の心得として有効な示唆を多く与えてく 外国語教師の心得として有効な示唆を多く与えてく れるのではないかと考えている。」 れるのではないかと考えている。」 (白畑知彦 (白畑知彦(2008)(2008) 「生成文法は外国語教育にどのような貢献「生成文法は外国語教育にどのような貢献 ができるか」 ができるか」『『月刊月刊 言語言語』』37.11, p.6437.11, p.64))

SLA(第

SLA(第

22言語習得)

言語習得)

(1) a.

(1) a. The vaseThe vasebroke suddenly.broke suddenly. 能格動詞能格動詞 b. Mary broke

b. Mary broke the vasethe vase. . 使役動詞使役動詞 (2) a.

(2) a. The trainThe trainarrived quietly.arrived quietly. 非対格動詞非対格動詞 b. *The station arrived

b. *The station arrived the trainthe train.. (3) a. John laughed.

(3) a. John laughed. 非能格動詞非能格動詞 b. John laughed a mirthless laugh.

b. John laughed a mirthless laugh. 同族目的語構文同族目的語構文 c. *John laughed Mary.

(11)

非対格動詞の受動化

非対格動詞の受動化

(1) a. *Most of people

(1) a. *Most of people are fallenare fallenin love and marry with in love and marry with somebody.

somebody. b. *

b. * …… the most important trouble the most important trouble was happenedwas happened.. c. *You will notice that many year

c. *You will notice that many year--end gifts have end gifts have been been arrived

arrived..

d. *However, one question

d. *However, one question isisstill still remainedremainedunsolved.unsolved.

(山川健一 (山川健一(2008)(2008) 『『英語の非対格動詞の第二言語習得英語の非対格動詞の第二言語習得』』, , 安田女子大学言安田女子大学言 語文化研究所 語文化研究所, p. 17, p. 17))

非対格動詞の習得に関するまとめ

非対格動詞の習得に関するまとめ

① ① 非対格動詞の過剰受動化がみられる非対格動詞の過剰受動化がみられる ② ② 非対格動詞の適格文非対格動詞の適格文(NP+V)(NP+V)を拒否する傾向があるを拒否する傾向がある ③ ③ 名詞句が拘置され、虚辞を伴うときがある名詞句が拘置され、虚辞を伴うときがある ④ ④ 中級や上級の学習者においても誤りが見られる中級や上級の学習者においても誤りが見られる ⑤ ⑤ 非対格動詞とは異なり、非能格動詞の誤りはあまり非対格動詞とは異なり、非能格動詞の誤りはあまり 観察されない 観察されない ⑥ ⑥ 上記の現象は存在するが、大部分の学習者は非対上記の現象は存在するが、大部分の学習者は非対 格動詞を正しく習得している 格動詞を正しく習得している ⑦ ⑦ 特に②の現象について、発達のU字曲線特に②の現象について、発達のU字曲線(U(U--shaped shaped curve)

curve)が見られるが見られる Oshita (1997, 2001)Oshita (1997, 2001)よりより

((山川山川, p.61), p.61)

Oshita, H. (1997)

Oshita, H. (1997) The unaccusative trap: L2 acquisition of English The unaccusative trap: L2 acquisition of English intransitive verbs

intransitive verbs. Ph.D. dissertation. University of Southern . Ph.D. dissertation. University of Southern California, LA, California.

California, LA, California. Oshita, H. (2001)

Oshita, H. (2001) ““The unaccusative trap in second language The unaccusative trap in second language acquisition.

acquisition.”” Studies in Second Language AcquisitionStudies in Second Language Acquisition, 23, 279, 23, 279--304.304.

非対格性の習得モデル

非対格性の習得モデル

(1)

(1)

Oshita (2001)

Oshita (2001)

第1段階(

第1段階(fallfallの場合)(の場合)(Oshita, 2001: 287Oshita, 2001: 287に基づく)に基づく) 語彙概念構造:

語彙概念構造: [[ y FALLy FALL ] (target)] (target) ↓

↓ ←←結び付け規則結び付け規則 (non(non--target)target) 項構造:

項構造: ( y )( y ) D構造:

D構造: [[ y [y [VPVPFALLFALL ]] (non]] (non--target)target)

↓↓ S構造:

S構造: Y falls. (nonY falls. (non--targettargetであるが表面上は適格文)であるが表面上は適格文)

