上級・超級日本語学習者の発話における「真性モダリティをもたない文」の使用実態
14
0
0
全文
(2) しかし、母語話者や超級学習者の豊かな談話を構成するのは、指示詞や接 続詞といったものだけではないはずである。野田(1998)では、文章・談話 は「心情文」. 「従属文」. 「事実文」. 文によって構成されており、. 「主張文」. 「ていねいさ」. 「伝達文」といった種類の異なる 「テンス」. 「モダリテイ」. 「主題」. など、それぞれの文法現象の振る舞いも文の種類によって異なることを指摘 している。つまり、日本語学習者がより豊かな表現を目指し、いろいろな種 類の文を用いようとすると、その種類によって各文法現象の振る舞いも異な ってくることを、明示的であれ暗示的であれ知っておく必要がある。本稿で は、この「文の種類」に注目し、とくに「従属文」の使用について日本語学 習者のデータをもとに考察を行う。 な1対1の対話は、,. 「従属文」に注目した理由は、. OPIのよう. 「主張文」や「伝達文」など聞き手目当て性の高い文のタ. イプを中心に構成されているが、その中で使用される「心情文」や「従属文」. は聞き手-のE耳たらきかけが低いため、ていねいさを考慮しない普通体の形 にシフトしなければならないとし、_、ったスタイルシフトのルールがあり、学習. 者にとって難易度の高いものと考えられるからである。このような理由から 本稿では、 5つの文の種類の中からとくに従属文に限定し、その使用を見るこ とにする。なお、. 「従属文」は、野田(1989)に従って、. 「真性モダリティを. 「真性モダリティをもたない文」がすべて (往2)とする(ただし、 「従属文」というわけではない。詳しくは次節で述べる)0. もたない文」. 2.先行研究と本稿での考察対象■ 2-1.先行研究一野田(1989) 本稿で考察対象とする「真性モダリティをもたない文」は、野田(1989) で詳しく整理されている。話し手の発話時の心的態度を直接に表明している ときのモダリティを「真性モダリテイ」と定義し、みかけ上は真性モダリテ ィをもつ文とよく似た形をしているが、実際は他の文なり談話なりに従属し 「他の文に従属し ている文を「真性モダリティをもたない文」と呼んでいる。 ているもの」の例として、次の(1). (2)のような例を挙げている。. (1)大学の目的の一つは、にせものと本ものを見わける目を養うことだ ろう。この書物の記述はおかしい、と見抜く。そういう判断力を育 てるのが大学の役目の一つだろう。. ー70-. (-野田1989. (5)、天声人語).
(3) (2)無論、こうした状況に満足し切っているわけでもあるまい。坦塞良 ならば、付き合い始めた頃のように、心をときめかせながらデート をしたい。. そう思っているはずだ。. (-野田1989. (13)、田中康夫『東京ステディ・デート案内』. 46). 一方、 「文章・談話の枠に依存しているもの」というのは、テレビや小説の あらすじ、料理の作り方、紀行文など、特定の談話において、文の種類や、 その文法的振る舞いが限定されているものである。. 本稿では、日本語学習者のインタビューを資料として扱っている。インタ ビューの中で映画のあらすじや料理の作り方などを説明させている箇所はあ るが、基本的にはインタビュー自体は1対1の自然な会話から成っており、 特定の文章・談話の枠には依存していない。従って、本稿では「真性モダリ ティをもたない文」のうち、. 「他の文に従属しているもの」を分析対象とする。. 次節以降では、まず、本稿で考察対象とする日本語学習者の「真性モダリ ティをもたない文」の用例を確認した後、この「真性モダリティをもたない 文」を学習者がどのような文脈、段落の中で使用しているのかといったこと を明らかにしていく。. 2-2.考察対象一日本譜学習者の使用例 日本語学習者の使用する「真性モダリティをもたない文」に焦点を当てて 考察した研究は管見の限りでは見当たらない。ここでまず、本稿で考察対象 とする日本語学習者の使用例を挙げておく。OPIのインタビューの中で使用さ. れた嘩級学習者の使用例である(下線部が「真性モダリティをもたない文」、 Sは学習者、 (3). TはOPIテスター)0 (略)大連からいらしたということですので、大連の-、わた. T:. しはいったことがありませんので、簡単に様子を説明していた だけますか? S. :. (略)大連は、大連なりの独特の街の作りがありまして、街作 りがありまして、あんまり違和感を感じない、日本人には非常 に親しみを感tる、親しまれる、そんな街なんです、海があり まして、山がありまして、それ、観光にもいいし、夏はそれほ ど、暑くないし、姫路は暑いもう暑いですね-、夏は. -71-.
