• 検索結果がありません。

ハウサ語建築関係語彙

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "ハウサ語建築関係語彙"

Copied!
32
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

ハウサ語建築関係語彙

著者 松下 周二

雑誌名 国立民族学博物館研究報告別冊

012

ページ 703‑733

発行年 1990‑03‑30

その他のタイトル A Hausa Architectural Vocabulary URL http://doi.org/10.15021/00003648

(2)

松下   ハ ウサ語建 築関係語彙

ハ ウ サ 語 建 築 関 係 語 彙

松    下    周    二*

0.序

1・ エ イ ブ ラ ハ ム ・ハ ウ サ 語 電 子 辞 書 2.  発 音 表 記,略 語 と ソ ー ス

3・ 参 考文 献 4.語 

0.序

  ア フ リカの言 語 文 献 資料 を概 観 して み る と,そ の質 と量 の 豊 富 さで は,ハ ウサ 語 ほ ど恵 ま れ た言 語 は な い と思 われ る。 辞典 の面 で は,AbrahamとBargeryの 二 つ の ハ ウサ語 一英 語 辞典 が存 在 す るが,両 者 と も と りわ け,記 述 の 正 確 な こ とと,見 出 し語 の 多 さ に お いて,ア フ リカ言 語 研 究 の頂 点 に位 す ると もいえ る。

  エ イ ブ ラハ ムのハ ウ サ語 辞 典 の 記述 内容 と例 文 に は,ハ ウ サ社 会 と文 化 につ い て の 解説 が詳 細 を 極 め,単 な る語 彙 集 とい う範 疇 を越 え て,ハ ウサ 歴 史 ・社会 研 究 の 資 料 と して も使 用 に耐 え る もの とな って い る。 ただ一 つ の問 題 は,音 韻順 に語 彙 を 並 べ た 辞典 とい う編 集方 法 の た め に,求 め る概 念 ま たは キー ワー ドを探 す の が難 か しい こ と で あ ろ う。

  この困 難 さを克 服 す る た めに は,コ ン ピュ ータ ー を用 い た 電 子 辞書 と い う形 態 を導 入 す るの が 有利 であ る。 電 子 辞 書 で の検 索 で は,英 語 また は ハ ウサ語 の語 彙 ・概 念 ・

キー ワ ー ドを,瞬 時 に しか も遺 漏 な く表示 す る こ とが 可 能 に な る。

1.エ イ ブ ラ ハ ム ・ハ ウ サ 語 電 子 辞 書

電 子 辞 書 の利 用 方 法 の 一 例 と して,こ こで はハ ウサ 語 の 建 築 に 関 す る語 彙 集 を編 纂 して みた 。 その 検索 の過 程 は,

1)  「ア ジア ・ア フ リカ 言語 調査 表」 の 建築 に 関す る語 彙 の英 語 を抜 き 出 し,

*東 京 外 国語 大 学 ア ジ ア ・ア フ リカ言 語 文化 研 究 所

(3)

国立民 族学博物館研究報告別冊  12号 2)  電子 辞 書 で,1)の 英 語 語 彙 を例 文 ま た は解 説 に 含 む すべ て のハ ウサ語 項 目を検   索 す る。

3)  印刷 され た2)の 項 目の 中 で,参 照(see,  c£,=な ど)記 載 の あ る もの は,そ の   参照 先 をす べ て 追 跡 検 索 して加 え る。

4)検 索 され た 項 目の 中 か ら,建 築 に関 係 の な い項 目を取 り除 く。(例 え ば,建   語 彙 「家 」 を含 む 「家 に帰 る」 と い う例 文 が,動 詞 「帰 る」 中 に存 在 して も,こ   の動 詞 は取 り除 か れ る)。

5)  他 の 文 献 か らの語 彙 を 加 え,解 説 の ハ ウサ語 と英 語 部 分 を翻 訳 す る。

  の5段 階 を経 て い る。

2.発 音 表 記,略 語 と ソ ー ス

aelou  短 母 音,高 音 調 。

h6iδh    短 母 音,低 音 調 。 含ei6    短 母 音,降 音 調 。 aei6u    長 母 音,高 音 調 。 aさiδ 血    長 母 音,低 音 調 。 a6iδfi  長 母 音,降 音 調 。

        グ ロ タ ル ス ト ッ プ の 先 行 す る 閉 鎖 音 。(preglottal  plosive)・

'y           

ロ タ ル ス ト ッ プ の 先 行 す る グ ラ イ ド。(preglottal  glide).

        放 出 閉 鎖 音 。(ej ective  plosive)・

ts            放 出 歯 擦 音 。(ej ective  sibilant).

一        グ ロ タ ル ス ト ッ プ

        反 舌 流 音 。(retroflex  flap).

「      震 え 舌 音 。(tril1).

Abr.          Abraham.

adv.          副 詞 。 Ar.          ア ラ ビ ヤ 語 。 c£            〜 を 参 照 。 Dal.        Dalziel.

Deli.          Delisse.

Eng・          英 語 。

£        名 詞 ・女 性 形 。 id.          擬 声 語 。 lnterJ・          間 投 詞 。 Kt・        カ チ ナ 方 言 形 。

(4)

松下  ハ ウサ語建築 関係語彙

m・            名 詞 ・男 性 形 。' Moug.      Moughtin.

Newm.        Newman,

pl・        名 詞 ・複 数 形 。 p・p・          過 去 分 詞 。 prcp・        前 置 詞 。

Sk・        ソ ッ コ ト方 言 形 。 Tay.            Taylor.

v.1‑‑7.        動 詞1〜7形 Yor.          ヨル バ 語 。 Zar・          ザ ー リヤ 方 言 形 。

          〜 に 由 来 。

      ほ ぼ 同 じ意 味 の 語 。 一         見 出 し語 を 置 き 換 え る

な お,ソ ー ス の 明 示 し て な い 見 出 し語 は,筆 者 の 調 査 した 項 目 で あ る 。

3.参

(Abr.)      R.  C.  Abraham:Dictionary  of  the  Hausa  Language,2nd  edition;

      University  of  London  Press,1968.

      G.P.  Bargery:AHausa‑English  Dictionary:OXf()rd  University       Press,1934.

(Dal.)    J.  M  Dalziel:AHausa  Botanical  Vocabulary:Fisher  Unwin,       London,1916.

(Deli.)    L.  F.  Delisse:Enquete  sur  l'architecture  et  la  decoration  murale  a       Zinder‑Nigcr;OUA‑CELTHO,  Niamey,1968.