((山川山川, p.62), p.62)

第2段階(

第2段階(fallfallの場合)(の場合)(Oshita, 2001: 288Oshita, 2001: 288に基づく)に基づく) 語彙概念構造:

語彙概念構造: [ y FALL ] (target)[ y FALL ] (target) ↓↓ ←←結び付け規則結び付け規則 (target)(target) 項構造:

項構造: < y >< y > D構造:

D構造: [ e [[ e [VPVPFALL y ]] (target)FALL y ]] (target)

↓↓ ← ← NP movement (nonNP movement (non--target)target) S構造:

S構造: Y is fallen. (nonY is fallen. (non--target)target)

((山川山川, p.63), p.63)

第3段階

第3段階 ((Oshita, 2001: 289Oshita, 2001: 289に基づく)に基づく) 語彙概念構造:

語彙概念構造: [ y FALL ] (target)[ y FALL ] (target) ↓↓ ←←結び付け規則結び付け規則 (target)(target) 項構造:

項構造: < y >< y > D構造:

D構造: [ e [[ e [VPVPFALL y ]] (target)FALL y ]] (target)

↓↓ ← ← NP movement (target)NP movement (target) S構造:

S構造: Y falls. (targetY falls. (target))

(12)

非対格性の習得モデル

非対格性の習得モデル

(2)

(2)

山川

山川

(2009)

(2009)

第1段階 第1段階 非対格動詞 非対格動詞arrivearrive は、「二つの語彙概念構造」をもつは、「二つの語彙概念構造」をもつ (1)a. (1)a. 自動詞の場合自動詞の場合 [ y BECOME [ y BE at Z ]] [ y BECOME [ y BE at Z ]] b. b. 他動詞の場合(語彙使役化)他動詞の場合(語彙使役化)

[ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] [ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] (1a)

(1a)ののDD構造構造 __ arrived arrived the trainthe train..

((山川山川, p.85), p.85) 第1段階 第1段階(1)(1) (1)a. (1)a. 自動詞用法自動詞用法 [ y BECOME [ y BE at Z ]] [ y BECOME [ y BE at Z ]] b. b. 他動詞用法(語彙使役化)他動詞用法(語彙使役化)

[ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] [ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] (1a) →

(1a) → D構造D構造 →→ S構造S構造

カテゴリA:

カテゴリA: Your letter arrived yesterday.Your letter arrived yesterday.

(1a) →

(1a) → D構造D構造 →→ 誤った誤ったNPNP移動移動 →→ S構造S構造 カテゴリC

カテゴリC::**Because of the rain, the train Because of the rain, the train was arrivedwas arrivedlate.late. (山川 (山川, p.85, p.85)) 第1段階 第1段階(2)(2) (1)a. (1)a. 自動詞用法自動詞用法 [ y BECOME [ y BE at Z ]] [ y BECOME [ y BE at Z ]] b. b. 他動詞用法(語彙使役化)他動詞用法(語彙使役化)

[ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] [ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] (1b)→

(1b)→ D構造D構造 →→ S構造S構造

カテゴリE:

カテゴリE: **Finally the waitress arrived the salad to us.Finally the waitress arrived the salad to us.

(1b) →

(1b) → D構造D構造 →→ 受動化受動化 →→ S構造S構造 カテゴリC

カテゴリC:: **Because of the rain, the train Because of the rain, the train was arrivedwas arrivedlate.late. (山川 (山川, p.85, p.85)) 第2段階 第2段階 語彙概念構造 語彙概念構造(1b)(1b)を廃棄を廃棄 → → カテゴリE、カテゴリE、カテゴリCカテゴリCが減少が減少 (1)a. (1)a. 自動詞用法自動詞用法 [ y BECOME [ y BE at Z ]] [ y BECOME [ y BE at Z ]] b. b. 他動詞用法(語彙使役化)他動詞用法(語彙使役化)

[ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] [ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]]

(1b)→

(1b)→ D構造D構造 →→ S構造S構造 カテゴリE:

カテゴリE: **Finally the waitress arrived the salad to us.Finally the waitress arrived the salad to us. (1b) →

(1b) → D構造D構造→→受動化受動化 →→ S構造S構造

カテゴリC

カテゴリC:: **Because of the rain, the train Because of the rain, the train was arrivedwas arrivedlate.late.

