• 検索結果がありません。

La survie des innocents persecutes chez Racine : la pastorale et la grecite dans Berenice

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "La survie des innocents persecutes chez Racine : la pastorale et la grecite dans Berenice"

Copied!
32
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

: la pastorale et la grecite dans Berenice

著者 Tomotani Tomoki

journal or

publication title

仏語仏文学

volume 33

page range 19‑49

year 2007‑02‑28

URL http://hdl.handle.net/10112/12678

(2)

l a  p a s t o r a t e  e t  l a  g r e c i t e  dans Berenice 

Tomoki TOMOTANI 

T r e s  s c h e m a t i q u e m e n t ,  on p e n t  d i v i s e r  l e s  p e r s o n n a g e s  r a c i n i e n s  en d e u x   c a t e g o r i e s  :  1 .  l e s  c r i m i n e l s  q u i  e x e r c e n t ,  v o l o n t a i r e m e n t  ou n o n ,  une v i o l e n c e   s u r  a u t r u i ,  e t  2 .   l e s  i n n o c e n t s  q u i  s u b i s s e n t  l a  v i o l e n c e  d e s  a u t r e s  a u  c o u r s   d ' u n e  a c t i o n  t r a g i q u e .  I 1  v a  s a n s  d i r e  q u e   l a   t r a d i t i o n  c r i t i q u e  t e n d  a  p r i v i l e g i e r   ( a   j u s t e   t i t r e   d ' a i l l e u r s )   l e s   p r e m i e r s ,   q u i   d e v r a i e n t  i l l u s t r e r   l e   mieux l e   t r a g i q u e  du t h e a t r e  r a c i n i e n ,  c r u e l ,  p r o f o n d ,  j a n s e n i s t e  ou a u g u s t i n i e n  ( N e r o n ,   R o x a n e ,  P h e d r e  ou A t h a l i e ) .  Le b u t  d e  c e t  a r t i c l e  e s t  d e  r e c o n s i d e r e r  l e  r o l e   a s s i g n e  a u x  p e r s o n n a g e s  i n n o c e n t s  d e  R a c i n e ,  l e s q u e l s ,  t r e s  s o u v e n t  j u g e s   f a l o t s ,   s e m b l e n t   p o u r t a n t   d e s i g n e r   c e r t a i n s   a s p e c t s   e s s e n t i e l s   d e   s o n   e s t h e t i q u e  d r a m a t i q u e .  

M a i s   p r e a l a b l e m e n t ,   i l   c o n v i e n d r a i t   d e   s u b d i v i s e r   e n c o r e   l e s  

p e r s o n n a g e s  i n n o c e n t s  en deux s o u s ‑ c a t e g o r i e s :  2 . 1 .  l e s  i n n o c e n t s  p e r s e c u t e s  

q u i  m e u r e n t  a u  denouement ( B r i t a n n i c u s ,  B a j a z e t ,  A t a l i d e ,  H i p p o l y t e ) ,  e t  2 . 2 .  

c e u x   q u i   s u r v i v e n t   a p r e s   e t r e   i n j u s t e m e n t   a c c a b l e s   ( P o r n s ,   A x i a n e ,  

A n d r o m a q u e ,  J u n i e ,  T i t u s ,  B e r e n i c e ,  A n t i o c h u s ,  X i p h a r e s ,  Monime, I p h i g e n i e ,  

A c h i l l e ,  C l y t e m n e s t r e ,  A r i c i e ,  E s t h e r  e t  J o a s 1 ) ) .   (B 卵 n i c es e r a i t  une p i e c e  un 

peu a  p a r t   c a r   i l   n ' y   a  l a   a u c u n e  v i o l e n c e   p r o p r e m e n t  d i t e ,   m a i s   n o u s  

c o n s i d e r o n s  s e s  p e r s o n n a g e s  comme d e s  i n n o c e n t s  p e r s e c u t e s  q u i  s u r v i v e n t  

a p r e s  l a  v i o l e n c e ,  l a  l o i  d e  Rome e t a n t  a s s i m i l a b l e  a  u n e  e n t i t e  q u i  t u e ) .  Mais i c i  

n o u s  n ' a b o r d e r o n s  p a s  l a  p r e m i e r e  c a t e g o r i e  d e s  i n n o c e n t s  q u i  ne s o n t ,  p o u r  

a i n s i  d i r e ,  q u ' i m p a r f a i t e m e n t  i n n o c e n t s ,  e t  q u i  s e  p r e s e n t e n t  p r e s q u e  comme 

d e s  p e r s o n n a g e s  c o u p a b l e s  ;  B a j a z e t  e t  H i p p o l y t e  p a r  exemple s o n t  d o t e s  d e  

(3)

t r a i t s   v i s i b l e m e n t   c u l p a b i l i s a n t s ,   d o n t   i l s   s o n t   eux‑memes p r o f o n d e m e n t   c o n s c i e n t s 2 ) .  Nous n o u s  a r r e t e r o n s  s e u l e m e n t  s u r   l a   s e c o n d e  c a t e g o r i e  d e s   p e r s o n n a g e s ,  c ' e s t ふ d i r el e s  i n n o c e n t s  q u i  s o n t  o p p r i m e s  m a i s  e c h a p p e n t  a u   d a n g e r  i n  e x t r e m i s ,  e t  q u i  s e  t r o u v e n t  d a n s  l e s  t r a g e d i e s  < l i t e s ≪ a  f i n  h e u r e u s e ≫   ( e t  c e ,  a u  mains p a r t i e l l e m e n t ) .  

D i s o n s  d ' e m b l e e  q u e  c e  g r o u p e  d e  p e r s o n n a g e s  c o n t r i b u e r a  a  m e t t r e  en  l u m i e r e  l a  p r e p o n d e r a n c e  du c r i t e r e  a r i s t o t e l i c i e n  d e  l a  b o n t e  d e s  c a r a c t e r e s   ( a u  s e n s  m o r a l )  c h e z  R a c i n e  ( A r i s t o t e ,  P o e t i q u e ,  c h a p .  1 5 ) ;  p o u r  c o n s t i t u e r  c e s   i n n o c e n t s  q u i  s u r v i v e n t ,  R a c i n e  n ' a  p a s  p r i s  s o i n  d e  l e s  c u l p a b i l i s e r  en f a i s a n t   a p p e l  a  s a  p o e t i q u e  d e  ! ' i m p e r f e c t i o n  ;  on ne t r o u v e r a  c h e z  eux q u e  t r e s  peu d e   t r a c e s  d e  r e s p o n s a b i l i s a t i o n  d e   l a   p a r t  du p o e t e .  Nous v e r r o n s  d o n e  q u e l l e  e t a i t   p o u r  R a c i n e  l ' u t i l i t e  d r a m a t i q u e  de l a   b o n t e  m o r a l e  d e  s e s  p e r s o n n a g e s ,  e t   e s s a i e r o n s  d e  s a i s i r  l e  s t a t u t  p a r t i c u l i e r  d e s  h e r o s  d e  B 艇 n i c eq u i  s u r v i v e n t ,   m a i s  d o n t  l a   s u r v i e  e s t  t r a g i q u e .  P o u r  l a   c r e a t i o n  d e  c e  c e l e b r e  t r i o ,   n o u s   p e n s o n s  q u e  l e  p o e t e  a  r e c o u r u  a u x  deux t r a d i t i o n s  l i t t e r a i r e s  s u i v a n t e s  :  l a   v e i n e  p a s t o r a l e  f r a n 9 1 i s e  e t   l a   f a s c i n a t i o n  du m a l h e u r  c h e z  l e s  p o e t e s  g r e c s .  

1 .   L ' e f f i c a c i t e  des innocents triomphants 

On c o n s t a t e   d ' a b o r d   q u e   c e   t y p e   d e  p e r s o n n a g e s   ‑ l e s   i n n o c e n t s  

o p p r i m e s  m a i s  s a u v e s  ‑ e s t  q u e l q u e  peu s u s p e c t  du p o i n t  d e  vue d e  l a  

p o e t i q u e  a r i s t o t e l i c i e n n e ,   c a r  i l   s ' a g i t   t r e s   e x a c t e m e n t  d ' u n e  c o n f i g u r a t i o n ,  

t h e o r i q u e m e n t  p o s s i b l e ,  m a i s  non m e n t i o n n e e  p a r  A r i s t o t e  a u  c h a p i t r e   1 3   d e  l a  

P o e t i q u e  :  un homme d e  b i e n  q u i  p a s s e  du m a l h e u r  a u  b o n h e u r .  Ce s i l e n c e  

d ' A r i s t o t e  n o u s  r e s t e  t o u j o u r s  m y s t e r i e u x  ;  s e l o n  l e s  e d i t e u r s  r e c e n t s ,  ≪on 

p e u t  p e n s e r  q u e  l ' e s t i m e  q u ' i l  p o r t a i t  a  l ' J p h i g e n i e  e n  T a u r i d e  l u i  i n t e r d i s a i t ≫  

d e   m e n t i o n n e r   l a   q u a l i t e   v i s i b l e m e n t   non  t r a g i q u e   d e   c e   denouement 

h e u r e u x . 3 ) .   En t o u t   c a s ,   p o u r   s e   p e r m e t t r e   de  c r e e r   c e s   p e r s o n n a g e s  

apparemment t r a g i ‑ c o m i q u e s ,  R a c i n e  n ' a v a i t  p a s  a  s e  demander s ' i l s   e t a i e n t  

c o n f o r m e s   ou  non  a l a   d o c t r i n e   a r i s t o t e l i c i e n n e ,   c a r   non  s e u l e m e n t   i 1  

(4)