(Moug.)  J.  c.  Moughtin:Hausa  Architecture,  Ethnographic  Arts  and  cu1‑

      ture  Series  6;Ethnographica  Publishers,1.ondon,1985.

(Newm)  P.  Newman&R.M.  Newman:Modern  Hausa‑English  Dictionary;

      Oxfbrd  University  Press  Nigeria,  Ibadan,1977.

      L.Prussin:Fulani‑Hausa  Architecture;African  Arts,10‑1  pp.8‑

      19,1976.

(Tay.)    F.  W.  Taylor:AFulani‑Hausa  Vocabulary;Oxford  University       Press,1927.

      ア ジ ア ・ア フ リ カ 言 語 調 査 票,下 巻:東 京 外 国 語 大 学 ア ジ ア ・ ア フ リ カ       言 語 文 化 研 究 所,1967.

      松 下 周 二:辞 書 検 索 表 示 プ ロ グ ラ ムv.  Ol.00,コ ン ピ ュ ー タ ー マ ニ ュ ア

(5)

国立 民族学 博物館研究報告別冊  12号 ル シ リ ー ズ6:東 京 外 国語 大 学 ア ジ ア ・ア フ リカ 言 語 文 化 研 究 所 電 子 計 算 機 室 刊,1986.

  電 子 辞書 の デ ータ 入 力 は,1981か ら1983に か けて,ア ジア ・ア フ リカ言 語 文 化研 究 所 の 言語 情報 処 理 経 費 を 用 い て行 な われ た 。 電 子 辞 書 検索 表示 シス テ ムに つ い て は, 1985年 度 の 特定 研 究 「ア ジア ・ア フ リカ の言 語 の 辞典 ・文 例 デ ータ ベ ー ス 整備 と検索 の た めの 研究 」 の 経 費 交付 を 受 けて,筆 者 が開 発 した もので あ る。

4.語  

  A

abin  sh義fe  m。                漆 喰 を 塗 る道 具.ド ゥ ー ム 椰 子 の 葉 柄 の 先 端 を 潰 し た もの 。 adbda  m.,  adSdai  pl.        方 形 で,草 葺 屋 根 を 持 つ 家 屋 。

adankiya  f.(Abr.)            土 や セ メ ン ト造 りの,マ ー ケ ッ トの 売 り 台 。 屋 根 は つ か な         い 。(〈Eng・̀I  don,t  care,).

adon  gidaje  m.(Deli.)        ソ ー ロ ー の フ ァ サ ー ドの 装 飾 。(cf・ zane)・

adhrOkh  m・,  pl.(Abr・)      灌 木Newbouldia  laevis・ 柵 を 作 る の に 最 適 の 木 。 akurki  m.,  akhrkai  pl.        鶏 小 屋,禽 舎 。

ム1ムnkwa£,  pL(Abr.)          ア ドベ 。(=面bムli).

alkttki  m.,  alk泳ai  pl.(Abr.)  ラ ン プ を 置 く た め の 壁 籠 。 ム1'ゑm亘di  m.(Abr.〉          家 具 の 柱 。(くAr・"amuudii'column')

armasa(v.1)(Abr.)            (建 物 を)見 事 に建 て る,し っ か り建 て る 。 armashi  m.(Abr。)            し っ か り 建 て る こ と 。

    suna‑‑n  gini          し っ か り 建 て られ て い る 。 bsasi  m.(Abr.)                家 の 基 礎 。(<Ar・asaas̀fbundation')・

ashasha  m.(Deli.)            ソ ー ロ ー の 装 飾 パ タ ー ン の 一 つ,天 を 指 す 鍍 の 形 。 aun査(v.1)(Abr.)            道 や 壁 を 真 っ直 ぐに す る 。

azafa  f・, hza而Pl・            デ レ イ ブ 椰 子(ginginy5)の 幹 を 縦 割 に した 垂 木 。 土 屋 根 家         屋(sδfδ)の 屋 根 は,ま ず こ の ア ザ ー ラ ー を 並 べ,そ の 上 に         ザ ー ナ ー マ ッ トを 敷 き,漆 喰(6ar6arkiyE)で 塗 り込 め る 。   B

babb詑a  m.          入 口 のす ぐ中側 に立 て る,高 梁 の茎 で 組 ん だ 目隠 しの ス ク       リー ン。(cf. rakat mai  gijl,9註gara b査dau)・

6a6urka  f.(Abr.)          壁 に あ いた大 穴 。

badala  f.(Abr.)          市 壁 のす ぐ内側 の通 路 。 こ こに 町 を防 衛 す る兵 士 が 立 つ。

bagad6  m.(Abr.)            ア ドベを 積 んで 築 い た焼 肉用 の炉 。頂 部 に鉄 棒 を 渡 してあ         る 。

baibaice  一(v.4)(Abr.  Kt.)      草 葺 を完 了 す る 。

(6)

松下  ハ ウサ語建築 関係語彙

    an  一(d肱ki          ダ ー キ ーの 屋根 の草 葺 が 終了 した 。

baibhya(v.1)          草屋 根 を 葺 く。草(shtici)を 屋 根 の 骨組 み に結 びつ け る 。     ya‑shOciムkan  dakl    彼 は ダー キー の屋 根 を 草 で葺 いた 。

        (Abr.)

bhibaya(v.2)(Abr.  Kt。)      草屋 根 の 一部 だ けを 葺 く。

bajさ(v.4)(Abr.)            取 り壊 す,崩 す,取 り壊 され る。

bムkan  gizδ m・(Abr・)        ア ー チ天 井 。(c£daurin  ghg互).(図1参 照) bakirさ  m.(Abr.)            穀倉 に載 せ る草 葺 屋 根 。

ban  daki  m.          便 所+水 浴場 。 bang6  m.,  bangwaye  pl.      壁 。(図1参 照)     ‑n(faki        部 屋 の 壁 。 banki  m.(Abr.)          =mahδ.

bante  m・, bantuna(Abr.)    草 葺 屋 根 の下 辺 部 の 飾 り。

6ar6arkiya£        染 め壷 の底 に溜 った 沈澱 物,セ メ ン トの材 料 に な った り,       あ るい は そ のま ま 漆 喰 の代 わ りに用 い られ る。

bafiki  m・(Abr・)        地 方 政 府 や首 長 の 来 客用 宿 舎 ,レ ス トハ ウス,兵 舎。

      (<Eng.̀barracksり.