(山川 (山川, p.86, p.86)) 第3段階 第3段階 語彙概念構造 語彙概念構造(1a)(1a)の表象の定着の表象の定着 → →カテゴリAとカテゴリEの正答の平均点安定カテゴリAとカテゴリEの正答の平均点安定 しかし、時折NP移動が生じる。 しかし、時折NP移動が生じる。 → → カテゴリCカテゴリC (1) a. (1) a. 自動詞の場合自動詞の場合 [ y BECOME [ y BE at Z ]] [ y BECOME [ y BE at Z ]] b. b. 他動詞の場合(語彙使役化)他動詞の場合(語彙使役化)

[ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] [ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] (1b)→

(1b)→ D構造D構造→→ S構造S構造 カテゴリE:

カテゴリE: **Finally the waitress arrived the salad to us.Finally the waitress arrived the salad to us. (1b) →

(1b) → D構造D構造 →→誤った誤ったNPNP移動移動 →→ S構造S構造

カテゴリC

カテゴリC:: **Because of the rain, the train Because of the rain, the train was arrivedwas arrivedlate.late.

指導の試み:

指導の試み: モデルごと、段階ごと

モデルごと、段階ごと

(1)

(1)

(1) Oshita (2001) (1) Oshita (2001)のモデルのモデル 第2段階での間違い: 第2段階での間違い: 「「fallfallは受動態にできない。」は受動態にできない。」 第2段階(

第2段階(fallfallの場合)(の場合)(Oshita, 2001: 288Oshita, 2001: 288に基づく)に基づく) 語彙概念構造:

語彙概念構造: [ y FALL ] (target)[ y FALL ] (target) ↓↓ ←←結び付け規則結び付け規則 (target)(target) 項構造:

項構造: < y >< y > D構造:

D構造: [ e [[ e [VPVPFALL y ]] (target)FALL y ]] (target)

↓↓ ← ← NP movement (nonNP movement (non--target)target)

S構造:

(13)

指導の試み:

指導の試み: モデルごと、段階ごと

モデルごと、段階ごと

(2)

(2)

(2) (2) 山川山川(2009)(2009)のモデルのモデル 第1段階での間違い 第1段階での間違い(1)(1):: (1a)

(1a)の語彙概念構造:の語彙概念構造: 「「arrivearriveは受動態にできない。」は受動態にできない。」

(1)a. (1)a. 自動詞用法自動詞用法 [ y BECOME [ y BE at Z ]] [ y BECOME [ y BE at Z ]] b. b. 他動詞用法(語彙使役化)他動詞用法(語彙使役化)

[ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] [ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] (1a) →

(1a) → D構造D構造→→ S構造S構造 カテゴリA:

カテゴリA: Your letter arrived yesterday.Your letter arrived yesterday. (1a) →

(1a) → D構造D構造→→誤った誤ったNPNP移動移動→→ S構造S構造 カテゴリC

カテゴリC::**Because of the rain, the train Because of the rain, the train was arrivedwas arrivedlate.late.

指導の試み:

指導の試み: モデルごと、段階ごと

モデルごと、段階ごと

(3)

(3)

(2) (2) 山川山川(2009)(2009)のモデルのモデル 第1段階での間違い 第1段階での間違い(2)(2):: (1b) (1b)の語彙概念構造:の語彙概念構造: 「 「arrivearriveはは自動詞なので自動詞なので受動態にできない。」受動態にできない。」 (1)a. (1)a. 自動詞用法自動詞用法 [ y BECOME [ y BE at Z ]] [ y BECOME [ y BE at Z ]] b. b. 他動詞用法(語彙使役化)他動詞用法(語彙使役化)

[ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] [ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] (1b)→

(1b)→ D構造D構造→→ S構造S構造 カテゴリE:

カテゴリE: **Finally the waitress arrived the salad to us.Finally the waitress arrived the salad to us. (1b) →

(1b) → D構造D構造→→受動化受動化→→ S構造S構造 カテゴリC

カテゴリC:: **Because of the rain, the train Because of the rain, the train was arrivedwas arrivedlate.late.