(4) (中国語母語話者一超級) (4). T. :どんなふうに対処したらいいと思います、日本は. s. :いやー、そう-ですね-、もうちょっと、なんて言う、これは ほんとにね、外国人としての日本の政府とか、なんて言うんで しょう、 今の現状に口出しする、そういう資格なんて私は持っ てないんですけど、. T. :いやいや、もし資格があるとしたら、どんなことを(中国語母語話者一超級). 「真性モダリティをもたない文」は他の文に従属しており、文としての独 立度は高くない。従って「です」. 「ます」が基調の談話の中でも、普通体が用. いられなければならないといったルールがあり、学習者にとっては難易度が 高いはずである。本稿では、日本語学習者がこの「真性モダリティをもたな い文」を含む段落をどのように使用してし.、■るのか、学習者の発話データをも とに観察する。. 3.日本語学習者の使用する「真性モダリティをもたない文」 3-1.調査資料と記述の方法 使用例の観察には、OPIデータのコーパスであるKYコーパス(注3)を使用した。 opIでは、最初に述べたとおり、レベルが上がるにつれて、コントロールでき る「テキストの型」.が大きくなっていくと考えられている。本稿で扱う「真 性モダリティをも.たない文」は他の文に従属しており、それ一文では存在す ることはなく、段落の中で使用されるものである。従って、. OPIのデータにお. いても、段落レベルの談話がコントロールできるようになると考えられる上 級以降の学習者の発話に存在することが予想される。 観察にあたって、注意しておかなければならないのは、この「真性モダリ ティをもたない文」は実際の使用例としては、必ずしも多いとは言えず、ま た、談話の中で必ず用いなければタスクが達成できないというものでもない という点である。従属節あるいは連体修飾節と連続しているものであり、置 き換えも可能である。また、話しことばの場合、完全な文ではないものや、 文の途中でポーズが入っているもの、途中で言い直したりしているものなど もあり、. 「文」そのものの規定が難しい。また、句点や読点がないため、文の. -72-.
(5) 一成分なのか、あるいは、独立した一つの文として認められるものか、判断 に迷うものも多い。本稿では、段落の中で、辞書形で終わり、直後に新たに 文が始まっているものの中から「真性モダリティをもたない文」を採取した。 直後に、その文が修飾する名詞や「という+名詞」が続いているものは、ポ ーズ(分析対象のコーパスでは読点で表されている)が入っていても連体修 飾節として文の一成分とみなし、 「真性モダリティをもたない文」としては扱 わない。. ただし、次の(5)のように「真性モダリティをもたない文」に「と」が 後接しているものは本稿で考察の対象として扱う。これは、国立国語研究所 (1963)が「引用提示句」として挙げているものである(注4)0 (5)例えば環境破壊とかね、. (ええ)ん-そ.れから、あの-、社会保障で. すね、 (ん-)ん-改革はやってますけれども、あの-、えー、先進 国、の成功した、やり方を、. (ん)あの取り入れて、. (ん-)政府レ. ベル、でやってるんですけれども、民衆レベルではまだ、その意識 が、 (ええ)そんなに高くない、とりあえず自分が、あの-良くなっ てればいいと、. (あー)社会保障の、問題は. れば、文句を言わないと、. 別に対した問題がなけ. (ん-)ま-中国人の国民性といえば、. うですか)国民性、になりますけれどもね-、. (ん-)それから、環. 境問題について言うとこのような「と」は、今回対象としたコーパスの中にも少なからずその使 用が見られる。. ・このような「と」は、教科書などで取り上げられることはな く、教育現場でもとりたてて指導されることはない。使用例を見ても、非常. に自然習得的であるという印象を受ける。こういった表現が、どのように習 得され、使用されるに至ったか、興味深い課題であるが、別稿に譲る0. 3-2.使用例の分析 この「真性モダリティをもたない文」は、既に述べたように、一定のレベ ルになると必ず使用されるというものではない。しかし実際の用例を見てみ ると、. 「上級の上」から「超級」・と判定された学習者の発話データの中には、. 学習者の母語を問わずその使用が見られる。 本研究では、既存のコーパスを使用し、そこに出てきたものだけを対象と. -73-. (そ.
