• 検索結果がありません。

英語の発想と表現 : 行為についての表現

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

シェア "英語の発想と表現 : 行為についての表現"

Copied!
29
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

英語の発想と表現 : 行為についての表現

著者 望月 昭彦

雑誌名 The Quiet Hill

巻 12

ページ 159‑186

発行年 1996‑12‑10

出版者 静岡大学人文学部英米文学研究室

URL http://doi.org/10.14945/00008575

(2)

一行為についての

1.  はじめに

発想の違いからどのような英語表現が生まれているかを、『英作文用法事典

( n J J  

(大修館番目、 1994年) (以下、『用法〔日

J J )

から例文を引用して考察 したい。まず初めに同事典をごく簡単に紹介したい。この本の米人インフォー マントによる資料は、筆者が米国ミシガン州立大学大学院修士課程に在学中

(1976年9月‑1977年10月)から、 1991年までの計15年間にわたって収集したも ので、例文として、留学する前の 8年間の高校生の英文日記の添削中に得た間 違いやすい箇所、授業中の質問、同僚の英語教師の疑問点を取り上げているO 研究方法は科学的な方法を目指し、 lつの主題に10名以上のインフォーマント、

米国 4大方言地域からそれぞれ最低2名以上、すべて 4年制大学卒業者、男女 半々の比率、職業も多種多様、年齢も20代から60代までになるように配慮したo

r

用法

[nJJ

は[災害、事故、行為についての表現] [数量、比較、日常生活、

食生活についての表現] [印象の表し方、買物、家庭生活についての表現] [年、 月、日の表現] [時、季節、天候の表現]の 5輩、計1576文の例文を扱い、延 べ計73人のインフォーマントから資料を収集した。各項目では、状況設定と日 本語に合う英文が 5っから約20示され、それぞれの文が正しいか、間違ってい るか、正しいとしたら話し言葉でよく使われるか、書き言葉で使われるかがイ ンフォーマントの人数と%で示され、さらにその理由とインフォーマントの意 見、及び、辞書、文法書などの記述を引用して筆者の注が付けられている。イ

ンフォーマントの意見が 2つに分かれてしまうような例文については、追加の インフォーマントとして英人l入、米人1人(追加者と略入助言者としてミ

(3)

シガン州立大学の延べ 5人の教授〈助言者と略〉に の中にそれらの意見も付けられているO

を求めたが、この事典

本稿では『用法[日

J J

5章[災害、 行為についての表現]の中の

「行為についての表現J(インフォーマント 扱うことにする。

2人 百 助 言 者3人)

2.英語の発懇と i行為につい

インフォーマントの出身地域、年齢、性別、職業は次の通りであるo

(0

は interviewees) 

南 部 : ① 女 .44.高 校 教 師 ② 男 .39.大学教授 ③ 男 .23. 

西 部 : ④ 女 .28.大 学 院 生 ⑤

東 部 : ⑥ 男 .41.短 大 教 授 ⑦ 女 高 校 教 師

中西部 8.女.26.秘書 9 .女.26.小学校教師 ⑮  倍。高校教師

11.女.56.高校教師 ⑫ 男 .38.大学教授 ⑬  . 48.大学教授 男.28.牧師 (男7入、女7入 、 計 人 )

2.  1. 

i(たとえ父に反対していても、そのことを父に にしまっておきます。J

ません0) それは心の中

① 1 keep it  to myself.,②1 keep the matter to  myself.は、可であり、

話し言葉で最もよく使われる。①②共に keepsomething to  oneselfの を使っている。[心]を表す英語を使わないで熟語を使用していることに注 意。③1keep it  in  my heart.,④1 keep it  in  my mlnd.が 、 考 え ら れ が 、 ③ の 文 に つ い て 人 中 宮 人 の イ ン フ ォ ー マ ン ト が 可 と し て 5人が不可と

し、その理由として、 Myheart"  is  possible but not likely., SS (5人) げた。また、 2人の追加者は共に不可として、英人は This is  used  only  for a love affair.の注を、米人は 1t sounds like he treasures the pro blem,  which isn't what he m開 設s.の註を付した。 3人の のうち、 l人は

(4)

として、 Thisis  O. K.  but rare.の注を付したが、 2人は不可としてその中 のl人は Wejust wouldn't sythis.の注を付した。名詞 heartは「情」

し、愛槽、親切

マントと助言者の意見から使わない方がよしい王O ③ の 文 に つ い て は 人 中 6人の インフォーマントが可として8人が不可とし、その理由として、 Soundsstrange.  (9人)を挙げた。④を 2人の追加者は共に不可として、英人は Thisimplies  that 1 remember it.の注を、米人は Itsounds  like  he  doesn't  want to  forget it  and implies that he may want to  seek revenge.の注を付した。

3人 の 助 言 者 は 皆 、 不 可 と し This has  a wrong  meaning  and  is  unidiomatic., We just  wouldn't  say  this.の注を付した。名詞 mindは

「知力、頭脳」を中核的な意味として持っており、 he出土に対する語であるこ とに注意。③はインブォーマントと助言者の意見から使わない方がよい。

2.  2. 

「私はノートにざっと自を通したが、何も頭の中に残らなかった。

J

①1 took a icklook over the notebook but nothing stuck in my head.  は可であり、話し言葉で最もよく使われる。名詞 headは、「頭脳Jを意味し、

mindの同義語であるO (事)

stick in  one' s mind"で

f ‑ ‑ ‑

が印象的で、長い 間覚えている

J

を表すが、 stickiロone'sheadも同じように使われる。② I took a q uick look overhenotebook but  nothing  sayedin  my head. 

