説明文における「段落」と「語落」
鄭 高 咏
キ ー ワ ー ド : 句群 (文群), 語段, 大段落, 小段落, 大語落, 小語落
要 旨
1980年代 に 入 っ て か ら , 中国で は “句群” の研究が た い へ ん盛ん に な っ た。 文法学者 に よ り 提言 さ れた こ の概念は, 文法学界, 文章学界,
修辞学界な ど か ら 注目 さ れ, さ ま ざ ま な角度か ら “句群” の研究が始め ら れ た が, 角度の違 い ゆ え に, その呼称は “句群”, “語段”, “句組”,
あ る い は “超句統一体” と 研究者に よ っ て ま ち ま ち で あ っ た。 こ う し た 状況の中, すで に 故人 と な っ た文章論研究の権威, 張寿康氏は, 「一つ の セ ン テ ン ス 」 = 「一つ の自然段落」 = 「一つ の “語段”」 と な っ て い る も の に つ い ては “句群” と い う 呼称 を用い る こ と はで き な い, “語段”
と 呼ぶべ き で あ ろ う , と 問題 を提起 し た。 に も かか わ ら ず, その後の研 究 に お い て も 研究者た ち は “句群”, “語段”, “句組” と 思 い 思 い の呼 称 を用い て い たが, いずれ も 「二つ も し く は二つ以上の セ ン テ ン ス で あ る 」 と い う 出発点は一致 し て い た。 そ こ で本稿では, 多数の文章 を分析 し て張氏が提起 し た問題に検討 を加え, “説明文”1)に お け る セ ン テ ン ス と 段落の間 に 「語落」 と い う 単位が存在す る こ と を確認 し , 新 し い用語 と し て提言 し た。 そ し て 「文法論的文章論」 の観点か ら 説明文の中層構 造の内容 を 改善 し , 張氏の学説 を 発展 さ せ る こ と を 試み た。
1 は じ めに
“sentence group” と い う 術語 を生み出 し た の はオ ラ ン ダ の文法学者R.W. Zandandvoortで あ り , 1945年, その著書 『A Handbook of English Grammar』 で初めて こ の語 を用い た。 し か し 文法学者た ち は長年 に わ た る 伝統的な文法の 観念 に 捕 ら わ れ て い た た め, 当初, こ の
“sentence group” (“sequence of sentences” と も い う ) に関す る 本格的な研究 に乗 り 出そ う と し なか っ た。
“sentence group” は “句群”, “語段”, “句組”, “超句統一体” な ど , い く つか の中国語 に訳 さ れたが, その呼称の い か ん に かか わ ら ず, 文法学者や修辞学者, 文章学者の間に は あ る 共通認識が あ っ た。 それは 「二つ も し く は二つ以上の セ ン テ ン ス で構成 さ れ, 意味的 に独立か つ完結 し て い る 」 も の を指す と い う こ と で あ る 。 こ れ に対 し , 文章学の権威, 故 ・ 張寿康氏 (1981) は, 「一つ の セ ン テ ン ス が一つ の段落 と な っ てお り , 意味的に完結か つ独 立 し た文 を ・
“句群” と 呼ぶ こ と はで き な い」 と 指摘 し た。 彼は文章学2)の見地か ら , “句群”
と い う 呼称 に 賛同 し かねた の で あ る 。 し か し , こ こ 数年で “句群” の言い方が定着 し た。
“句群” 研究 に関 し ては, 文法学者が比較的詳細に検討 し て い る ほ か, “修辞学”, “話語語 言学”, “倫理学” の分野で も それぞれ異な る 角度か ら , あ る 程度の研究がな さ れて い る 。 も ち ろ ん “文章学” も 例外では な い が, 張氏が提起 し た問題は い ま だ に掘 り 下げ ら れて い な い。 なぜな ら ば, 研究の重点が専 ら 「複数の セ ン テ ン ス 」 の グルー プ に置かれて い る た め で あ る 。
本研究では, “句群” 研究の現状 を明 ら か に し た上で, 「文法論的文章論」 の観点か ら 具 体的な文章 を 分析 し , 張氏が提言 し た “語段” に つ い て検討 を加え, さ ら に文章構成の階 層 を よ り 明確 に形式化す る こ と を試み る 。 尚, 今回の研究対象は “説明文”11)11))) に限定 し た。
2 “句群”
3)に関する先行研究
(1) “句群” 研究の流れ
言語 に お い て, 相対的 に 完結 し た考え を 述べ る こ と の で き る 単位は セ ン テ ン ス で あ り , セ ン テ ン ス と は言語表現の基本形式で あ る , と す る のが一般的な見解で あ る 。 だが, 事実 の叙述, 人物や風物の描写, あ る い は論理の説明や意見の発表な ど を す る 際に, 必ず し も 一つ の セ ン テ ン ス だ けで一つ の考え を述べ る わ けでは な く , 二つ も し く は二つ以上の セ ン テ ン ス が用い ら れ る こ と も あ る 。 こ の二つ も し く は二つ以上の セ ン テ ン ス に よ っ て構成 さ れ る セ ン テ ン ス の グループが注目 さ れ始め, 20世紀初頭か ら , 「セ ン テ ン ス よ り 大き な言葉 の グループ」 に関す る 萌芽的研究が次 々 に行われた。 さ ら に1980年代 に入 る と , こ れ に関
す る 論文や著述が相次い で上梓 さ れ る よ う に な っ た。
前述 し た よ う に, “sentence group” に は “句群”, “語段”, “句組”, “層次”, “超句統一 体” と い っ た中国語の訳語が あ る 。 し か し , こ れ ら の呼称が意味す る も の はすべて同 じ で あ る と は限 ら ず, ま た具体的な観点が多少異な っ て い る も の の, 今日では多 く “句群” と 称 さ れて い る 。 中国 に お け る “句群” 研究は, 文法学や文章学の発展 と 関連 し て い る だ け でな く , 修辞学, 論理学の発展, 言語環境論, 言語分析及び人 と 機械の コ ミ ュ ニ ケ ー シ ョ ン の研究, 国語教育や第二言語教育な ど , 幅広い分野 と も 密接に かか わ っ て い る ので あ る 。 ま ず初め に文法学者た ち が, 一つ の セ ン テ ン ス の みで正誤 を判断 し た り , 意味 を理解 し た り す る だ けでは十分 に把握で き な い と い う 事実 を認識す る よ う に な っ た。 さ ら に, 一つ の セ ン テ ン ス だ け を取 り 上げ て考え る と 文法的 に問題が あ り , その よ う な表現は あ り え な い が, セ ン テ ン ス よ り 大き な言葉の グルー プ の中で と ら え る と , コ ン テ ク ス ト が生 じ る こ と に よ っ て非の打 ち所がな く な り , 絶妙な言い回 し と な る 場合 も あ る , と い う 点に着目 し た。
一方, こ れ と 逆の ケ ー ス も 存在す る 。 つ ま り , それぞれの セ ン テ ン ス を別 々 に切 り 離 し て 考え る と , いずれ も 文法上問題がな く , 意味 も は っ き り し て い る の だが, こ れ ら を一つ に 組み立て る と か え っ て ち ぐ は ぐ に な っ て し ま い, 時 に別の意味 ま で生 じ る こ と す ら あ る 。 こ う し た ケ ー ス を踏 ま え, 文法学者た ち は文法の研究範囲 を セ ン テ ン ス以下の単位 に限定 し て い た従来の観点 を 再検討すべ き で あ る , と の意識 に立 ち至 っ た。 そ こ で一部の文法学 者は伝統の殻 を打 ち破 り , “句群” を文法教育の体系 に組み入れ, 最大の文法単位 と し て扱 う よ う に な っ た ので あ る 。 呂叔湘氏 (1979) は こ う 指摘 し て い る 。 “匯違讐囂隈, 欺鞘徨葎 峭, 鞘徨頁恷寄議囂隈汽了, 咀緩鞘徨峪嗤潤更蛍窃, 短嗤孔嬬蛍窃。凪糞宸匆頁匯嶽析 崇崇。”4) 〔訳 : 文法 と い う と , 通常セ ン テ ン ス 止 ま り で, セ ン テ ン ス が最大の文法単位 と な っ て い る 。 こ れ ゆ え に, セ ン テ ン ス に は構造の分類は あ っ て も , 機能の分類は な い。 実 は こ の こ と も 旧来の枠組み の一端な の で あ る 〕。 こ れ は文法研究が伝統的理論の く び き を 断 ち切 る と き の声で あ っ た と 言え よ う 。1980年 に は 「中学語文教学」 と い う 雑誌が “句群”