6ark6(v.4)(Abr・)            (土壁 が)裂 け る,ひ び が 入 る 。 6atrkuwa  f・(Abr.)          壁 の 割 れ 目,ひ び

bar6gi  m・(Abr・Kt・)        草 屋 根 の 中心 部 。 ←2angii).

barza£(Abr・)          市 壁 の外 側 の 基 部 。(市 壁 が 崩 壊 す る と,全 部 バ ルザ̲に       な って しま う)

bayan  gida  m.          1)便

      2)糞 尿,排 泄 物 。

bayan  marhya  m・(Abr・)      屋 根葺 き に使 う草 の一 種 。(Dal.)Andropogon  ceresiaefbr‑

      mis.

ba  zana  m.(Abr.)      柵 を作 るの に使 わ れ る灌 木Commiphora  kerstingii.

bene  m.,  beniye  pl.          1)二 階 建 て の ソー ロー 。       2)階 上 。

      3)階

    gidansa  s6rbye  dat benaye  彼 の家 は,階 下 に数 部 屋,二 階 に も数部 屋 あ る ソー ロー だ。

      nさ

    matakalaf一          ソー ロー の 内部 の階 段 。     s6f6  mai‑ukh        三 階 建 て の ソー ロ ー。

bibang6  m.          壁 を伝 って滴 り落 ちた 雨漏 りの 跡 。

    (fakina  yana  一        私 の部 屋 の壁 を,雨 漏 りの滴 が 滴 り落 ちて い る。

bida  m.,  bid6di  pl.          屋 根 葺 き用 の針 。

bikδm.(Abr.)        ア ーチ 天 井 の最 上 部 を覆 う,水 平垂 木 。

    an  hadb  kafb,  sai 一        ア ーチ を支 え る胸 壁 が延 びて,中 央 で 接 した か ら,後 は水       平 の垂 木 を 置 く段 階 だ 。

(7)

国立民族学博物 館研究報告別冊   12号 binni  m.          = birni.

birj i m;          溜 池(khduddu珂 の底 か ら凌 った土 。枠 にい れて 乾 か し,       、  ア ドベに す る。

    an義yin  bin16  dh一         溜 池 の 土で ア ドベ が作 られ て い る。

bifki  m・, bifk6ki  pl・(Abr・)    焼 成 煉 瓦 。(<Eng・̀brick)・

bifkil査m.,  bifkildli pl.(Abr.)煉 瓦 積 み工 。(くEng・̀bricklayer')・

bifni  m.,  bifane  p1,          1)周 囲 を土 壁 に 囲 まれ た 町 。       2)首 府 。

bisa(prep.)          …… の上 。

    (fan‑(Abr.  Kt.)        穀 倉 に載 せ る草屋 根 。(=b互kirE).

bδtδm・,bδt6ci  pl.(Abr・)    1)方 形 の 草屋 根 の頂 部 に敷 くマ ッ ト。

      2)穀 倉 や 染 め壷 の上 に載 せ る,円 錐 形 の小 さな草 葺屋 根 。       3)壁 無 し小屋(rtimfa)の 草 屋 根 。

    (fan一        ご く小 さな 草屋 根 。 bδtδrami  m.(Abr.)            害 虫(鳥)除 け,案 山 子 。

    an  zubゑ 一kan  zana      土 屋根 の,ア ザ ー ラー材 とザ ー ナ マ ッ トの間 に,白 蟻 除 け         と して タバ コの茎 が 置 かれ た 。

bukk宜  f.,bukk6ki  pL          草 やザ ー ナ マ ッ トと細 棒,黍 殻 だ けで作 った 小屋 。 ト ゥア         レグや フ ラー 二の キ ャ ンプな ど 。

bhlδm.          木 枠 で 成 形 した ア ドベ,セ メ ン トブ ロ ッ ク 。(くEng.

      ̀blockり

    コ     コへ         

    1「IJIn ym‑一        セ メ ン トブ ロ ックプ レ ッサー 。 bum註(v.1)(Abr.)            ザ ー ナー マ ッ トで補 強す る,補 修 す る。

    (faki  ya餓(fi,  aka  一一 zan乱  家 の 壁 が崩 れ た の で,ザ ー ナ ー マ ッ トで補 強 され た 。     an‑z議na  a  danga        垣 根 がザ ー ナー マ ッ トで 補 強 され た 。

    zan互ta  fa(fi, aki‑wata  ザ ー ナ ー マ ッ トが ボ ロ ボ ロに な つた ので,新 しい の が 当て         られ た 。

bund血m.(Abr.)            室 内 の腰 羽 目。

6ung且m.(Abr.  Sk・)          崩 れ た り脱 落 した古 い 煉 瓦 。 b心n亘m.(Abr.)          古 くな って 腐 った草 屋 根 。 burma(v.1)(Abr.)            (天 井を)踏 み抜 く。

           

    ya‑kaf5ム  sbf6          彼 は土 屋 根 を踏 み抜 い て しま った 。 6usa(v.1)(Abr.)            .壁 に穴 を うがつ 。

    an  一  6us        壁 に ス ポ ンと穴 が あ い た 。

            ロ     ミ

    ya‑taga          彼 は壁 に 窓 を あけ た 。

bUshiya  f・, bishiy6yi  pl.      収穫 後 の 高 梁の 茎 を 束 ね 円錐 形 に して,畑 に立 てて 置 いた       もの6畑 仕 事 の農 民 が,そ の 中 に泊 ま る こ と もあ る。

  C

cムfe m・(Abr.)          黒 土 と ミモザ(Acacia  arabica, gab註ruwa)の 種 とを 水 で こ       ね た ペー ス ト。 戸 口の あた りや壁 に塗 られ る。 この 上 か ら

(8)

松下  ハ ウサ語建 築関係 語彙

        小石 をい くつ も叩 き込ん で 模 様を つ け,後 で そ の石 は棒 で         ほ じ くり出 す。 そ れ か ら硬 化 の た めに一 日 ほ って お き,そ         の後 はs 一一日に二 回 ミモザ の溶 液 及 び 捏豆 の塗 料(mikubi、

        の塗 布 を 数 日続 け る。

caf6(v.4)(Abr.)          家 の外 壁 を 装飾 す る。(c£cムf6)・

cibcl, cicci, cifci cipcl  m.      (Abr・Kt・)屋 根 葺 き に使 う草 。(=s璋ci) cibiya  f.(Abr.)        天 井 を支 え る柱 の う ち・ 中心 にな る柱 ・' cir6kδ interj.        な ん てひ どい葺 き の屋 根 だ!