c o n n a i s s a i t  l a  q u a l i t e  i n c o n t e s t a b l e  d e  l ' I p h i g e n i e  e n  T a u r i d e  d ' E u r i p i d e  ( s u j e t   q u ' i l  a  t e n t e  de d r a m a t i s e r  l u i ‑ m e m e ,  m a i s  d o n t  n o u s  n ' a v o n s  p l u s  q u e  l e  p l a n   d e  l ' a c t e  p r e m i e r ) ,  m a i s  e n c o r e  i l   a v a i t  p o u r  c a u t i o n  l e  p r e c e p t e  de C o r n e i l l e :   l e s   i n n o c e n t s   p e r s e c u t e s   s o n t   a u t o r i s e s   a u  t h e a t r e ,   p a r c e   q u e  l e   p u b l i c   s ' a p i t o i e r a  v o l o n t i e r s  s u r  l e u r s  i n f o r t u n e s ,  e t  en p l u s ,  s e r a  t r e s  c o n t e n t  d e  l e s   v o i r  s ' e n  s o r t i r  v i c t o r i e u x  a u  d e n o u e m e n t .  C o r n e i l l e  d i s a i t  q u e  R o d o g u n e  e t   H 如 c l i u sa u r a i e n t  e t e  d e s  p i e c e s  i n s u p p o r t a b l e s  s i   l e s  p r e m i e r s  a c t e u r s  y  p e r i s s a i e n t  :  ≪Leur m a l h e u r  y  d o n n e  une p i t i e ,  q u i  n ' e s t  p o i n t  e t o u f f e e  p a r   l ' a v e r s i o n  q u ' o n  a  p o u r  c e u x  q u i  l e s  t y r a n n i s e n t ,  p a r c e  q u ' o n  e s p e r e  t o u j o u r s   que q u e l q u e  h e u r e u s e  r e v o l u t i o n  l e s  e m p e c h e r a  d e  s u c c o m b e r 4 ) ≫ .  L o r s q u ' i l   l a i s s e  s u r v i v r e  l e s  p e r s o n n a g e s  i n n o c e n t s ,  R a c i n e  n ' e t a i t  d o n e  p a s  o b l i g e  d e   l e s  c u l p a b i l i s e r  p a r  q u e l q u e  f a u t e  ( h a m a r t i a ) ,  l e  r i s q u e  d e  r e p u l s i o n  ( m i a r o n )   e t a n t  n u l 5 ) .  En c e l a ,  s a  p r a t i q u e  t h e a t r a l e  p o u v a i t  d o n e  t r a h i r  a l l e g r e m e n t  l ' A r t   p o e t i q u e  d e  s o n  a m i  B o i l e a u 6 > ;  R a c i n e  a  c e r t e s  r e p r i s  d a n s  s o n  I p h i g e n i e  ( I V ,   6 )   1 ' A c h i l l e   homerique≪bouillant≫et≪prompt≫qui b r a v e   rudement  Agamemnon, comme l e  v o u l a i t  B o i l e a u  ( I I I ,  v .   1 0 5 ) ― c e  q u i  n ' e x i s t a i t  n i  c h e z   E u r i p i d e ,  n i  c h e z  R o t r o u ―,  m a i s  l ' a m o u r  d e  c e  h e r o s  r a c i n i e n  p o u r  I p h i g e n i e   e s t ‑ i l ≪ u n e  f a i b l e s s e  e t  non une v e r t u ≫ ( I I I ,  v .   1 0 2 )   ?  e s t ‑ i l  t a n t  s o i t  peu 

≪ c o m b a t t u  de r e m o r d s ≫ ( I I I ,  v .   101)?  1 1   e s t  c e r t a i n  q u e  R a c i n e  s e  s o u c i a i t  peu  d e  l a  c u l p a b i l i s a t i o n  d e  s e s  i n n o c e n t s  m a l h e u r e u x  quand i l  l e s  e p a r g n a i t .  

S a u f  q u e l q u e s  e x c e p t i o n s  s a n s  d o u t e  ;  Monime, c h e z  l a q u e l l e  on p e u t   v o i r  I ' a u t o ‑ c u l p a b i l i s a t i o n  e x a g e r e e ,  m a i s  i n s e r e e  i n d u b i t a b l e m e n t  a  s e u l e  f i n   d e  r e h a u s s e r  s o n  i m a g e  m o r a l e  e t  d e  s u s c i t e r  e n c o r e  d e  l a  p i t i e  ( M i t h r i d a t e ,  v .   1 4 8 6 ‑ 1 4 9 6 ,  1 6 4 4 ‑ 1 6 4 8 ) ;   e t  I p h i g e n i e ,  q u i  e x p r i m a i t  une i d e e  a r c h a ' i q u e  en c e s   t e r m e s  :  ≪Qui s a i t  meme, q u i  s a i t  s i  l e  C i e l  i r r i t e  /  A  pu s o u f f r i r  l ' e x c e s  d e  ma  f e l i c i t e   ?  I  H e l a s   !  i l   me s e m b l a i t  q u ' u n e  flamme s i  b e l l e /  M ' e l e v a i t  a u ‑ d e s s u s  

du s o r t  d ' u n e  M o r t e l l e ≫ ( v .   1 0 4 3 ‑ 1 0 4 6 ) .   Mais c e  theme d e  l a  p r o s p e r i t e  ou d e  

l ' e x c e l l e n c e   i n q u i e t a n t e   ‑ theme  t y p i q u e m e n t   e s c h y l e e n  

7)

―,  n ' a t t e s t e  

aucunement  l a   c u l p a b i l i t e   i n d i v i d u e l l e   de  l ' h e r o ' i n e   ;  R a c i n e   l ' a   u t i l i s e  

(5)

s e u l e m e n t  p o u r que l e   p u b l i c  c r a i g n e  d a v a n t a g e  l e   s o r t  de l a  p r i n c e s s e  ;  s a   v e r t u  elle‑meme r e s t e  t o u j o u r s  p u r e  de t o u t e  f a u t e .  Quant a  X i p h a r e s ,  i l   e s t   v r a i  q u ' o n  p e u t  v o i r  en l u i  une c e r t a i n e  i n g r a t i t u d e  ( a i m e r  l a  f i a n c e e  de s o n   p e r e  q u i  de p l u s  l u i   c o n f i e  s a  g a r d e )  ;  m a i s  R a c i n e  e m p l o i e  ! ' a r g u m e n t  d e   l ' a n t e r i o r i t e   amoureuse  ‑ X i p h a r e s   a i m a i t   Monime  a v a n t   s o n   p e r e   ( M i t h r i d a t e ,  v .   4 6 ‑ 4 8 )―,  q u i  a t t e s t e  p a r t o u t  l a   l e g i t i m i t e  e t  ! ' i n n o c e n c e  de  l ' a m o u r   d e s   j e u n e s   p r e m i e r s   ( B r i t a n n i c u s   e t   J u n i e ,   B a j a z e t   e t   A t a l i d e ,   s ' a i m a i e n t  d e p u i s  l o n g t e m p s ,  a v a n t  Neron e t  R o x a n e ) ,  e t  l a  c o n f i a n c e  du p e r e   ne tourmente p o i n t  X i p h a r e s  ( I I ,  6 )  

8). 

On p e u t  donc d i r e   que 1 ' e l o g e   du≪cruel Racine≫est une l e c t u r e   i n s u f f i s a n t e   q u i   r i s q u e  de masquer c e t t e   s t r a t e g i e   de l ' i n n o c e n c e   d a n s  l e   t h e a t r e  r a c i n i e n 9 ) ;  R a c i n e  s a v a i t  p a r f a i t e m e n t  l e s ≪ s o u h a i t s  de l ' a u d i t o i r e ,  q u i   s ' i n t e r e s s e  t o u j o u r s  po ur ceux d o n t l e  p r o c e d e  e s t  l e  m e i l l e u r 1 0 ) ≫ ,  e t  i l   s a v a i t   a u s s i   q u ' i l   r e p o n d r a i t  b i e n   a c e s   s o u h a i t s   du p u b l i c   en r e p r e s e n t a n t  d e s   i n n o c e n t s   v e r t u e u x   q u i   e c h a p p e n t  a ! ' o p p r e s s i o n .   S ' i l   e s t   v r a i   que≪la  p r i n c i p a l e  R e g l e  e s t  de p l a i r e  e t  de toucher≫et que≪toutes l e s  a u t r e s  ne s o n t   f a i t e s  que p our p a r v e n i r  a  c e t t e  p r e m i e r e 1 1 ) ≫ ,  l a  s u r v i e  d e s  h o n s  e t a i t  l ' u n e  d e s   p l u s  i m p o r t a n t e s  r e g l e s  d o n t  1 ' e f f i c a c i t e  e t a i t  empiriquement p r o u v e e .  Au d i r e   de 1 ' a b b e  B a t t e u x  : 

l ' a r t  p o u r  p l a i r e  t e n d  d e  l u i ‑ m e m e  a  l a  b o n t e  d e s  m r e u r s  [ i .   e .   d e s  c a r a c t e r e s ] ,  p a r c e   q u e  s a n s  d o u t e  c ' e s t  l e  p e n c h a n t  l e  p l u s  n a t u r e l  d u  c r e u r  h u m a i n   [ … ] .  

I 1   y  a  a u  f o n d  d u  c r e u r  h u m a i n  u n e  v o i x  q u i  c r i e  e n  f a v e u r  d e  l a   v e r t u  e t   d e   l ' i n n o c e n c e  o p p r i m e e s ,  e t  q u i  d e m a n d e  v e n g e a n c e  p o u r  e l l e s 1 2 l .  

Un  t e l  p o i n t  de vue s e m b l e r a i t  a  p r i o r i  t r o p  s i m p l i s t e  pour s ' a p p l i q u e r  a  un a r t  

t r a g i q u e ,  m a i s  r a p p e l o n s ‑ n o u s  l a  p r e f a c e  d ' I p h i g e n i e  :  ≪Quelle a p p a r e n c e  que 

j ' e u s s e   s o u i l l e   l a   Scene  p a r   l e   m e u r t r e   h o r r i b l e   d ' u n e   p e r s o n n e   a u s s i  

v e r t u e u s e  e t  a u s s i  a i m a b l e  q u ' i l  f a l l a i t  r e p r e s e n t e r  I p h i g e n i e   ?  […]  i l   ne f a u t  

(6)

q u e  l ' a v o i r  vu r e p r e s e n t e r ,  p o u r  c o m p r e n d r e  q u e l  p l a i s i r  j ' a i  f a i t  a u  S p e c t a t e u r ,   […]  en s a u v a n t  a  l a   f i n   une P r i n c e s s e  v e r t u e u s e  p o u r  q u i  i l   s ' e s t  s i   f o r t   i n t e r e s s e  d a n s  l e  c o u r s  d e  l a  T r a g e d i e ≫ ( 0 .  C . ,  t .   I ,   p .  6 9 8 )  ;  R a c i n e  s u p p o s a i t   s a n s  a u c u n  d o u t e  c h e z  s o n  p u b l i c  ce≪penchant l e   p l u s  n a t u r e !  du c r e u r   humain≫qui v a  a  l a   b o n t e  d e s  p e r s o n n a g e s .  Le p a s s a g e  du m a l h e u r  a u   b o n h e u r  d e s  h o n s  e t a i t ,  a u  meme t i t r e  q u e   l a   p e i n t u r e  d e  ! ' a m o u r ,  ≪pour a l l e r   a u  c r e u r  l a  r o u t e  l a  p l u s  s u r e ≫ ( B o i l e a u ,  A r t  p o e t i q u e ,  I I I ,  v .   9 6 ) .  