の問題 に つ い て討論 を 企画 し , 多 く の学会誌が続 々 と こ れ に応 じ た。 そ し て1981年 7 月,
ハル ビ ン で開催 さ れた 「全国語法和語法教学討論会」 に お い て, “句群” は言語の表現単位 と し て正式に文法教育の体系に組み入れ ら れた ので あ る 。 こ れ に伴い, “句群” に関す る 研 究は急速な高 ま り を見せ る こ と と な っ た。
では, 文章学か ら の ア プ ロ ーチ は い か な る も の で あ っ た の だ ろ う か。 以前, 文章学の研 究対象は 「自然段落」 か ら 始 ま り , 完結 し た文章 に帰結す る のが常で あ り , “句群” に着目 し て い なか っ た。 南北朝の斉 ・ 梁時代 に刊行 さ れた中国初の文章学の大著 『文心雕竜』 の
「章句 ・ 第三十四」 に お い て, 著者で あ る 劉竃は言語の単位 を字 ・ 句 ・ 章 ・ 篇 に分類 し , “健 繁岻羨冱, 咀忖遇伏鞘, 持鞘遇撹嫗, 持嫗遇撹鐙。” と 記述 し て い る が, こ の “章” は現
在の 「段落」, あ る い は 「自然段落」 に相当す る 。 そ し て “章” と “篇” を合わせて “篇章 学” と し , こ れ を文章学 と 考え て い た こ と は, 多 く の文章学者の見解が一致す る と こ ろ で あ る 。 つ ま り こ の学問の研究は 「自然段落」 よ り 始 ま っ た ので あ る 。 そ し て1960年代以降,
張志公氏の 「辞章学」 理論の影響 を受け て, 文章学は文 と 文の関係に注目 し 始め, 文法学 者の提言 し た “句群” の概念 を取 り 入れた。 こ う し て文章学研究は “句群” に ま で拡大 さ れた の で あ る 。
(2) 「文法学」 と 「文章学」 に おけ る “句群”
① 文法学に おけ る “句群”
多 く の文法学者は文法学, 特 に文法教育の体系に お い て, 文法の単位 を 五つ に分類 し て い る 。 すなわ ち, 形態素<単語< フ レ ーズ<セ ン テ ン ス < “句群” で あ る 。 “句群” は文法 の最大単位で あ り , 1984年に教育部 (日本の文部科学省に相当) が発表 し た 「中 ・ 高校教 学文法概要」 では “句群” を以下の よ う に定義 し て い る 。 “鞘蛤, 匆出鞘怏, 賜各囂粁, 頁 念朔藁俊銭香議匯怏鞘徨。 匯倖鞘蛤嗤匯倖苧漣議嶄伉吭房。” 〔訳 : “句群” は “句組” と も い い, “語段” と 称す る こ と も あ る 。 前後相連な る 一組の文 を指 し , 一つ の “句群” は あ る 明確で ま と ま っ た意味 を有す る 〕。
つ ま り “句群” と はセ ン テ ン ス よ り 大き な文法単位で あ り , セ ン テ ン ス の数は二つ も し く は二つ以上でな ければな ら な い。 セ ン テ ン ス よ り 大き く , 段落 よ り 小 さ い表現単位な の で あ る5)。
② 文章学に おけ る “句群”
“句群” 研究で有名な文法学者, 呉為章氏 と 田小琳氏は, “句群” を文法学 と 文章学に共 通す る 単位 と 認め ては い る も の の, 次の よ う な主張 も し て い る 。 “猟嫗議汽了喇弌欺寄辛 倦寄崑皿蛍葎:粁鯛 (徭隼粁) <何蛍 (頭僅) <准<嫗<鐙 ;遇鞘蛤才鞘徨脅峪頁更撹 粁鯛 (徭隼粁) 議可創, 脅音頁猟嫗議汽了, 勝砿万断才徭隼粁嗤嶷栽議扮昨, 匆祥頁万 断嗤鏡羨撹粁議扮昨, 徽頁旺音吉揖噐粁鯛。”6) 〔訳 : 文章の単位 を 大 ま か に区分す る な ら , 小 さ い も の か ら 順 に, 段落 (自然段落) <部分 (グルー プ) <節<章<篇 と すべ き で あ ろ う 。 “句群” と セ ン テ ン ス は段落 (自然段落) の構成要素に過ぎず, いずれ も 文章の単 位で は な い 。 こ れ ら が自然段落 と 一致す る , つ ま り 単独で段落 と な っ て い る こ と も あ る が, 段落 と イ コ ールではな い〕。 要す る に彼 ら は依然 と し て, 文章の最小単位 を自然段落 と 見な し てお り , “句群” は文章構造に固有の小 さ な単位, すなわ ち文章 を分析す る 際の術語 に過ぎ な い と 位置付け て い る の で あ る 。
こ れ に対 し , 有名な文法学者で あ る 張志公氏は決然た る 態度 を取 り , 著書 『句群』 (1990 年, 人民教育出版社) で次の よ う に断言 し た。 “鞘蛤頁囂隈冩梢議斤℡。 粁 (賜各恬徭隼
粁) 頁猟嫗僥冩梢議斤℡。 壓囂隈嶄冩梢鞘蛤才粁議曝艶, 頁葎阻貫曳熟寄議粁嶄俳蛍竃 鞘蛤栖, 貫遇厚彈鳩仇冩梢光倖鞘蛤議囂隈潤更才囂吶選狼。” 〔訳 : “句群” は文法学の研 究対象で あ り , 段落 (あ る い は自然段落 と も い う ) は文章学の研究対象で あ る 。 文法学で
“句群” と 段落の区別 を研究す る の は, 比較的大き な段落か ら “句群” を取 り 出 し , 各 “句 群” の文法の構造 と 語意の かか わ り を よ り 正確 に探究す る た め で あ る 〕。
有名な文章論研究者の故 ・ 張寿康氏は, 1981年 に人民教育出版社か ら 出版 さ れた 『現代 漢語』 下巻で次の よ う に述べて い る 。 “囂粁念 (淫凄囂粁) 拷囂隈, 囂粁參朔 (淫凄囂粁) 拷猟嫗僥。” 〔訳 : “語段” (“語段” を含む) 以下は文法学 に属 し , “語段” (“語段” を含む)
以上は文章学 に属す る 〕。 つ ま り “語段” は文法の最大単位で あ り , か つ文章の最小単位で も あ る と し て い る ので あ る 。 張氏は “句群” と い う 名称は避け, “語段” と 呼ぶ こ と を主張 し た。 こ れは文章学 を 研究す る 際, 実際の文章 に は一つ の セ ン テ ン ス が自然段落 と な っ て い る ケ ー ス が往 々 に し て あ る た め で あ る 。 さ ら に こ の よ う な自然段落が一つ の “語段” で あ る 場合, “句群” と い う 呼称は当ては ま ら な く な っ て し ま う 。 “群” は複数 を意味す る か ら で あ る 。
し か し 張寿康氏は亡 く な ら れ, 自身が提起 し た こ の問題 を さ ら に考察す る こ と はか なわ なか っ た。 その後曹祥芹氏が, 張氏 に よ り 提起 さ れた “語段” に つ い て研究 を行 っ た も の の, 新た な展開は見 ら れて い な い。 そ し て結局, 文法学者た ち は思い 切 っ た判断 を 下 し , 張寿康氏の “語段” に つ い て論 じ る 際に は, “語段” イ コ ール “句群” と し , “語段” と “句 群” を同等 に位置付け た の で あ っ た。 文法学者た ち が提起 し た “句群” と い う 概念 を, 文 章学の角度か ら 今一歩掘 り 下げ て検討す る 学者は, い ま だ現れて い な い。
3 問 題 点