cissawa  f.(Abr.)          明 りが漏 れ て い る よ うな,屋 根 の 隙 間。

  D

dabanya  f.(Abr・)          円形 草屋 根(jinka)の 頂 部 にかぶ せ るマ ッ ト・

da6a(v.1)(Abr.)          土 の床 を つ き 固あ る 。

    協 一daki          彼 女 は,家 の土 の 床 をつ き固 めた 。

dム6e  m.          土 をつ き固 めた 床 。 表 面 に ラテ ライ ト(marmarE)を 塗 り         込 め,そ の 中 に,蜆 豆 の蛸 か らと った 塗料(m5kuba)で         をつ け る。

    an  yi wム(f2kl  一           部 屋 の床 が つ き 固め られた 。

    daurin  da66  m.(Abr.)    蛙 豆((fδraw5)ま た は ア カ シヤ(9ムbiruwE)の 煮 出 し汁 ・         床 の耐 水 コー テ ィン グと して 塗 られ る。

    ⑫na‑n  daki            彼 女 は,家 の床 を揚 き固 めて い る 。 dabi  m.          1)壁 無 し小 屋 。(=rUmfE)

        2)狩 人 の狩 り小 屋 。

        3)民 家や 首 長 の屋 敷 の門前 の 空 き地,人 々が ここ に集 ま る。

dada  kyau  m,          部 屋 の 内壁 に塗 り込 め られ る,装 飾 用 の雲 母 粉 。 daddale(v.4)(Abr.)          床 を つ き終 え た 後,揚 き棒 で表 面 を滑 らか に す る 。

(fa(f(fδri m.          ア ドベにす る こ とな く,土 を その ま ま築 き上 げ る建 築 方 法 。         (C£(fδrε,9δgb)・

dafara£(Tay。)          蔓 生 植 物 。(Vitis pallida・)この根 か ら得 られ る粘 液 が ・ ラ         ー ソ ーセ メ ン ト(IEsδ)の原 料 の一 つ とな る。

dagi  m.,  daguni  pl.(Deli・)    ソー ロ ーの 装飾 パ タ ー ンの一 つ 。直 交 す る2つ の長 円 と・

        菱 形 とを 組 み合 わ せ た,最 もポ ピ ュ ラー なハ ウ サのパ タ ー       ンo

daiday互  f.(Abr・Sk.)          嫁 入 り道 具 の,展 示 用瓢 の器 。(=danki)・

(faka  adv.        家 で,ダ ーキ ーで 。(loc・<(fzki)・

    yana一         彼 は 家 に い る。

d)kムli  m.          ザ ゥ レー のす ぐ外側 に築 い た,土 造 り の プ ラ ッ トフ ォ ー ム。

        公 共 の場 所 と見 な され,人 々が こ こに座 って 談 笑 す る。

daki  m.,  dakuna  pl.          1)小 屋,屋 敷 内 の独 立 家屋 。         2)部 屋 。

    an  rufh‑db  kwanδ        トタ ン板 で屋 根 が葺 かれ た 。     bSn一        便 所+水 浴場 。

(9)

国立民 族学博物館研究報告別冊  12号     bayan‑        ,        便 所。

    ‑nhbinci          食堂 。     ‑n  ajiyaf  tibinci          食料 品 置 き場。

    ‑nb誼i          ・  ザ ゥ レーの 近 くに建 て られ た,客 人 の寝 泊 ま りす るダ ー キ       ーo

    ‑n  dゑfuwa(Moug.)    屋 根で 覆 わ れ た炊 事 場 。     ‑ngirkl(Moug.)      屋 根 な しの 炊事 場 。     ‑ngwaur6        未 婚 の男 子 が住 む ダー キ ー。

    ‑nkara          コー リャ ンの黍 殻 で組 ん だ骨組 みを もつ,土 壁 の ダ ー キ ー。

      (cf、 kagδ).

    ‑n  kwana          寝室 。 、

    ‑n  mata(Deli.)          奥(cikin,gida)に 建 て られ る,女 性 と子 供 の居 住 す る ダ ー       キ ー。

    ‑n  samari(Deli・)        未婚 の青 年 が居 住 す るダ ー キー 。 中庭(k6far  gida)'に建 て       られ る のが 普通 。

    gindin  一        家 の床 。

    kan一        屋 根(草 葺(jinka),土 屋 根(s6r6)な ど。 トタ ン屋 根       (kwana)は 含 ま れ な い)。

    kδkwaf  一一      円形 草 屋 根 の天 辺。

    tsδfan一        草葺 屋 根(jinka)の 頂 部 。     wuybn  一        円形 草 屋 根 の天 辺 。

dalbki  m.          染 め壺 の底 に溜 った 沈澱 物 。(cf. 6ar6arkiya).

dali  m.(Abr.)          灌木Gommiphora  kerstingii・←bS  zSna)・

dama(v.1)(Abr.)            (液体 と一 緒 に)こ ね る 。

    ya‑kasa        建築 用 の土 に,水 を 注 い で こね 合 わせ た 。 dam鑑m6(v.4)(Abr.)        仮 の垣 根(darnfami)を 巡 らす 。

    .an‑gid議          屋敷 の回 りに,仮 の垣 根 が巡 ら され た。

dam伍mi  m,  damfuma  pl.    ザ ー ナ ーマ ッ トや高 梁 の 茎で 編 ん だ仮 の垣 根 。         (Abr.)

dam億ra(v.1)(Abr.)        た っぷ り くらわ す 。

    an  一  wi  bango  faraf  kasa  壁1こ漆 喰 が ま ん べん な く塗 られ た 。 danda£(Abr.)          雨 漏 り。

    s6i6  ya  yi一        ソー ローが 雨 漏 りす る。

dandan  id.        が っ し り,し っか り(造 りが頑 丈 で し っか り して い る様 子)     kan  s6f6  一一 yakさ          ソー ローの 土 屋根 は が っ し り,水 も漏 れ ぬ 。

danga  £, dang6gi  pl.          目隠 しの垣 根 。 屋敷 の 外 回 りや,ザ ウ レの す ぐ内側 に張 り       回 す 。高 梁 の 茎 で組 ん だ り,ザ ー ナー マ ッ トを用 い る。

    ya  hakム  一          垣 根 の支 柱 を 立 て る ため の穴 を 掘 った ・ dangacε(v.4)(Abr.)        垣 根(dang司 を 屋敷 の 回 りに巡 らす 。 dムngatS(v.2)          垣 根 を巡 らす 。