2 .   La s u r v i e  tragique e t  l e  reve p a s t o r a l  

Ce q u i   e s t   l e   p l u s   p r o b l e m a t i q u e ,   c ' e s t   d o n e   l a   s u r v i e   t r a g i q u e   d e s   i n n o c e n t s  t e l s  q u e  J u n i e ,  A r i c i e  e t  l e s  h e r o s  d e   B 扉 n i c e .I l s  ne meurent p a s  a u   d e n o u e m e n t ,  m a i s  i l s  s o n t  p o u r  a i n s i  d i r e  d e j a  m o r t s ,  en a s s i s t a n t  a  l a  mort d e   l e u r  amour ( l a   s e   t r o u v e ,   n o t o n s ‑ l e  b i e n ,   l a   d i f f e r e n c e   r a d i c a l e   e n t r e  c e s   i n n o c e n t s  e t  l e   c o u p l e  X i p h a r e s ‑ M o n i m e ) .  Et p o u r t a n t ,  a  l ' i n v e r s e  d e s  h e r o s   i n n o c e n t s  q u i  p e r i s s e n t  ( B r i t a n n i c u s ,  B a j a z e t ,  A t a l i d e  e t  H i p p o l y t e )  a u x q u e l s   R a c i n e  p r e n a i t  t o u j o u r s  g r a n d  s o i n  de d o n n e r  q u e l q u e  p e t i t e  f a u t e  j u s t i f i a n t   l e u r  m a l h e u r ,  c h e z  l e s   i n n o c e n t s  m a r t s  v i v a n t s ,  on n e .  p e u t  t r o u v e r  a u c u n e   t r a c e  de d e f a u t  ou i m p e r f e c t i o n  q u i  p u i s s e  l e g i t i m e r  l e u r  s o r t .  P o u r  s a i s i r  l e   s t a t u t   s i n g u l i e r   de c e s   p e r s o 皿 a g e s ,i l   ne s u f f i t   d o n c  p a s   d e   l a   d o c t r i n e   a r i s t o t e l i c i e n n e  d e  l a  f a u t e  t r a g i q u e ,  m a i s  i l   f a u t  p e n s e r  q u e  R a c i n e  m e t t a i t  en  r e u v r e  une a u t r e  t e c h n i q u e  d r a m a t i q u e  q u ' i l  c o n n a i s s a i t  d e p u i s  l o n g t e m p s  :  c ' e s t  l a  v e i n e  p a s t o r a l e .  En f a i t ,  l e  t r a i t e m e n t  de c e s  p e r s o n n a g e s  n o u s  permet  non s e u l e m e n t  d e  d i r e  q u e  l e  R a c i n e  p o e t e  e t a i t  h a n t e  p a r  l e  r e v e  p a s t o r a l  

13), 

m a i s  a u s s i  de s u g g e : e r  q u e  l e  R a c i n e  d r a m a t u r g e  c o n c e v a i t  e s s e n t i e l l e m e n t   l e s   i n f o r t u n e s   d e  l ' a m o u r   i n n o c e n t   comme. une v a r i a t i o n   d e  l a   p a s t o r a l e   d r a m a t i q u e ,  s o u s  l e  s i g n e  d e  T h e o p h i l e  d e  V i a u ,  en s e  d e g a g e a n t  t o u t  a  f a i t  d e   l a  c a u s a l i t e  l o g i q u e  a r i s t o t e l i c i e n n e  :  a b s e n c e  de f a u t e  i n d i v i d u e l l e .  

R e l e v o n s  d ' a b o r d  q u e l q u e s  t h e m a t i q u e s  t o u t  de s u i t e  d i s c e r n a b l e s .  Une 

f i l i a t i o n  t h e o p h i l i e n n e  e s t  r e p e r a b l e  c h e z  H i p p o l y t e  e t  A r i c i e  q u i  s o n t  c r e e s  

(7)

a v e c  l e  t o p o s  d e s  o i s e a u x ‑ a m o u r e u x  e t  l e  theme du r e n d e z ‑ v o u s  a v e c  l a  m o r t   ( p r e s  d e s  t o m b e a u x 1 4 ) ) .  Et d a n s  B r i t a n n i c u s ,  on r e m a r q u e r a  l e  f a i t  q u e  J u n i e   r e f u s e ,   comme T h i s b e ,  l ' a m o u r  d ' u n  monarque e t  l ' o f f r e   d e  s e s  g r a n d e u r s   t e r r e s t r e s  : 

J e  n e  me f l a t t e  p o i n t  d ' u n e  g l o i r e  i n s e n s e e .   J e  s a i s  d e  v o s  p r e s e n t s  m e s u r e r  l a 宮 a n d e u r .

( B r i t a n n i c u s ,   I I ,  3 ,   v .  

6 2 8 ‑ 6 2 9 ) . Dans Pyrame e t   T h i s b 必l eR o i  d i s a i t  d e  l ' h e r o i " n e  :  ≪Cette i n g r a t e  f a r o u c h e ,   a v e c q u e  s e s  m e p r i s ,  /  A d o n n e  t r o p  l o n g t e m p s   l a   gene  a  mes e s p r i t s .  /  La 

q u a l i t e   d e  R o i ,   1 ' e c l a t   d e  ma f o r t u n e ,  /  Au l i e u   d e  l ' a t t i r e r ,   l a   c h o q u e  e t  

! ' i m p o r t u n e  :  /  E l l e  a i m e  m i e u x ,  i g n o b l e  e t  h o n t e u s e  q u ' e l l e  e s t , /  Un s i m p l e   c i t o y e n ≫ ( I ,   3 ,   v .   1 6 9 ‑ 1 7 4 ) .  

M a i s  s u r t o u t  n o u s  v o u d r i o n s  s o u l i g n e r  i c i  q u e l q u e s  s i m i l i t u d e s  f r a p p a n t e s   e n t r e  J u n i e  e t  A r i s t o n n e ,  h e r o f u e  du M a r i a g e  d e  Cambyse d e  Q u i n a u l t   ( 1 6 5 9 ) .   A r i s t o n n e ,  e l e v e e  a v e c  s o n  ( f a u x )   f r e r e   D a r i u s  d a n s  l e s   b o i s ,   m o n t r e  une  p a r f a i t e  i n d i f f e r e n c e   a  l ' a t t r a i t  des g r a n d e u r s  t e r r e s t r e s  ;  t o u t  c e  q u ' e l l e  d e s i r e ,   c ' e s t  d ' a i m e r  D a r i u s  ;  m a i s  l e  r o i  Cambyse s ' e g a r e  en c h a s s a n t ,  l a  r e n c o n t r e   e n d o r m i e ,   tombe amoureux d ' e l l e ,   e t   l ' e n l e v e   (comme l e   Neron r a c i n i e n ) .   Emmenee a u  p a l a i s  r o y a l ,  A r i s t o n n e  d i r a  : 

Mon c r e u r ,  a c c o u t u m e  p a r m i  l a  s o l i t u d e ,  

Aux  p l a i s i r s  d e s  g r a n d e u r s  s e n t  f o r t  p e u  d ' h a b i t u d e .  

( L e  M a r i a g e  d e  C a m b y s e ,   I T ,   1 ,   v .   3 5 5 ‑ 3 5 6 ) .  

La v i e  q u ' e l l e  mene d a n s  l a  f o r e t  e s t  u n e ≪ r e t r a i t e ≫ ( i b i d . ,  v .   1 2 3 ,  2 1 4 ,  2 9 1 ,  

9 8 7 )   a p p e l e e  i c i  l a ≪ s o l i t u d e ≫ ( i b i d . ,  v .   3 5 5 ) .   Et J u n i e  q u i  s ' e s t  r e t i r e e  d e   l a  

Cour d e  Neron(≪Seule d a n s  s o n  P a l a i s  l a  m o d e s t e J u n i e ≫ B r i t a n n i c u s ,  v .   4 2 3 )  

(8)

a  f a i t  j u s q u ' i c i  une≪longue r e t r a i t e ≫ ( v .  9 4 7 ) ,  d a n s  l a q u e l l e  e l l e  ne v o y a i t  q u e   B r i t a n n i c u s  ( ≪ J u n i e  a  pu l e  p l a i n d r e  e t  p a r t a g e r  s e s  p e i n e s ,  /  E l l e  n ' a  vu c o u l e r   d e  l a r m e s  q u e  l e s  s i e n n e s  [ c e l l e s  d e  B r i t a n n i c u s ] ≫ v .  4 4 7 ‑ 4 4 8 ) .  De meme,  A r i s t o n n e ,  l o i n  d e  l a  C o u r ,  ne p o u v a i t  s ' e m p e c h e r  d ' a i m e r  s o n  f r e r e  ( s u p p o s e )   D a r i u s ,  c a r  e l l e  ne v o y a i t  q u e  l u i   :  ≪ARISTONNE :  M a i s ,  en e f f e t ,  c r o i s ‑ t u   q u ' o n  me d o i v e  b l a m e r  ?  /  I I   e s t  b i e n  m a l a i s e  d e  v i v r e  s a n s  a i m e r  ;  /  E t ,  d a n s   une r e t r a i t e   a  l a   n o t r e  s e m b l a b l e ,  /  I I   e s t  a i s e   d ' a i m e r  c e  q u ' o n  v o i t  s e u l   a i m a b l e .  LADICE :  O u i ,  n ' a y a n t  vu q u ' u n  f r e r e  e n c o r e  j u s q u ' a u j o u r d ' h u i ,  /  On  p e u t  v o u s  e x c u s e r ,  s i  v o u s  n ' a i m e z  q u e  l u i ≫ ( C a m b y s e ,  v .   9 8 5 ‑ 9 9 0 )  

15). 

Mais c e   q u i   a t t i r e   s u r t o u t  n o t r e   a t t e n t i o n ,   c ' e s t   l e   f a i t   q u e  Q u i n a u l t   n ' a p p e l l e   p a s   s o n  M a r i a g e  d e   C a m b y s e  une tragi

come d i e  p a s t o r a l e ,   m a i s   s i m p l e m e n t   une  tragi — comedie, m a l g r e   l e s   c a r a c t e r i s t i q u e s   p a s t o r a l e s   i n c o n t e s t a b l e s  ;  l a  m e n t i o n  des≪jeux≫(v. 4 9 7 ,  5 1 4 )  a u x q u e l s  A r i s t o n n e  e t   D a r i u s  s ' a m u s a i e n t  j a d i s ,  e t  d e  l e u r  v i e ≪ t r i s t e  e t  s o l i t a i r e ≫ ( v .  4 9 5 )  d a n s  l e s   b o i s  p l a c e  d ' e m b l e e  c e t  amour i d y l l i q u e  d a n s  un c a d r e  p r o p r e m e n t  p a s t o r a l  ;  e t   comme d a n s  une p a s t o r a l e  t r a d i t i o n n e l l e ,  D a r i u s  a p p a r a i t  s u r  scene≪en h a b i t   d e  B e r g e r ≫ ( I ,  1 ,  d i d a s c a l i e s ) .  Mais s i  D a r i u s  e s t  p r e s e n t e  comme un t y p i q u e   p r i n c e   d e g u i s e ,   A r i s t o n n e   ( q u i   e s t   s r e u r   du r o i )   n ' e s t   p l u s   d e g u i s e e   en  b e r g e r e   ;  e n l e v e e  p a r  Cambyse a v e c  s a  mere ( c e   r o i   a  eu  l a   g e n t i l l e s s e   d ' i n s t a l l e r  l a  f a m i l l e  d ' A r i s t o n n e  d a n s   l a   c o u r ) ,  e l l e  a p p a r 滋 ts u r  s c e n e  en t a n t   q u e  f i l l e  de l a  p r i n c e s s e  P a l m i s  ( s a  mere s u p p o s e e ) .  Cambyse d i s a i t  a  D a r i u s :  

≪On a  s u i v i  mon o r d r e  en c e t  e n l e v e m e n t  [ d ' A r i s t o n n e  e t  s a  m e r e ]  :  /  M a i s  

n ' a p p r e h e n d e z  p a s  q u e  j e  c h e r c h e  a  l e u r  n u i r e .  /  D e j a  d a n s  c e  p a l a i s  j e  l e s  a i  

f a i t  c o n d u i r e  :  /  E l l e s  c h a n g e n t  d ' h a b i t s ≫ ( v .  1 3 0 ‑ 1 3 3 ) .  Ce r e j e t  d e  l a  marque 

v e s t i m e n t a i r e  de l a  p a s t o r a l e  e s t  une i n d i c a t i o n  b i e n  i n t e n t i o n n e l l e  d e  l a  p a r t  

d e  Q u i n a u l t ;  c e  demier ne v o u l a i t  p a s  f a i r e  une t r a g i ‑ c o m e d i e  p a s t o r a l e ,  m a i s  

une  tragi — comedie j o u e e  e x c l u s i v e m e n t  p a r  l e s  i l l u s t r e s  p e r s o n n e s  ( u n  r o i ,  d e s  

p r i n c e s s e s ,  un g e n e r a l )  h a n t e e s  s e u l e m e n t  p a r  d e s  s o u v e n i r s  p a s t o r a u x  ( L e  

M a r i a g e   d e   C a m b y s e ,   une  d e s   m e d i o c r e s   c o p i e s   d ' H e r a c l i u s ,   e s t   f o n d e  

(9)

e s s e n t i e l l e m e n t  s u r  l e   m y s t e r e  de l ' i d e n t i t e ) .   A v a n t  R a c i n e ,  Q u i n a u l t  a v a i t   d o n e  montre comment un p o e t e  moderne p o u v a i t  c o m b i n e r  l a  v e i n e  p a s t o r a l e   a v e c  un s u j e t  s e r i e u x  :  l e s  p e r s o n n a g e s  d e  s a n g  r o y a l ,  t o u t  r e v e t u s  de b e a u t e  e t   d ' i n n o c e n c e  p a s t o r a l e s ,  ne s e  d e g u i s e r o n t  p l u s ,  ne d e s c e n d r o n t  p l u s  d e  l e u r   r a n g  p n n c 1 e r .  