は、インフォーマント14人中12人が可として、 2人が不可とし、その理由とし て、 "stayed"sounds strange.  (2人)を挙げた。 2人の追加者は共に可(英 人は話し言葉)とした。 3人の助言者は皆、可 (2人は話し言葉、 1人は話し 言葉、書き言葉)として、 l人は "stayin  one's  head"  is  idiomatic.の注 を付した。自動詞 stayは f(場所に)とどまるJを意味し、②は可であるが、

インフォーマントの意見からあまり使われないことがわかるO ③ 1 took  a  quick look over the notebook but it  went right out of my head.はイン

フォーマント 14人中10人 が 可 と し て 4人 が 不 可 と し 、 そ の 理 由 と し て 、

(5)

Sounds strange.何人)を挙げた。 2人の追加者は共に可(英人も米人も話 し言葉)とした。 3人の助言者は、皆、可(1人は話し言葉)としたo go out  of one's mindは、(1)f(入、物、事が)忘れられるム (2)f (人が)心配する、

気がおかしくなる」の 2つの意味を持ち、③は(1)の意味であるO ③ は 可 で あるが、インブォーマントの からあまり使われないことがわかるO ④ 1  took a quick look over the notebook, but nothing remained in my head.  のようにするとインフォーマント人中 9人が可とし、 5人が不可とした。そ の理由として、吋emained"sounds strange.  (5人)を挙げた。 2人の追加 者は共に可(英人は書き言葉)として英人は吋emain"is  a written  style.  の注を付した。 3人 の 助 言 者 は 皆 、 可 (1人は話し言葉)として、 1人は in  one's head" is  too の注を付した。日本語から想像す ると④の英文がすぐ口をついて出てくることが予想されるが、 remalnは堅 い語で書き言葉であるO ④は可であるが、インフォーマントの意見からあまり 使われないことがわかるO

2.  3.  親族 a  詞

「彼には祖父がいます。」

①He has a grandf a ther .は、可であり、話し もよく使われる。

mother, father, grandfa七 ふmother),aunt, uncleなどの親族を示す名 詞は普通の冠詞の用法に従うことに注意。 LDCE(N) p. 371にlt'shardωork 

being  a mother.; Most  people  blamed  the  father  for  the  family's  problems.の例があるO ②日θ九郎 hisrandfather.はインフォーマント 14人

中10人 が 可 と し て 4人 が 不 可 と し 、 そ の 理 由 と し て 、 his grandfaher" 

sounds strange.  (3人) "has"  implies sexual. to  have a woman" means  to  have sexual relation.  e.  g.  He had a girl  last night.を挙げた。②の文

2人の追加者は共に不可として英人は his"should be  "a".の注を、米人 は Wedon't  say  ~'his" unless  it's  part  ofnexplanation: He has  his  grandfather to take care of.の注を付した。 3人の助言者は皆、不可とし

(6)

て そ れ ぞ れ 百is" is  str ge.' "his" 

the  only  grandfahers one  can  ha ve  a

. ,  lS  because 

you  have  a  grandfather, it  is  "your 

were used in  a tem porary sense

の注を付した。②の hisgrandf a therは後に

明する語句を伴わなければならないので、②は不可で

"  if  you "have " 

¥3 2

b

じを与えさらに

3

J

ぬ い 批 か ら

n‑M

ω ア コ

AJ A

i d b

S

E1

i J L l v

hの

'T

c u  

h v

の後に説明する語句を加えて、 Hehas his  のようにすれば可となるo father, moherな 考えると父母などは l人ずついるのは当然だから

語を英語では普通の名詞として扱い、冠詞をつけることに しf

' 0

2‑, 

r

今日はこれまでJこるo m i(授業の終わりに先生が言った。)

①That's all  for tody.は、可で の例を挙げるO 'haγsall  for the  the class today.; Phyllis had eaten 

to  save hra ppeti te  f or dinner.  " 

れる。他 said.  as he 1eft 

Wntedher  Phillis ! " 

として 4 (  げ た 。 ② を 2 次 の 文 ②Somuch for today.はインアォーマ

人が不可とし、その理由として、 80unds 人の追加者のうち英人は不可として

ful. "の注を付したが、米人は可として This

"today  was unsuccess‑ a negative  connottion say, That' s all  for  meanlng  We didn't  get  anything  done."  I 

today. "の注を付した。 3人の のうち l人は可(話し として In my dialect it's  O. K.  and very idiomatic.  "80 much for today"  is  used,  for example, if  the bell  rings, or if  the clock shows the time is  up. の 注を付したが、 2人は不可としてそれぞれ、 Probably  this  is  wrong.  I  would  only  say  this  when  there  was  something  wrong  with  today' s  happenings. ;80 much for something"  means that  you've  finished  with 

(7)

something  or  tha t something  is  gone.  Acally That  is  all  for … "  

sounds more na tural.の注を付した。 80much for+ C入 、 事 ) は く だ け た 語 句 で は そ れ く ら い の 程 度 の も の だJと

r c

議論や今日の

いてうまくいかずに)これで終わりにしようJの2つ

などにつ 後 者の意味であり、可で

論 が う ま く い か な か っ

today.と80much foroday.を同じ

が否定的な意味を含むという点は見逃しが

①That's all 

EVdIv 

AU  

いがち today. 

2.  5 

. 事

しでい い こ と に 気 か つ

いた。)自分が馬鹿らしく感じた。」

①1 fe1t  silly.は可であり、話し もよく IJ闘に②1fe1t  ridiculous. ,③1 felt foolish..④1 felstupid.が使われる。⑤1felt 

foo1ish.は 、 イ ン フ ォ ー マ ン ト 人 中 1人 の み が 可 と し 、 人 が 不 可 と し 、 そ の 理 由 と し て 、 行nyself" sounds  hathe  did 

Cto  OB8ERVE do  be  not pu t on his  . , 

be)

C C

補 語 ) に つ い 九

not  accept  omlssion 

reliめ1e.非文としてEverybodyobserved John reliab1e. 

目的語の時は、 tobe+ C補語)の不定詰を伴うの

注 が

fe1+

、 世

たい。⑤ ない方がよい。

の く出てく イ ン ブ ォ ー マ ン ト の か ら 使 わ

r c

全力 尽くし の ことは何も

' 0

は十分にやっ

①There is  nothing mor 1can do 1 can  は可

(8)

り、話し もよく ①は「私 きることはもはやこれ以上 り、 Iを 主 語 と し な い で 詞 七 七 が 省 略 さ れ はない」を意味しており、

ント14人中12人が可とし に可(英人は話し should  be 

terribly common. 

more. (話し のうち、 l

to do more (not s訂 告 が、 2人は可(うち l This is 

③は可であり、インフォーマントと わかるo more 

Cnnotdo any more. 

' 0

2.  7. 

は This is 

としないで客観 インフォーマ

2人の追加者は bu t surely  this 

りくだけ

lま This is  not 

be possible  no more.の注を付した

is  oldfashioned.:  付した。

ら審き言葉であることが が省略されていること、 I い方になることに注意した

van 

7.  1. 