“句群” は 「少な く と も 二つ の セ ン テ ン ス で構成 さ れ る 単位」 に限定 さ れ, し か も 「“句 群” は必ずあ る 明確な考え を述べて い る 」。 な ら ば一つ の セ ン テ ン ス の みで完全な意味 を表 し て い る 場合は, ど う 解釈すべ き か。 こ れ に対 し “句群” 研究か ら 出 さ れた回答では, 上 記の よ う な も の は “句群” では な く , 一つ の セ ン テ ン ス , あ る い は “句群” の派生形で あ る と さ れた。 呉為章氏 と 田小琳氏は著書 『漢語句群』 の15ペー ジ で, 次の よ う な例 を用い て “句群” の定義 を説明 し て い る 。 尚, 文中の通 し 番号は原文の ま ま で あ る 。
喘箭屈 :1 (1) 朕念, 恷寄議字匂繁頁胆忽崙夛議。 (2) 1974定奚喘万栖嬉戚匯牧嶷 4認欽議捻邦友, 万議恷弌議字匂返辛參委90致海議捻邦友貫今久盛劈宇軟。2 (3) 恷弌 議字匂繁喘壓晩云娼垢返燕廾塘㌔貧。 (4) 宸嶽裏侏字匂繁, 泌揖為歯糾螺醤国戦恷弌議 剴抑抑匯違寄。 (5) 万亘聾議返越才痩派議弌返峺, 噴蛍娼鳩仇委匯倖倖字仂廾壓送邦違
僕栖議匯峪峪弌返燕診戦。 3 (6) 厘忽匆伏恢阻字匂繁, 壓厘忽廉掴圻徨郡哘均貧, 字匂 繁喘椎痩試議返, 壓繁断涙隈俊除議宰堅符桟廠嶄, 音岑藤城仇侃尖彭宰伴創才宰系麗, 垢恬誼噴蛍竃弼。 (明屎鯖 《字匂繁弊順》)
理解の一助 と し て, こ れ を原文の通 し 番号順 に, 日本語に直訳 し てみ よ う 。
〈日本語訳〉
用例二 :1 (1) 現在, 最大の ロ ボ ッ ト は ア メ リ カ製で あ る 。 (2) 1974年 に それ を使 っ て 4千 ト ン の潜水艦のサルベ ー ジ が行われたが, その ロ ボ ッ ト ア ー ム は全長90メ ー ト ルの潜 水艦の中央部 を つか ん で海底か ら 引き揚げ た。2 (3) 最小の ロ ボ ッ ト は日本の セ イ コ ー の 腕時計組み立て ラ イ ン で利用 さ れて い る 。 (4) こ の タ イ プ の小型 ロ ボ ッ ト の大き さ は, デ パー ト の お も ち ゃ 売 り 場に あ る 最小の人形 と 同 じ く ら い で あ る 。 (5) その繊細な ア ー ム と 小 さ く 器用な指先は, 流水の ご と く 送 ら れて来 る 小 さ な時計の外装部品へ, と て も 精確 に 内装部品 を取 り 付け る 。3 (6) わが国で も ロ ボ ッ ト が生産 さ れ, 西南部の原子炉では, 人 間が近づ く こ と の で き な い 放射能 に 汚染 さ れ た 環境の 中, ロ ボ ッ ト がそ の敏捷な ア ー ム で, 疲れ る こ と な く 核燃料 と 核廃棄物 を 処理 し , 優れ た働 き を 見せて い る 。 (湯正華 『 ロ ボ ッ ト の世界』)
呉, 田両氏 に よ る 説明は以下の通 り で あ る 。 こ の自然段落は三つ の意味か ら 構成 さ れて い る 。1は二つ の セ ン テ ン ス か ら な る “句群” で あ り , 最大の ロ ボ ッ ト に つ い て述べて い る 。2も ま た三つ の セ ン テ ン ス で構成 さ れた “句群” で, 最小の ロ ボ ッ ト に つ い て の説明で あ る 。 そ し て3は中国の ロ ボ ッ ト 事情 を述べて い る が, セ ン テ ン ス が一つ し か な い た め “句 群” と は言え な い。 そ こ で両氏は こ う 解説 し て い る 。 こ の自然段落の主題は “朕念, 弊順 貧字匂繁議崙夛才聞喘秤趨。” 〔訳 : 今日の世界 に お け る ロ ボ ッ ト の製造及びその使用状 況〕 で あ る 。 ゆ え に こ れは “淫凄嗤鎗倖鞘徨議眉嶷鞘蛤, 万屡頁鞘蛤匆頁粁鯛。” 〔訳 : 六 つ の セ ン テ ン ス で構成 さ れ る 三つ の “句群” で あ り , 同時に段落で も あ る 〕。
3の よ う なセ ン テ ン ス に関す る 説明 に, 両氏は苦慮 し て い る 。 なぜな ら , 3は明確で ま と ま っ た意味 を述べて い る も の の単独の セ ン テ ン ス で あ り , “句群” の定義に あ る 「複数の セ ン テ ン ス」 と い う 条件は満た し て い な い。 ゆ え に セ ン テ ン ス の “群” と は言え な い が, こ の自然段落, すなわ ち こ の “大句群” に お け る 一つ の階層 と な っ て い る た め, 1・2と 同 レ ベルで扱わ ざ る を得な い。 こ う な る と , 形態素<単語< フ レ ーズ<セ ン テ ン ス < “句群” と い う 従来の等級に そ ぐ わ な く な っ て く る 。 筆者は, 文章 を分析す る 際 に セ ン テ ン ス と “句 群” を同 レ ベルで扱 う べ き では な い, 少な く と も 同列 に論 じ て はな ら な い と 考え る 。 こ う 述べ る と , 文章学研究の第一人者で あ る 張寿康氏 (1980) が提言 し た “語段” の概念が想起 さ れ よ う 。 氏は 『文章学導論』 で7)こ の問題に触れて い る 。 それ に よ る と , 実際の文章で,
一つ の セ ン テ ン ス が一つ の自然段落で あ る と 同時に一つ の “語段” で, な おか つ明確な考
え を述べて い る , と い う ケ ー ス は よ く 見 ら れ, こ の よ う なセ ン テ ン ス を “句群”, あ る い は
“句組” と は呼べな い。 し か し 前述 し た よ う に, 文章学の観点か ら こ の問題 を詳 し く 検討す る 動き が見 ら れなか っ た た め, 最終的 に文法学者た ち が “句群” と い う 名称に統一 し た の で あ っ た。
次に呉, 田両氏が葉聖陶の 『以画為喩』 と い う 文章 を ど の よ う に分析 し て い る か を見てみ よ う8)。 こ こ で は第 2 段落 を 例示す る に と ど め る 。 尚, 文中の通 し 番号は原文の ま ま で あ る 。
(屈) 1 (1) 宸窃夕畳音嬬昧宴岱鮫。2 (2) 遍枠倬委鮫議叫廉心誼苧易, 範誼鳩俳。
(3)曳泌鮫竪意, 万議串銀奕担劔, 万議凛商奕担劔, 低泌惚短嗤心誼苧易, 範誼鳩俳, 奕 嬬和返? (4) 昧宴鮫貧幎議串銀, 瀧議凛商, 椎頁倖講叫廉, 畳音頁竪;繁社心阻椎講叫 廉議夕, 畳音嬬苧易竪頁奕劔議強麗。 (5) 侭參, 勣鮫竪枠誼範賠竪。3 (6) 凪肝, 珊誼 膳撹母楼議返欄, 伉戦㌫鮫竪, 返貧祥誼鮫撹匯峪竪。 (7) №竪宸嶽強麗, 壑断嶄寂豊珊 短嗤範賠? (8) 辛頁, 壑断音嬬倖倖繁脅鮫誼撹竪;鮫音撹議圻咀, 祥壓窄母呂議返欄短 嗤膳撹。 (9) 苧岑祇竪議串銀頁奕劔議, 凛商頁奕劔議, 辛頁返音哘伉, 鮫竃栖議効岑祇 議音㌢匯崑, 宸祥撹阻幎議串銀, 瀧議凛商, 賜宀焚担匆音№阻。 (10) 侭參, 勣鮫竪嗽誼 膳撹貫伉侭圀議返粁。
先 と 同様, こ れ も 日本語 に訳 し てみ よ う 。 た だ し 中国語が一文で あ っ て も , それ に則 し て訳す と 不自然な日本語に な る 場合は, 複数の セ ン テ ン ス に分け て訳出 し た。
〈日本語訳〉