3 .  Berenice :  l a  pastorale tragique e t  l e  triomphe de l'amour 

Dans c e  c o n t e x t e ,  r e l i s o n s  l a  t h e o r i e  ( i n o u Y e )  de l a  b e l l e  t r a g e d i e  dans l a   p r e f a c e  deB 釘 初 i c e :

Ce n ' e s t  p o i n t  u n e  n e c e s s i t e  q u ' i l  y  a i t  d u  s a n g  e t  d e s  m o r t s  d a n s  u n e  T r a g e d i e ;  i l   s u f f i t  q u e  l ' A c t i o n  e n  s o i t  g r a n d e ,  q u e  l e s  A c t e u r s  e n  s o i e n t  h e r o i : q u e s ,  q u e  l e s   P a s s i o n s  y  s o i e n t  e x c i t e e s ,  e t  q u e  t o u t  s ' y  r e s s e n t e  d e  c e t t e  t r i s t e s s e  m a j e s t u e u s e   q u i  f a i t  t o u t  l e  p l a i s i r  d e  l a  T r a g e d i e  ( P r e f a c e  d e   B 勿 命 i c e ,0 .   C . ,   t .   I ,   p .   4 5 0 ) .  

~action de B 卵 n i c eest≪grande≫, s e s  p e r s o n n a g e s  s o n t ≪ h e r o ' i q u e s ≫ ,  l e s  

passions≪y s o n t  e x c i t e e s ≫ ,  e t   l a   t r i s t e s s e  est≪majestueuse≫.Ala r e f l e x i o n ,  

on v o i t  que c e s  q u a l i t e s  d e  l a  bonne t r a g e d i e  ne s o n t  t o u t e s  ‑ s a u f  1 ' e x c i t a t i o n  

d e s  p a s s i o n s   ‑ l i e e s   q u ' a u   s e u l   s t a t u t   p r i n c i e r   d e  s e s  p e r s o n n a g e s  :  l a  

g r a n d e u r  d e   1 ' a c t i o n ,   l e   s t a t u t   h e r o i q u e   d e s   p e r s o n n a g e s ,   e t   l a   t r i s t e s s e  

m a j e s t u e u s e   ne s o n t   p o s s i b l e s   q u ' a v e c   d e s   p e r s o n n e s   d e   s a n g  r o y a l .   On 

p o u r r a i t  d i r e   q u e  R a c i n e  y r e p r e n d  e t   d e v e l o p p e   s e u l e m e n t  une f o r m u l e  

donnee p a r  A r i s t o t e  d a n s  s a P o e t i q u e :  ≪La t r a g e d i e  e s t  l a  r e p r e s e n t a t i o n  d ' u n e  

a c t i o n  noble≫(chap.  6 ,   1449  b  2 4 ,   p .   5 2 ) ,   f o r m u l e  q u i  a  e t e   g l o s e e  p a r  

C h a p e l a i n  :  ≪  ~action i l l u s t r e  s e l o n  A r i s t o t e ,  ou s e  r e p r e s e n t e  ou s e  r a c o n t e .  

Quand on l a  r e p r e s e n t e ,  l a  t r a g e d i e  s ' e n  f o r m e  ;  l o r s q u ' o n  l a  r a c o n t e ,  1 ' e p o p e e .  

J e  d e f i n i s  a c t i o n  i l l u s t r e  un evenement n o t a b l e ,  s o i t  de bonne s o i t  d e  m a u v a i s e  

f o r t u n e ,  a r r i v e  ou a  p e r s o n n e s  i l l u s t r e s  d ' e l l e s ‑ m e m e s ,  ou q u i  s o n t  f a i t e s  t e l l e s  

p a r  l a   q u a l i t e  d ' i c e l u i 1 6 > ≫ .  Mais s a n s  d o u t e ,  l a   p r e f a c e  de B 扉 n i c ep a r t  en 

g u e r r e  c o n t r e  une r e f l e x i o n  p l u s  r e c e n t e  de C o r n e i l l e ,  c ' e s t ‑ a ‑ d i r e  c e  q u ' i l  

(10)

nommait la≪comedie heroique≫dont, e n t r e  a u t r e s ,  Don S a n c h e  d ' A r a g o n   ( 1 6 5 0 ) .  Selon C o r n e i l l e ,  un beau poeme tragique≪veut pour son s u j e t ,  une  a c t i o n  i l l u s t r e ,  e x t r a o r d i n a i r e ,  s e ガ euse≫et≪demanded e  g r a n d s  p e r i l s  pour s e s   heros≫; a i n s i  ne c o m p o r t a n t  p a s  de≪peril de v i e ,  de p e r t e s 揺 t a t s ,ou de  bannissement≫, Don S a n c h e  d ' A r a g o n  n ' e s t  p a s  une t r a g e d i e ,   e t   pour l a  

≪ d i s t i n g u e r  a v e c  l e s  c o m e d i e s  o r d i n a i r e s ≫ ,   i l   ya  m i s ≪ l ' e p i t h e t e  d ' h e r o i q u e 1 7 )

S ' o p p o s a n t   a c e t t e   c o n c e p t i o n   ( q u i   a t t e s t e   com  b i  en  C o r n e i l l e   e t a i t   un  t h e o r i c i e n   c o n s c i e n c i e u x ) ,   R a c i n e   semble p r e t e n d r e   a l a   v a ‑ v i t e   que  l a  

≪ < l i g n i t e ≫ d u  g e n r e  t r a g i q u e  e s t  a s s u r e e  p a r  l e  s e u l  s t a t u t  de h e r o s ,  e t  c e  q u i   p r i m e ,   c ' e s t   q u ' i l s   e x c i t e n t  l e s   p a s s i o n s   e t   p r o d u i s e n t  une t r i s t e s s e   ;  en  d ' a u t r e s   term  e s ,   l a   t r a g e d i e   n ' a   p a s   b e s o i n   de  s a n g ,   pourvu  que  s e s   p e r s o n n a g e s  s o i e n t  des p r i n c e s  m a l h e u r e u x .  On p e u t  s u g g e r e r  p a r  l a   que l a   p r e f a c e   de  B 扉 n i c e e t a i t   une  p l a i d o i r i e   de  l a   t r a g e d i e   p a s t o r a t e   s a n s   d e g u i s e m e n t ,  e t  que R a c i n e  v o u l a i t  f a i r e  p a s s e r  a b s o l u m e n t  c e t t e  p i e c e  pour  une v e r i t a b l e  t r a g e d i e ,  i l l u s t r e  e t  s e r i e u s e ,  e t a n t  dom 涎 ques e s  p e r s o n n a g e s   s o n t  d ' u n  b o u t  a  l ' a u t r e  t o u j o u r s  d i g n e s  de l e u r  s t a t u t  p r i n c i e r .  

Examinons done m a i n t e n a n t  c e   que l a   t r a g e d i e   de B 卵 n i c ed o i t   a l a   p a s t o r a l e .  D ' a b o r d  on r e m a r q u e r a  c e r t a i n s  d e t a i l s  a s s e z  s u p e r f i c i e l s .  T i t u s  e t   A n t i o c h u s  s o n t  t o u s  deux amoureux de Berenice≪depuis c i n q  ans≫(v. 2 5 ,  45  e t  5 4 5 ) ,  comme T i s i m a n d r e  I ' e s t  d ' Y   d a l i e 1 8 > .  B e r e n i c e  a  evoque≪Ces c h i f f r e s ,   ou nos noms e n l a c e s  l ' u n  d a n s  l ' a u t r e ≫ ( v .  1 3 3 6 ) ,  q u i  e t a i e n t  t r e s  f a m i l i e r s  aux  l e c t e u r s  de l a  p a s t o r a l e  ;  A l c i d o r  :  ≪Ces a l i s i e r s  t e m o i n s  de nos p l a i s i r s  p a s s e s  /  Ont e n c o r e  en l e u r  t r o n c  nos c h i f f r e s  enlaces≫; T i s i m a n d r e  :  ≪Imprimer s u r   l e u r  t r o n c  [ d e s  b o i s ]  l e s  c h i f f r e s  d ' Y d a l i e ≫ ;  S y l v i e  :  ≪On  ne v o y a i t  g r a v e  s u r   m a i n t e  e c o r c e  t e n d r e  /  Que l e  nom de D e l i e  e t  c e l u i  de N i c a n d r e 1 9 > ≫ .  E n s u i t e   l e s  v e r s  s u i v a n t s  d ' A n t i o c h u s  s e m b l e n t  p r o v e n i r  d i r e c t e m e n t  d e s  B e r g e r i e s  : 

M a i s  q u o i   ?  D e j a  j e  t r e m b l e ,  e t  mon c r e u r  a g i t e   C r a i n t  a u t a n t  c e  moment q u e  j e  l ' a i  s o u h a i t e .  

( R a c i n e , B の 形 n i c e ,I ,   1 ,   v .   2 1 ‑ 2 2 ) .  

(11)

C r a i n d r e ‑ s o u h a i t e r .  : C e x p r e s s i o n  a n t i t h e t i q u e  de c e  t y p e  e s t  o m n i p r e s e n t e  c h e z   l e s  p o e t e s  b a r o q u e s 2 0 ) ,  m a i s  un t e l  r a i s o n n e m e n t  d ' A n t i o c h u s ,  c e  melange de  c r a i n t e  e t  d ' i m p a t i e n c e ,  e s t  b i e n  c e l u i  d ' u n e  b e r g e r e  de R a c a n ,  A r t e n i c e ,  q u i   d i s a i t ,   quand e l l e   a l l a i t   a p p r e n d r e   l a   p r e u v e   de l ' i n f i d e l i t e   d ' A l c i d o r   p a r   l ' i n t e r m e d i a i r e  de l a  magie :  ≪Je s e n s  ! ' i m p a t i e n c e  en mon ame s ' a c c r o i t r e  /  De c o n n a i t r e  l e   mal que j ' a i   peur de connaitre≫(Les B e r g e r i e s ,   I I ,   3 ,   v .   7 5 7 ‑ 7 5 8 ) .  Et c e  q u ' a  vecu A n t i o c h u s  p e n d a n t  c e s  c i n q  a n s  ‑ a i m e r ,  s a n s  r i e n   e s p e r e r ―,  c e t t e  s o u f f r a n c e  d e s  s o u p i r a n t s  e c o n d u i t s  c o n v i e n t  p a r f a i t e m e n t   aux b e r g e r s   fran~ais : 

B e r e n i c e  a u t r e f o i s  m ' o t a  t o u t e  e s p e r a n c e .   E l l e  m ' i m p o s a  meme un e t e r n e l  s i l e n c e .  