I

指を鍵盤の上に置くやいなや、ピアノを弾きたいという意欲が消えて ゆくのを感じた。」

①As soon as 1 p百七 myfingers on the keys, 1 fel t  desi to  play  the piano fading away.は可であり、話し言葉でも書き言葉でも使われるO

fade awayは I(入、物)が完全に尽きるまで弱くなっていく、衰えていく J

を意味するO ②As soon as 1 put my fingers on the keys 1 felt  my desire  七oplay the piano golng away.を2人の追加者は共に可(英人は話し言葉)

とし、米人は Thisis  O. K. bu七notvery common.の注を付した。 3人の

(9)

助言者は皆、可

C

1人は話し言葉、 1人は書き言葉)としたo go awayは

f C

入、物が)去るJを 意 味 し 、 ② は 可 で あ る が 、 あ ま り 使 わ れ な い 。 ③ As soon as 1 put my fingers on the keys, 1 felt  my desire to play the piano 

は イ ン ブ ォ ー マ ン ト 人 中10人が可として、 4人が不可とし、

その理由として" " 何 人 ) を 挙 げ た 。 ③ を 2人 の追加者は共に可(英人は話し言葉、書き言葉、米人は話し言葉)とい 3人 の助予言者は皆、可 C 人 は 書 き 言 葉 人 は 話 し 言 葉 、 書 き 言 葉 ) と し た 。 自 動詞 disappearは

f C

入、物が) から突然、または次第に消えて インフォーマントの意見からあまり使 いく Jを意味する。③

われないことがわか my  to  pl

可として、 4人 が

strnge.C 3人); Sounds  き言葉)とし

の助言者のう rare,もう l人は

または説明できない不可県議な 消える」を意味し、④は可で

を比べた場合、③及び④ その内訳をみると③につい

とした人は 5人いた() 2  で以下記すO

く追加者の注〉英人." 

conversa tional.日 "1can't  is  inappropriate  here.)  e.  disppear/v仰ぬん;

soon as 1 put my fingers on the keys, 1 felt  イ ン フ ォ ー マ ン ト 人 中10人 が 由として、 "vanishing" sounds  げた。 2人の追加者は共に可(英人 is  not really  said.の注を付した。 3入

、 2人は不可として、 l人は vanish"is  自動詞vanishは「突然、

くの場合痕跡を残さないで れなし'10 disappearとvanish インフォーマントがそれぞれ可としたが、

とした人は 5人おり、④について書き の追加者と 3人の助言者に注を付して]貰いたの

used  more  widely  and  is  more  watch. It' s disappeared" Cvanish" 

mglclan made  the  handkerchief  more common, whereas  "vanish" 

is  more sudden, more literary, possibly more ghostly and more mysteri ous. 1 can'reallypinpoin difference.e g.  The cape vanished into the 

(10)

air.  ; The dog disappeared邸、oundthe corner. 

く助言者の注〉 vanish" is  more  formal d more  mysteriousha

disappear."  e. g.  My fear  vanished. The  disappear (Implies

"Some took it."; disappear"  is  usually to  mean physically" go from  view but on occasion can be used with abstract thingss the sentence  As soon  as  1 looked  a t supper, my appetie disappeared," whereS

vanish" is  used less with intangible things ‑ usually means physically  disappear"  e.  g.  My pen vanished from the  desk.;  This  is  hard  to  say.  One possibility is  that things  "vanish"  on  you can  make something disappear." (Of course  things  can  disappear on their  own too.)  1 rubbed  on the  spot  until  it  disappeared. (This  sentence  is  correct), 1 rubbed  on  the  spot  until  it  vanished.  (This  sentence  is  strange. vanished"  sounds odd.  Also, vanish"  suggests  suddenness ‑ Maybe that's the problem with my example.入上記の、注から、 disappear

と vanishの大きな違いは、 vanishを使うと書き言葉の感じがすること、ま た、 vanishは突然性及び不可思議な感じを伴うことがわかるO

8.  標本採集と collect

「彼は、昆虫採集のために、たくさんのチョウをつかまえた。J

①He caught many butterflies for specimens.は、可であり、話し言葉 でよく使われる。インフォーマント 14人全員がこの文を可とし、そのうち 7人 が話し言葉で大変よく使うと答えた。他動詞 catchは一般的な語で、「動いて いるものを追跡、わななどによってつかまえるJを意味する。②Hecollected  many butterflies for specimens.について、インフォーマント14人全員がこ の文を可とし、話し言葉で大変よく使うとした人は 6入、書き言葉で大変よく 使 う と し た 人 は 1人 で あ っ た 。 イ ン フ ォ ー マ ン ト の 意 見 と し て 、 More specific.;  This is  used for being specific.があった。②の文は可であり、

他動詞 collectは、「趣味、研究などのために長期間、選択の原則または目的に

(11)

従って集めるJを意味することに住;悲したい。

9. 

r

1ことびかかるJ

r r

J

r

ま前置詞at (on) 

「その猫は私にとびかかった。

J

① 官1 catjumped at me.は、可であり、話し言葉で最もよく使われ rO) インフォーマントの意見として、以下のものがある:(1)  jumped a七は

r ‑ ‑ ‑

めがけてとびかかった」の意味で、 atは方向を示す (4人 ;Implies  the  direction.  May or  may  not  have  touched  the  person., "at"  means 

oward‑ direction." : "at"  means direction.) ; (2) jumped atは「不意 に 」 の 意 味 で あ る (2人 ;Implies  by  surprise.;  Implies  that  you didn't  know the cat was jumping.  were surprised.) ; (3)① の 他 に 次 の 文 も 可 :The ca七jumpedon me. (話し言葉)(4) Implies that the  cat  actaully  did not touch you.  前置詞atは

r ‑ ‑

をめがけて

J

を意味するので¥①の文

は猫が「私」に七ouchしたかどうかわからないことになるO 以下、 11慣に② The cat leaped at me9 ③Thecat sprang at me.がよく使われるO ② の

自動詞 leapは書き言葉で ]umpより大きな筋肉の動き、より高く空中 また速くへの跳躍、優美さを合意することに注意。③の自動詞 sprlngは

「跳躍の弾力性、優美さと突然性Jを合意し、ある場所へ動いていくことより も跳躍の行動自体に強調が置かれていることに注意。③は可であり硬い

き言葉である。

次に upon(on)を使った文が使われる:④Thectpounced upon me., 

⑤ The cat  jumped on me., ⑥The cat  leapθd  upon me.,⑦. The  cat  sprang onme.③の自動詞pounceは「突然襲いかかるJを意味し、前置詞 upon(on)は

r ‑ ‑ ‑

に対して」の意味で、しばしば相手に対す'0)臥応、ι 口/i:::::i'';;:1  0) 