(二) 1 (1) こ の た ぐ い の絵はやみ く も に描い ては い け な い。2 (2) ま ず描 く も の を し っ か り と 見て, き ち ん と 識別 し な ければな ら な い。 (3) 例え ば猫 を描 く と き , その耳は ど ん な も の か, その目は ど の よ う に な っ て い る の か, こ れ を し っ か り 見ず, き ち ん と 識別 し な い ま ま では, ど う し て描け よ う か。 (4) い い かげ ん に豚の耳 と 馬の目 を 描い た ら , それは へん て こ な も の で あ っ て, 猫では な い。 人がその へん て こ な も の の絵 を見て も , 猫が ど ん な動物な の か ま っ た く 分か ら な い だ ろ う 。 (5) だ か ら 猫 を描 く な ら , ま ず猫 を は っ き り 識 別 し な ければな ら な い。3 (6) 次 に, 腕 を磨い て習熟す る 必要が あ る 。 猫 を描き た い と 思 う な ら , 手で さ っ と 猫 を 描かねばな ら な い。 (7) 猫みた い な動物 を ま だ識別 し て い な い者 が あ ろ う か。 (8) けれ ど も 誰 も がみな, 猫 を描け る わ けでは な い。 描け な い原因は腕が習 熟 し て い な い か ら だ。 (9) 猫の耳が ど ん な も の か, 目は ど の よ う に な っ て い る か を熟知 し て い て も , 手 を思い通 り に動かせねば, 描き出す も の は知 っ て い る も の と 違 う 形 に な っ て し ま う 。 豚の耳や馬の目 に な る か, それ と も 何 に も 似て い な い か。 (10) だか ら こ そ, 猫 を 描 く に は思い の ま ま に動 く 腕 を磨かねばな ら な い。
両氏の分析では, (1) は主文で, (2) ・ (3) ・ (4) ・ (5) と (6) ・ (7) ・ (8) ・ (9) ・ (10) は
それぞれ一つ の “句群” と な っ て い る 。 こ れ を 図に ま と め る と 次の よ う に な ろ う 。
単な る セ ン テ ン ス同士の力関係か ら 考え る と , こ の分析法は合理的で あ る 。 し か し なが ら 文法学で強調 さ れ る , 形態素<単語< フ レ ーズ< セ ン テ ン ス < “句群” と い う 公式に は やは り 当て は ま ら な い。
4 本研究の論点
文法学者が主張す る “句群” の概念及び具体的な分析法に関 し ては深 く 追究せず, ま た修 正 も 行わ な い。 筆者は本研究に お い て, 文章学者の張寿康氏が提起 し た概念, “語段” を よ り 完全に し よ う と 試み る も の で あ る 。 こ れ に つ い ては以前, 拙稿 「中国語 に お け る 文法論 的文章論――説明文 に お け る 文 と 段落の連接 ・ 連鎖――」9)で, 「語」 と 「段落」 の間に 「節」
と い う 観点 を導入すべ き で あ り , さ ら に 「節」 の中に は 「支節」 も 存在す る と 主張 し たが,
その際に詳細な検討は加え なか っ た。
一般に文章の単位は小 さ い も の か ら 順に, 段落<部分 (グループ) <節<章<篇 と 分類 さ れて い る 。 こ の固定概念の “節” と , 筆者の主張す る 「節」 を区別す る た め, 後者 を 「語 落」 と い う 用語に改め た。 こ れは張氏が提起 し た “語段” と 基本的に同 じ で あ る が, 今日 では “句群” イ コ ール “語段” と い う 概念が広 ま っ て い る た め, あ え て 「語落」 と 呼び分 け る こ と に し た。 こ の観点は日本の文法論的文章論の権威で あ る 永野賢氏が触れなか っ た 問題では あ る が, 筆者は 「文法論的文章論」 の見地か ら , こ れ を よ り 掘 り 下げ て考察 し て い き た い。
今回の研究 に あ た り , 資料 と し て用い た文章の原典は次の通 り で あ る 。 ① 『読報刊 看 中国』 (上級) (潘兆明等編, 1992年1月版, 北京大学出版社) よ り34編。 ② 『走進中国』 (上 級) (劉元満等編, 1997年7月版, 北京大学出版社) よ り30編。 こ れ ら 計64編の文章は い ずれ も “記叙文”, “議論文”, “説明文”, “実用文” で, 「文法論的文章論」 で広義の 「説 明文」 と さ れて い る も ので あ る 。
1
(1)
2 3
(2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)
セ ン テ ン ス
“句群 “句群
第2自然段落
そ し て分析の結果, 文章の単位 を次の よ う に帰納す る に至 っ た。
篇―章―節―部分―大段落
― 小段落 ― 大語落 ― 小語落 ( ― セ ン テ ン ス10)))))
“篇” か ら 始 ま り “小語落” に帰結す る が, こ の間の関係は大か ら 小 と は限 ら ず, 平等の場 合 も あ る 。
次 に具体的な文章 を 分析 し , こ れが実際的で あ る か を 検討 し てみ よ う 。
5 文 章 例
以下に挙げ る 文章中の通 し 番号は筆者が加え た も の で あ る 。 ま た文章中の記号の意味は 次の通 り で あ る 。
|/―→ 大段落 /|―→ 小段落
/ ―→ 大語落 | ―→ 小語落
||―→ 結末 (全体)
文章例 (1)
〈原文〉
寔屎議溺繁頁短嗤定槍議
《恠序嶄忽》 p. 76
(装圷諾吉園 1997定 臼奨寄僥竃井芙) 1 (1) ①厘匯岷音苧易, 葎焚担俯謹繁斤兜肝需中議繁悳勣諒貧匯鞘: “艇書定謹寄槙 方晴? ” 封崛斤兜肝需中議溺平匆音慧狛。 |/
2 (2) ②凪糞, 繁云栖祥哘乎嗤眉嶽定槍。 ③匯頁音辛個延議 “糞縞定槍” ;屈頁辛參 延晒議 “伏尖定槍” ; 眉頁頼畠辛參徭厘距屁議 “伉尖定槍”。 /④泌惚伉尖 伏尖定槍縫 析, 屈眉噴槙議定煤繁匆辛嬬隆析枠縫。 ⑤遇隠隔伉蓑議定煤, 夸辛聞伊湘噴槙議析繁卆 症劾賑鴎鴎, 封崛銭翌燕匆曳糞縞定槍定煤誼謹。 /|
(3) ⑥厘範紛匯了辛彰議為槙析繁, 麿赤鉱 鵡鬼, 匯伏脅壓勝薦逸廁艶繁。 ⑦⑬壓 音徽附悶宗慎, 遇拝房略樗楯, 芝吮薦妾繁, 討券高錆, 帙瞭曳俯謹60謹槙議析繁珊富。
|/
3 (4) ⑧厘械參宸乂繁葎茨劔, 隠隔伉蓑議定煤。 /⑨厘斤徭失傍, 喟垓音勣範葎徭失
“析”。 |⑩厘音僅肇恂仟議並 蝕悦仟議糟囃, 封崛糊噐肇序佩匯乂仟議“丹⑫”。 ⑪払移 嗽嗤焚担辛殿? ⑫泌惚厘弖箔狛 冥沫狛 鶏況狛, 厘祥涙垤涙孜。 ⑬葎緩, 厘屎壓鰹姥 匯倖菰肺僥丕才匯倖肺佩。 /|
(5) ⑭厘械械状誼扮寂音校喘, 耽定茅阻蝕咄赤氏參翌, 厘珊勣村咄 村№, 珊嗤 俯謹芙氏垢恬。 ⑮耽爺茅阻膳肺 縮僥伏翌, 珊勣択暇 恂傾 嬉膝型寂。 /⑯酔准怙議 伏試聞厘喟垓湖欺定煤, 隠隔彭割宕議娼薦, 宸乂綜厘徭裟。 /|
(6) ⑰輝隼, 恬葎匯倖溺繁, 喟垓匆艶梨阻宗嚥胆。 /⑱厘貫音高綱 “嶄析定捲廾” 国岬, 厘択徭失範葎働疏寄圭嗽音虻酷議捲廾;厘廣吭隠隔附可仲訳, 耽爺徭状仇貫18蚊 化佩和促, 匯佛豚珊勣化佩貧促匯肝。 |⑲厘郭宗慎奮瞳, 厘渇扮寂肇恂討券擦尖。 ⑳厘 匆音氏梨芝伏試嶄恷閃勺議 “胆否” 圭隈:郭複議廉肱討俳撹院頭兼壓然貧, 軌診戦複和 議軌賠 釘通匿久複和議叱砧通, 脅喘恬貧吉議 “中弔”。 匯倖錬李 “楳敢械廚” 議溺繁, 悳氏孀欺福扮 福薦 福熱議胆否虫隈。 |/
4 (7) 音岑頁豊奚傍狛: “寔屎議溺繁頁短嗤定槍議。” 厘械械芝彭宸鞘三。 ||
〈日本語訳〉
真の女性 に年齢は な い
1 (1) ①私はず っ と 疑問 に思 っ て い る の ですが, なぜ初対面の人 に対 し , 多 く の人が決 ま っ て, 「今年お い く つですか」 と 尋ね る の で し ょ う 。 こ れは相手が初対面の女性で あ っ て も 例外では あ り ま せん。 |/
2 (2) ②実は, 人に は本来三つの年齢があ り ま す。 ③一つ目は変え る こ と の で き な い 「実 年齢」, 二つ目は変更可能な 「生理的年齢」, 三つ目は完全 に コ ン ト ロ ールが可能な 「心の 年齢」 です。 /④ も し 心の年齢 と 生理的年齢が高ければ, 20歳, 30歳の青年で も 若 く し て 老け込んで し ま う か も し れ ま せん。 ⑤ ま た心の若 さ を保てば, 80歳, 90歳の老人が い つ ま で も 元気は つ ら つ, それ ど こ ろ か外見 ま で実年齢 よ り ず っ と 若 い と い う こ と も あ る の で す。 /|