(10)

松下  ハ ウサ語建築 関係語彙

danki  m.(Abr。)          嫁入 り道 具 の,展 示 用 瓢 の器 。 ←daidayi)・

dムnni  m.(Abr.)          == dafni・

danshi  m.(Abr.)            家 や地 面 の 湿 気 。 (fari m.(Abr。)          乾 燥 した 寒 さ 。

    (fakin  nan  da‑yak6      この 部屋 は隙 間 風 だ らけで 寒 い 。 dafni  m.,  dafnuk5  pl.(Abr.)  高 梁 の茎 で 組 ん だ垣 根 。

dSruma  f.(Tay.)          円形 草屋 根 の 頂部 内側 を 緊 縛 す る草 の 束 。 ←mUr(faka)・

datsS(v.1)(Abr.)            食 い 取 る,翻 り取 る 。

    ya‑ga而        (破城槌 が)市 壁 に穴 を あ けた 。

d義tsi m.(Abr.)          屋根 葺 きに用 いた り,刻 んで 建 築 用 の土 に 混ぜ られ る草 の       一一種 。(Aristida sieberiana).

(fauri  m.(Abr.)          ひ びの 入 った 壁 が 崩 壊 しな い護符 。 ア ラ ビヤ語 でliyasta‑

      khlifannahum「 これ らが このま ま留 ま らん ことを!」 と書       いて あ る。

daurin  dh6e  m.(Abr.)        蛙豆(dδrawi)ま た は ア カ シヤ(gabSruw互)の 煮 出 し汁,       床 の耐 水 コー テ ィ ング と して塗 られ る 。

daurin  g亡ga  m・(Abr・)        アー チ天 井 。格 子 状 に 胸 壁 を組 み,ア ザ ー ラーで 覆 って か         ら土で 塗 り込 め る。(c£ 拡kan  gizδ)(図2参 照)

    s6f6‑m乞ikafa  g6ma  n己  十 本 の胸 壁 を 格 子状 に組 ん だ ア ー チ天 井 の家 だ 。 dawaki  pl.,(d6ki  m.)(Abr.)  1)草 屋 根 の 垂木,特 に最 下部 か ら頂 部 にま で 延 び る主 垂       木 。

      2)方 形 草 屋 根 の 横材 。     6ムrayin一        頂 部 まで 届 か な い 短 い垂 木 。

dinnike(v.4)(Abr.)          煙 った い。

    (faki ya  一  da  hayaki      部 屋 は煙 で も う も う。

dirb(v.1)          し っか りと建 て る。

    an  一  gini        '      し っか りと建 て られ て い る 。 difkb£,  difk6ki  pl.(Tay.)    先 端 が叉 に な った 支柱 。(== gwafa)・

d6gari  m.(Abr.)          家屋 の 柱 。(‑ginshikl)・

d6kin  k6fa  m.(Abr.)        一 段 高 い敷 居 。

(fδre m.          ア ドベ にす る こ とな く,土 を その ま ま築 き上 げ る建 築 方 法 。       (C£(fa(f(fδri,9δ9自)・

d6r宝m・(Newm.)          (壁 に ア ドベ を一 列 増 や した り して)幅 や 高 さ を増 加 させ         る こと。

du6ake  m.(Abr.)            床 の つ き固 め に雇 わ れ た 人 。 dinngtt  m・dungunゑ  pl・(Abr・)  壁 の(外 側 の)角 。     一一nnムnnagabゑs          壁 の東 の角 。

dtlrkusan  taguw査m.(Abr.)    二 つ の楕 円 を直 角 に組 み 合 わ せ たパ タ ー ン。 衣 服 の刺 繍 や,       家 屋 の正 面 の装 飾 に好 ん で 用 い られ る。

dUsb  f,(Abr.)          屋 根 葺 き に使 う草 の一 種 。(Setaria aurea)・

(11)

国立民族学博物 館研究報告別 冊  12号   F

f5 fafand5£(Abr.)          首長 の屋 敷 の 門前 の 空 き地,人 々が こ こに 集 ま る。

        (<EIlg.̀verandah,).

fafさ(v.4)(Abr.)          壁 に穴 を あ け る。

    y5  一一 bangδ          彼 は壁 に穴 を あ けた 。

fakδ m.(Abr.)          カチ ンカチ ンに固 ま り,何 もな い 場所 。     一n(faki(Sk.)        土 をつ き固 めた 床 。 ←da6e)・

fム116 m.(Abr.  Had.)        穀倉 にか ぶせ る小 さ な草 葺 屋 根 。 farak  kasa£         漆 喰 。

    yana  shafen  一         あ の人 は 漆喰 を 塗 って い ま す 。     ya  shafa  ‑jikin  bangO    彼 は壁 に 漆喰 を 塗 った 。

fenti  m.(Abr.)          ペ ンキ。(<Eng・̀paint')・

fさshi m.(Abr.)          家 の 中に雨 が 吹 き込 む こ と。

fitδm.(Abr.)          修 理,修 繕 。

    an  yi mash‑          (土屋根,崩 れ た壁 が)補 修 され た 。

  G

gabc6(v.4)(Abr.)        (壁や土 手 が)崩 れ る,崩 す 。     ruwa  ya  ‑gafU        大 雨 で塀 が崩 れ た。

gabta(v.1)(Abr.)          (壁や土 手 が)崩 れ る 。     gafU  ya 一  kan  dh6e      塀 が 崩れ た 。

ghdawa£(Abr.)          高 梁 の茎 を組 ん だ 屋根 を,柱 で 支 えた だ け の小 屋 。 gad6  m.,  gadaj6  pl.          寝 床,ベ ッ ド。

    bakin一        ベ ッ ドの,壁 に近 い側 。     gaban一        ベ ッ ドの,壁 か ら離れ て い る側 。     ‑n  kara          高 梁 の茎 を組 ん で 作 った ベ ッ ド。