⑤ 、 ⑥ のuponはonと同じ意味だが、 onと比べて硬い表現である O ⑤の jump upon (on) は文字通り r~ の上にとびのる J を意味し、前置詞 upon は

「接触Jを表す。⑤の文についてインフォーマントの意見を挙げる:(1)  upon  は対象 (me)に触れたことを意味する (4人:

(12)

touched  th person. upon" mens the  plce where  the  cat  jumped.; 

"upon" implies  "contact, toched."; "upon"  implies  "contC丸 definitely you.勺 "upon" implieshatthe cat touched you leans九nyou  remalns.

(2)Implies  that  you  didn't  that  the  cat  was 

jumping and you were surprised.;  "on"  is  more commonly  used, even  though incorrect.⑥ の 文 に つ い て イ ン フ ォ ー マ ン ト 人 中 4人が不可とし、

その理由として、 "upon" is  too stiff.;  "upon"  sounds strangε(3人))を げた。⑤は可であるが、前置詞uponは硬い感じを与える。 leap on+ (人、 物)の形にする方がよい。⑦の文について springupon/on + C人〉は fC人〉

う」を意味し、⑦は可であるが、前置詞uponの代わりにonを使う方がよい。

日本語「にJにつられて、前置詞toを使って③ Thecat  leaped  to  me, 

⑨ The cat sp ngto  me・?⑫ Thecat  jumped to  me.の文を学生はよく くので調べてみた。⑧をインフォーマント人中 5人が可として、 9人が不 可とし、その理由として、 "to"sounds strange. C 8人) ; Sltence⑦ equals Sentence⑧. Implies that you want to call  the cat.  (Yo want the  cat  to  come to  you.))を挙げた。前置詞七oは、 PAPp.165に indicating moionin  the direction  of and actually reaching something.  He went  to  the post office and bohtsome stamps.の注があり、「方向への運動

び実際に到達したこと」を表していることに注意。⑧の文はインフォーマン トの意見から使わない方がよい。⑨をインフォーマント人中 4人が可として10 人が不可とし、その理由として、 Sentence⑨ equals Sentence⑬. 1mplies  that you want to call the cat Cyou want the cat to come to you.).; to" 

sounds strange. C 9人))を挙げた。 springto+ C入、物〉は fC入 、 物 ) に 突 然飛ぶようにしていく」を意味する。⑨は可であるが、インフォーマントの意 見から使わない方がよい。⑮をインフォーマント 14人中3人 が 可 と し て11人 が 不可とし、その理由として、 Differentmeaning. Implies that you want to  call  the ca t Cyou wan七七hecat to come to you).; to"  sounds  strange.  (9人); 切符 implies"1  called the cat to  come."を挙げた。 jumpto + C入、

(13)

物)は

r c

入、物)にすばやく行く

J

を意味し、可であるが、インフォーマン トの意見から使わない方がよい。また、この文はインフォーマントの意見にあ るように「私が呼んだので猫が急いで私のところにやってきた」の意味にもと れる。以上の通り r~ に J は前置詞 at , on/ 0 toが考えられるが、項目 2.9の状況では到達点を意味する toではなくて、「めがけてJを意味するat,及

び敵意を合意する on/uponが適切であることがわかるO

2.10. 

r

開じ」 {

「彼はその問題について私と同じ意見を持っているJ

① He agrees with me about the question.は可であり、話し言葉で最も よく使われるoIJ慣に②Heand 1 see eye to eye on the question.,③ He and  1 agree with each other about the  question.が話し言葉でよく使われる。

④ He and 1 are of the same opinion  about the  question.について、 2  人の追加者は共に可(英人は話し は話し き言葉)とした。

3人の助言者は皆、可 C1人は書き l人は話し き言葉)とし、

1人は Thisis  formal.  1 would say," He品目d1 agree  on theuestion."の 注を、 1人は Better: Heand  1 are  of  the  same  oninion  about  that  question. "の注を付した。 beof 

C名詞)で代名詞)を持っている

J

を意 味するO ④は可であるが、硬い文体である。⑤ Heis  of the same opinion as  1 about theuestion.について、インフォーマント 14人中日人が可 (11人の

うち、話し言葉で大変よく使うとしたは人3入、書き言葉でよく使うとした人 は5人)として、 3人が不可とし、その理由として isof  the  same oplnlon  as"  sounds strange. ( 3人)を挙げた。 2人の追加者は共に可(英人は書き 葉、米人は話し言葉〉とした。 3人の助言者は皆、可(1人は書き言葉、 1人

は話し言葉、書き言葉)として、 1人は Thisis  f ormal.の注を、 1人は He and 1 are of the same  about the  question"  is  more common.の

、注を付した。⑤は可であり、 よく使われる。⑥ Heand 1 are  of an oplnlon about the queslon. についてインフォーマント 14人中 4人

(14)

が可として10人 が 不 可 と し 、 そ の that he and 1 have opinions but  sounds strange. C 8人λ"an"is  flock together.の中の

と3人の助言者に対して、

の文は可ではないかと聞いた。

とし maning. Im plies  same op1nlons.;

of  a feather  2人 の 追 加 者

ので、⑤ : Yes.  米人:Yes, in  a way but we just  don't  that  in  this  context.<助 言 者 の 意 見 >Proverbs  are  old  and  not  good  models.;  No.  "Birds  of  a  feather..."  is  an old seexpress10nldis oday.The  only  other place 1 can  think  of  is  in 告 丘se" 七wo of  a  kind.";  No. Proverbs frequently 

10s. That's  the  one here.  80, you  8entence⑤,  but people never or very 

フ ォ ー マ ン 人 追 加 者 及

意味を表すのは、諺や ofa Ce.g.  They  them three at a time.)などの定形の句 がよい。

11. 

r

想復する」 in告より

ticalconstruc‑ if  you  said  would say 8entence⑥.イン

anが sameの

品 問.g. Carry  り、⑥は使わない方

i C

映画に行く前、出演する俳優のことを想像した。)その映画の俳優は、私 が想像していたのと少し違っていた。J① Theactors  in  the  movie were a  little  differen七fromwhat I had expected.についてインアォーマント 14人 全員が可として、うち13人が話し言葉でよく使うとした。①は可であり、話し 言葉で最もよく使われる。他動詞expec七は、確実性が高いこと、及び「予期 する(良い内容の場合も悪い場合もある)Jを意味することに注意。② The actors in  the movie were a little  different  from whaIhad imaglned. 