A s s e z  d e p u i s  t r o i s  a n s  j ' a i  c o n n u  p a r  moi‑meme  Q u e l  t o u r m e n t  c ' e s t  d ' a i m e r ,  e t  d e  n ' e s p e r e r  r i e n .  

( R a c i n e ,  B e r e n i c e ,  I ,   1 ,  v .   2 3 ‑ 2 4 ) .  

( R a c a n ,  L e s  B e r g e r i e s ,  I I ,   2 ,   v .   1 1 0 6 ‑ 1 1 0 7 ) .  

Mais l a  r e s s e m b l a n c e  e n t r e  L e s  B e r g e r i e s  e t  B 叩 n i c ene s e  l i m i t e  p a s  a 

c e s   p e t i t s   d e t a i l s   l e x i c a u x ,   e l l e   p e u t   s ' o b s e r v e r   e n c o r e   s u r   l e   p l a n  

d r a m a t u r g i q u e .  De meme que l a  c o e r c i t i o n  q u a s i  m y s t i q u e  de l a  l o i  de Rome 

pese s u r  l e s  p e r s o n n a g e s  de B 卵 n i c ecomme une f a t a l i t e  i n s u r m o n t a b l e ,  d a n s  

L e s  B e r g e r i e s   de R a c a n ,   s u r  l e   c o u p l e  A l c i d o r ‑ A ヰ e n i c e ,i l   y a  un i n t e r d i t  

i r r e v o c a b l e  de l a  Bonne Deesse q u i  o r d o n n e  a  l a  b e r g e r e ,  s a n s  aucune r a i s o n  

p r e c i s e ,   de  ne  j a m a i s   s e   m a r i e r   q u ' a v e c   un  homme  de  s a   r a c e 2 1 ) .  

D r a m a t u r g i q u e m e n t ,  c e t  i n t e r d i t  e x t e r i e u r  e s t  un element p r i m o r d i a l  :  l a  c a u s e  

p r e m i e r e  du malheur ne p r o v e n a n t  que de l ' e x t e r i e u r  e t ,   de s u r c r o i t ,  d ' u n e  

i n s t a n c e   m y s t i q u e ,   i d e n t i f i a b l e   a une  s o r t e   d ' a n a n k e   i n e x p l i c a b l e   e t  

apparemment i n j u s t e  ‑ B e r e n i c e  p a r l a i t ≪ d ' i n j u s t e s  Lois≫de Rome ( v .   1 1 4 9 )  

(12)

—, l e s  p r o t a g o n i s t e s  n ' o n t  a u c u n e  f a u t e  m o r a l e  en eux‑memes, c e  q u i  l e s  p l a c e   h o r s  d e  l a   d o c t r i n e  a r i s t o t e l i c i e n n e  du h e r o s  q u i  commet une f a u t e  e t  q u i   tombe d a n s  un m a l h e u r  a  c a u s e  d e  s o n  p r o p r e  f a i t .   T r e s  j u d i c i e u s e m e n t ,  G .   D e c l e r c q  a  d o n e  f a i t   r e m a r q u e r  l ' a b s e n c e  d e  l a   m e n t i o n  s u r  c e t t e  d o c t r i n e   d ' A r i s t o t e  d a n s  l a  p r e f a c e  d e  B 絨 n i c e :≪ C ' e s t  a  d e s s e i n ,  n o u s  s e m b l e ‑ t ‑ i l ,  q u e   R a c i n e  ne f a i t   a u c u n e  m e n t i o n  d a n s  l a   p r e f a c e  d e  B 扉 n i c ed e  l a   d e f i n i t i o n   a r i s t o t e l i c i e n n e   du h e r o s  q u i   e n g a g e  une p r o b l e m a t i q u e  d ' o r d r e   e t h i q u e   ;  e x c l u s i o n  e t  non i g n o r a n c e ,  p u i s q u e  c e t t e  d e f i n i t i o n  du heros≪ni t o u t  a  f a i t   h o n ,  n i  t o u t  a  f a i t   mechant≫, d e j a  i n v o q u e e  en p r e f a c e  d ' A n d r o m a q u e  e t  d e   B r i t a n n i c u s ,  c o n s t i t u e r a ,  d a n s  l a  p r e f a c e  d e  P h e d r e ,  ! ' a r g u m e n t  du r e t o u r  a  l a   t r a g e d i e  m o r a l e 2 2 ) ≫ .  Et s e l o n  G .  D e c l e r c q ,  R a c i n e  a u r a i t  o m i s  c e t t e  d e f i n i t i o n   a r i s t o t e l i c i e n n e   a f i n   d ' a c c e n t u e r  a v a n t  t o u t  l a   d i m e n s i o n  e s t h e t i q u e   d e  s a   p o e t i q u e  d e  l a ≪ t r i s t e s s e  m a j e s t u e u s e ≫ .  P o u r  n o t r e  p a r t ,   n o u s  c r o y o n s   y  t r o u v e r   une  a u t r e   r a i s o n   :  t o u t   s i m p l e m e n t ,   R a c i n e   ne p o u v a i t   p a s   l e   m e n t i o n n e r ,   p a r c e   q u e   l u i ‑ m e m e   s e n t a i t   q u e   s e s   p e r s o n n a g e s   ne  s e   c o n f o r m a i e n t  p a s  b i e n   a u  p r i n c i p e   a r i s t o t e l i c i e n   du h e r o s  f a i l l i b l e   d o n t  l a   m e n t i o n  a u r a i t  d e v o i l e  a  s o n  p u b l i c  l ' i r r e g u l a r i t e  d o c t r i n a i r e  d e  B 艇 n i c e .

On s e r a  p o u r t a n t  t e n t e  d e  v o i r  d a n s  ! ' i l l u s i o n  d e  l a  r e i n e  o r i e n t a l e  une 

c e r t a i n e  f a u t e ,  e q u i v a l e n t  d e  l a  f a u t e  t r a g i q u e  d e f i n i e  p a r  A r i s t o t e  ‑ B e r e n i c e  

c r o i t  a  t o r t  p o u v o i r  v i v r e  h e u r e u s e  a v e c  T i t u s ,  d a n s  c e t t e  Rome h o s t i l e  a  t o u s  

l e s  R o i s  e t  l e s  R e i n e s  ;  c e  s e r a i t  d o n c  une e r r e u r  t r a g i q u e ,  un a v a t a r  d e  l a  

h a m a r t i a  a n t i q u e 2 3 ) .   Mais un t e l   p o i n t  d e  vue r i s q u e r a  d e  m e t t r e  t o u s  l e s  

b e r g e r s  d e  l a  p a s t o r a l e  t r a d i t i o n n e l l e  a u  r a n g  d e s  v e r i t a b l e s  h e r o s  t r a g i q u e s  a u  

s e n s  a r i s t o t e l i c i e n  :  n a i v e m e n t ,  l e s  b e r g e r s  e t  l e s  b e r g e r e s  s e  c r o i e n t  e u x  a u s s i  

c a p a b l e s  de v i v r e  l e u r  amour l i b r e m e n t ,  e t  s e  h e u r t e n t  a  d e s  o b s t a c l e s ,  d e  l a  

p a r t  d e s  p a r e n t s ,  d e s  m e c h a n t s ,  d e s  c a l o m n i a t e u r s ,  d e  l a   Bonne D e e s s e ,  du 

l i o n ,   e t c .   Et~a e t  l a ,   on v o i t  m a i n t e s  t i r a d e s  d e p l o r a t i v e s  q u i  d e n o n c e n t  l a  

v i c i s s i t u d e  d e s  c h o s e s  h u m a i n e s  l e s  i n d u i s a n t  en e r r e u r .  I l l u s i o n ,  e g a r e m e n t ,  

ou i n c e r t i t u d e   du j u g e m e n t  d e s  hommes, t o u s   c e s  t o p o i   d e  l a   l i t t e r a t u r e  

(13)

b a r o q u e  ne c o n s t i t u e n t  p a s  une f a u t e  t r a g i q u e  a r i s t o t e l i c i e n n e   a  p r o p r e m e n t   p a r l e r  :  une g r a v e  f a u t e  i n d i v i d u e l l e .  

A u t r e m e n t  d i t ,  B 卵 n i c ea  c e c i  d e  commun a v e c  l a   p a s t o r a l e  q u ' e l l e  ne  t e n t e  p a s  d e  f o n d e r ,  s u r  l e   p l a n  m o r a l ,  l a  l e g i t i m i t e  d e  l a   c a u s e  i n i t i a l e   du  m a l h e u r .  A l c i d o r  e s t  un b e r g e r  p a r f a i t ,  m a i s  A r t e n i c e  ne p e u t  1 ' e p o u s e r  en  r a i s o n   d ' u n e   l o i   m y s t e r i e u s e   d e   l a   Bonne D e e s s e 2 4 ・ ) .   B e r e n i c e   e s t   une  m a i t r e s s e  p a r f a i t e  q u i  a  e n s e i g n e   a  T i t u s  t o u t e s  l e s  v e r t u s ,  m a i s  Rome i n t e r d i t   a  T i t u s  d e  l ' e p o u s e r .  A l c i d o r .  e t  B e r e n i c e  s o n t  a i n s i  d e s  o b j e t s  s i   p l e i n e m e n t   a i m a b l e s  q u e  l e s   s p e c t a t e u r s  ne v o i e n t  p a s  q u e l l e  f a u t e  i l   y  a  a  l e s   a i m e r .   C e r t e s  R a c i n e  a  i n s i s t e ,  comme un b o n  a u t e u r  d e  t r a g e d i e s ,  s u r  1 ' e r r e u r  d e   T i t u s  :  ≪Des q u e  ma t r i s t e  main e u t  f e r m e  s a  p a u p i e r e  [ d e  V e s p a s i e n ] ,  /  De  mon a i m a b l e  e r r e u r  j e  f u s  d e s a b u s e ≫ ( v .   4 6 0 ‑ 4 6 1 ) .   Mais r e m a r q u o n s  a u s s i  q u e   R a c i n e  ne d o n n e  p a s  p o u r  a u t a n t   a  c e t t e  e r r e u r  une f o n c t i o n ・ c u l p a b i l i s a n t e   e c r a s a n t e  :  T i t u s  c r o y a i t  p o u v o i r  i n t r o n i s e r  B e r e n i c e  (≪Dans 1 ' e s p o i r  d ' e l e v e r   B e r e n i c e   a  ! ' E m p i r e ≫ v .   4 3 6 ) ,   i l   p o u v a i t  d o n e  r e s t e r ≪ d a n s  une p a i x  p r o f o n d e ≫   ( v .   4 5 5 ) ,   e t  b r u s q u e m e n t ,  i l   s ' e s t  r e n d u  c o m p t e  q u e  c ' e t a i t  i n t e r d i t ,  l o r s q u ' i l  e s t   devenu empereu 仔

5).