    ‑n  kambhl          鉄 製 の ベ ッ ド(農 村部 で 用 い る語 彙)     ‑nkarfさ        鉄製 ベ ッ ド。

    karan一         高 梁の 茎 を組 ん で作 った ベ ッ ド。

gaghra  badau  m.,  p1.(Abr.)  1)閂

      2)  家 の 中 の,仕 切 りの 土 壁 。そ の 高 さ は,天 井 に は届 か       な い 。

gSgbr洩  kttrさ m.          1)閂

      2)  扉 のつ っか い棒 。

gag9ム66(v・4)(Abr.)          壁}こひ び が入 る(そ の 結果,お そ ら く壁 は崩 壊 す る)。

galallaw養  £(Abr.)            装 飾 用 に壁 に埋 め込 ん だ 皿や 器 。     an(faura一        壁 の飾 りに,皿 や器 が 埋 め込 ん で あ る 。

gamba  f・         Andropogon  Guyanus,ザ ー ナー マ ッ トの主 材 料 。 ganuwa  £      土 を 盛 り上 げ て築 い た 壁,町 や 畑 の周 囲に 巡 らされ る。

(12)

松下  ハウサ語建築関係語彙

    一f  9ムri        市 壁 。

garbhli  m.(Abr.  Kt.)        細 木 で組 ん だ柵 。

garka  f., garaka  pl.(Abr.)    垣 根 で 囲 まれ た 綿,キ ャ ッサ バ,煙 草 な どの耕 地 。 garkさ  m.          家 畜 囲 い。 屋 敷 の 中庭 の家 畜 を夜 間 繋 い で お く場 所。

    一一nshanU          牛 囲 い。 牛 舎 。

    ‑nawaki(tumaki)        山羊(羊)を 繋 いで お く場 所 。 gafロm.,  gafuk乱P1.            屋 敷 や集 落 の周 囲 に巡 らす土 塀,土 壁 。 garhma£(Abr.)          草 屋根 の 中心 部 の補 強 用 た が 。(== kiriny5)・

gau(fδm.(Abr.)        垣 根 を 作 るの に 使 わ れ る,刺 を 持 っ た 低 木 。 Gardenia         edubescens.

gemd  m・, gemun義pl.(Abr.)  広 い平 屋 根 を作 る際 の,垂 木 を 四 隅 に斜 め に並 べた プ ラ ッ         トフォ ー。ム。

gida  m.,  gidije  pl.        屋敷,家 。     bゑbban  一一 m.,  manyan    屋敷 。       gidaj6  pl・

    bayan一        便 所,排 泄物 。     ‑n  saurb          蚊 帳 。

    cikin一        奥,屋 敷 の 内部 の 家 族 の空 間 。

    k6faf  一        門 口,一 番 内側 の ザ ウ レか ら,奥 に至 るま で の 中庭 の空 間 。     m塒n‑(Abr.)            ==zaurさ・

    tsakaf一        屋 敷 の 中庭 。

9iginya£,  giginy6yi  pl・        1)デ レイ ブ椰 子(Borassus  flabellifer)。幹 を 縦 に割 って,       ア ザ ー ラー とす る。

      2)(Abr・Kt・)エ ミー ルの 謁 見 の間 の 屋 根 を支 え る四 本 の       円柱 。

ginき(v.1)          1)建 て る,建 造す る,建 設 す る。

      2)  (土器 を)作 る。

      3)穴 を 掘 る。

9indi  m.          基 部,下 部 。     azh̲        基 礎を 据 え る 。     一一一n(伍ki          家 の床 。

    y義 kafa  ‑nsゑ            彼 は家 の 基 礎 の工 事 を した。

ginδ(v.4)          建 築を 終 え る,完 全 に建 て る。

gini  m・        1)建 物,建 造 物 。

      2)  (ア ドベを 積 ん で)家 を た て る こ と。

    d6gon  一一      高 い ビル 。

    ‑nsumunti          コ ンク リー トの ビル 。     sarkin一        棟 梁 。

    yana  一一        彼 は家 を建 て て い る,ア ドベ を積 ん で い る 。

ginshiki  m.,  ginshikai  pl.      ア ドベ を積 ん で 造 った構 造 柱 。王 宮 や モ ス クな ど の大 きな

(13)

国立民族学博物 館研究報告別冊  12号       ソー ロー の屋 根 は,垂 木(azafa)だ けで は重 量を 支 え られ       ない の で,柱 を必 要 とす る。

gira  £, girbre  pl.(Abr.)        ソー ロ ーの 屋根 と壁 が接 す る線 。屋 根 の縁 。

gδgam.          ア ドベに す る こ とな く,土 を そ のま ま築 き上 げ る建 築 方 法 。       (c£(fa(f(fδri,(fδre)・

gδgさ(v.4)(Abr.)        (家畜 が)体 を擦 りつ けて,垣 根 を 傷 め る。

    sun  一一 danga        (家畜 ど もが)垣 根 を 壊 した 。 gongola£(Tay.)          ==gwangwa15・

gudhn  biri m.(Abr.)        古 くな うた 草屋 根 を,部 分 的 に補 修iする こ と。(cf・ tirl)・

gtimba  f.(Abr.  Kt.)          水で こね られで は い るが,ま だ 完全 には水 を吸 い 込ん で い       な い建 築 用 の 土。(=tstigδ, cf. ru6a, tsima).

ghrムmi  m.(Abr.)            入 口 のす ぐ中側 に立 て る,高 梁 の茎 で 組 ん だ 目隠 しの ス ク         リー ン。(c£bムbb互ka, raka mai  giji,959ムra bsdau)・

gurbi  m.,  gursbit  pl.(Abr.〉    (床 や地 面 の)窪 み,凹 部 。 gUfun  d互kl m.(Abr・)        草屋 根 の 中心 部 ・(==kangti)

gw乞fa  f., gwhfanni  pl.        股 に な った 棒 。 穀 倉 の 土台(ma(fauki)や,掘 っ建 て小 屋       (bukka)の 柱 にす る。

gwalal6  m.(Abr.)            市 壁 の 外側 を と りま く壕i。ここか ら掘 り取 った土 が,市 壁       を 築 くの に使 わ れ る 。

gwangwala  f.(Abr・)          ラー一フ ィヤ椰 子(tukurw司 の葉 柄 。屋 根 の 垂木 や 船 の樟 に       使 わ れ る 。

gyautδm.(Abr.)            外 壁 の 基部 に塗 った 漆 喰。 ←wandδ)・

  H

ha(fi  m.(Abr.)          ア ー チ天 井 の 最上 部,胸 壁 の 接点 を 支 え る水 平材 。 haki(v.1)(Abr.)          掘 る 。