(6) そこで、. している。従って、サンプル数は必ずしも多いi'のとは言えないo 本稿では、出現数をもとに縦断的な習得を見るというよりも、上級、超級話 者の実際の使用例について質的な面から考察を行うこととする。 具体的に実際の用例を見てみると、先行研究で挙げた(1). (.2)のように、. 一つの事柄のみを「真性モダリティをもたない文」で挙げる場合もあるが、 (3) (5)のように、複数の事柄を提示する場合に多く使用されている(た だし、並列された複数の事柄すべてが「真性モダリティをもたない文」とい うわけではなく、. 「とか」や「という」などで文の一成分になっているものも. ある)。 以下、提示される複数のことがらの内容によって、 2)時間軸に沿った出来事の提示、. 1)複数の具体例の提示、. 3)言い換え、といった3つの用法に分け、. 実際の学習者の用例を見ていく。. 1)複数の具体例の提示 (6)もし国文学科だったら、 筋をま-たどって、. (ええ)ほんとに国文学っていう、それを一 (ん-)いけばね、. けど、この国際協力の場合は、 いけない、. (ん-)勉強していくんです. (ん-)社会学的なものもやらなきや. (あー)宗教学的なものも、. (あー)やらなきやいけない. (ん-)し、そして、ま一文学的なものとか、 緒にして、. (はい)それを全部一. (あー)やっていかなきや(あーあ-)いけない、_つてい. うのがあるんですね、その点むずかしいです (韓国語母語話者一超級) (7). s. (あ. :体力もそう■だし、忍耐力も彼、彼にはかなわないんですよ、 ーあ-)むしろ、もう日本に来る前に親と明言しているんです よ、 (うん)わたし、バイトするならわたし、行かないと、. (あ. あ、なるほど、はい)まあ親も、実にかいめいですね T:かいめい S. ‥かいめい、つまり、すごくわたしのことを理解してくれている、 まあ一生懸命でやればそれでいい、. (ああ-それでいい)まあ理. 解のある親といいますか、わたしに甘い親といいますか(笑い) (中国語母語話者一超級). ー74-.
(7) (6)では、. 「"国際協力"といった学問分野では、一つの学問だけではなく、. いろいろな学問をしなければいけない」ということの具体例として「社会学 的なものもやらなきやいけない」. 「文. 「宗教学的なものもやらなきやいけない」. 学的なもの(もやらなきやいけない)」. 「それを全部一緒にしてやっていかな. きやいけない」といった複数の具体例を並べ立てている。また、. (7)では、. 「理解のある親」の具体例として「すごくわたしのことを理解してくれてい る」. 「一生懸命でやればそれでいい(と考えている)」といった例を挙げてい. る。. 2)時間軸に沿った出来事の提示 次に挙げる(8). (9)も、複数の具体的な事柄が提示されているが、. (6). (7)のようにそれぞれが主文の具体例を表すというわけではなく、複数の 出来事を時間軸に沿った形で順を追って説明するというものである。この場 合にも、. 「真性モダリティをもたない文」が使用されやすい。. (8)うーん北朝鮮、一番いい方向は、まあ、韓国と統一すれば一番いい と思うんですけれども、. 〔中略〕あの北朝鮮からも初めからも、核放. 棄、あの-核ぶきについても、放棄をすると、んで、それからアメ リカから他の国からも、あの援助を受けると、そういうことからあ の-今の経済の困難なその状態を、. (うん)打開していくということ. だったらそれでもいいんですけどね、 い詰められて、. (うん) -番あぶないのは、追 (うん)もう仕方ないから、核武器を使うみたいのは. (韓国語母語話者-超級) 一番あぶないんですよね (9)やる気がある人間には、ちょっと、ね、.あの-今までだめだったけ どま-韓国では、だめだ-だめだ-で、先生にいつも怒られた人間 が日本にきて一生懸命やろうと思ってやってて、先生に、やっぱ先 生に認めてもらったら、それだけうれ、しくなって、で調子にのって また勉強する、で、そういうところはちょっとね、今までだめだっ た人間が、えっと頑張って、ちょっと点数、良くなったと、そうい うとき、向こうの先生というのは、今までみてきたんで、おまえ、 ちょっとだけ勉強したかじやなかったら、おまえカンニングかして、 なんかしたんじやないかという風に言われがちですけどね、 (韓国語母語話者丁超級). -75-.