(3) ⑥私の知 り 合い に100歳の尊敬すべき お年寄 り がい ま す。 楽観的で, 気持 ち の さ っ ぱ り し た方で, 生涯 を 通 じ て人助け に尽力 さ れ ま し た。 ⑦今 も 健康で あ る だ けでな く , 頭 の回転 も 速 く , 記憶力は驚異的, 肌は つややか, し わ も た い て い の60過ぎ の老人 よ り 少な い の です。 |/
3 (4) ⑧私は常 に こ う し た方た ち を手本 と し て, 心の若 さ を保 っ て い ま す。 /⑨決 し て 自分が 「老け た」 と 認め ては な ら な い, と 私は自分に言い聞かせて い ま す。 |⑩私は絶え ず新 し い こ と を し , 新 し い分野 を開拓 し て い ま す し , 思い切 っ て新 し い 「冒険」 をす る こ と す ら あ り ま す。 ⑪失敗 を 恐れ る こ と が あ り ま し ょ う か。 ⑫自分が追い 求め, 探 し 求め,
精一杯努力 し た の な ら , 恨み も 悔い も あ り ま せん。 ⑬ですか ら 私は今, ピ ア ノ ス ク ー ル と ピ ア ノ 店 を開 く 準備 を し てお り ま す。 /|
(5) ⑭私は い つ も 時間が足 り な い と 感 じ て い ま す。 毎年 コ ン サ ー ト を 開 く ほ か, レ コ ーデ ィ ン グや ビ デオ撮影 も し な ければな り ま せん し , 社会活動 も あ り ま す。 ⑮毎日 ピ ア
ノ を 練習 し , 生徒 に教え, さ ら に買い物 を し て, 料理 を 作 り , 部屋 を掃除せねばな り ま せ ん。 /⑯テ ン ポ の速い生活の おか げで, 私はず っ と 若 さ を感 じ て い ま す し , 常 に精力がみ な ぎ っ て い ま す。 こ れは私の自慢です。 /|
(6) ⑰ も ち ろ ん, 一人の女性 と し て, い く つ に な っ て も 健康 と 美 を忘れては な り ま せ ん。 /⑱私は 「中高年 フ ァ ッ シ ョ ン 」 の売 り 場で買い物 を し た こ と が あ り ま せん。 き れ い で上品, そ し て高 く な い と 自分で思 う 服 を買い ま す。 ま た私は ス リ ム な体型 を保つべ く 気 を配 っ てお り , 毎日18階か ら 下 ま で行 く の に わ ざ と 階段 を使い ま す し , 週 に一度は こ れ を 上 り ま す。 |⑲私は健康食品 を食べ, 時間 を割い て ス キ ン ケ ア に通 っ て い ま す。 ⑳暮 ら し の中で最 も 安価な 「美容」 法 も 忘れ る こ と は あ り ま せん。 食べ残 し た ス イ カ の皮 を ス ラ イ ス し て顔の上 に のせ, 卵の殻の中に残 っ た卵白や牛乳瓶の底 に残 っ た数滴の牛乳 を使 っ て 上質な 「パ ッ ク 」 に し ま す。 「青春 よ い つ ま で も 」 と 望む女性は, 時間 と 手間, そ し て お金 を節約 し た賢い美容法 を見つ け出す も の です。 |/
4 (7) 誰が言 っ た のか知 り ま せんが, 「真の女性 に年齢はな い」 の です。 私は こ の言 葉 を 常に心掛け て い ま す。 ||
さ て こ こ で, こ の文章の構造 を小段落 (すな わ ち 「自然段落」 の こ と ) ご と に分析 し てみ よ う 。 文中の か っ こ で囲 ま れた数字が小段落の番号で あ る 。
第1小段落 : セ ン テ ン ス は一つだ けで あ る 。 こ の文章の作者は, ま ず自分の長年の疑問を 提起 し て読者 に考え さ せ, こ れか ら 述べ る 「女性の年齢」 と い う テー マ を 示 し た。
第2小段落 : 文②か ら 文⑤の四つ の セ ン テ ン ス で構成 さ れて い る 。 文③は文②の具体的 な説明で あ り , 文④ ・ ⑤は文② ・ ③の内容 を受け て, 展開 し た内容 を示 し て い る 。 こ の た め文② ・ ③ と 文④ ・ ⑤の間 を 「/」 で区切 っ た。
第3小段落 : 文⑥ と 文⑦ と で構成 さ れて い る 。 こ こ では 「私の知 っ て い る100歳の老人」
の こ と を述べて い る だ けで, 語落の区切 り は な い。
第4小段落 : 文⑧か ら 文⑬の六つ の セ ン テ ン ス で構成 さ れて い る 。 文⑨ ・ ⑩ ・ ⑪ ・ ⑫ ・ ⑬ は いずれ も 文⑧の内容 を踏 ま え, それ に関す る 新 し い情報 を提示 し て い る た め, こ の間が
「大語落」 の切れ目で あ る 。 ま た文⑨ と 文⑩ ・ ⑪ ・ ⑫ ・ ⑬の間は 「小語落」 と な っ て い る 。 こ こ では 「心の若 さ を保つ」 方法が述べ ら れて い る が, その方法は二つ, すなわ ち 「言」 と
「動」 に分かれて い る た め で あ る 。
第5小段落 : 文⑭ ・ ⑮ ・ ⑯で構成 さ れて い る 。 文⑭ ・ ⑮は ど ち ら も 「忙 し い理由」 の説明 で あ る と い う 点で共通 し て い る が, 文⑯は文⑭ ・ ⑮ と 異な っ て い る 。 文⑯は作者の 「忙 し い生活」 に関す る 感想で あ り , 文⑭ ・ ⑮ と 文⑯は二層構造に な っ て い る の で あ る 。
第6小段落 : 文⑰か ら 文 の五つ の セ ン テ ン ス で構成 さ れて い る 。 文⑰は第4小段落の文
⑧ と 同様, こ の段落の 「総括」 と な っ て い る 。 ま た文⑰は単独で 「大語落」 と な っ てお り ,
文⑱ ・ ⑲ ・ ⑳ ・ は四つ の文が合わ さ っ て一つ の 「大語落」 を形成 し て い る 。 さ ら に文⑱ と 文⑲ ・ ⑳ ・ は いずれ も 文⑰ に関す る 記述で あ る が, 二つ の異な る 角度か ら 述べて い る た め, 二つ の 「小語落」 と も 考え ら れ る 。
第7小段落 : 二つ の セ ン テ ン ス に分かれて い る が, 実は一続き の セ ン テ ン ス で あ る 。 では小段落 と 大段落は ど の よ う に区別す る の か。 こ れ に つ い ては小段落同士の意味上の 緊密 さ か ら 判断す る 。 ま ず文⑤ と ⑥の内容の つ なが り か ら , 小段落 (2) と (3) が密接 に かか わ り 合 っ て い る こ と が見て取れ る 。 小段落 (4) ・ (5) ・ (6) はみな, 「作者が若 さ を保 つ た め に, い か に努力 し た か」 と い う 同一テー マ に つ い て述べて い る 。 小段落 (7) は文章 の 「結論」 で あ り , 独立 し て い る 。 以上 を踏 ま え, こ の文章は四つ の大段落に分かれて い る と 判断で き る 。 すなわ ち, 第 1 大段落は小段落 (1), 第2大段落は小段落 (2) と (3), 第 3大段落は小段落 (4) ・ (5) ・ (6), そ し て第4大段落は小段落 (7) で あ る 。
小段落は文章中の自然段落 と イ コ ールで あ る 。 大段落は従来の 「意味段落」 と 概念は ほ ぼ共通 し て い る が, 具体的に分析す る 際, 「意味段落」 よ り い さ さ か詳細に な る 。 小段落 と 小段落の間の記号 を 「/|」 と し た の は, 下向き に広が っ てお り , 「続き」 の イ メ ー ジ を抱 かせ る か ら で あ る 。 ま た, 大段落 と 大段落の間の記号に は 「休止」 を記号化 し た 「|/」 を 用い, 一つ の締め く く り を表 し た。
「語落」 は言葉の集 ま り で あ り , 段落中の階層で あ る 。 そ し て 「語落」 に は 「大語落」 と
「小語落」 の区別が あ る 。 「大語落」 は必ず 「意味の完結 し た話題」 に つ い て述べて い る が,
