• 検索結果がありません。

Vol.54 , No.1(2005)084宮本 浩尊「『般若灯論』第15章における清弁の言説諦理解 -『倶舎論』における経量部説と関連して-」

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Vol.54 , No.1(2005)084宮本 浩尊「『般若灯論』第15章における清弁の言説諦理解 -『倶舎論』における経量部説と関連して-」"

Copied!
6
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

(80)

般 若 灯 論 』 第15章

にお け る清 弁 の言 説 諦 理 解

倶舎論』における経量部説 と関連 して

1本 論 で は,清 弁(Bhaviveka,ca,.490-570.)著 『般 若 灯 論 』(Prajnapradipa)第15 章 に お け る 清 弁 の 説 一 切 有 部(Sarvastivada,以 下,有 部)説 批 判 の 内 容 を 検 討 す る こ と に よ っ て,清 弁 の 言 説 諦(vyavaharasatya)理 解 の 一 端 を 明 らか に す る. 言 説 諦,す な わ ち 世 俗 諦(samvrttisatya)は,『 般 若 灯 論 』 第24章 で,「 世 間 の 言 説 と し て 不 顛 倒 で あ る か ら,そ れ が 世 間 の 世 俗 諦 で あ る1)」 と定 義 さ れ る.で は, こ の よ う に 定 義 さ れ た 言 説 諦 に お い て,清 弁 は,ど の よ う な 教 義 を 展 開 し て い る だ ろ う か. こ れ ま で の 清 弁 の 言 説 諦 理 解 に 関 す る 研 究 は,言 説 諦 に お け る 清 弁 の 教 義 と, 経 量 部(Sautrantika)の 教 義 と を 比 較 し,両 者 の 問 に 教 義 学 上 の 類 似 点 を 見 出 そ う と し て い る.し か し,こ れ ま で の 研 究 を 概 観 して み る と,そ の 多 く は,経 量 部 の 教 義 の 歴 史 的 展 開 を 視 野 に 入 れ て い な い か,あ る い は,清 弁 の 教 義 と,経 量 部 の 教 義 と の 教 義 上 の 共 通 点 を 指 摘 し て い る も の の,清 弁 と経 量 部 の 学 説 が 一 致 す る こ とが,清 弁 の 教 義 を 理 解 す る 上 で,ど の よ う な 意 味 を 持 っ て い る の か に つ い て 言 及 し て い な い.そ れ ゆ え,本 論 で は,以 上 の 問 題 を 踏 ま え て,歴 史 的 に,清 弁 に先 行 す る と 考 え ら れ て い る テ キ ス ト を 用 い て,そ こ に 登 場 す る 経 量 部 の 教 義 と, 言 説 諦 に お け る 清 弁 の 教 義 と を 比 較 す る こ と に よ っ て,清 弁 の 言 説 諦 理 解 の 一 端 を 明 ら か に す る. 清 弁 に 先 行 す る テ キ ス トの 中 で,経 量 部 の 教 義 を 抽 出 す る こ と が で き る テ キ ス ト は 複 数 あ る が,本 論 で は,世 親(Vasubandhu,ca.400-480.)著 『倶 舎 論 』(Abhi-dharmakosabhasya )を 用 い る.世 親 は,伝 統 的 な 有 部 説 を 総 括 し て 『倶 舎 論 』 を 著 わ し た と さ れ る が,そ の 一 方 で,経 量 部 の 立 場 か ら 伝 統 的 な 有 部 説 を 批 判 し て い る.そ れ ゆ え,『 倶 舎 論 』 は,経 量 部 説 と言 わ れ る も の の 中 で も,特 に 有 部 説 批 判 の 内 容 を 抽 出 す る 上 で 貴 重 な 資 料 と な り得 る.