(8) 「北朝鮮が最初に放棄をする」. (8)では、. -. 「それからアメリカや他の国か. らも、あの援助を受ける」という複数の連続する事態が時間軸に沿って示さ れている。また、. 強する」. (9)では、. 「先生に認めてもらったら調子にのってまた勉. 「今までだめだった人間が頑張って点数が良くなった」という複. -. 数の連続する事態が時間軸に沿った形で提示されている。. 3)言い換え ここでも同様に複数の事柄が「真性モダリテイ.をもたない文」として提示 されているが、既に見た具体例や、時間軸に沿った出来事の提示ではなく、 最初に述べた表現を、新たな表現で言い換えるといったタイプのものである。 (10)え、やはり昔の伝統ですね、あの跡継ぎになる人ですからね、女性 ですとやはり将来お嫁に行く. 、まあよその人になってしまう、ええ、 そういうまあ古い考え方がまだ根強くあるですからね、 (中国語母語話者一超級). (ll)要するに、個性を重視する(ん-ん-)人間としての個性を重視し ないといけない、. (ん-ん-)ただ、日本は集団社会としてず一つ. と、こういうふうにやってきたんですから、あの-、その、個性を. 重視すればその集団、もともとのよさ、いいとこはね、失ってしま ったら、こらからどうやってやっていけるかそのあたり私もよくわ (ん-、難しし、ですね)そ かんない、本当にあまりわかりません、 のバランスはどうやってとっていったらいいか (中国語母語話者一上級一上) (された. (12)注意とかわたし、カンニングされたことがあったですよ、 ことがあった)友達、もうジロジロ見てた、もうちょっとよしなさ いよ、. (うん)ええ、でも、まあ試験、おそらくわたし個人の考え. 方(うん)ですけど、. それはあくまでわたし自身を測る、. (うん)わ. たしはこの授業を受けてどれだけできた、それはやはり何というか 誠実に答えなくちやいけない(うん)と思っているから、やっぱり、 そういう人を見ると、忠告したくなるんですよね、 忠告したこともあったんですよね、. (うん)実際に、. (あー)んまあ、忠告された方. は留学生だったからね (中国語母語話者一超級). -76-.
