• 検索結果がありません。

Dinner Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market. 仕入れ状況により 食材 メニューが変更になる場合がございます Price includes consum

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Dinner Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market. 仕入れ状況により 食材 メニューが変更になる場合がございます Price includes consum"

Copied!
11
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Dinner

Please be advised that occasionally menu items change based on availability on the market.

※仕入れ状況により、食材・メニューが変更になる場合がございます。

Price includes consumption tax. An additional 13% will be added for service charge.

※表示料金には消費税が含まれております。

別途会計時にサービス料(13%)を加算させていただきます。

Please ask your server about the information of food ingredients such as production center or individual identification number.

※食材(米、牛肉など)の産地情報および、個体識別番号については、スタッフにお尋ねください。

Please let our staff know if you are allergic to any of the seven specified allergenic ingredients (prawns, crab, wheat, buckwheat, eggs, milk, peanuts) Please kindly be aware that if you are allergic to ingredients other than the seven specified allergenic ingredients, in the interests of your safety, we may be unable to serve you with food or beverages.

特定原材料7品目食物アレルギー(えび、かに、小麦、そば、卵、乳、落花生)を お持ちのお客さまは、係りにお申し出ください。 特定原材料7品目以外の食物アレルギーをお持ちのお客さまは、お客さまの安全を最優先し、

料理・飲物のご提供ができない場合がございますので、あらかじめご了承ください。

All items on the menu are cooked in the same kitchen facility, so there is a small possibility of cross-contamination of allergens.

全てのメニューを同一の厨房で調理するため、アレルゲン物質が微量に混入する可能性がございます。

“ V ” This mark is vegetarian menu.

“ V ” こちらの印はベジタリアン対応メニューとなっております。

“ ★ ” This mark is chefs recommended menu.

(2)

6 Courses

¥14,000

Small appetizer

お食事前の一品

Foie gras terrine and sautéed

フォラグラのテリーヌと温製ポワレのアンサンブル

Clam and red rice grilled risotto with spring vegetables frit

ハマグリと赤米の焼きリゾット 春野菜のフリットを添えて

Today’s fish cuisine by chef’s inspiration

各地の漁港より シェフのひらめきで

Sautéed Kuroge Wagyu tenderloin with steamed vegetables

marchandvan sauce

黒毛和牛フィレ肉のポワレ 農園より温野菜を添えて マルシャンドヴァンソース

Tiramisu mosaic style

ティラミスのモザイク仕立て

Coffee

(3)

4 Courses

¥11,000

5 Courses

¥8,500

Small appetizer

お食事前の一品

Assorted five kinds appetizer OASIS GARDEN style

オアシスガーデン特製 アンティパスト 5 種盛り合わせ

Sautéed Kuroge Wagyu tenderloin

with steamed vegetables

黒毛和牛フィレ肉(120g)のポワレ 農園より温野菜を添えて

Or

Sautéed Australia beef tenderloin

with steamed vegetables

オーストラリア産牛フィレ肉(200g)のポワレ 農園より温野菜を添えて

Chocolate framboise

with Maccha gelato,

kumquat sauce

ショコラフランボワーズ 抹茶のジェラートに金柑ソース

Coffee

コーヒー

Small appetizer

お食事前の一品

Assorted three kinds appetizer

OASIS GARDEN style

オアシスガーデン特製 アンティパスト3種盛り合わせ

Today’s fish cuisine by chef’s inspiration

各地の漁港より シェフのひらめきで

Sautéed Australia beef tenderloin

with steamed vegetables

オーストラリア産牛フィレ肉のポワレ 農園より温野菜を添えて

Crémet d'Anjou strawberry soup style

クレームダンジュ 苺のスープ仕立て

Coffee

(4)

A la carte

Appetizer・Salad

Green salad

¥1,300

グリーンベジタブルサラダ

Combination salad

¥1,800

コンビネーションサラダ

Dressing (choose one) ( Sherry vinegar, Celery salt and mustard, Soy sauce Yuzu flavor )

ドレッシングをお選びください シェリービネガー/セロリソルトとマスタード/ゆず醤油

Poached egg and raw ham, parmesan cheese salad

¥2,000

ポーチドエッグと生ハム パルメザンチーズのサラダ

Portobello mushroom

¥2,100

Mozzarella cheese gratin with rocket salad

おばけマッシュルーム(ジャンボブラウンマッシュルーム)とモッツァレラのグラティネ ルッコラサラダを添えて

Homemade smoked salmon with seasonal vegetables

¥2,800

自家製スモークサーモン 季節の彩り野菜添え

Today’s seasonal fish carpaccio

¥2,800

各地の漁港より 旬の魚のカルパッチョ

V

V

S

S

7 Courses

¥14,000

(5)

Appetizer・Salad

Foie gras terrine and sautéed

¥3,800

フォアグラのテリーヌと温製ポワレのアンサンブル

Pork pate with guindillas (chili pepper)