II『 般 若 灯 論 』 は,龍 樹(Nagarjuna,ca.150-250.)著 『中 論 』(Madhyamakakarika)に 473

(2)

(81) 『般 若 灯 論 』 第15章 に お け る清 弁 の 言 説 諦 理 解(宮 本) 対 す る註 釈 書 の 一 つ で あ る.『 般 若 灯 論 』 第15章 は,「 有 と無 との 考 察 」 とい う 章題 が 与 え られ,自 性 の 否 定 に よ っ て,常 住 論 と断 滅 論 とを批 判 し,中 道 を明 ら か にす る章 と位置 づ け られ て い る2). 清 弁 は,『 中論 』 第15章 第8偈 に対 す る註 釈 部 で 有 部 の 三 世 実 有 説 を 批 判 す る. 『中論 』 第15章 第8偈 に は,「 も し,本 質 が 有 る な ら ば,そ れ は 他 に はな ら な い. 本 質 が 他 に 変 化 す る こ と は,決 して 相 応 し くな い か ら3)」と あ る.清 弁 は,三 世 実 有 説 を批 判 す る際,有 部 が 『婆 沙 論 』(Mahavibhasa)や 『倶 舎 論 』 にお いて,三 世 実 有 説 の理 証 の一 つ と した,い わ ゆ る無 所 縁 心 を否 認 す る立 場 を攻 撃 す る.そ の 時,清 弁 は,有 部 の無 所 縁 心 を否 認 す る立 場 に 対 して,言 説 諦 の 立場 か らの 批 判 と,勝 義 諦(paramarthasatya)の 立 場 か らの 批 判 とい う二 段 構 成 の 否 定 論 理 を 展 開 して い る.そ れ ゆ え,清 弁 の 言 説 諦 理 解 を検 討 す る に は,清 弁 が 言 説 諦 の 立 場 か ら有 部 説 批 判 を展 開 して い る箇 所 に注 目す る必 要 が あ る. III無 所 縁 心 とは,対 象 の な い 認 識 を言 う.有 部 は,無 所 縁 心 を認 めず,三 世 に 渡 っ て恒 常 不 変 な 自性(あ るい は自相)を 保 持 した法 の 実 有 を主 張 した.つ ま り, 有 部 は,無 所 縁 心 を否 認 す る こ とに よ って,過 去 と未 来 の 法 が,現 在 の法 の よ う に実 有 で あ る こ とを論 証 した の で あ る.こ れ に対 して,[向 井 亮1972](「『 喩伽論』 に おける過 去未来実有論 に就 いて」 『印度学仏教学研 究』40.)や[宮 下 晴輝1994](「 ア ビダル マにおけ る自性 の意 味一 三世実有説 の再検 討一 」 『仏教学 セ ミナー』59.)が 指 摘 す る よ う に,『 喩 伽 論 』(Yogacarabhumi)は,無 所 縁 心 を認 め る立 場 か ら,無 所 縁 心 を否 認 す る有 部 の 立 場 を 批 判 す る.す な わ ち,『 喩 伽 論 』 は,過 去 と未 来 の 法 が 実 有 で な く と も 認 識 の 対 象 と な り得 る と論 じて い る の で あ る.『 喩 伽 論 』 は, 「諸 々 の 有 相 の 法 は,有 相 を保 持 す る.諸 々 の 無 相 の 法 は,無 相 を保 持 す る.そ れ ゆ え,法 と いわ れ る4)」 と定 義 す る こ とに よっ て,有 相 を保 持 す る法 と無 相 を 保 持 す る法 とが鼎 立 す る こ とを認 め,「 自 相 を 保 持 す る が 故 に法 で あ る5)」 とい う 有 部 の法 の 定 義 そ の も の を 覆 した.こ の よ うな 『喩 伽 論 』 の 態 度 は,[向 井 亮 1972]や[宮 下 晴輝1994]が 指摘 す る よ う に,『 倶 舎 論 』 の経 量 部 へ と継 承 さ れ る.『 倶 舎 論 』 に お い て,世 親 は,経 量 部 の 立 場 か ら 「認 識 の対 象 は有 と無 と で あ る6)」 と述 べ て,『 喩 伽 論 』 と同様 に無 所 縁 心 を認 め る立 場 を表 明 して い る. IV清 弁 は,『 般 若 灯 論 』 第15章 に お い て,有 部 の 主 張 を次 の論 証 式 として 提 示 す る.す な わ ち,「[主 張]位 と時 間 とが 他 に 変 わ った 諸 々 の事 物 も有 で あ る と知