指導の試み:

指導の試み: モデルごと、段階ごと

モデルごと、段階ごと

(4)

(4)

(3) (3) 山川山川(2009)(2009)のモデルのモデル 第3段階での間違い: 第3段階での間違い: 「

「arrivearriveははhappenhappen等と同じ(非対格)動詞なので等と同じ(非対格)動詞なので、受動態にで、受動態にで きない。」 きない。」 (1)a. (1)a. 自動詞用法自動詞用法 [ y BECOME [ y BE at Z ]] [ y BECOME [ y BE at Z ]] b. b. 他動詞用法(語彙使役化)他動詞用法(語彙使役化)

[ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] [ x ACT (on y) ] CAUSE [ y BECOME [ y BE at z ]] (1a) →

(1a) → D構造D構造→→ S構造S構造 カテゴリA:

カテゴリA: Your letter arrived yesterday.Your letter arrived yesterday. (1a) →

(1a) → D構造D構造→→誤った誤ったNPNP移動移動→→ S構造S構造 カテゴリC

カテゴリC::**Because of the rain, the train Because of the rain, the train was arrivedwas arrivedlate.late.

Generative Tip (6)

Generative Tip (6)

「 「英語でコミュニケーション英語でコミュニケーションをするためには、まず英をするためには、まず英 語の形と意味の対応関係を表す知識、すなわち 語の形と意味の対応関係を表す知識、すなわち英英 文法を習得 文法を習得していなければ話にならない。」していなければ話にならない。」 (岡田 (岡田, p.17, p.17))

TOEFL

TOEFLと「文法」

と「文法」

The TOEFL

The TOEFL®

®

test measures

test measures

your ability to

your ability to

communicate in English

communicate in English

in colleges and

in colleges and

universities.

universities.

( (ETSETS HPHPより)より)

TOEFL iBT

TOEFL iBT

 

Reading

Reading

 

Listening

Listening

 

Speaking

Speaking

 

Writing

Writing

(14)

Rating of Speaking

Rating of Speaking

Delivery

Delivery

Language use

Language use

Topic development

Topic development

((TOEFL iBT TipsTOEFL iBT Tips, p. 28), p. 28)

Language use

Language use

How effectively does the test taker use

How effectively does the test taker use

grammar

grammar

and vocabulary to convey their ideas? Raters

and vocabulary to convey their ideas? Raters

determine the test taker

determine the test taker’’s ability

s ability

to control both

to control both

basic and more complex language structures

basic and more complex language structures

, ,

and use appropriate vocabulary.

and use appropriate vocabulary.

((TOEFL iBT TipsTOEFL iBT Tips, p. 28), p. 28)

生成文法と第二言語習得研究

生成文法と第二言語習得研究

(1)生成文法から第二言語習得研究へ

(1)生成文法から第二言語習得研究へ

I.

I.

生成文法の言語観

生成文法の言語観

(例 (例 UG)UG)

II.

II. 生成文法の方法論

生成文法の方法論

III.

III. 言語事実に関する知見

言語事実に関する知見

(例 (例 非対格性、非対格性、NPNP移動、語彙概念構造)移動、語彙概念構造)

生成文法と第二言語習得研究

生成文法と第二言語習得研究

(2)第二言語習得研究から生成文法へ (2)第二言語習得研究から生成文法へ I. I. 生成文法の知見に関する第二言語による生成文法の知見に関する第二言語による 実証 実証 II. II. 第2言語学習第2言語学習//外国語学習における習得順序外国語学習における習得順序

生成文法と英語教育

生成文法と英語教育

((研究

研究

))

(1)生成文法から英語教育(研究)へ

(1)生成文法から英語教育(研究)へ

I.

I. 生成文法の言語観

生成文法の言語観

II.

II. 生成文法の方法論

生成文法の方法論

(例

(例

「なぜそうなるのか?」)「なぜそうなるのか?」) III. III. レベルに合わせたレベルに合わせた言語事実に関する知見によ言語事実に関する知見によ る指導 る指導 IV. IV. 「文法はコミュニケーションにとって大切」「文法はコミュニケーションにとって大切」

explanatory adequacy

explanatory adequacy

(1) UG (1) UGに関する理論は、自然言語の文法の特性につに関する理論は、自然言語の文法の特性につ いて いて「説明」「説明」できなければならない。できなければならない。 (2) (2) 「「なぜなぜ、人間の、人間のII言語の文法はそのような言語の文法はそのような 特性をも特性をも つのか」というのに答えることができなければなら つのか」というのに答えることができなければなら ない。 ない。 (Radford, p.13) (Radford, p.13)