こ こ で言 う 「意味の完結」 と は, セ ン テ ン ス に基づ く も の では な く , 文章全体の構成か ら 観察せねばな ら な い。 「小語落」 は 「意味の完結 し た話題に関 し て, 異な る 角度か ら 叙述す る セ ン テ ン ス も し く はセ ン テ ン ス の グルー プ」 を指す。 例え ば文⑭ と 文⑮は 「角度が異な る 」 と は言え な い た め, 「小語落」 同士の関係では な い。 こ の二つ の セ ン テ ン ス は句点で区 切 ら れて い る も の の, 文⑭の “厘械械状誼扮寂音校喘” は文⑮の文末 ま でかか っ て い る の で あ る 。 こ の問題 に つ い ては, 台湾の言語学者, 曹逢甫氏が ア メ リ カ で発表 し た博士論文 に詳 し い。 こ れ も ま た文法論的文章論の研究が待たれ る 課題で あ る 。
「大語落」 の セ ン テ ン ス の数は一つで も 複数で も 構わず, 二つ あ る い はそれ以上の 「小語 落」 か ら 構成 さ れ る こ と も あ る 。 た だ し 「大語落」 が必ず 「小語落」 を含む と い う わ けで は な い。 同様 に, 「小語落」 も セ ン テ ン ス は一つで も 複数で も よ い。 「小段落」 は 「大語落」
や 「小語落」 で構成 さ れ る 場合 も あ れば, 単独の セ ン テ ン ス の みで, その セ ン テ ン ス 自体 が一つ の語落で あ る と い う こ と も あ り 得 る 。 従 っ て, 文① も 「大語落」 で あ る 。
以上の説明 を踏 ま え, 再び二つ の文章例 を見なが ら , 筆者の観点 を さ ら に検証 し て い き た い。 文中 に使用 さ れて い る 記号は先 と 同様で あ る 。
文章例 (2)
〈原文〉
音勣匯肝握倖校
《恠序嶄忽》 p. 93
(装圷諾吉園 1997定 臼奨寄僥竃井芙) 1 (1) ①斤匯違繁栖傍, 苗劍析繁頁音撹諒籾議, 峪勣音頁疋勝爺措 梨寓減吶岻予, 斤幻銚脅垳勝絡渦議吶暦。 ②遇撹諒籾議頁, 泌採勝吶暦? /|
(2) ③載謹徨溺議恂隈頁晒屁葎巣參熱旗秤, 狛定狛准指社犯綴匯和, 峠扮祥公幻 銚匯乂伏試継, 賜逸彭耶崔乂社窮喘醤。 /|
(3) ④斤緩幻銚断頁糟秤議, 徽隆駅諾吭。 ⑤泌書議幻銚, 将蔀貧寄脅音撹諒籾, 劍 隅契析議勧由鉱廷厮将嗤阻仟議盾瞥。 |/
2 (4) ⑥祥鎮厘断宸匯旗栖傍, 脂朔音勣頃徨議埆栖埆謹, 麼勣圻咀頁厘断短嗤朔綱 岻喃。 /⑦勝砿泌緩, 挽嗤俯謹繁勣伏隅圄溺。 ⑧麿断賠萱徨溺頁幻銚伏凋薦議决偬, 嗤 阻徨溺, 幻銚祥音壅侶上縫析;徨溺頁幻銚議知, 嗤阻徨溺, 幻銚祥富阻繁伏議凖唆;徨 溺厚頁幻銚議凌遵, 嗤阻徨溺, 幻銚祥嬬湖欺都繁涙隈函旗議梁秤才購伉。 ⑨輝繁縫析扮, 販採孔兆旋損脅音式糠扉岻秤嬬决伏劍析! |/
3 (5) ⑩厘嗤匯倖涛嗔, 麿将蔀秤趨匯違, 涙薦公幻銚匯送㍾継匯送㌻鞭;麿垢恬載 脱, 短扮寂塔幻銚海恫椀祖, 徽麿議幻銚悳嬬湖欺隅徨議贋壓, 悳嬬悶氏欺幻徨秤敵 銚 徨秤侮。 /|
(6) ⑪參念, 麿匆揖俯謹繁匯劔, 秀羨阻弌社優朔, 短嗤並喇祥音指社。 ⑫潤惚, 祥
№載謹社優椎劔, 幻銚爺爺杜徨溺, 徨溺栖阻嗽音岑傍焚担;隅徨溺匆状誼短箸, 音泌葎 幻銚一乂 “糞並”。 /⑬麿窟⑬, 宸嶽匯肝握倖校議丐彰圭塀, 斤幻銚斤徨溺凪糞脅頁減 毅 ;斤伏試減毅云栖祥載嶷議徨溺栖傍, 嶢丐音嬬曾畠 (嶢輝隼頁徭失議弌社優) ;斤幻 銚栖傍, 徨溺參嬉嶐然割砥徨議旗勺勝丐, 吉噐涙扮涙震仇戻佰徭失析阻, 撹阻隅溺議拙 弩。 |⑭噐頁, 麿個延阻購伉幻銚議圭塀。 /|
(7) ⑮幻銚嗤心烏議楼降, 麿祥耽爺委汽了議光窃烏崕処指社。 ⑯僕烏祥頁麿指社 議恷挫尖喇。 ⑰短並祥謹岐氏隅, 嗤並慧和祥恠。 |⑱寄社脅湖欺煤防徭壓。 |⑲麿珊深 打欺, 僕烏歓癌頁葎幻銚, 扮寂海阻麿断匆氏噐伉音般, 噐頁麿祥択阻乂雑抵。 ⑳麿斑幻 銚㌢佚宸頁麿議握挫, 遇麿徭失社嗽短嗤凍劍宸嶽握挫議訳周。 / 祥宸劔, 麿爺爺欺幻 銚社孚綱雑抵, 僕烏宜撹阻乏宴議並。 貫緩, 幻銚社祥嗤阻抵囂雑㌧議伏字, 珊嗤阻坿 坿音僅議娼舞奮糎。 /|
(8) 斤隅徨議措逗喘伉, 幻銚載諾怎匆載糟秤。 麿匆音麻湊継並, 耽爺雑屈噴蛍 嶝怎厶。 ||
〈日本語訳〉
一時の い た わ り で よ し と す る なかれ
1 (1) ①一般人 に と っ て, 親孝行す る の は問題では な い。 良心 を欠い た忘恩の徒で な い 限 り , 両親 に子供 と し て の義務 を果た し た い と 願 う も の で あ る 。 ②問題 と な る の は, い か に義務 を果たすか で あ る 。 /|
(2) ③多 く の子供た ち のや り 方は小出 し で あ り , 愛情の代わ り に金 を使 う 。 正月や祝 日は実家 に帰 っ て に ぎやか に過ご すが, 普段は両親に い く ば く か の生活費 を渡すか, 家電 製品の購入時 に資金援助す る だ けで あ る 。 /|
(3) ④ こ れ に対 し , 両親は あ り がた い と 思 う も の の, 満足 し て い る と は限 ら な い。 ⑤ 今日の両親は, 経済的に は ほ と ん ど 問題な く , 「老後の た め に子供 を育て る 」 と い う 伝統的 概念 に はすで に新 し い解釈が生 ま れて い る 。 |/
2 (4) ⑥我 々 の世代 に関 し て言え ば, 結婚後, 子供 を 欲 し が ら な い者が増 え つ つ あ る 。 我 々 に は後顧の憂い がな い, と い う のがその主な理由で あ る 。 /⑦ と は い え, やは り 多 く の人が子供 を 産み育て た い と 思 っ て い る 。 ⑧彼 ら は承知 し て い る の で あ る 。 子供は両親の 生命力か ら 吹き 出 し た芽で あ り , 子供がで き れば, 両親は老い が怖 く な く な る 。 子供は両 親の夢で あ り , 子供がで き れば, 両親は人生の悔い が減 る 。 さ ら に子供は両親の慰め で あ り , 子供がで き れば, 両親は他人が取 っ て代われぬ よ う な優 し さ と 思い や り を感 じ る 。 ⑨ 年老い た と き , 肉親の愛 こ そが寿命 を延ば し , 老い を養 っ て く れ る の で あ り , い か な る 名 声 も 富 も 及ばな い。 |/
3 (5) ⑩私の あ る 友人は, 暮 し 向き が並程度で, 両親 に贅沢三昧 さ せてやれ る ほ ど の甲 斐性は な い。 ま た彼は仕事が忙 し く , 両親 に付 き 合 っ て長 々 と 無駄話 を す る 時間 も な い。
に も かか わ ら ず, 彼の両親は常 に息子が身近 に い る と 感 じ , 常 に父 と 子, 母 と 子の愛情の 深 さ を し み じ み と 感 じ る こ と がで き る 。 /|
(6) ⑪以前彼は ご多分 に も れず, 自分の家庭 を築い てか ら は, 理由がな ければ実家 に 帰 ら なか っ た。 ⑫その結果は多 く の家庭 と 変わ ら な か っ た。 両親は日 々 子供 を 待 ち わ び,
か と い っ て子供が来 る と 何 を話せば よ い か分か ら な い。 子供 に し て も つ ま ら な い し , 両親 に 「実際的な こ と 」 を し て あ げ る ほ う が ま し だ と 思 う 。 /⑬そ し て彼は気づ い た。 こ の一 時の い た わ り で よ し と す る 親孝行は, 両親に と っ て も 子供に と っ て も 実は負担で あ る 。 生 活の負担がた だで さ え重い子供た ち に と っ て, 忠孝 を両立 さ せ る こ と はで き な い (忠 と は 当然の こ と なが ら , 自分の家庭の こ と で あ る )。 両親に と っ て, 子供た ち が身 を削 っ て孝行 し て く れ る の は, 自分が年老い た こ と , 子供の お荷物 に な っ て し ま っ た こ と を始終思い知 ら さ れ る に等 し い こ と で あ る 。 |⑭そ こ で彼は両親への思い や り の示 し 方 を変え た。 /|
文章例 (2) 構成図