(3)

る べ き で あ る.[証 因]認 識 の対 象 で あ る か ら.[喩 例]例 えば 現在 のものの よ う に7)」.清 弁 の 紹 介 す る有 部 説 は,『 倶 舎 論 』 第5章 「随 眠 品 」 に お け る三 世 実 有 説 を根 拠 付 け る理 証 の一 つ,す な わ ち,「 境 が あ る と き認 識 が 生 じ る.そ して, も し,過 去 と未 来 が 無 い な ら ば 無 い も の を 所 縁 と す る 認 識 が 有 る こ と にな る. そ れ ゆ え,〔 過 去 と未 来 が 無 いな ら ば,〕 実 に認 識 は 無 い.所 縁 が 存 在 しな い か ら で あ る8)」 と一 致 す る.言 い 換 え れ ば,清 弁 は,無 所 縁 心 を 否 認 す る こ とを 内 容 とす る理 証 を否 定 す る こ とに よ っ て,三 世 実 有 説 を批 判 して い る の で あ る. 清 弁 は,以 上 の よ うに有 部 の 三 世 実 有 説 を紹 介 した後 に,自 身 の立 場 を論 証 式 と して 提 示 す る.す なわ ち,「[主 張]過 去,未 来 の諸 々 の事 物 も有 る の で はな い. [証 因]現 在 の もの で はな い か ら.[喩 例]例 え ば 空 華 の よ う に9)」.こ の論 証 式 に は,清 弁 が 勝 義 諦 で の 立 場 を 表 現 す る際 に用 い る 「勝 義 と して(don dam par)」

とい う限 定 句 が 見 られ な い.さ ら に,清 弁 は,「 勝 義 と して,現 在 に す で に生 じ た 事 物 も,ま さ に 有 る と い う こ と は成 り立 た な い10)」と述 べ,加 え て,「 言 説 に お い て も,過 去 と未 来 の諸 々 の 事 物 が 有 る とい う こ と は成 り立 た な いll)」と も述 べ て い る.以 上 の こ とか ら,清 弁 は,言 説 諦 の立 場 と して,現 在 の事 物 に の み 実 在 性 を認 め,過 去 と未 来 の事 物 の実 在 性 を否 定 して い る と言 う こ とが で き る. さ て,清 弁 が 無 所 縁 心 を否 認 す る有 部 説 を批 判 す る根 拠 は,清 弁 の言 説 諦 理解 と密 接 に 関係 して い る.清 弁 は,あ る対 論 者 か らの反 論 に 答 えて 次 の よ うに 回 答 して い る.す な わ ち,「 勝 義 と して,識 〔と い う認 識 主 体 〕 が 識 別 した 事 物 で あ る 色 を 認 識 す る こ とが 起 こ る こ とを 〔中観 学 派 は〕 承 認 しな い か ら,〔 勝 義 と し て,〕 事 物 に つ いて 有 る こ とを 否 定 す る か ら,世 間 の 言 説 を否 定 して い な いか ら, 現 量 と世 間 で承 認 され て い る 常 識 との 排 斥 もな い か ら,我 々 〔中 観 学 派 〕 の 主 張 は,何 に よ って も,如 何 な る 場 合 に も排 斥 さ れ な い12)」と.つ ま り,清 弁 の 言 説 諦 に お け る立 場 は,中 観 学 派 の 言 う現 量 と,世 間 で認 め られ た 常 識 的 な現 量 とが 矛 盾 しな い とい う も の で あ る.言 い 換 えれ ぼ,清 弁 は,言 説 諦 とし て,直 接 的 な 知 覚 の対 象 とな り得 る事 物 の実 在 性 を認 め て い る と言 う こ とが で き る. す な わ ち,清 弁 が,言 説 諦 の 立 場 と して,過 去 と未 来 の 事 物 を否 定 し,現 在 の 事 物 に の み 実 在 性 を認 め た の は,現 在 の 事 物 が 直 接 的 な 知 覚 の対 象 に な り得 るか らで あ る.そ して,こ の よ うな,清 弁 の言 説 諦 に お け る立 場 は,『 喩 伽 論 』 か ら 『倶 舎 論 』 の 経 量部 へ と継承 され た無 所 縁 心 を 巡 る論 理 と一 致 す る. V以 上 の検 討 か ら,『般 若 灯 論 』 第15章 に お い て,清 弁 の 三 世 実 有 説 批 判 の 矛