(9) (10)は「お嫁に行く」という最初の文を「よその人になってしまう」とい う同じ内容の文で言い換えている。また、. ■(ll)も同様に「個性を重視する」. という最初の文を「個性を重視しないといけない」という同じ内容の文で言 い換えている。 (12)は、試験に対する自分の考え方を述べている例であるが、 最初に言った「わたし自身を測る」を「わたしはこの授業を受けてどれだけ できた」と言い換えている。 以上、. 1)から3)の3つのタイプの段落を見たが、いずれも具体例や、時. 間軸に沿った出来事の提示、言い換えなど、複数の事柄を「真性モダリティ をもたない文」のかたちで提示している例が多く見られる。超級学習者の豊 かな語桑力や安定した文法能力をみることができる。 3-3.. 「真性モダリティをもたない文」の使用動機. 学習者の発話を見てみると、第3節で述べたように、この「真性モダリテ ィをもたない文」は、複数の事柄を並べたてる場合に用いられやすい(ただ. し、複数の事柄すべてが「真性モダリティをもたない文」で羅列されていな い場合も多い)。つまり、発話者の頭の中に複数の事柄が箇条書きのようなか たちで予め頭にリストアップされており、それを聞き手にわかりやすい形で 提示するという目的で、用いていると考えることができる。これは、意見の 裏づけとなる具体例を提示する場合や、出来事の説明・描写のために、時間 軸に沿って、出来事を話すといった、まさに上級、超級で必要とされるタス クに合った表現手法だといえる。 三上(1959)では、 りの遊式」と呼び、. 「真性モダリティをもたない文」にあたるものを「立止 「終止(nexus)と連体(junction)とに分れる前のイン. フィニチヴでの立止り、そしてコソアドによる締め直しというのは、構文し (p.239)」と述べ やすいし、聞く方でも楽な気持でついて行ける形式である。 ている。. 今回の使用例を見ても、複数の事柄を提示した後、. 「そういう」で括ってい. る例が多数見られる。母語話者の独話(一人語り)を分析した伊豆原(1998) は、母語話者の独話に特徴的な形式の一つとして「そういう」を挙げており、 「諸にまとまりを持 「そういう」を使わなかった場合の長い名詞節と比較し、 たせる機能を持ち、結果的には聞き手に話の流れを追いやすくしでいると言. -77-.
(10) える(p・2・5)」と述べている(注5)。三上、伊豆原ともに「聞きやすさ」といっ た表現効果の点から、この「真性モダリティをもたない文」の使用動機に言 及している。聞き手にとって、名詞節を用いた場合と比べて、この「真性モ ダリティをもたない文」が聞きやすいかどうか検討の余地があるだろう。ま た、日本語教育の面からはこの「真性モダリティをもたない文」をとりたて て指導する必要があるのかどうかという点についても、更なる検討が必要で ある。. 4.誤用例 次に、この「真性モダリティをもたない文」が正しく使えていない例を挙 げる。ここでは先に述べた「ていねいさ」のシフトという観点から、不自然 に感じられるものを誤用例として扱った。以下にあげる(13). (14)は本来な. ら、普通体となったほうが自然であると考えられる。 (13)ネコは中国の詣で、. (ええ)犬はね、. (うん)家一番あのいくら貧乏. でも(うん)ね、逃げないよう、ネコはね、貧乏の家に、泊まらな (あ、そうですか). い、食卿あるの家に行きます、 そういう話があります、. (あ、そうですか)うん (中国語母語話者一上級一上). (14)だから、男の方がたとえば、私の場合、もしあの仕事先から、先に 帰ったら、. (ん-)私がやります、. きは、妻がやります、. (ん-ん-)反対に私が忙しいと. (ん-)そういうふうに、. (なるほどね)はい. (中国語母語話者一上級一上). (13)は「ネコは貧乏の家に泊まらない、食べ物がたくさんある家に行く、 そういう話があります」に、また、. (14)は「もし、仕事先から、先に帰った. ら、私がやる、反対に私が忙しいときは妻がやる、そういうふうに決めてい ます。」としたほうが良い。 また、次のような疑問文の場合も、普通体で用いられるべきであるが、丁 寧体のまま用いられることが多い。 (15)そうですね、違うというよりも、なんかだんだん慣れてきて、 ですよね、. (うん). (今はね)最初の段階ですと、何でもかんでも新鮮に見え. て(ああはいはい)てたんですね、--どうしてこうですか、. -78-. (うん、.