について、インフォーマント 14人全員が可として、うち人が話し言葉でよく 使うとした。②は可であり、話し言葉で大変よく使われる。他動詞 lmaglne

(15)

は「心の中に像 く」を意味する。日 の「想像するJに相 る英語は imagimだから、②が話し言葉で最も

いたが、米人インフォーマントにたい

はないかと想像して 使った①の文の

1'‑ were 

from I 1人が不可とい

though@

インフォーマント しで、

げた。 2人の追加者

は皆、可 C2人は話し とし

とし

l人は This is  but the  sentence Thectors.。.

better.の注を付した。③のwhat

的諮となっている。③ り、話し

they  would  "would be  詞で、動詞Chadthought)の目

く 広 ぺ ノ ペ レ'a}

しない関

に対して、次の① ⑤の文の下線部の語が、

女性の両方を示すかどうかを 2人の追加

2.12. 

2.12.1. 

r

人には弱点がある。J

男性を示すか、女性を示す 者と 3人の

①  All 間 関

<追加者>英人:Refers 

にチェ.ックしてもらっ ω

both men  women. lt  means 

1e

women, although  women are  so  that 

"men" refers to men  " eC.

s a  "  to  only  men,位。七 women." men  wo朗 自 白 "

libbers  however, would  only men,  issue.  Many  they 

" γ ( '  

1.

wolen.;ln  thlS reterso 1  m告白日on that  lS  a 

wom郎 防0,but  men  と 3LU  ︑ ︑ a

(16)

② 

s lib  男性のみ

len men are cr tede伊丘1.のよう

すと主張しているようだ。 all の中では、必ず男性、女性

points. , 

males or both m

consider women to  worlen.;口 抗 告rsto  menは 明 科 の

トにチェックしてもらっ 性のみを示すと

to both men  women.;  : Refers to only  women.  woman would nobeas  likel y to  included.  to  both  men and  males.女性の助言者の

O この文をは人のインフォーマン の中の女性のインフォーマントはすべて男 ら男性九女性の両方を表す場合は、

menを使わない

③ man has 

いことがわか'w

sto  only  males.;  : (With 

者>Referso0

males.追加者と は、

1 1

人の

③ The man  Means "one 

to only males. <助言 to  only  males.;  Refers  to  only  丘manは男性を表すと回答したo a man 

く追加者>英人:Refers  to  only  males.  : Refers  to  only  males.;  < 助 言 者 >

Refers to  only males.;  to  only males.;  Refers to  only  males.  定冠詞theは、話し手と聞き手の両方が了解している場合に使われるもので、

the manは「その の意味である。

⑤ Man has weak points. 

<追加者>英人:Refers  to  both  men and  women.; 米 人 :Refers  to  bohmen and women.; < 助 言 者 >Refers  to  both men and women,  al though not eveyone  would agree.  1 would say  People  have weak  points."  or We all  have shortcomings.";  Refers  to  both  men and  women.;  Refers to  only males.追加者と助言者の計5人のうち、 4人が

(17)

男性、女性の両方を と し、 1人が男性のみを表すと回答した。阿部 ひで子 (1988)にmanについて、 4つの立場、主張を紹介している:1.  he/ 

manは中性語としてその意味、価値があるo 2. he/manという言葉を変え のではなくそのみなもとである社会を変えるo 3.  he/manという言葉を 変えることの意味とその重大性、可能性は認めているが、実際問題として

「では、何ということばをそのかわりに使うかJという間いになると答えら れ な い 。 羽 乱nのかわりのことば (i.e. he' er)を作り使っている (使った〉。冠詞をつけない manは男性、女性の両方を表し、動物 (ani mals) ,他の生物 (other との対比、時には神 (God),自然、

(Nature)との対比を感じさせ、人間性 (nature  of  man)が強調されてい

O しかし、 m舶は、上述のネイティブチェッ夕、阿部ひで子 (1988)の引 用からわかるとおり、男性のみを表すという意見もあることに注意したい。

2.12・ い

① 

Mankind  にしない。代名詞は heで

ρu

 

v とh

y

はなく

② Human  points.  sexismの点から最も公平で、あり、

一般的。

③  A human being has weak points.  human beings(s)は、先ず第 l 動物 (animals),次に神 (God),理想的なまたは現実の行動 (idea or  actual behavior),目標または理強 orideals)等の対比を連想す

ょうだ。

humanを使った A human has  った④の文の方がよい。 human こと、 human(s)は、動物 (creatures  living  in  space)

申ネ

W numansC'1史う(例文:We humans 

④ Humans have weak  weak points.よりも複数形

(s)より

(animals)

(God)と対比していること、

(18)

edigging our graves by slaughtering  so  animals.)ことに注 意。

⑬  Everybody has weak points.⑪ のeveryoneよりくだけた語であるこ とに注意。

⑪  Everyone has weak po均七s.every oneと2語につづ、らないことに注意。

⑫  People  have weak points.  peopleは 人 聞 の 悪 意 あ る 意 図 、 身 勝 手 (malicious intention or selfishness)や競争的 (competitive)な場面を 連想させるO

⑬  The human race has  weak  points.  (human  raceとしないで定冠詞 theをつけること、 thehuman raceは外の環境 (outerenvironment)例 えば、天候 (weather),病気(disease(s),動物 (animals)と対比している

ことに注意。

⑬  One has weak points.代名詞oneは硬い に用いイギワ ス英語ではone,one's,oneself,米語ではhe,his, himselfで受けること、

oneは弁解としてユーモラスに言う場合がある。例文:父親が娘にせがま れて金がかかる京都旅行に行かせた後、委が怒ってWhydid you let  her  go?と抗議した。父親はWell,one hsweak points.と答えた。 oneは椀 曲に言う場合に使われる。例文:よく忘れ物をする生徒に腹を立てて先生 がOneshouldn't  forget his  textbook, should he?と言った。