(4)

(83) 『般 若 灯 論 』 第15章 に お け る清 弁 の 言説 諦 理 解(宮 本) 先 は,有 部 の無 所 縁 心 を 否 認 す る立 場 言 い換 えれ ぼ,対 象 の無 い認 識 は有 り得 な い とす る立 場 に 向 け られ て い る と言 う こ とが で き る.そ して,清 弁 は,言 説 諦 と して,直 接 的 な知 覚 の 対 象 に のみ 実 在 性 を 認 め る立 場 か ら,過 去 と未 来 の 事 物 が実 有 で あ る と主 張 す る有 部 説 を否 定 し,現 在 の 事 物 に の み実 在 性 を 認 め た .つ ま り,清 弁 の 言 説 諦 理 解 は,三 世 実 有 説 批 判 に 関 す る 限 り,『喩 伽 論 』 か ら 『倶 舎 論 』 の 経 量 部 へ と継 承 され た 有 部 批 判 の論 理 を 受 け継 いで い る と言 う こ とが で き る.

1) PP (sDe) Tsha 228a3. 2) PP (sDe) Tsha 157a3., PPt (sDe) Sha 311a5. 3) Pras 271. 4, 7.: yady astitvam prakrtyasyan na bhaved asya nastita prakrter anyathabhavo na hijatupa-padyate//. 4) Ybh 127. 15-17. 5) AKbh 2. 9. 6) AKbh 300. 12. 7) PP (sDe) Tsha 160b5-6., PPt (sDe) Sha 323b2-3. 8) AKbh 295. 18-19. 9) PP (sDe) Tsha

160b7-161a1., PPt (sDe) Sha 324a5. 10) PP (sDe)Tsha 160b7., PPt (sDe) Sha 324al-2. 11) PP (sDe) Tsha 161al., PPt (sDe) Sha 324b2. 12) PP (sDe) Tsha 157a7-157b1., PPt (sDe) Sha 313a5-6.

[略号 ] AKbh: Abhidharmakosabhasya., P. Pradhan ed., Patna, 1967. PP (sDe): Prajnapradipa.,

Tohoku: No.3853. sDe dge ed. PPt (sDe): Prajnapadipatikd., Tohoku: No.3859. sDe dge ed. Pras: Prasannapad., de la V. Poussin ed., Osnabruck, 1970. Ybh: Yogacarabhumi., V. Bhattacharya ed., Calcutta, 1957.

〈キ ー ワ ー ド〉 バ ー ヴ ィ ヴ ェ ー カ,『 般 若 灯 論 』,『倶 舎 論 』,経 量 部,三 世 実 有 説,無 所 縁 心

(大谷 大 学 大 学 院)

(5)

lishment of the Trikaya theory by Vijnanavadins, that is, before the

Mahaya-nasutaralamkara (MSA) and the Mahayanasamgraha (MS). This may be so

because, in the karikas (P no. 2015) as well as in the auto-commentary (P no.

2016), (1) we do not find the ideas of vijnanamatra or tathagatagarbha, (2)

the three bodies are treated in parallel, which is not the case in Vijnanavada,

(3) the term 'svabhavakaya' is not used instead of dharmakaya, as is the case

in Vijnanavada, and (4) the terms for Trikaya, i.e. dharma-, sambhoga- and

nirmana-kaya are simpler than the derivatives used by Vijnanavadins, i.e.,

svabhavika-, sambhogika-, nairmanika-kaya. Concerning the author, we come

to the conclusion, both according to the tradition of Taranatha and to our

own investigation, that he is Nagahvaya, who is thought to have flourished

after Nagarjuna and before the composition of MSA and MS.