(11) うん)どうしてあーですか、まあさすが5年でもたったら、. (うん). あーそれは当たり前、日本だから、そういう感じですけどね (中国語母語話者一超級). .. (16)最初から、あの、あいさ、たとえば、こ、全然知らない人でも、こ んにちはとか、. (うん)お元気ですか、それはコロラドではするんで. すよ、しかし、あの、日本もおなじですよね、あの、その、東海岸 そうしたら、そういうこと、そんなことしたら、あの、その、相辛 が、びっくりします、な、なんでこん、この人、僕に、は、話して ますか、だから警戒するんですねえ、 には、. (うーん) だからそれに慣れる. (ええ)あの、時間かかりました、. (うん)で、あとは、あの、. 会ってから、例えば、あの、い、ニケ月か三ヶ月ぐらい、それで、 もう、逆に本当にいい友達になるんですよ (英語母語話者一超級) (15)は「どうしてこうなのか」. 「どうしてあーなのか」に、また、. (1■6)は. 「僕に話してるのか」にならなければならない。次に挙げる(17)は、これ が正しく使えている例である。 (17)■そうですねえ、この・2、 3年は特に留学生どんどん増えていますので、 (はい)ええ、まず私自身の経験からこれから、来る留学生に一言 は、日本に来る目的は何であるのか、まず自分から認識しなければ. ならない(ああ)と思います、で、何のために日本に来て何を勉強 するのか、で、勉強したあとはどうするのか、だいたいのプランを、 (うん)先に作った方が、. (うん)よいのではないかと思います (中国語母語話者⊥超級). ここまで挙げた例はいずれもOPIで「超級」または「上級の上」と判定さ. れた学習者の発話であるが、.このレベルでもやはりこのような誤用がいくつ か見られる。段落全体に影響を与えるような誤用ではなく.コミュニケーショ ンに大きな支障を来たすことはないため、上級、超級話者になってもあまり 訂正される機会もない。また、話しことばであれば、母語話者であっても、 文の途中で言い換えたり、言い直したり、文の途中で他の文を挿入したりす る場合もあり、常に完全な文を発話しているとはいえないことから、見過ご. されがちであるが、そのような不完全な文が、いかに日本人らしく自然にで きるかということも、超級になるための要素として考える必要があるだろう。. -79-.
(12) 5.まとめと今後の課題 opIの基本となるガイドライン「ACTFL言語運用能力基準一話技能」では、. 超級の「談話構成」という項に「豊富な語桑力と幅広く柔軟性のある文法力 に裏打ちされた効果的な談話構成(p. 103)」という記述がある。本稿で扱っ た「真性モダリティをもたない文」を使用して、具体例を複数挙げること、 さらにそれらを「そういう」のような指示語で統括するといった能力は、や. はり超級らしさを印象付ける要因となっているのではないだろうか。また、 鎌田(2001)では超級話者の日本語について"「自分の」日本語"といった表 現がされている。非常に的を射た表現ではあるが、今後、これを具体的なか. たちで実証していく必要がある。単に、語費や文型が豊富になるといったこ とだけではなく、独立度の異なる文や、聞き手-の働きかけの度合いが異な る文など、■「文の種類」自体の豊富さが影響しているのではないだろうか。接 「文の種類」についても. 続詞や指示詞のような形態素に注目するだけでなく、 目を向ける必要がある。. なお、本稿では、既存のコーパスに現れる「真性モダリティをもたない文」. を考察対象として扱ったため、じゆうぶんな数ゐサンプル数を得ることがで きなかった。今後は、何らかの実験的手続きを経て、サンプル数を増やし、 考察を行う必要がある。また、. 「という」名詞節の習痔や引用表現の習得との. 関連も考えなければいけない。いずれも、今後の課題としたい。. 注 (1 ). OPI. (Oral Pro丘ciency. Teaching. of Foreign. Interview)は、. ACTFL. (The. American. Council. on. the. Languagesアメリカ外国語教育協会)が作成した、. インタビュー方式による会話能力テスト。レベルは、. ACTFL外国語能. 力基準に照らし合わせ、超級、上級、中級、初級の4レベルに分カ、れ、 さらに初級、中級、上級はそれぞれ上、中、下の3レベルに分けられ る。本稿で挙げた例文に関しては、本稿の考察対象と直接関係ないと 考えられる部分の言い間違いや、聞き手のあいづちなどは、読みやす さを考慮して適宜、訂正、省略している。 (2)野田(2002)では「従属文」を「子文」と言い換えている。. -80-.