T i t u s  d o i t  d o n e  o b e i r   a  l a   Loi≪qui ne s e  p e u t  c h a n g e r ≫   ( v .   3 7 7 ) ,   d i s a i t  P a u l i n ;  m a i s  r e m a r q u o n s  b i e n  q u e  R a c i n e  l u i  f a i t  d i r e  en meme  temps q u ' i l  ne s a i t  p a s  b i e n  s i  c e t t e  L o i  e s t  r a i s o n n a b l e  ou c a p r i c i e u s e  :  ≪N'en  d o u t e z  p o i n t ,  S e i g n e u r .  S o i t  r a i s o n  o u  c a p r i c e ,   I  Rome ne l ' a t t e n d  p o i n t  p o u r   s o n  l m p e r a t r i c e ≫ ( v .   3 7 1 ‑ 3 7 2 ) .  

1 1   y  a  un a u t r e  i n d . i c e  q u i  r a t t a c h e   B 卵 n i c e a  l a  v e i n e  p a s t o r a l e .  On < l i t  

communement que  B 扉 n i c ee s t  une t r a g e d i e  r h e t o r i q u e  :  t o u t  1 ' e n j e u  d e  l a  

p i e c e  e s t  d e  p e r s u a d e r  l a   r e i n e  d e  l a  n e c e s s i t e  de l a   s e p a r a t i o n .  Mais  a  y 

r e g a r d e r  d e  p r e s ,   a  l a  f i n   d e  l a   p i e c e ,  c e  d o n t  e l l e   e s t  p e r s u a d e e ,  c ' e s t  d e  

l ' a m o u r  d e  T i t u s ,  p l u t o t  q u e  d e   1 a  r a i s o n  d e  l a  s e p a r a t i o n .  Le cheminement d e  

l a  p s y c h o l o g i e  d e  l a  r e i n e  e s t  en f a i t  t r e s  p r o c h e  de l a  c o n d u i t e  o r d i n a i r e  d e  l a  

p a s t o r a l e   :  l e   d e p i t   amoureux e t   l a   r e c o n c i l i a t i o n .   Chez R a c a n ,   A 且 e n i c e ,

t r o m p e e  p a r  l a  f o u r b e r i e  de L u c i d a s ,  c r o i t   a  t o r t  q u ' A l c i d o r  ne l ' a i m e  p l u s  ;  l e  

(14)

b e r g e r  a f f l i g e  s e  j e t t e  a  l a  S e i n e  ;  s a u v e  i n  e x t r e m i s ,  A l c i d o r  r e a p  p a r 須 td e v a n t   A r t 紐 i c eq u i  1 ' a b s o u t  a  c a u s e  d e  c e t t e  p r e u v e  e x t r e m e  d e  s a  d o u l e u r  e t  d e  s o n   r e m o r d s .  A i n s i  d o n e ,  d e j a  d a n s  L e s  B e r g e r i e s ,  on a v a i t  c e  schema :  l e s  deux  amoureux b r o u i l l e s  d ' a b o r d  p a r  une m e s e n t e n t e  s e  r e c o n c i l i e n t  e n f i n  g r a c e  a  l a   t e n t a t i v e  ( m a n q u e e )  de s u i c i d e  du h e r o s  p r o u v a n t  l a  s i n c e r i t e  d ' u n  a m o u r e u : x   p a r f a i t 2 6 > .   La r e s s e m b l a n c e  e n t r e  L e s  B e r g e r i e s   e t  B 扉 n i c en ' e s t  done p a s   s e u l e m e n t  t h e m a t i q u e ,  m a i s  a u s s i  s t r u c t u r e l l e   ( s a u f  l a   s e p a r a t i o n  f i n a l e   d e s   amoureux b i e n  evidemment, nous y  r e v i e n d r o n s ) .  Mais r e p e t o n s ‑ l e  :  T i t u s  e t   B"  .  e r 紐 i c es e  s e p a r e n t d a n s  une r e c o n c z l z a t w n .  

Ce q u i  nous amene a  p e n s e r  que B 絨 n i c ee s t  une p i e c e  i l l u s t r a n t  l e   t r i o m p h e  de l ' a m o u r  a  l a   m a n i e r e  de l a   p a s t o r a l e  d r a m a t i q u e ,  b i e n  q u ' e l l e   f i n i s s e  m a l ,  q u ' e l l e  s o i t  une≪histoire douloureuse≫et q u ' e l l e  r e p r e s e n t e  

≪une s o l i t u d e  s e m b l a b l e  a  l a  m o r t 2 7 > ≫ .  Car a  nos y e u x ,  l ' h i s t o i r e  d o u l o u r e u s e  

d e   c e s  m a r t s   v i v a n t s   ne  s i g n i f i e   p a s   que c e t   O r i e n t  d e s e r t   ou r e g n e   l a  

s o u f f r a n c e   d e  l a   s e p a r a t i o n ,   m a i s  a u s s i   e l l e   i l l u s t r e   l a   s u r v i e   de 1 ' a m o u r  

l u i ‑ m e m e ,  a u ‑ d e l a  d e  t o u s l e s  o b s t a c l e s .  E x e m p l i f i c a t i o n  et m y t h o l o g i s a t i o n  d e  

l a   s c e n e  f i n a l e   d e  B 扉 n i c ec a d r e n t  b i e n  a v e c  l a   d i m e n s i o n  i d e a l i s t e   d e  l a  

p a s t o r a l e  ou l ' o n   c h a n t e  i n l a s s a b l e m e n t  l ' e t e r n i t e   de l ' a m o u r 2 8 > .   R a c i n e  ne 

c e s s e  de s o u l i g n e r  que 1 ' a m o u r  d e  T i t u s  e t  de B e r e n i c e  e s t  e t e r n e l l e m e n t  p u r ,  

i n t a c t ,  r e b e l l e  a  l a   c o r r o s i o n  de l a   d u r e e .  Non s e u l e m e n t  B e r e n i c e  e s t  une 

personne p a r f a i t e  ( ≪ B e a u t e ,  G l o i r e ,  V e r t u ,  j e  t r o u v e  t o u t  en e l l e ≫ ,  v .   5 4 4 )  

comme d e s  b e r g e r s  d e  Racan ( A r t 紐 i c een p a r l a n t  d ' A l c i d o r  :  ≪Je ne s a u r a i s  

c h o i s i r  un p l u s  p a r f a i t  berger≫Les B e r g e r i e s ,  v .   2 9 1 ) ,   m a i s  e l l e  ne  v i e i l l i t  p a s  ; 

l e u r  amour ne c o n n a i t  p a s  l ' u s u r e :  ≪Depuis c i n q  a n s  e n t i e r s  c h a q u e  j o u r  j e  l a  

v o i s ,  /  Et c r o i s  t o u j o u r s  l a  v o i r  p o u r  l a  p r e m i e r e  f o i s ≫ ( v .  5 4 5 ‑ 5 4 6 ) .   A  c e t t e  

p u r e t e  a b s o l u e  de 1 ' a m o u r ,  l e  c o n f i d e n t  o p p o s e  l a  v e r i t e  g e n e r a l e m e n t  a d m 1 s e  

d a n s  l e   monde :  r i e n  ne d u r e  i c i ‑ b a s ,  B e r e n i c e  o u b l i e r a  T i t u s  ( A r s a c e  d i t  a 

A n t i o c h u s  :  ≪ A   s e s  p l e u r s  a c c o r d e z  q u e l q u e s  j o u r s   ;  /  De s e s  p r e m i e r s  

s a n g l o t s  l a i s s e z   p a s s e r  l e   c o u r s   :  /  T o u t  p a r l e r a   p o u r  v o u s ,   l e   d e p i t ,   l a  

(15)

v e n g e a n c e ,   I~absence d e  T i t u s ,  l e  t e m p s ,  v o t r e  p r e s e n c e ,  /  T r o i s  s c e p t r e s  q u e   s o n  b r a s  ne p e u t  s e u l  s o u t e n i r ,  /  V o s  d e u x  E t a t s  v o i s i n s ,  q u i  c h e r c h e n t  a  s ' u n i r .  / 

~interet, l a  r a i s o n ,  l ' a m i t i e ,  t o u t  v o u s  l i e ≫ v .   8 2 1 ‑ 8 2 7 ) .   Mais d a n s   l a   p i e c e ,  c e s   p a r o l e s   d ' A r s a c e   s o n t   d e r i s o i r e s ,   q u o i q u e   v r a i s e m b l a b l e s   e t   r e a l i s t e s ,   c a r   I ' a m o u r  e s t  p e r t ; ; u  comme i m m o r t e l  p a r  l e s  h e r o s .  

A i n s i ,  comme on v i e n t  d e  l e  d i r e ,  l a  t a c h e  d e  l ' e m p e r e u r  e s t ‑ e l l e  moins 

c e l l e  d e  p e r s u a d e r  B e r e n i c e  d e   l a   n e c e s s i t e  d e   l a   s e p a r a t i o n  q u e  c e l l e  d e  l u i  

f a i r e   c o m p r e n d r e  q u ' i l   l ' a i m e r a  p o u r  t o u j o u r s .   B e r e n i c e  m o n t r e  une t o t a l e  

i n c o m p r e h e n s i o n  p o u r  l a   p o l i t i q u e  q u i  l i e   T i t u s  i n e x o r a b l e m e n t  :  ≪TITUS : 

M a i n t i e n d r a i ‑ j e  d e s  l o i s  q u e  j e  ne p u i s  g a r d e r   ?  BERENICE :  Y o u s  ne c o m p t e z  

p o u r  r i e n  l e s  p l e u r s  de B e r e n i c e ≫ ( v .   1 1 4 6 ‑ 1 1 4 7 ) .   S i  e l l e  p a r t  d a n s   l a   s c e n e  

f i n a l e ,  c ' e s t  p a r c e  q u ' e l l e  comprend q u e  l ' a m o u r  d e  T i t u s  r e s t e  i n t a c t  mal 邸 l a

r u p t u r e  n e c e s s i t e e  p a r   l a   p o l i t i q u e .  S e l o n  G .  F o r e s t i e r ,  ≪Cette r e u v r e  e s t ,  en 

e f f e t ,  l e  l i e u  d e  l a  t r a g i q u e  v i c t o i r e  de ! ' a f f i r m a t i o n  d e  l a  n e c e s s i t e  p o l i t i q u e  ( o u  

du p r i n c i p e  d e  r e a l i t e )   s u r  l e   r e v e  p a s t o r a 1 2 9 > ≫ ;  a i n s i  B 扉 n i c es e r a i t  une 

t r a g e d i e  e l e g i a q u e  ou l a   r e v e r i e  p a s t o r a l e   s e  t r o u v e  e t r e  n i e e  p a r  l a   d u r e  

r e a l i t e  p o l i t i q u e .  M a i s  a  n o t r e  s e n s ,  e l l e  e s t  une p i e c e  o u ,  l e  r e v e  e t a n t  d e t r u i t ,  

l ' a d o r a t i o n  du r e v e  e t e m e l  c o n t i n u e  a  s e  f a i r e .  C e t t e  s o r t e  d e  s o i f  d ' e t e r n i t e  

s ' i n s c r i t  d ' a i l l e u r s  p a r f a i t e m e n t  d a n s  l e  s c e n a r i o  e l e g i a q u e ,  comme l ' i l l u s t r e r a i t  

p l u s  t a r d  E u r y d i c e  d a n s  S u r e n a  d e  C o r n e i l l e   :  ≪ T o u j o u r s  a i m e r ,  t o u j o u r s  

s o u f f r i r ,  t o u j o u r s  m o u r i r ≫ ( v .   2 6 8 )  

30). 