⑬  A person has weak points.  personの複数形 personsは使わないこと に注意。但し、 personの代わりにpeopleを 使 え ば 可 。 ⑫ のpeopleとよく 似ており、悪意ある意図 (lightly or  very  malicious  intention)を合意 す る こ と に 注 意 。 例 文 : 容 疑 者 を 取 り 調 べ 中 の 警 宮 が A person  has  weak points.  We'll find the prisoner's weak points by twisting his  arms un til  he talks.と言った。

⑬ Every person has weak points.  everypersonはeveryoneとeverybody と似た使い方である。

(19)

2.13.  ,…に生まれてくればよかった」におけるasの省略

,(女の子が男性優位の社会の現実を見て言った。)男の子に生まれてくれば よかった。」

① 1 wish 1 were a boy.は1am sorry  (that)  1 am not  a boy.の 昧で可であり、話し言葉で最もよく使われる。従属説の wereについて

(R)  p.987に British Engish  it  is  common  in  informal  situations to use WAS instead of WERE in  sentences like 1 WISH 1  WERE A BIRD. But in  American English it  would be considered bad  English to use WAS  in  this  type of sentence.の注があるので加動詞 wasは米語では使わないで、wereを使っておく方がよいことに注意。

②  1 wish 1 had been born a boy.に つ い て イ ン フ ォ ー マ ン ト 人 全 員 が として話し言葉で大変よく使うとした人は10人 で あ っ た 。 ② は1am  sorry 1 was not born a boy.の意味で¥可であり、 asa boyの前置詞 が省略された形である。話し言葉で大変よく使われる。 wasborn …の例

を挙げるo He was born the second son  of  President ....,  She  was  born  the daughter of Queen Elizabeth II. 

③ 1 wish 1 had been born as a boy.に つ い て イ ン フ ォ ー マ ン ト 人 中 4人が可として10人が不可とし、その理由として as" sounds  stange.  (10人〉を挙げた。 2人の追加者は共に可(英人は話し言葉、書き

米人は話し言葉〉とした。 3人の助言者のうち、 l人は可(書き言葉)と したが、 2人は不可として、 1人はDel

e

s".の注を、もう 1人は s"

is  odd.  As it  is, the  sentence  suggests  being  a boy or  a girl  is  a  transient, changeable  characteristic.の 注 を 付 し た o be  born  as  somebodyの形は硬い感じがするが使われるo DY(Nov.19,1984)にAlso 90 percent of men said if  possible they would like to be born as men  again, while 56 percentof  women said  they  want  to  be  born  as  women agaln.の例がある。③は可であるが、インフォーマントと助言

の意見から使わない方がよい。

(20)

r c

乗り物の)中iこ置議忘れる」は inより on

i(汽車に乗って出かけたが、降りる時にかさを忘れた。) の中に

m y um brella  in  the についてインフォーマント 14人中 として 5人が不可とし、その理由として in" sounds  strange. 

げた。 2人の追加者は共に可(英人は話し言葉〉として、米 人は It'sO.K. if  you mean th計 七hedoors closed and he cou1dn't get  back IN  SIDE.の注を付した。 3人の助言者のうち、 1人は不可として

in  the tr訂正, should be on the  trai孔"の注を付したが、 2人は可 (うち 1人は話し言葉、書き言葉)として、 l人は Thisis  O.K. but on  the train"  is  better.の注を付した。 UEDp.663に I'veleft  my umbrella  in  the train.の例がある。①は可であるが、米語では in the  trainのよ

うに ln  ないことに

った文を調べたので以下に記す。

② 1 lefmyumbrella on the train.について、インフォーマント 14人 全員が可としてそのうち13人が話し言葉で大変よく使うと答えた。 2人の 追加者は共に可(英人も米人も話し言葉〉とした。 3人の助言者は皆、可

( 1人は話し 2人は話し き とした。米語では「汽車、

パス、飛行機に(の中に)Jを意味する時に、 11eft my umbrella on the  train  (bus, p1ane).のように前置詞onを使うのが普通で、あること、前置 詞lnを使う時は、「特に汽車、パス、飛行機の中にいるという感じがする」

(in  the  train(bus,p1ane"  gives  a feeling  of  INSIDE ‑ it's  more  specific.)ということに注意。「車に〈の中に)Jを意味する時は、米語で

もイギリス英語でも inthe  (one's) carを使って、 1lef t m y um brella in  his  car.と言う。 onthe  (one's)  carは、車体の外側に、例えば、車の屋 根の上など (onthe outside of the  (one's)  car, i.e.  on top of, on the  roof)に置き忘れた時に使うO

(21)

「置き忘れるJをleaveの代わりに, f orget, lea ve behindを使う学生がい るのでforget及びleave...  behidを使った文を調べた。その結果を以下 に記す。

③  1 forgot my umbrell乱 ∞ the について、インフォーマント 14 人中、 11人が可として、 3人 が 不 可 と し 、 そ の 理 由 と し て "forgot"

sounds strange. ( 3人)を挙げた。 2人の追加者のうち英人は不可として forgot"  should be left."の注を付したが、米人は可(話し言葉)とし た。 3人の助言者は皆、可 (2人は話し言葉、書き言葉)として、 1人は This is  O.K. but "forgot"  a little  strange.の注を付した。③は 可であるが、インブォーマントと助言者の意見からforg抗は場所を示す副

(句)と共に使わなしノJ /  .., ‑ 仇 ¥ 1 . ¥....  ν.J1"V‑四,、VCJ

④  1 leβft 'my umbrella behiFZdon the t廿rai目.について、インブオ一マン ト 人 中11人が可として、以下の注を付した (1) behind" is  more  emphatic.  Implies  that  1 left  it  back  there.;  (2) behind"  is  more  descriptivι(3)① 口 ③ ;(4)  polite.;  (5)" leave  ...  behind" 

implies  "intentionally."③について 3人が不可とし、その理由として、

lef七一.behind"  sounds  ( 3人)を挙げた。 2人の追加者のう ち英人は不可として、 Thisimpl

i

e probably left it  deliberately." 