(15)

生成文法と英語教育研究

生成文法と英語教育研究

(2)英語教育研究から生成文法へ (2)英語教育研究から生成文法へ ① ① 生成文法の観点・事実に関する知見を外国語教育に活か生成文法の観点・事実に関する知見を外国語教育に活か すスキルへのヒント すスキルへのヒント (例 (例 文法の専門用語をつかっても、学生が退屈しないのは、文法の専門用語をつかっても、学生が退屈しないのは、 どの程度までか、ICTによる英文法学習の動機付け) どの程度までか、ICTによる英文法学習の動機付け) ② ② 各レベルの学習者にとって、どこまでが必要か各レベルの学習者にとって、どこまでが必要か (例 (例 小学生は名詞についてどこまで知ればよいか)小学生は名詞についてどこまで知ればよいか) ③ ③ SLAの成果を外国語教育に活かすスキルへのヒントSLAの成果を外国語教育に活かすスキルへのヒント

Why

Why →

→ How

How

To know how

To know how

ICT

ICT((Information and Communication

Information and Communication

Technology

Technology:: 情報通信技術)による英語教育

情報通信技術)による英語教育

 

教授法

教授法

To know why

To know why

 

なぜそうなるか?

なぜそうなるか?

 

自分で答えを探す

自分で答えを探す

→自律的学習へのヒント

自律的学習へのヒント

ご静聴ありがとうございました。

ご静聴ありがとうございました。

発表後の質疑応答

発表後の質疑応答

Q1

Q1 いわゆる「外国語としての日本語」文法を

いわゆる「外国語としての日本語」文法を

教えながら、英語を意識させ(対照させ)学ば

教えながら、英語を意識させ(対照させ)学ば

させていくことは、日本の英語教育としてはど

させていくことは、日本の英語教育としてはど

うなのだろうか。

うなのだろうか。

A1

A1 個別言語としての日本語と英語を考えた

個別言語としての日本語と英語を考えた

場合、主要部の位置に関しては、主要部末端

場合、主要部の位置に関しては、主要部末端

言語と主要部先端言語という違いがあります。

言語と主要部先端言語という違いがあります。

本日の発表でも、学生の文法の指導にお

本日の発表でも、学生の文法の指導にお

ける「日本語訳の利用」についてお話しをさせ

ける「日本語訳の利用」についてお話しをさせ

ていただきましたが、日本語と英語を比較し

ていただきましたが、日本語と英語を比較し

ながら英文法を指導するのは効果的な方法

ながら英文法を指導するのは効果的な方法

かと思います。

かと思います。

Q2

Q2 最近、NHKの基礎英語

最近、NHKの基礎英語

I, II, III

I, II, IIIを聞いて

を聞いて

いて、私が昔習ったような文法用語

いて、私が昔習ったような文法用語

(be

(be動詞+

動詞+

過去分詞)を使っているようだが、この流れは

過去分詞)を使っているようだが、この流れは

新しいことと言えるのだろうか。

新しいことと言えるのだろうか。

また、「チャロの冒険物語」のような英語の

また、「チャロの冒険物語」のような英語の

教え方について、先生方のご意見をお聞か

教え方について、先生方のご意見をお聞か

せ下さい。

せ下さい。

(16)

A2 A2 大学の文法も中・高の文法の延長上にあります大学の文法も中・高の文法の延長上にあります から、文法用語も、いわゆる「学習英文法」を多くの から、文法用語も、いわゆる「学習英文法」を多くの 場合使うことになります。 場合使うことになります。 ただ、ご指摘のように、昨今の大学生は、大学まで ただ、ご指摘のように、昨今の大学生は、大学まで に文法用語を積極的に使用した指導を受けていな に文法用語を積極的に使用した指導を受けていな い場合も見られます。このような学生には、「英語の い場合も見られます。このような学生には、「英語の 初年次教育」の中で、かんたんな学校文法を指導す 初年次教育」の中で、かんたんな学校文法を指導す ることも考えられます。 ることも考えられます。 NHKの語学番組は、私も学生に積極的に利用す NHKの語学番組は、私も学生に積極的に利用す るように指導していますが、特に、インターネットでも るように指導していますが、特に、インターネットでも 学習できる「ニュースで英会話」を自習用教材として 学習できる「ニュースで英会話」を自習用教材として 学生に勧めています。 学生に勧めています。