84. Bhaviveka's Understanding of vyavaharasatya as Expressed in the

Fif-teenth Chapter of his Prajnapradipa: In light of the SautrAntika theory in

the Abhidharmakosabhasya

Hirotaka MIYAMOTO

I

n this paper, I will explain a part of Bhaviveka's understanding of

vyava-hara-satya as expressed in the fifteenth chapter of his Prajnapradipa, which

is one of the commentaries on Nagarjuna's Madhyamakakarika. Bhaviveka

criticises one of the Sarvastivada school's theories that dharmas exist in the

three time periods of past, present, and future. The main issue of their

argu-ment is whether knowledge has an object or not. The Sarvastivada school

in-sists that knowledge must have an object. Therefore they define dharmas as

having svabhava, i.e. a constant and unchanging nature existing in past,

present, and future. But Bhaviveka recognizes the existence of objects of

perception in his vyavaharasatya. Therefore he does not recognize the

exis-tence of objects in the past and future. He recognizes the exisexis-tence of objects

in the present only. His standpoint is similar to the logic in the

Yogacara-bhumi and the Sautrantika's idea in Vasubandhu's Abhidharmakosabhasya.

Therefore Bhaviveka's understanding of vyavaharasatya follows the logic

(6)

Journal of Indian and Buddhist Studies Vol. 54, No.3, March 2006 (171)

from the Yogacarabhumi and the Sautrantika's Abhidharmakosabhasya in its criticism of the Sarvastivada school's theory that dharmas exist in past, pres-ent, and future.

85. The Role of Monks, Nuns, and Laity in the Anguttara Nikaya: 'the ex-cellent disciples' in the Etadagga vagga

Bunchird CHAOWARITHREONGLITH

In the Etadagga vagga of the Anguttara Nikaya(AN.I, pp.23-26)appear

many names of"the excellent disciples" those who possessed special skills or characteristics. For example, Sariputta was renowed for his pro-found wisdom. The excellent disciples include not only monks, but also nuns and laity. We find two other Chinese texts which correspond to the Etadagga vagga. They are the Ekottarika Agama(T.2, pp.557a-560c)and.A1uohan jude

jing

(阿 羅 漢 具 徳 経)(T.2 pp.831a-834b). The three sources do mention these excellent disciples, although the numbers of excellent disciples mentioned differ. However, after a comparative study on the excellent disciples'names and skills, it can be said that these texts belong to the same origin.

In addition, the Manorathapurani and the Fenbie gongde lun(分 別 功 徳 論), the commentaries on the Etadagga vagga and the Ekottarika Agama respec-tively, include life stories of these excellent disciples, and they are also based on the same original source.

The stories of the excellent disciples exemplify the ideal Buddhist

com-munity where, as pointed out in the Etadagga vagga, monks' and nuns' role

is to transmit Lord Buddha's teaching to the next generation, and laity's role

is to give the Buddhist order their support.

86. A Study of Dharmatasila

Satoru HARADA

The dkar chag lDMan

dkar ma (A.D. 836) mentions 11 Tibetan translations

of the Buddhist scriptures, which are translated by shus chen gyi lo tstsha ba

参照

関連したドキュメント

成される観念であり,デカルトは感覚を最初に排除していたために,神の観念が外来的観

このように資本主義経済における競争の作用を二つに分けたうえで, 『資本

たRCTにおいても,コントロールと比較してク

期におけ る義経の笈掛け松伝承(注2)との関係で解説している。同書及び社 伝よ れば在3)、 ①宇多須神社

加納 幹雄 (Mikio Kano) 茨城大学 名誉教授...

加納 幹雄 (Mikio Kano) 茨城大学 名誉教授..

加納 幹雄 (Mikio Kano) 茨城大学 名誉教授...

Then it follows immediately from a suitable version of “Hensel’s Lemma” [cf., e.g., the argument of [4], Lemma 2.1] that S may be obtained, as the notation suggests, as the m A