の汗を付したが、米人は可(話し言葉)とした。 3人の助言者のうち、 1

人は不可として left… behind"is  un usual.の注を付したが、 2人は可 (2人とも話し言葉、書き言葉)とした。 1eve+(物、人)+ behindは、 f(物、人)を置き忘れる、置き去りにする」を意味し、「持ってくる(い

く〉のを忘れるJと「意図的に残していく Jの2つの意味があるので注意。

③は可であるが、インフォーマントと助言者の意見から「意図的」とも解 されるので、使わない方がよい。以上の調査の結果から「置き忘れる

J

は leve を使うのが最もよいことがわか'cJ

(22)

2.15.  仁.した最初の人J(立本窓認の完了器より

「彼がその山に登った最初の l人だった。J

①  He was the firs七七o イ ブォーマント が可として、そのうち

可であり、話し言葉で最もよく

うと答えた。 ① は

the mountain.をインフォーマント

personを伴う形よりも①のよう 形 の 方 が よ く 使 わ れ る こ と

うち 8人 が の後にman

伴 わ な い 話し言葉で大変よく使うと

o have 

climbed the mountain.をインフォーマント

More forma,.lO.K. bunotcommon. 

可とし、その理由としてSounds

可〈英人も米人も話し

言葉、書き言葉)として、 1 

9

として、

l人 が 不 の 追 加 者 は 共 に 可 (2人は話し

wP

こ で

'

u u.

p m w )

可d

1 i 1 E e

¥

{Q U}

(

ほ れ

S O

) 詰

/t¥ 

"the first  to  climb."の は、時制の点でより花確な

不定詞を伴う時は、七oの後は原形動詞 るが、硬い感じを与えるO

2.16.  受動態における均

2.16.1.使役動詞

①  1 was made to go there by him.をインフォーマント人中12人が可と して 2人が不可とし、その理由として Nop siveis  possible.;  Sounds  strange.を挙げた。 2人 の 追 加 者 は 共 に 可 と し て 、 英 人 はThis sounds  unnatural  ‑like grammar book sentences.の注を付した。 3人 の 助 言 者は皆、可 (1人は話し言葉、書き言葉〉として、 1人 はThissentence  is  rare, but the word order is  O.K.の注を付した。受動態の文で、by+(行 為者)をつけることは実際には大変少なく受動態の文よりも能動態の文を

(23)

使う方がよい to 

special place in 

heactive voice ar justgrotesque  passi ve voice has an 

most sentences  curiosi ties  w hen p

lS 

to  the acivgvoicgF

vOlce  by" 

never be  vOlce, 

even as 

をつける時l立、インブォーマントと わか'aJ

② 1 was made by him  可 と し 、 人 が 不 可 と し 、

① 

の意見から、 し五ことが

there.をインフォーマント 4人が 由とし "by  " 

sounds srange.(7人); 

げたo 2人の追加者は

un usual.; 

は話し c u  

E

aT G

ふ&

524

' bv

h υ

@ i nb  

QU D

sounds unnatural too  付し 付した。

3人の

インブォーマントと Bgv  E BP

' 0

216.陶 @

① 

ンフォーマント とし

し )とし

on  to  "by 

whom" ‑agent.の brotherndsisters." 

ロew answers "by  可 (1人は話し

2  し

の くこと

② Betty will be  イ

(24)

ン フ ォ ー マ ン ト 人 中 人 が 可 と し て l sisters"  sounds strangeJとした。 2

"の 付した。 3

とし を付した。

とに

し言葉)とし The new 

はThisis 

きるO

り、

除いて、

(by  brother  and  共 に 可 ( 英 人 は 話 し This  em phasizes the  answers  .の注

2人は話し 、書き and unusual.の statio誌を文尾に置くこ

し で はby her  と同

十(行為者)の位置は、

くのがよいことがわかる。

.17.  I万 法 I WV ...  I 

①  is  the  ion? インフォー 以下 付した。(1) ② imply  "as 

field (2)  would probably  say ① and②.; (3) 

lS more gener乱 ;(4)① ロ ② .(2  (5)  Betterha

②.; (6)①の他に の も : What is  best  wTto  improve my  English  composition? (5人;Implies that you want to improve your  own composition.③と同じ意味。)way to  do somethingは

r ' " "

す る 方 法Jの ①  あり、話し よく使われる。

② Whaisthe best  of  improving English  composition?をイン フォーマント人中日人が可として、 1人 が 不 可 と し 、 そ の 理 由 と し て

"of improving"  sounds st nge.を挙げた。この文を 2人 の 追 加 者 は 共 に可として、英人は1would say, "What is  the best way 

0 /  

improving  my English?"の注を付した。 3人 の 助 言 者 は 皆 、 可 (1人は話し言葉、

(25)

として、 l 人は "What~s the bestωαy for me to improve in  my writing?" is  better.の、注を、 l人は1would say, "What is  the best 

βn v o 

戸 わ

m使

r l ν ¥

γα ω  " 付した。②は可であり、話し言 しミこと

8. 

i . . .   + 

っしいたの」、 っし)彼は自分の

席 った。J

①He  an  woman.,②He offered  his  seat  to 

話し言葉とした人が2

+七

0+(

人)はi(物) one)を意味す'a)

い ① ② 共 に

が可として、 14人のうち fogive up+ (物〉 an old woman.  にインアォーマント

(usually  something to  some 

〈人)は i(人)に(物)を提供するJ

前置詞toの り ③ He gave up his  seat 

可とし、その理由とし

中、 9人が可として 5人 が 不 (3人); for"  means that  for an old woman.をインブォーマント

he exchanged噌 .

1radad‑"を挙げた。③ して英人も米人も"

の注を付した。 3

an old woman.;  "for"  means  は共に可(英人も米人も話し言葉)と seat0 1old woman" is  also O.K. 

lま として"gaveup his  seat  got  a woman."の注を付し

き言葉)とした。前 (for  the  sake  of)Jを意味す がある。③は可である った」とも解せるので、インフォー for"  sounds like  " 

たが、 2人 for は る場合と、

し し、 と カ昔、 どおり

マントと助言者 り、 い方がよい。④Heoffered his seat for 

(26)

an  old woman.をインフォーマント 14  2人が可として、 12人が不 可とし、その理由として for"  sounds  strnge.(11人)

; マ

or" should  be 

"to." for  an old  woman" can  mean   n old  woman as  a  prize‑"を挙げた。前置詞forは'''''と交換にJの意味で、for品目 old  woman 