Et R o t r o u  s a v a i t  l u i  a u s s i  p a r f a i t e m e n t  

e x p l o i t e r  c e t t e   t o p i q u e  d e  l a   s u r v i e   d e  l ' a m o u r  ;  a u  denouement d e  s o n  

A n t i g o n e ,  en a m p l i f i a n t  ! ' a m o u r  d'Hemon p o u r  A n t i g o n e ,  q u i  n ' e t a i t  p a s  a u  

p r e m i e r  p l a n  c h e z  S o p h o c l e ,  R o t r o u  f a i t  en s o r t e  q u e  l ' h e r o i n e  eponyme meure 

en c o n s e r v a n t  l e  nom d ' H e m o n ,  meme a p r e s  l e  p a s s a g e  du 屈 t h e .Ismene d i t  a 

c e  d e r n i e r  :  ≪Yous l ' o f f e n s e z ,   a u  r e s t e ,   e t  s o u p t ; ; o n n e z  a  t o r t ,  ・ /   Que s o n  

a f f e c t i o n  s o i t  m o r t e  p a r  s a  mort :  /  E l l e  s a i t   a  q u e l  p o i n t  s a  f o r t u n e  v o u s  

t o u c h e ,  I  Avec l e  nom d ' H e m o n ,  e l l e  a  f e r m e   l a   b o u c h e ;  /  C ' e s t  un nom q u ' e l l e  

e m p o r t e  a u ‑ d e f a  du t r e p a s ,  /  E t  q u e  d a n s  l ' O u b l i  meme, e l l e  n ' o u b l i e r a  p a s ≫  

(16)

( R o t r o u ,  A n t i g o n e   ( 1 6 3 9 ) ,  V ,   8 ,   v .   1 7 1 9 ‑ 1 7 2 4 ) .   La l o i   de l a   c i t e  a y a n t  d e t r u i t   l ' e s p o i r  du j e u n e  c o u p l e  i n n o c e n t ,  c e  d e r n i e r  r e v e  t o u j o u r s  que l ' a m o u r  v i v e   a u ‑ d e 位 d el ' o u b l i .  Un t e l  reve e s t  proprement p a s t o r a l ,  i l l u s t r e  p a r  c e  d e b a t   q u ' o n  l i t  dans Les B e r g e r i e s  : 

CHINDONNAX 

Q u e l  e s p o i r  v o u s  c o n v i e   a  l a  s u i v r e  a u  t r e p a s  ?  V o s  y e u x  n ' y  v e r r o n t  p l u s  c e s  a i m a b l e s  a p p a s .   La 四 c e ,l a  b e a u t e ,  l a  j e u n e s s e  e t  l a  g l o i r e   Ne  p a s s e n t  p o i n t  l e f l e u v e  a u  l ' o n  p e r d  lam 細 o i r e .

TISIMANDRE 

R i e n  n e  p e u t  e f f a c e r  J e s  a g r e a b l e s  t r a i t s  

D o n t  e l l e  a  d a n s  mon ame i m p r i m e  s e s  a t t r a i t s  ; 

~enfer n ' a  p o i n t  d ' h o r r e u r s  n i  d e  n u i t s  a s s e z  s o m b r e s   Dont l e  j o u r  d e  s e s  y e u : x  n e  d i s s i p e  l e s  o m b r e s .  

CHINDONNAX 

C e s  y e u x  e t  c e  b e a u  t e i n t  d e  r o s e s  e t  d e  l i s   S o u s  c e l u i  d e  l a  m o r t  s e r o n t  e n s e v e l i s .  

~horreur q u i  l ' a c c o m p a g n e  e s t   a  t o u t e s  commune; 

On n ' y  r e c o n n a l t  p o i n t  l a  b l a n c h e  d e  l a  b r u n e .  

TISIMANDRE 

B i e n h e u r e u x  s i  j e  p e r d s  a v e c  l e  s e n t i m e n t   Le  f e u  d o n t  s o n  amour me  b r f i l e  i n c e s s a m m e n t ,   M a i s  p l u s  h e u r e u x  e n c o r  s i  mon ee t e r n e l l e   C o n s e r v e  a p r i 蕊 mam o r t  l ' a m o u r  q u e  j ' a i  p o u r  e l l e .  

( R a c a n ,  L e s  B e r g e r i e s ,  I v ,   5 ,   v .   2 1 0 5 ‑ 2 1 2 0 ) .  

Selon  l a   p r e c i s i o n  de G .  F o r e s t i e r ,   ≪La f i n a l i t e  du reve p a s t o r a l ,  c ' e s t  

1 ' e t a b l i s s e m e n t  du bonheur amoureux s u r  l a   t e r r e ,   q u e l l e s  q u ' a i e n t  e t e  l e s  

e m b f t c h e s  r e n c o n t r e e s  p a r  l e  c o u p l e  d ' e l u s  pour a t t e i n d r e  c e  p a r a d i s  t e r r e s t r e  

de l ' a m o u r 3 1 ) ≫ .  Mais i l   f a u t  d i r e  a u s s i  que c e  r e v e  p a s t o r a l  e s t  un reve e v e i l l e ;  

(17)

comme l e  p a s s a g e  q u ' o n  v i e n t  de v o i r  l e  montre c l a i r e m e n t ,  l e s  p e r s o n n a g e s   de Racan ne s o n t  p a s  s a n s  s a v o i r  q u ' a p r e s  l a  m a r t ,  i l   n ' y  a u r a i t  p l u s  r i e n  ;  e t ,   malgre t o u t ,  i l s  e x p r i m e n t  l e u r  d e s i r  de f a i r e  s u r v i v r e  l e u r  amour a u ‑ d e l a  de l a   mort e t  de l ' o u b l i .  De p l u s ,  on d o i t  s e  r a p p e l e r  que l a  p a s t o r a l e  d r a m a t i q u e  au  X V I I e   s i e c l e  fran~ais e t a i t  d e j a  un g e n r e  r e l a t i v e m e n t  r e a l i s t e  ;  i l   ne r a c o n t a i t   p a s  q u ' u n e  u t o p i e   e u p h o r i q u e  d a n s  un d e c o r  c h a m p e t r e ,  coupee de t o u t e   r e a l i t e ,  de t o u t e  c o r r u p t i o n  de l a  c i v i l i s a t i o n .  I ; u n i v e r s  ou v i v e n t  l e s  b e r g e r s   d ' u n  Racan ‑ l a  s c e n e  e s t  a  S u r e s n e s  ‑ e s t  d e j a  s i  b i e n  p o l i c e  que l ' a m o u r   i n n o c e n t  y  e s t  s a n s  c e s s e  e n t r a v e  par≪la h o n t e ,  l ' h o n n e u r  e t  l ' e n v i e ≫ ( L e s   B e r g e r i e s ,   v .   1 6 9 8 ) .   Ce s o n t   l a   t r o i s   o b s t a c l e s   m a j e u r s   de l ' a m o u r   i d e a l ,   ouvertement m a l h e r b i e n s .  Dans La V i c t o i r e  d e  l a  c o n s t a n c e ,  M a l h e r b e ,  f a i s a n t   l ' e l o g e  d ' u n  amant g u e r r i e r  q u i  o s e  t o u t ,  q u i  f o u l e  aux p i e d s  l'honneur≪des  m a r i s ,  e t  d e s  meres≫(v. 3 4 ) ,  e t  q u i  r e f u s e  de vivre≪au compas de l ' E n v i e ≫ ( v .   4 2 )  a  d e c l a r e  que l a  t i m i d i t e  d a n s  l ' a m o u r  n ' e t a i t  que≪de l a  honte≫(v. 5 4 ) .  Le  r e v e  p a s t o r a l  r a c a n i e n  p a r t a g e a i t  a i n s i  a v e c  Malherbe c e t t e  amertume t o u j o u r s   a t t a c h e e  au commerce a m o u r e u x 3 2 ) .  Et c ' e s t  l a  r a i s o n  pour l a q u e l l e  l e s  b e r g e r s   ne c e s s e n t   de  f a i r e   l ' e l o g e   de  l ' a g e   d ' o r   o v i d i e n   q u i   n ' e s t  p l u s   l e   l e u r .   Remarquons b i e n  c e c i   :  i l s   g l o r i f i e n t  une c h o s e  q u ' i l s   s a v e n t  b i e n  q u ' e l l e   n ' e x i s t e  p l u s .  I I   e s t  i m p o s s i b l e  de ne p a s  s e  r a p p e l e r  c e t  heureux temps q u i   n ' e s t  p l u s ,  evoque p a r  T i t u s  :  ≪ J ' a i m a i s ,  j e  s o u p i r a i s  d a n s  une p a i x  p r o f o n d e ≫   ( v .   4 5 5 )  3 3 ) ̲  

Voyons e n f i n  comment Racan d e c r i v a i t  c e s  o b s t a c l e s .  Le v i c e  l e   p l u s  

r e d o u t a b l e ,  c ' e t a i t   l ' h o n n e u r  :  ≪Ce q u i  nous d o i t  l e   p l u s  f a c h e r  /  Est c e t  

honneur q u i  nous o r d o n n e  /  D ' a c h e t e r  e t  vendre s i   c h e r  /  Les p l a i s i r s  que 

l ' a m o u r  nous donne≫(Les B e r g e r i e s ,  v .   1 7 1 9 ‑ 1 7 2 2 )  ;  a i l l e u r s  l ' h o n n e u r  e s t  

a p p e l e  t y r a n   :  ≪Honneur, c r u e l  t y r a n  d e s  b e l l e s  p a s s i o n s ,  /  Qui t r a v e r s e  

1 ' e s p o i r  de nos a f f e c t i o n s ,  /  […] /  Ce f u t  t o i  q u i  p r e m i e r  f i s  g l i s s e r  en n o t r e 細 el

Ces f o l l e s  v i s i o n s  de l a  h o n t e  et du b l 細 e , I  […] /  Et d o n t  l a  t y r a n n i e ,  aux 

amants t r o p  c r u e l l e ,  /  S ' o p p o s a  l a  p r e m i e r e  a  l a  l o i  n a t u r e l l e 3 4 ) ≫ .  On  s'aper~oit

(18)

d e  l a  f i l i a t i o n  c e r t a i n e  e n t r e  c e t  h o n n e u r  d e  R a c a n  ou d e  Malherbe e t  l a  g l o i r e   de l a  t r a g e d i e  c l a s s i q u e  q u i  e n t r a v e  t o u j o u r s  l e s  amours p r i n c i e r s .  T i t u s  d i s a i t  : 

≪Ma G l o i r e  m e x o r a b l e   a  t o u t e  h e u r e  me s u i t ≫ ( v .  1 4 0 6 ) .  A i n s i  l e   g e n r e   p a s t o r a l  f r a n 9 1 i s ,  l o i n   d'~tre t o u t  r u s t i q u e ,  e v o q u a i t  l e s  c o n t r a i n t e s  f a c h e u s e s   d a n s  l a  C i t e ,  e t  r e c e l a i t  en l u i  deux v o i e s  p o s s i b l e s  :  l a   tragi

comedie p a s t o r a l e   ( c ' e s t  ce q u ' o n  c o n s i d e r e  communement comme l a  p a s t o r a l e  d r a m a t i q u e )  e t  l a   t r a g e d i e  p a s t o r a l e  (comme Pyrame e t  T h i s b e ) .  Dans c e t t e  p e r s p e c t i v e ,  on p e u t   d i r e   q u e  l a   g l o i r e   d e  T i t u s   e t a i t   un a v a t a r  h e r o i s e  d e  l ' h o n n e u r  c h e z  l e s   h u m b l e s  b e r g e r s  de l a  p a s t o r a l e .  