¥3,000

バスク豚のパテ

スペイン産甘唐辛子ギンディージャを添えて

Assorted prosciutto and dried sausage

¥3,500

生ハムとドライソーセージの盛り合わせ

Assorted three kinds appetizer OASIS GARDEN style

¥2,500

オアシスガーデン特製 アンティパスト3種盛り合わせ

Assorted five kinds appetizer OASIS GARDEN style

¥3,800

オアシスガーデン特製 アンティパスト5種盛り合わせ

OASIS farm “HATAKE” spring

¥6,500

オアシスファーム“ HATAKE ”春の便り

Soup

Minestrone Genovese style

¥1,200

ミネストローネ ジェノバ風

Today’s potage

¥1,200

本日のポタージュ

Onion gratin soup

¥1,500

オニオングラタンスープ

S

V

(6)

Risotto

Risotto-vegetables and KISHU UME BUTA pork, carbonara style

¥2,500

紀州うめぶたと季節の野菜リゾット カルボナーラ仕立て

Clam and red rice grilled risotto with spring vegetables frit

¥2,500

ハマグリと赤米の焼きリゾット 春野菜のフリットを添えて

Pizza

Pizza Margherita

¥2,000

マルゲリータ

Pizza Quattro formaggio

¥2,600

クアトロフォルマッジオ

S

S

(7)

Pasta

Linguini with snow crab tomato cream sauce

¥2,800

リングイーネ ズワイガニのトマトクリームソース

Penne arrabiata with mushroom and bacon

¥2,300

ペンネ 無漂白シャンピニオンとベーコンのアラビアータ

Tagliatelle duck bolognese

¥2,500

タリアテッレ 鴨のボロネーゼ

Icefish and spring vegetables peperoncino

¥2,200

白魚と春野菜のペペロンチーノ

Carbonara of KISHU UME BUTA pork and UME TAMAGO egg

¥2,500

Red Japanese pepper flavor

紀州うめぶたとうめたまごのカルボナーラ 赤山椒風味

Seafood

Today’s fish cuisine by chef’s inspiration

¥3,000

各地の漁港より シェフのひらめきで

Sicilian fish

¥2,800

シシリア風の魚料理

Sautéed scallops and mushroom

¥3,200

帆立貝と茸のソテー

S

S

S

S

(8)

Meat

Beef

Roasted Australian beef tenderloin

150g

¥4,000

オーストラリア産牛フィレ肉ロースト

250g

¥6,700

Roasted Kuroge Wagyu sirloin

150g

¥9,500

黒毛和牛サーロインロースト

250g

¥15,800

Roasted Kuroge Wagyu tenderloin

150g

¥12,500

黒毛和牛フィレ肉ロースト

250g

¥21,000

Side vegetables with all beef dish

すべてのビーフプレートには温野菜が含まれております

Red wine sauce

赤ワインソース

Chef’s signature plate

シグネチャープレート

Dynamic meat (3 kinds) & vegetables selection

シェフのおすすめ厳選 3 種肉盛り合わせと焼き野菜

600g

¥9,000

1,000g

¥12,000

1,500g

¥17,000

2,000g

¥21,000

This dish will take 40 minutes to prepare. We hope you don’t mind waiting.

※ご注文を頂いてから焼き上げますのでご提供に 40 分程度いただきます

S

S

(9)

Meat

Other meat

Grilled Fuji chicken with honey mustard sauce

¥3,000

静岡県富士宮産富士鶏のグリル ハニーマスタードソース

Roasted

Australian lamb

with mustard sauce

¥4,500

オーストラリア産仔羊背肉のロースト マスタードソース

Milanese veal cutlet

¥3,100

(10)

Sandwich・Burger

Clubhouse sandwich

¥2,400

クラブハウスサンドウィッチ

Beef steak sandwich

¥3,000

ビーフステーキサンドウィッチ

Gallery cheese burger with two kinds of cheese

¥2,800

ギャラリーチーズバーガー(2 種のチーズ)

Kuroge Wagyu burger

¥4,200

黒毛和牛バーガー

S

(11)

Dessert・Cheese

Tiramisu with affogato

¥1,800

ティラミス アフォガードスタイル

French croissant chocolate and vanilla

¥1,800

フレンチクロワッサン チョコレート&バニラ

French croissant SAKURA & MATCHA

¥2,000

フレンチクロワッサン SAKURA & MATCHA

Today’s gelato

¥800

本日のジェラート

Assorted cheese and dried fruit

¥2,800

チーズ盛り合わせ ドライフルーツ

S

S

参照

関連したドキュメント

菜食人口が増えれば市場としても広がりが期待できる。 Allied Market Research では 2018 年 のヴィーガン食市場の規模を 142 億ドルと推計しており、さらに

した標準値を表示しておりますが、食材・調理状況より誤差が生じる場合が

[r]

※ログイン後最初に表示 される申込メニュー画面 の「ユーザ情報変更」ボタ ンより事前にメールアド レスをご登録いただきま

国際仲裁に類似する制度を取り入れている点に特徴があるといえる(例えば、 SICC

※ 2 既に提出しており、記載内容に変更がない場合は添付不要

○菊地会長 ありがとうござ います。. 私も見ましたけれども、 黒沼先生の感想ど おり、授業科目と してはより分かり

* 広告や機能は条件によってはご利用いただけない場合があります。