付録

付録

言語生得説

言語生得説

Experience Experience Of L Of L Faculty of Faculty of Language

Language Grammar Grammar of Lof L

a set of UG principles L: the language being acquired (Radford, p.16)

英語を専門としない学生のカリキュラム

英語を専門としない学生のカリキュラム

  クラス分け試験クラス分け試験   「英語再入門」(初年次教育)「英語再入門」(初年次教育) ・高校英語との橋渡し、自律学習への導入、「文法は大事」 ・高校英語との橋渡し、自律学習への導入、「文法は大事」 

 「基本技能「基本技能 Reading, Listening, Writing, SpeakingReading, Listening, Writing, Speaking」」

・単位数に応じて、統合的指導も。 ・単位数に応じて、統合的指導も。CALLCALL等で効率化等で効率化   「英語を通して何かを学ぶ」「英語を通して何かを学ぶ」 ・時事問題、他専攻教員の協力(専門書の講読、留学生のた ・時事問題、他専攻教員の協力(専門書の講読、留学生のた めの英語の授業)、

めの英語の授業)、TOEICTOEIC(社会を学ぶ)、(社会を学ぶ)、etc.etc.

  「ネイティブ教員による会話等の授業」「ネイティブ教員による会話等の授業」 ・語学研修でも単位認定 ・語学研修でも単位認定 英語初年次教育の例 英語初年次教育の例 (「ことばへの招待 (「ことばへの招待II」(大阪教育大学教養基礎科目))」(大阪教育大学教養基礎科目)) 第1回 第1回 オリエンテーションオリエンテーション 大学の英語とCALLシステムの使い方(1) 大学の英語とCALLシステムの使い方(1) 第2回 第2回 CALLシステムの使い方(2)・ラジオを聞こうCALLシステムの使い方(2)・ラジオを聞こう 第3回 第3回 図書館に行こう図書館に行こう 第4回 第4回 インターネットインターネット 第5回 第5回 英語学習雑誌と英字新聞英語学習雑誌と英字新聞 第6回

第6回 TOEFLTOEFL説明会(説明会(CIEECIEE担当者)担当者) 第7回 第7回 交換留学と英語学習(ゲストスピーカー)交換留学と英語学習(ゲストスピーカー) 第8回 第8回 洋書を読んでみよう洋書を読んでみよう 第9回 第9回 英文レターと英文レターとee--mailmail 第 第1010回回 ジャパニーズイングリッシュジャパニーズイングリッシュ 第 第1111回回 文法はいらない?文法はいらない? 第 第1212回回 英語の資格英語の資格 第 第1313回回 語学研修語学研修 第 第1414回回 TimeTime試験試験 第 第1515回回 これまでのまとめこれまでのまとめ

英語教員志望の学生のカリキュラム

英語教員志望の学生のカリキュラム

  音声学音声学   英語科教育法(大学教員+高校英語科教育法(大学教員+高校//中学中学//小学校教員)小学校教員)   外国語教育研究外国語教育研究   第2言語獲得研究第2言語獲得研究   語法研究語法研究   生成文法・認知言語学(「英語学概論」と連動)生成文法・認知言語学(「英語学概論」と連動)   語学研修(ホームステイを含む)語学研修(ホームステイを含む)   日本語日本語

参照

関連したドキュメント

ところが,ろう教育の大きな目標は,聴覚口話

(1) 会社更生法(平成 14 年法律第 154 号)に基づき更生手続開始の申立がなされている者又は 民事再生法(平成 11 年法律第

自発的な文の生成の場合には、何らかの方法で numeration formation が 行われて、Lexicon の中の語彙から numeration

一貫教育ならではの ビッグブラ ザーシステム 。大学生が学生 コーチとして高等部や中学部の

 英語の関学の伝統を継承するのが「子どもと英 語」です。初等教育における英語教育に対応でき

自然言語というのは、生得 な文法 があるということです。 生まれつき に、人 に わっている 力を って乳幼児が獲得できる言語だという え です。 語の それ自 も、 から

 米田陽可里 日本の英語教育改善─よりよい早期英 語教育のために─.  平岡亮人

社会教育は、 1949 (昭和 24