(7) ⑮両親 に は新聞 を 読む習慣が あ っ た た め, 彼は毎日職場の新聞 を い ろ い ろ 借 り て 実家へ帰 っ た。 ⑯新聞配達は彼が実家へ帰 る 最良の口実 と な っ た の で あ る 。 ⑰暇で あ れば 長居 し , 忙 し い な ら 新聞 を置い てすぐ に立 ち去 る 。 |⑱みん な気が楽 に な っ た。 |⑲彼は さ ら に考え た。 新聞配達は も っ ぱ ら 両親の た め で あ る か ら , 時間が経てば両親は気兼ねす る よ う に な ろ う 。 そ こ で彼は花や鳥 を買 っ て き た。 ⑳彼は両親 に, それは彼の趣味な の だ が, 自宅 に は花や鳥 を 世話す る 環境が整 っ て い な い, と 信 じ 込 ま せた。 / こ う し て彼は
大段落1
小段落 (1) 大語落1
小段落 (2) 大語落2
小段落 (3) 大語落3
大段落2 小段落 (4)
大語落4
大語落 5
大段落3
小段落 (5) 大語落6
小段落 (6)
大語落7
大語落8
小段落 (7)
大語落9
大語落10
小段落 (8) 大語落11
小語落a 小語落b
小語落b 小語落a
小語落c
(文①②)
(文③)
(文④⑤)
(文⑥)
(文⑦~⑨)
(文⑩)
(文⑪~⑫)
(文⑬⑭)
(文⑬)
(文⑭)
(文⑮~⑰)
(文⑱)
(文⑲⑳)
(文⑮~⑳)
(文 )
(文 ) 音勣匯肝
握倖校
(文章の タ イ ト ル)
毎日花や鳥の世話 を し に両親の家へ通い, 新聞配達はその つ い での用事 に な っ た。 それ か ら と い う も の, 両親の家 に は鳥の さ えず り と 花の香 り で活気が生 ま れ, 尽き る こ と な い 心の糧 も も た ら さ れた ので あ る 。 /|
(8) 息子の細心の心配 り に両親は満足 し , あ り がた く も 思 っ て い る 。 彼 に と っ て も そん な に面倒な こ と では な い。 毎日20分で済むの だ か ら 。 ||
こ の文章の小段落は八つ, 大段落は三つ で あ る 。 さ ら に 「語落段落」 に細分化す る と ,
「大語落」 は11個, 「小語落」 は 5 個 と な る 。 具体的に言え ば, 第1大段落は小段落 (1) ・
(2) ・ (3), 第2大段落は小段落 (4), 第3大段落は小段落 (5) ・ (6) ・ (7) ・ (8) と い う 構成 に な っ て い る 。11個の 「大語落」 と は, 文① ・ ②, 文③, 文④ ・ ⑤, 文⑥, 文⑦ ・ ⑧ ・ ⑨,
文⑩, 文⑪ ・ ⑫, 文⑬ ・ ⑭, 文⑮か ら 文⑳, 文 ・ , 文 ・ で あ る 。 ま た 5 個の 「小語 落」 はそれぞれ, 文⑬, 文⑭, 文⑮ ・ ⑯ ・ ⑰, 文⑱, 文⑲ ・ ⑳ と な っ て い る 。 つ ま り 文⑬ ・
⑭が形成す る 「大語落」 は二つの 「小語落」, すなわ ち文⑬ と 文⑭か ら な っ て い る 。 そ し て 文⑮か ら 文⑳の 「大語落」 は三つ の 「小語落」, 文⑮ ・ ⑯ ・ ⑰ と 文⑱及び文⑲ ・ ⑳で構成 さ れて い る 。 こ れ を図示 し てみ よ う 。 (文章例 (2) 構成図)
文章例 (3)
〈原文〉
臼奨議鮭揖
《恠序嶄忽》 p. 63
(装圷諾吉園 1997定 臼奨寄僥竃井芙) 1 (1) ①秀廏云哘頁匯嶽猟晒, 匯嶽蹄耕議煽雰。 ②辛炉, 旺音頁侭嗤議秀廏脅嗤猟 晒, 曳泌励噴定旗議融似來秀廏祥屡音胆鉱, 嗽音潤糞, ⑬壓介渠議屎頁宸嶽秀廏, 遇音 頁厚析議型塁。 /|
(2) ③臼奨議侑塰祥壓噐万匯秀廓議扮昨, 凪廓偏秀廏才下蕉祥蹄詔阻輝扮議恷互 猟晒。 ④撃秀扮旗傍万嗤吸藍賑℡ 司社欠邦, 仟嶄忽撹羨朔嗽写偬頁屓嵶才猟晒嶄伉, 嶄忽及匯兆廓頁輝岻涙摺議遍脅臼奨。 /⑤代剩 廉芦吉廓偏匆奚頁硬脅, 辛頁劾旗匯算 宴縫曜和栖阻。 |/
2 (3) ⑥臼奨广兆議司社秀廏徭音駅傍, 汽讐臼奨議鮭揖, 祥頁匯永戟源議煽雰凖恢 才猟晒凖恢。 /⑦万屎掴屎臼, 屎叫屎廉, 膨宥伊器, 泌揖匯倖圭圭屎屎議薙徒。 ⑧販採 匯倖噸宥繁, 陳殿頁音母呂臼奨議翌仇繁, 序秘臼奨議鮭揖峪勣圭㏍音危祥彈嬬恠誼竃 肇。 |⑨鮭揖悶⑬阻嶄忽爺垈仇圭才号号裳裳圭翠弥議鉱廷。 /|
(4) ⑩臼奨議鮭揖祥頁臼奨議欠邦, 臼奨廓議将大。 ⑪将大宥夸臼奨廓祥宗慎 佶 履。 /⑫屎咀葎臼奨嗤宸劔議鮭揖, 嘉劍圄阻臼奨繁議來鯉, 貫屁悶栖傍麿断才遍脅頁㌢
各議, 屎岷宥器, 購伉屓嵶, 購伉忽社寄並, 壓煽旗屓嵶欠惜嶄, 耽輝忽社酎怛中匝伏棒 贋蘭議購遊, 臼奨繁脅嫋壓恷念中。 /|
(5) ⑬叱窄耽匯訳鮭揖脅嗤徭失議絞並, 脅嗤徭失峙誼従袷議煽雰。 |⑭匯訳鮭揖 航彭俯謹膨栽垪, 耽倖膨栽垪嗽光嗤蒙泣。 ⑮匯倖翌仇繁音恠臼奨議鮭揖, 音序臼奨議膨 栽垪, 祥音麻寔屎欺狛臼奨。 ⑯遇恠序阻臼奨議鮭揖, 嗽泌揖恠序阻嶄忽議煽雰。 |⑰膨 栽垪旗燕阻嶄忽議勧由猟晒, 寄脅№注匯劔恫臼劾掴, 寄繁麗辛參廖, 噸宥為侖匆辛參廖; 膨旗 励旗揖銘辛參廖, 隅溺鏡羨壇薩匆辛參廖。 ⑱貫翌燕心音軟凛, 戦中抜音岑廖彭焚 担劔議繁麗。 /⑲辛參傍臼奨議鮭揖戦茄霜淋拶。 /|
(6) ⑳臼奨議鮭揖畳協阻臼奨議欠鯉: 孃詫追平, 錐搾楚寄。 | 膨中伊圭議繁脅 辛參欺臼奨栖, 脅氏鞭欺揖劔議嶷篇, 誼欺窟婢議字氏。 万散哭栖垢恬議, 散哭栖唾嗄 議, 散哭栖偃嗔呵霧伏吭議, 泌寄今哭為寒, 万散哭匯俳繁。 |/
3 (7) 臼奨鮭揖頁臼奨繁議牽賑, 匆頁序奨議翌仇繁議牽賑。 ||
〈日本語訳〉
北京の横町
1 (1) ①建築物は本来あ る 種の文化, 歴史の集大成で あ る べ き で あ る 。 ② し か し 残念な が ら , すべて の建築物が文化的で あ る わ けでは な い。 例え ば50年代の突貫工事で建設 さ れ た建築物は美 し さ と 耐久性 に欠け る 。 現在解体 さ れて い る の は こ う し た建築物で あ り , そ れ以前の も の では な い。 /|
(2) ③北京は建設期か ら 幸運 に恵 ま れ, その都市建設 と 設計 に は当時の文化の粋が集 め ら れた。 ④封建時代, 北京 に は帝王の風格 と 王家の地相が備わ っ て い る と さ れ, 新中国 成立後 も , 政治 と 文化の中心で あ り 続け て い る 。 中国第一の都市, それは首都の名 に恥 じ な い北京な の で あ る 。 /⑤洛陽や西安な ど も か つ て都で あ っ たが, 王朝の交代 と と も に衰 退 し て い っ た。 |/
2 (3) ⑥北京の名高い王宮建築物 に つ い ては改め て述べ る ま で も な い が, 北京の横町一 つ と っ てみて も , 豊か な歴史遺産, 文化遺産で あ る 。 /⑦横町は真南か ら 真北, 真東か ら 真西へ と 四方八方 に 通 じ て お り , ま る で き ち ん と 四角 に 区切 ら れ た 碁盤の目 の よ う で あ る 。 ⑧北京の横町 に入 り 込ん で も , 誰で あ ろ う と , た と え上京 し て来て土地鑑の な い人で あ っ て も , 方向 さ え間違え な ければ必ず抜け出せ る 。 |⑨横町は中国の 「天は円形, 地は 方形」, そ し て 「整然 と 区分け さ れた方形の田」 と い う 思想 を具現 し て い る ので あ る 。 /|
(4) ⑩北京の横町は北京に お け る 風水の所産で あ り , 北京の街の経絡で あ る 。 ⑪経絡 の通 り が よ ければ北京は安泰で あ り , 繁栄す る 。 /⑫北京の こ う し た横町が あ っ た か ら こ そ, 北京人の性格が形成 さ れた の で あ る 。 全般的に見て, 彼 ら は首都 と 好一対 を な し て い
る 。 正直で道理 に 通 じ , 政治 に 関心 を 持 ち , 国家の大事 を 気 に か け る 。 各時代 に 巻 き 起 こ っ た政治の荒波の中, 国家や民族の危急存亡の と き に, 北京人は い つ も 最前線 に立た さ れた。 /|
文章例 (3) 構成図
(5) ⑬ほ と ん ど すべての横町 に, それぞれの物語 と 誇 る べ き 歴史が あ る 。 |⑭一つ の 横町 に は多 く の四合院 (注 : 中国北方の伝統家屋) が並び, ど の四合院 に も ま たそれぞれ の特徴が あ る 。 ⑮ よ そか ら 来た人が北京の横町 を 歩かず, 北京の四合院 に入 ら な ければ,