4 .   Le  malheur e t  l e  chant 

Mais  t o u t   en e m p r u n t a n t  l e s   e l e m e n t s   d e   l a   p a s t o r a l e ,   R a c i n e   n ' a   c e r t a i n e m e n t  p a s  I ' i n t e n t i o n  d e  f a i r e  une p u r e  p a s t o r a l e  ou t o u t  f i n i t  b i e n   a  l a   f i n  (comme l a  t r a g i ‑ c o m e d i e  d e  M a g n o n ) .  Avec B 扉 n i c e ,R a c i n e  f a i t  en s o r t e   q u ' u n  schema p a s t o r a l ,   s ' i l   a d o p t e  une i s s u e  m a l h e u r e u s e ,  p u i s s e  i l l u s t r e r   l ' e t e r n i t e  d e  l ' a m o u r  mieux q u ' u n e  p a s t o r a l e  d r a m a t i q u e  t r a d i t i o n n e l l e .   En  d ' a u t r e s   t e r m e s ,   c ' e s t   l a   v e r t u  d e  l ' i s s u e   f a t a l e   d ' u n e  a c t i o n   t r a g i q u e  q u i   p a r a d o x a l e m e n t  s u b l i m e  l a   d e f a i t e  d e s  a m o u r e u x .  ( E t ,  d e  p l u s ,   p u i s q u e  l e s   h e r o s  deB 卵 n i c ene meurent p a s ,  l a  p i t i e  e s t   a  l ' a b r i  d e  l a  r e p u l s i o n ,  l a  d o u c e   amertume e l e g i a q u e  e s t  s u s c i t e e  s a n s  t r a h i r  l ' a r i s t o t e l i s m e ) .  

S i  l e  s o u h a i t  d e s  s p e c t a t e u r s  f a i s a i t  e c r i r e   a  un Magnon une t r a g i ‑ c o m e d i e   d e  T i t e  ( 1 6 6 0 )  q u i  f i n i t  p a r  l e  m a r i a g e ,  R a c i n e ,  en c o n s e r v a n t  l ' i s s u e  f a t a l e  d e   c e  s u j e t ,  n ' a  p a s  s e u l e m e n t  m a n i f e s t e  s a  f i d e l i t e   a  l ' h i s t o i r e ,  m a i s  i l   a  m a n i f e s t e   a u s s i  s a  v o l o n t e  d e  f a i r e  u n e  t r a g e d i e   a  f i n  m a l h e u r e u s e ,  p r o n e e  p a r  A r i s t o t e  q u i  

demande que≪le p a s s a g e  s e  f a s s e  non du m a l h e u r  a u  b o n h e u r ,  m a i s  a u  

c o n t r a i r e  du b o n h e u r  a u  m a l h e u r ≫ ( c h a p .  1 3 ,  1 4 5 3  a  1 3 ‑ 1 5 ) .  Et M a i r e t  i n s i s t e  

s u r  c e t t e  i d e e  p l u s i e u r s .  f o i s  d a n s  s a  p r e f a c e  d e  La S i l v a n  i r e  :  ≪ l a  t r a g e d i e  e s t  

comme l e  m i r o i r  de l a  f r a g i l i t e  d e s  c h o s e s  h u m a i n e s ,  d ' a u t a n t  q u e  c e s  memes 

r o i s  e t  c e s  memes p r i n c e s  q u ' o n   y  v o i t  a u  commencement s i   g l o r i e u x  e t  s i  

(19)

t r i o m p h a n t s  y s e r v e n t  a  l a   f i n   d e  p i t o y a b l e s  p r e u v e s  d e s  i n s o l e n c e s  d e  l a   f o r t u n e .   […]  La t r a g e d i e  en s o n  commencement e s t  g l o r i e u s e ,  e t  m o n t r e  l a   m a g n i f i c e n c e  d e s  g r a n d s  ;  en s a  f i n  e l l e  e s t  p i t o y a b l e ,  comme c e l l e  q u i  f a i t  v o i r   d e s  r o i s   e t  d e s  p r i n c e s  r e d u i t s  a u  d e s e s p o i r .   […]  l e   commencement d e  l a   t r a g e d i e  e s t  t o u j o u r s  g a i ,  e t  l a  f i n  en e s t  t o u j o u r s  t r i s t e 3 5 > ≫ .  A i n s i  q u e  M a i r e t ,   C h a p e l a i n  e t  La M e s n a r d i e r e  e t a i e n t  p a r t i s a n s  de l ' i s s u e  f a t a l e  :  ≪Et comme l a   c a t a s t r o p h e  e s t  l a  s e u l e  p i e c e  [ p a r t i e ]  d e  t o u t  l e  poeme q u i  d o n n e  l e  c o u p   i i   l ' e s p r i t   e t  q u i  l e   met au p o i n t  o u  o n  l e   d e s i r e ,   q u e  t o u t e s  l e s   a c t i o n s  p r ,   仮 c e d e n t e ss o n t   i n e f f i c a c e s  d ' e l l e s ‑ m 細 e s ,e t  q u e  t o u t  l e u r  f r u i t  s e  d o i t  t r o u v e r  d a n s  [ ' o r d i n a t i o n   q u ' e l l e s  o n t   i i   l e u r  f i n ,  l e s  memes a n c i e n s ,  p o u r  f a i r e  c e t t e  i m p r e s s i o n  r e q u i s e ,   o n t  a v e c  g r a n d  j u g e m e n t  r e s e r v e  l e  t h e a t r e  a  l a  c a t a s t r o p h e  s e u l e m e n t ,  comme  a  c e l l e  q u i  c o n t e n a i t  en v e r t u  t o u t e  l a  f o r c e  d e s  c h o s e s  q u i  l a  p r e c e d a i e n t ≫   ( C h a p e l a i n ,  L e t t r e  s u r  l e s  v i n g t ‑ q u a t r e  h e u r e s ,  p .  1 2 0 ) ;  ≪ : C u n e  d e s  p l u s  g r a n d e s   b e a u t e s  q u e  l e  P o e t e  p u i s s e  f o r m e r  d a n s  l a  s t r u c t u r e  d e  s a  F a b l e ,  c ' e s t  d e  f a i r e   q u e  l ' A v e n t u r e  q u i  d o i t  f i n i r  t r a g i q u e m e n t ,  a i l l e  b i e n  a v a n t  d a n s  l a  j o i e  p r e m i e r   q u e  d ' e t r e  t r o u b l e e  p a r  l e s  a c c i d e n t s  f u n e s t e s  q u i  c o m p o s e n t  s a  C a t a s t r o p h e ,   ou  a u t r e m e n t   s a   d e c a d e n c e .   P o u r   r e l e v e r   a v e c   a d r e s s e   I ' e c l a t   d e   c e s   R e n v e r s e m e n t s ,  i l   f a u t  q u ' a u  m o i n s  une f o i s  on v o i e  en c i v i l i t e  e t  en a m i t i e   a p p a r e n t e  c e u x  q u i  s e  d o i v e n t  o u t r a g e r  d a n s  l a  f i n  d e  l a  T r a g e d i e  :  Et l ' e s p r i t   de l ' A u d i t e u r  s e r a  extremement s u r p r i s  d e s  m a l h e u r e u x  evenements q u i  f o n t   l a  b e a u t e  d e  c e  Poeme, s ' i l  v o i t  c e r t a i n e s  c o n j o n c t u r e s  d a n s  l a  f a c e  d e s  a f f a i r e s ,   ou l e s  P e r s o n n e s   t h 紐 t r a l e ss e m b l e n t  p a r f a i t e m e n t  u n i e s ,  e t  e t r e  en b o n n e   i n t e l l i g e n c e ≫ ( L a  M e s n a r d i e r e ,  La Po 伽 t i q u e ,p .   3 3 ‑ 3 4 ) .  

Et p o u r t a n t ,  s e l o n   R .   D u p o n t ‑ R o e  e t   J .   L a l l o t ,  c e t t e  p r e f e r e n c e  d ' A r i s t o t e  

a c c o r d e e  a  l a  f i n  m a l h e u r e u s e  e s t  d ' i n t e r p r e t a t i o n  d e l i c a t e ,  c a r ,  a u  c h a p i t r e  7 ,  l e  

p h i l o s o p h e   g r e c   j u x t a p o s a i t ,   s a n s   l e s   h i e r a r c h i s e r ,   l e s   deux  t y p e s   d e  

r e n v e r s e m e n t  ( ≪ l e  r e n v e r s e m e n t  du m a l h e u r  a u  b o n h e u r  ou du b o n h e u r  a u  

malheur≫chap. 7 ,   1451  a  1 3 ‑ 1 4 ) .   Dans  l e u r   n o t e   du c h a p i t r e   1 3 ,   R .  

D u p o n t ‑ R o c  e t   J .   L a l l o t  c o n s t a t e n t  d o n e  q u e  c e t t e  s u p e r i o r i t e  de l ' i s s u e  f a t a l e  

参照

関連したドキュメント

Lacan had already set the problem two weeks before, in the lesson of January 15 th , 1969; then, three years before, on February 9 th , 1966, he had already emphasized the point:

Dans cette partie nous apportons quelques pr´ ecisions concernant l’algorithme de d´ eveloppement d’un nombre et nous donnons quelques exemples de d´eveloppement de

This paper considers the relationship between the Statistical Society of Lon- don (from 1887 the Royal Statistical Society) and the Société de Statistique de Paris and, more

Combining this circumstance with the fact that de Finetti’s conception, and consequent mathematical theory of conditional expectations and con- ditional probabilities, differs from

In the current contribution, I wish to highlight two important Dutch psychologists, Gerard Heymans (1857-1930) and John van de Geer (1926-2008), who initiated the

On commence par d´ emontrer que tous les id´ eaux premiers du th´ eor` eme sont D-stables ; ceci ne pose aucun probl` eme, mais nous donnerons plusieurs mani` eres de le faire, tout

Au tout d´ebut du xx e si`ecle, la question de l’existence globale ou de la r´egularit´e des solutions des ´equations aux d´eriv´ees partielles de la m´e- canique des fluides

bottarga, butternut pumpkin, Mie “Tiger tail” green chilli, Italian parsley, Goto Islands' fish