    ya  一一 danga          彼 は垣 根 の 支 柱 のた め の穴 を 掘 った。

    ya  一一 tsaikδ        彼 は屋 根 の 骨組 み を壁 の 上 に載 せ た。

hakδ  m.(Abr.)          屋 根 の骨 組 み。 ←tsikδ)・

hak6ri  m.(Abr.)            歯 。(cf・ kムra‑khra)・

    an  yi wa  bang6一          壁 に,漆 喰 塗 の 下地 を作 るた め,土 くれ が 投 げつ け られ た 。 ham6arad  d乞(v.5)(Abr.)    歪 め る,斜 め にす る。

    y瓦 一  gafun        あい つ は塀 を傾 け て建 て や が った。

ham6ar6(v.4)          歪 め る,斜 め にす る。

hamma£,hamm6mi  pl.(Abr.)大 あ くび,大 穴 。

    (fakin  nan‑gareshi      この ダ ー キ ー は屋 根 な しだ。

hancin  dfanl          三 本 の 胸 壁 で 支 え た ア ー チ天 井 。(‑kafaf  kbza,  hancin         (fan})・

hbna  makarb  m.(Abr.)      屋根 の上 の 鳴 子 。朝 風 に音 をた て て,目 覚 しと苓 る 。 hanntt  m.,  hannaye  pl.(Abr・)  塀 や,壁 の 外 面 に,仕 上 げ と して手 の 指 で つ け られ た波 状         の模 様 。

(14)

松下  ハ ゥサ語建築 関係語彙

    an  kashと  一        壁 の 手形 模 様 が 長 い間 の雨 風 の ため に,消 え て しま った 。     hannun  wani  m.(Abr.)  草 屋 根 の骨 組 み の 上 に,巻 い て あ る草 の束 を 広 げ る時 に用       い る長 い棒,先 端 が 十字 形 に な って い る 。

hantsa  f.(Abr.  Kt.)          屋 根 の たわ み。

hanU  m.(Abr.)          垣 根 を組 む の に使 わ れ る低 木Boswellia  dalzielii・B・odo‑

      rata.

hムfabi  £(Abr.)          塀 で 囲 ま れ た地 所 。(<Ar.  rababa'public  square  surro・

      unded  by buildingS).

haf(fa(v.1)(Abr.)            組 み合 わ す,噛 み合 わす 。

    ya. 一 一 dawakin  jinka      彼 は屋 根 の垂 木 と横木 と を組 み 合わ せ て 縛 った。

hbf(f6  m.(Abr.)            細 い棒 を組 ん だ 山羊 小 屋 。

hムfsash主m.(Abr.)          家屋 の土 台 。(くAr・rasaas・'lead')・

    an  fid  db  一一 nsゑ      土 台が 据 え られ た。

hasttmiya  f.(Tay.)            塔,ミ ナ レ ッ ト。

hau  dh(v.5)(Abr・)          完成 した 草 屋 根 を,家 に 被 せ る。

    an‑(faki          ダ ー キ ー に草屋 根 が被 せ られ た。

hムufe  m.(Abr.)            市 壁 の,崩 れ て 低 くな った場 所 。 住 民 の通 路 とな って しま       う。

haya(v.1)(Abr.)            完 成 した草 屋 根 を,家 に被 せ る 。 hayi  m.(Abr.)          完 成 した草 屋 根 を,家 に被 せ る こ と。

    an  yi〜wi  rfakl 一           完 成 した草 屋 根 が,家 に被 せ られ た 。     rfakin  一一 ne        円形 の 壁 の,草 葺 屋 根 の家 屋 だ 。     s6f6  nさ 一一n tsik6          土 の ア ー チ天 井 を 持 つ家 屋 だ 。

  I

indafafδm.,}ndafhfai  pl.    ソ ー ロ ー の 屋 根 の 排 水 孔 か ら 突 き 出 した,水 排 出 用 の 樋 。       古い ドラム缶 の鉄 板 を整 形 して つ くる。

    mikδgwゑran  一 一         ソー ロー の 屋根 の排 水孔 。

  J

jskin  bene  m.(Abr.)          ソー ロー の階 下 。

jan  bauj  e  m.(Abr,)        屋根 葺 き用 の 草 。 Andropogon  aprieus及 びAndropogon       exi1三s.

jan  raunδm.(Abr.)'        屋根 葺 き用 の 草 。 Andr・P・9・n exilis・細 か く刻 んで ・ 建 築       用 の土 に も混 ぜ られ る。

jムnye  m.(Abr.  Zar.)          ア ドベ にす る こ とな く,土 を そ のま ま築 き上 げ る建 築 方 法 。         (C£9δ9を)・                                               ‑

jさfe m.          塗 り込 め天 井 。 下 か ら垂 木 に 向 か って,一 姻 みつつ 土         (burji)を 投 げつ けて 付 着 させ,表 面 は漆 喰 で覆 う・

    muna  yin一          天 井 を 塗 って い ま す 。 jicさ(v.4)(Abr.)          (家屋 が)崩 れ 落 ちる 。

(15)

国立民 族学 博物館研究報告別冊    12号     daki  ya  一  shi            ダー キ ーが 彼 の上 に崩 れ落 ちた 。

jigδm.,jiguna  pl.(Abr.)      家 畜 を繋 ぐた め の杭 。(‑tu・kさ)・

j功igさm・,jigajigai  pl.(Abr.)  1)先 端 が 股 に な った つ っか い棒 。古 くな って 崩 れ そ うな       草屋 根 を室 内か ら支え る。

      2)扉 のつ っか い棒 。(==gSgゑra kUrさ).

jikin  prep.(Abr.)            … の 面̀こ向 け て,… の 面 に対 して 。     ‑bang6        壁 に。

    ya  shafa  farak  kasa        壁 に漆 喰を 塗 った 。       一一 bang6

      コ

Jlnglne  m・        壁 の一部 を 残 し,そ れ を取 り込 ん で 増 改築 す る事 。     makwムbcina  ya  yi 一      隣 が,う ち の塀 の一 部 を そ の まま 利 用 して,自 分 の家 の塀       に取 り込ん で しま った。

jiniya  £,jiniy6yi  pl.(Abr.)    草 を束 に して 縛 った ク ッシ ョ ン,壁 の 上部 と屋根 組 の 間 に       置 く。

jinka  m.,  f,        1)草 葺 き屋 根 。       2)屋 根 を草 で 葺 くこ と。

    一  ya  yi sara‑sara(Abr.)  薄 っぺ らな草 屋 根 だ 。 jinkakke  m.,jinkakkiya  f.,    草 で葺 か れ た(屋 根)。

    jinkムkkU  pl・(P.P.)(Abr.)