大段落1
小段落 (1) 大語落1
小段落 (2)
大語落2
小段落 (3)
大語落3
大段落2
小段落 (4)
大語落4
大語落 5
大段落3
小段落 (5)
大語落6
小段落 (6)
大語落7
大語落8
小段落 (7)
大語落9
大語落10
大語落11
小語落b 小語落a
小語落c
(文①②)
(文③④)
(文⑤)
(文⑥)
(文⑦~⑨)
(文⑩⑪)
(文⑫)
(文⑬~⑱)
(文⑬)
(文⑭~⑯)
(文⑰⑱)
(文⑲)
(文⑳~ )
(文 ) 臼奨議
鮭揖
(文章の タ イ ト ル)
小語落a 小語落b
(文⑦⑧)
(文⑨)
小語落a 小語落b
(文⑳)
(文 )
本当 に北京へ来た と は言え な い。 ⑯北京の横町 に足 を踏み入れ る こ と は, 中国の歴史 を た ど る よ う な も の で あ る 。 |⑰四合院は中国の伝統文化 を 象徴 し てお り , 大部分が廟の よ う に 南向 き で, 北側 に建て ら れて い る 。 大人物が住む も よ し , 庶民が住む も よ し 。 四世代,
五世代が一緒 に住む も よ し , 子供が一本立 ち し て住む も よ し 。 ⑱外観はぱ っ と し な い が,
中 に ど ん な人材が住ん で い る か分か ら な い。 /⑲北京の横町 に は逸材が隠れて い る と 言え よ う 。 /|
(6) ⑳広 く 人材 を 求め, 寛大で包容力が あ る ―― こ の北京の気風 を 醸成 し た の は北京 の横町で あ る 。 | 北京は来 る 者 を拒 ま な い。 そ し て北京に や っ て来たすべて の人 に, 平 等な評価 と 成功の チ ャ ン ス が与 え ら れ る で あ ろ う 。 北京は働 き に 来 る 人, 観光 に 来 る 人, 友好や ビ ジ ネ ス の た め に や っ て来 る 人 を歓迎す る 。 海が あ ま た の川 を 受け入れ る よ う に, 北京はすべて の人 を喜ん で迎え入れ る の で あ る 。 |/
3 (7) 北京の横町は北京人 に と っ て天の恵みで あ り , 上京 し て き た人 々 に と っ て も ま た然 り で あ る 。 ||
(文中の注は筆者 に よ る ) こ の文章の段落 と 語落 を先 と 同様 に図示 し てみ よ う 。 (文章例 (3) 構成図)
6 おわ り に
一般的な説明文 を分析す る 際, 従来は文章 を い き な り 「意味段落」 に分け, 各段落の趣意 を帰納 し , 主題 を総括す る と い う , 牛刀 を振 る う よ う な手法が取 ら れて き た。 し か し 正確 に作者の意図 を理解 し , 把握す る た め に は, 文章 を繰 り 返 し 読み込ん だ上で, 次の よ う な 手順 を踏むべ き で あ る 。
中層―――セ ン テ ン ス ・ 語落 ・ 段落の連接 と 連鎖
↓
深層―――主語 ・ 陳述 ・ 主要語句の連鎖
↓
表層―――統括 (中層 と 深層 を一本化す る も の)
こ の観点に つ い ては, 筆者が2000年12月に本紀要で発表 し た 「中国語に お け る 文法論的 文章論――説明文 に お け る 文 と 段落の連接 ・連鎖――」 に お い て詳述 し たが, 今回は新た に 上図へ 「語落」 を加え た。 つ ま り セ ン テ ン ス か ら い き な り 段落へ飛躍す る の では な く , 段 落に分け る 前 に, 段落の中の 「語落」, すな わ ち段落中の階層 を分析す る の で あ る 。 各小段 落 に は必ず小段落 ご と の 中心の話題が あ り , 時 に こ れ に 関 し て一つ あ る い は それ以上の
「叙述の中心」 が加わ る こ と が あ る 。 さ ら に その叙述の観点は一つ と は限 ら ず, 一つ あ る い
はそれ以上の 「叙述の角度」 か ら 述べ ら れ る 場合 も あ る 。 こ の段落中の 「叙述の中心」 と は 「大語落」 で あ り , 「叙述の角度」 が 「小語落」 な の で あ る 。 こ こ で言 う 「中心」 と 「角 度」 は いずれ も ば ら ば ら な も の では な く , 「小段落の話題」 を中心 と し , 求心力 を持つ。 例 え ば複数の語落な ら , 次の よ う な図で表す こ と がで き よ う 。
た だ し , 「大語落」 は必ず し も 「小語落」 を含む と は限 ら な い。 ま た最 も シ ン プルな 「小 段落」 の場合, 一つ の セ ン テ ン ス のみで, こ の セ ン テ ン ス自体が 「小段落」 で あ り , 「大語 落」 で も あ り , さ ら に は 「大段落」 で も あ る , と い う こ と も あ り 得 る 。 こ う し た ケ ー ス は 文章例 (1) に見 ら れた。
「語落」 を分析す る プ ロ セ ス に お い て, 「小段落」 同士の関係は も ち ろ ん, 「大段落」 の区 切 り も 容易 に把握で き る 。 そ し て 「語落」 の分析に は, セ ン テ ン ス 同士の関係の分析が欠 かせな い。 こ れ に関 し ては前述の拙稿第4章で詳 し く 述べた。
「語落」 の記号に つ い て は, 「大語落」 に 「/」, 「小語落」 に 「|」 を用い た。 そ し て こ の二つ を組み合わせ, 「/|」 と 「|/」 及び 「||」 が生 ま れた わ けで あ る 。 下向き に広 が る 「/|」 は 「続き」 を意味 し , 「小段落」 の記号 と な っ て い る 。 こ れ に対す る のが 「大 段落」 の記号 「|/」 で あ り , 「||」 は全体の結末 を表す。
「語落」 と “句群” の大き な違い は二つ あ る 。 ま ず, 根本的な観点が異な っ て い る 。 「語 落」 は 「文法論的文章論」 と い う 見地か ら 文章 を分析 し た結果生 ま れた概念で あ る が, “句 群” は文法論の観点か ら 生 ま れた も の で あ る 。 も う 一つは, “句群” はセ ン テ ン ス の数が二 つ も し く は二つ以上に限 ら れて い る の に対 し , 「語落」 のそれは一つで あ っ て も , 二つ も し
く は二つ以上で あ っ て も よ い と い う 点で あ る 。 小段落の話題
大語落
大語落
小語落 小語落
最後に今回の考察か ら , 文章 (説明文) の中層構造 に つ い て ま と め て お こ う 。
文章 ―大段落 ―小段落 ― 大語落 ―小語落 (― セ ン テ ン ス )
注
01) こ こ で述べて い る 「説明文」 と い う 概念は, 中国語で言 う “説明文” と は異な り , 永野賢氏の説に従 っ て い る 。 主に中国語での “記叙文”, “議論文”, “説明文”, “実用文” を指 し て い る 。
02) 日本語の 「文章論」 の こ と を, 中国語学界では “文章学” と 称する 。 中国語が漢字に敏感で あ る点を 考慮 し , 中国人学者の学説を引用 し た り 説明 し た り す る際, 本稿では “文章学” と, 元の名称で記す。
03) “句群” に は 「文群」 と い う 日本語の訳語が あ る が, 本稿では中国語の名称を その ま ま記す。
04) 呂叔湘 (1979) 『漢語語法分析問題』 p. 53 商務印書館 05) 呉為章 ・ 田小琳 (2000) 『漢語句群』 p. 18 商務印書館 06) 呉為章 ・ 田小琳 (2000) 『漢語句群』 p. 22 商務印書館 07) 張寿康 (1985) 『文章学導論』 p. 60 湖北教育出版社 08) 呉為章 ・ 田小琳 (2000) 『漢語句群』 p. 153 商務印書館
09) 鄭高咏 (2000) 「中国語に お け る 文法論的文章論――説明文に お け る 文 と 段落の連接 ・ 連鎖――」 愛 知大学紀要 『言語 と 文化』 第4号 p. 64, p. 66
10) 文章の最小単位は一体何で あ る のか, 今後の研究課題 と し て追究 し た い。