(13) (3). 「KYコーパス」は、平成8-10年度文部省科学研究費補助金基盤研究 「第二言語しての日本語の習得に関する総合研究」. (研究代表者:カッ. ケンブッシュ寛子)で作成されたOPIの文字化資料。 (4)国立国語研究所(1963)では、以下のような例が「引用提示句」とし て挙げられているが、詳しい分析はない。 ソコデ ラ. マ-. 研究シテ. コトガ. ソンナ.ヨウナ. エー. ィクニ. ッイテ. 考エラレルカト. スル. バアイニハ. レバ. ナラナイ. コトヲ. 方法ト. ドゥシテモ. エー. ドゥイウ. シテハ. オオヅカミニ. コレハ. 立場カ. ソンナ. ヤロウト. 社会調査ヲ. ヤラナケ. ワケデス。. また、このように完全な独立文に後接する「と」について詳しい考察. を行ったものに加藤(1998)がある。 (5)学習者の使用する「そういう」に関しては、山内(2004)に興味深い 指摘がある。山内(2004)は、. OPIデータを形態素解析し、その出現. 数から各レベルに特徴的な表現を明らかにしたものである。このうち、 上級と超級の出現数の間に顕著な違いが見られたもの、つまり、超級 の特徴といえる表現の中に「そういう」があることを指摘している。. 各レベル15人前後の学習者のコーパスを形態素解析した結果、初級で は0、中級では17、上級では28、超級では231例の「そういう」が出 ・現しており、超級になっ<急に使用される形式であるという。超級学 習者の使用する「そういう」がすべてこの「真性モダリティをもたな い文」に関連するものというわけではないが、これまで見たように、 そのうちのいくつかは、. 「真性モダリティをもたない文」で提示した複. 数の事柄を統括する働きをしている「そういう」である。. 参考文献 伊豆原英子(1998). 「独話の性格を形作るもの一話し言葉と書き言葉の視点. から-独話教育のための基礎的研究(2)」 pp.. 『日本語・日本文化論集』. 6、. 15-34.名古屋大学留学生センター.. 奥野由紀子・-金津異智子・宮瀬真理・山本真知子(2002) おける「テキストの型」の内容分析-. 「OPI発話データに. 「節」を指標とした個人内変化と判. -81-.
(14) 定レベルの関連性を中心に-」. 『日本語OPI. IO周年記念合同フォーラム論. 文集』 pp. 10卜111、日本語OPI研究会. 加藤陽子(1998) 育』 8、. pp.. 「話し言葉における引用の「ト」の機能」. 『世界の日本語教. 243-256、国際交流基金日本語国際センター.. 鎌田修(2001). 「レベル判定の実例一超級」、牧野成一ほか『ACTFL-OPI入門一. 日本語学習者の「話す力」を客観的に測る-』 国立国語研究所(1963). pp.52-65、アルク.. 『話しことばの文型(2)一独話資料による研究-』. 秀英出版. 野田尚史(1989). 「真性モダリティをもたない文」、仁田義雄・益岡隆志(編). 『日本語のモダリテイ』 pp.131-157、くろしお出版. (1998) 「「ていねいさ」からみた文章・談話の構造」. 『国語学』194. 集、 pp.横1-14、国語学会. (2002) 「単文・一複文とテキスト」 『日本語の文法4複文と談話』pp.卜62、 岩波書店. 牧野成一(監修). (1999) 「ACTFL言語運用能力基準一話技能」. 『ACTFL-OPI試. 験官養成マニュアル』、アルク. 三上章(1959) 山内博之(2004). 『構文の研究』 (2002年、くろしお出版より刊行).. 「語桑習得研究の方法一茶笠とNグラム統計-」. としての日本語の習得研究』. 7、. pp.. -82-. 『第二言語. 141-161、第二言語習得研究会..
(15)
関連したドキュメント
日本語教育に携わる中で、日本語学習者(以下、学習者)から「 A と B
日本語接触場面における参加者母語話者と非母語話者のインターアクション行動お
さて,日本語として定着しつつある「ポスト真実」の原語は,英語の 'post- truth' である。この語が英語で市民権を得ることになったのは,2016年
↑校長先生から一言もらいました。 ↑2
声、吠犬、吠狗といった語があるが、関係があるかも知れない。
このように,先行研究において日・中両母語話
スキルに国境がないIT系の職種にお いては、英語力のある人材とない人 材の差が大きいので、一定レベル以
C :はい。榎本先生、てるちゃんって実践神学を教えていたんだけど、授