は「老婦人と交換に

J

の意味に解されるために④は使わない。

2.19. ,~する仕事」は job …ingとjob .  i.ng 

,(父は船の設計技師をしている。)父は船を設計する仕事が大好きです。」

①Father loves designing ships very much.をインフォーマント 14人全 が可とした。他動詞loveはto不定詞と動名詞の両方を伴うことができ、 likeよ

り喜びの程度が大きい時に使われる。①は可であり、話し言葉で最もよく使わ れる。②Fatherloves his job  designing  ships  γery  much.をインフォーマ ント 14人中13人が可として、うち話し とした人は10入、書き とした人 はl人であった。不可とした人は 1人で、その理由として "hisjob  design‑ ing"  sounds strange.を挙げた。 2人の追加者は共に可(英人も米人も話し 葉)とした。 3人の助言者は皆、 ( 1人は話し言葉、 l人は話し言葉、書き 言葉)として、 l人 は つove" does  not  go  wi th very  much"  in  this  context for me.  "like""very much" is の注を付した。 j0 b designing  は、 jobの後に前置詞ofが省略されている。②は可であり、話し言葉で大変よ く使われる。③Fatherloves his  job  0f  designing  ships  very  much.をイン フォーマント 14人中 13人が可として、うち話し言葉とした人は8人であった。

不可とした人は 1人で¥その理由として勺11Sob 0f  designing"  sounds  strange.を挙げた。 2人の追加者は共に可(英人も米人も話し言葉)とした。

3人の助言者は皆、可(1人は話し言葉、もう l人は話し言葉、書き言葉〉と した。「前置詞Jp.673に 'Dickhad the job of painting the boat. NB 

the 

job to peel the potatoesのように不定詞を用いないことに注意Jの注があ る。③は可であり、前置詞ofを用いた②の方がよく使われることに注意。

(27)

2.20. 

r . . ‑

の技師」 In告患下 グ均,..,

本語で

1 ‑ ‑

の」をいつも英語の前置詞ofで、置き換えられるわけではない。

①He is  an eng1neer 0f shi p designs.を イ ン フ ォ ー マ ン ト 人 中10人が可と したが、 4人 が 不 可 と し 、 そ の 理 由 と し て ぱ " s廿 舶 用 .(3人); 

Correct sentence He  an engineer designing ships.  げた。 2 の 追加者は共に不可とし 英 人 山 " " 

collocation.の注を付した。 3人の助言者は皆、不可として¥ l人 は l'h1S lS  strange.  1 would say, "He is  an engineer who designs ships."の注を、 1人

は1don't think this  is  correct.の注を、残り 1人は

shi p designs.の注を付した。①は、インフォーマントと助言者の意見から、

使わない方がよい。釦glneero!営百んに柴又..t1e18  an  Shipbuilding & EngineerigCO., Ltd

Shi p building & EngineerigCO., Ltd. (ofはlove nu問、すなわち、 to love  natureの よ う に 目 的 を 表 す 前

Shi p building 日目的 はも なわち、 thesoldier' s courageのように所属を表す前置詞)一 れ o

eng1neerは修飾語を前置して、 isa design 

specializing in  ship design/ a mechanical engineθ civ il  engineer.のよ うにいえばよい。② 18an加 点 目eer the加 点 目eroom.をインヌォー マ ン ト 人 中 間 人 が 可 と し て 4人が不可とし、 とし " sounds  strange.何 人 ;What does  do? ;  2人 の 追加者は共に不可として、英人は "engineer"品目d "  are  a 

colloca tion.の注を付した。 3人の助言者は l人は for" is  odd.  1 would say, an engineer  the eniI16room."の注を、 l人

は for" is  s七 の 注 を 、 もう 1人は"in" is  be七 七 位 マof)@の注 付した。②は不可であるo を誌に代λ 仁、目e18  an 

englne roomとすれば可で

(28)

いからどの つな まれてい [II] Jから

し じ を不す必

ョン するこ

とができ うに、 てい

3

吉 き

を 説 明 す 必 要 が た、 lつの場面にいくつ かの が可能であ で、ライチイン の lつの問題に対して の 示して 必要が O 教師がそのように しないと、学生 は1つの日 して 1つの英語の表現しかないと思いこんでしまい、コミュ

ことにもつながってしまうO 本稿で述べたことが、ラ イティング に少しでも になれ いで

AllenT.S. (1960).  Liuing English  structure.  London:Longman, Green  and Co., Ltd.  [LES] 

Hill,  A. (1968) Prepositions  and adverbial particles.  London:  Oxford  University  [PAP] 

Hornby, S. (1987)  advanced  leamer's  dictionary 

0 /  

current  Eglish.Revised and updated edition.  London:  Oxford University  Press. [OALD(R)] 

Quirk,R., Greenbaum,S., Leech,G. & Svartvilしよ (1976)  A grammαr of  contemporary English. London:  Longman Group Limited. [GCE] 

Summers, D. (ed.)  (1987) Longman dictionary 

0 /  

contemporary Eglish. New Edition, London:  Longman Group Limited. [LDCE(N)] 

The Daily  Yomiuri. Tokyo:  Yomiuri Newspaper Company. [DY] 

Wyld,H.C.  (ed.)  (1952).  The  universal  dictionary 

0 /  

the  English  J

αnguage. London: Routledge & Kegan Paul Limited.  [UED] 

阿部ひで子.(1988) 中性語"man / heのイメージ.

r

英語教育

J

3月号、

(29)

3 6

1 5

号。 東京:大修館書活. pp. 

3 8 ‑ 4 0 .  

小西友七.

( 1 9 7 5 )   r

英語前置詞活用辞典

J

東京:大修館書!苫

r

前置詞

J

望月昭彦

. ( 1 9 9 4 ) r

英作文用法事典

[ l l J J

東京:大修館書活.

r

用法

[ l l J J

参照

関連したドキュメント

指の皮を切ったというような気がする。いかにも    ろだった。

収録表現群の性質の一端を探るため,文献

(S-V-O)と考えることができる。つまり受動態のように 2 語で一つの働きをになうようにな

次に Longman Student Grammar of Spoken and Written English (2002)を見てみる。英 語の受動態では, 「 by

 (ク)a.では助動詞がestarとなることで一時的な状態性が含意されている.(ク)b.は

佐藤2006:42)。 は本来動詞で, が縮小されて副詞として用いられてい るのであり, 基本的には話者の利益 ( ) を表す ( ・影山1999:57)。 命令文

収録表現群の性質の一端を探るため,文献