jinkさ(v.4)(Abr.)            屋 根 を草 で葺 く。

    ya‑一(fakl          彼 はダ ーキ ー の屋 根 を 草で 葺 い た 。

jirδm.(Abr.  Kt.)            円 形 家屋 の 壁,ア ドベ を積 ま ず に,土 を そ の まま 固 めて 築         く。

jita(v.1)(Abr.)          屋 根 を草 で 葺 く。

    ya  一一 ciyawa  kan  tsaikδ    彼 は,屋 根 の 骨組 みに 草を 葺 い た 。

jUrさm・(Abr.)          ま だ充 分 に水 を吸 収 して いな い,不 完 全 な 土で の 建築 。

  K

kabムd  m.          戸 棚 。(<En9・̀cuPboard')・

kafa£,  kaf6fi  pl.(Tay.)      窓 。 壁 にあ け た 明 りと り用 の穴 。 kaf5(v.1)          立 て る,据 え る 。

    ya‑laim5        テ ン トを張 った 。

kafa£,  kafafu  pl.(Abr.)      ア ー チ天 井 の 肋 材 また は胸壁 。     ‑f9直ga          ア ー チ天 井((faurin  gtiga)の 肋 材 。

    ‑fkaza          三 本 の 胸壁 で 支 え た ア ーチ天 井 。←t註kalmin  k自za, hancin       dani)・

    s6f6  n6(faurin  g直ga‑     12本 の 肋材 を 入 れ た ア ーチ天 井 の家 だ 。       96mムsha  biyu

kムfe m.(Abr.)          壁 に隣 接す る ベ ラ ンダ 。 kafi  m.(Abr.)          1)高 梁 の茎 で 組 ん だ小 屋 。         2)  集 落 を 囲む 防 御 用 の柵 。

(16)

松下  ハ ウサ語建築関係語彙

        3)ア ー チ天 井 の胸 壁 の芯 材 とな る アザ ー ラー。

       

    ーn  kafa        少 しず つ重 な るよ う に して,上 に伸 ば されて 行 く,胸 壁 の         芯 材 。

    ‑n  laima          胸 壁 を洋 傘 の 骨 の よ う に放 射状 に組 ん だ アー チ天 井 。(cf・

        daurin  ghga).

khf()n  karδ  m.(Abr.)         方 形 の 平屋 。(=・s6fδ)・

kagδm.,  kagga,  kagguna  pl・  高 梁 の茎 の骨 組 の入 って いな い 土 壁 で建 て られ たダ ー キ ー,         円形 で 草屋 根 を 持 つ 。(c£(fakin kara).

kai  m.,  kawun乱pL(Abr.)    1)屋 根 。

        2)下 持 え(yantb)さ れ た屋 根 草(shロchi)の 束 。 長 さ約       6〜8メ ー トル の ス トリップ状 に縛 り合 わ され,そ れ         を巻 取 った もの 。

    kan  d互ki        円形 家屋(kagδ)の 屋 根 。     kan  nimb亘        穀 倉 の 草屋 根 。

    kan  sδf6      ソ ー ロー の土 屋 根 。 kai(v.)          .    達 す る,至 る。

    tsaw6  ya一        壁 が充 分 な高 さ にな った か ら,後 は屋 根 の 工 事 だ。

kalankuw浸 £(Abr・)          1)壁 の上 部 と屋根 の 骨組 み との 間 に 置 くク ッ シ ョン         (==jiniya).

        2)高 梁 の垣 根 の部分 で,水 平 に 渡 した 茎 。

    anyiwasδfδ 一        ソー ロー の屋 根 が,縁 を少 し高 くして,土 で覆 わ れ た 。         (C£raw査ni)・

kムndam査(v.2)(Abr・)        屋 根 の 骨組 み に,草 を 縛 り付 け る。

    ya  kムndami  hayl          彼 は,屋 根 の骨 組 み に,草 を 縛 り付 け た。

kandhma(v.1)(Abr.)        屋 根 の 骨組 み に,草 を 縛 り付 け る。

    ya‑hayl          彼 は,屋 根 の骨 組 み に,草 を縛 り付 け た 。 kandame  m.(Abr.)          ア ーチ 状 の扉 ま た は 窓 。

kang6  m・,kangwaye  pl・(Abr・)  無 住 。 空虚 。     ‑n  gida          廃 屋,空 き家 。

 

kangtt  m・(Abr・)            草 屋 根 の 中心 に な る部 分 。細 木 と草 を束 ね,縄 で巻 い て あ       る 。(c£bar6gi, gifni).

karゑbki  m.(Abr.)            垣 根 の細 い支 柱 。(‑tsムrnU)・

ハ                ハ

kar蕊一kbra£(Abr.)            1)壁 の表 面 に≠ の 塊 を 投 げつ け,漆 喰塗 の 下地 にす る こ       と。(c£hakδri).

        2)草 屋 根 の横 材 と横 材 の間 の 空 間 を 詰 め る,高 梁 の 茎 。     an  yi wa  bang6一        壁 に,漆 喰 塗 の 下 地 を 作 るた め,土 くれ が 投 げつ け られ         た 。

kirゑuki  m.(Abr.)            =・ksrムbki.

kasa£                土,土 壌 。

     

    kasad  db  ta yi kyau  da  gini  建 築 材 料 に 向 いて い る土 。 kash6(v.4)(Abr・)            仕事 を 終 え る 。

    an  一一 hayl・          屋根 葺 が 終 わ った。

参照

関連したドキュメント

本論文での分析は、叙述関係の Subject であれば、 Predicate に対して分配される ことが可能というものである。そして o

鉄道駅の適切な場所において、列車に設けられる車いすスペース(車いす使用者の

建築第一グループ 建築第二グループ 建築第三グループ ※3 建築第四グループ 建築第五グループ 建築第六グループ ※3

フランス語 ドイツ語 中国語 朝鮮語 スペイン語 ロシア語 イタリア語 ポルトガル語 アラビア語 インドネシア語

建築第一グループ 建築第二グループ 建築第三グループ ※3 建築第四グループ 建築第五グループ 建築第六グループ ※3

建築第一グループ 建築第二グループ 建築第三グループ ※2 建築第四グループ 建築第五グループ 建築第六グループ ※2

建築第一グループ 建築第二グループ 建築第三グループ ※2 建築第四グループ 建築第五グループ 建築第六グループ ※2

建築第一グループ 建築第二グループ 建築第三グループ ※2 建築第四グループ 建築第五グループ 建築第六グループ ※2