• 検索結果がありません。

Mansfield Parkにおける"improvement"について

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Mansfield Parkにおける"improvement"について"

Copied!
5
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)腕ん Jグ げι. Pα 滅. improvement"に ついて における “ 上. 井. Jane Austen(1775-1817)は 作 品 の 中 で ,フ ラ ンス. 美. 麻. 的 な厳格 さは,福 音主義 的 な もの を思 わせ る。. 革命 や ナポ レオ ン戦争 とい った歴 史的事件 につい て直. 福 音主義 は,18世 紀 か ら 19世 紀 にか け て主 と して. 接 言及す る こ とはあ ま りない 。そ の ため彼女 の作 品世. 中産 階級 を中心 に広 まった一 つ の 宗教 運 動 で あ る。. 界 は時代 とは離 れた所 にあ る と見 られ るこ とが 多 い 。. 人 々は フラ ンス革命 の原 因 の一 つ は宗教 に対す る無 関. しか し,彼 女 が属 した上層 中産階級 の風俗 や慣 習 ,価. 心 さにあ る と考 え,そ れ まで の態度 を改 め宗教 の根本. 値観 や行動様式 な ど,い わゆ るマ ナ ーズ に関 しては. に立 ち返 るべ きだ と考 えた。 (オ ー ル テ イック 172)。. ,. そ の特徴 は,教 理 や礼拝 の形式 よ りも,む しろ人 々の. 作 品 の 中 に色 濃 く反映 されて い る。. (1814)に おいて Austen. 生 き方 に重点 を置 き,個 人 の祈 りと聖 書 を読 む こ とを. は,当 時の風潮 を表 してい ると思われる一つの対立軸. 信 仰 の 第 一 義 と した もの で あ つ た。 そ して芝居 ,飲. を描 いてい る。それは,主 に中産階級で信奉 されてい. 酒 ,舞 踏 ,小 説 な どの娯 楽 を過度 に制 限 した。 その よ. た「福 音 主 義 の 道 徳 観」 と時 の 摂 政 皇 太 子 で 後 の. うな福 音 主義 的 な厳 格 さを備 え持 つ 父 Sir Thomasの. Gcorge 4世 の もとで栄華 を誇 った「摂政時代 の流行」. も とで ,子 供 たちは外 の 世界 に刺激 を求め るが ,そ の. で あ る。 ヒロ イ ン Fanny Priceを 「福 音 主義 的道 徳. 中 で 次 男 Edmundだ け は違 った。彼 は 牧 師 に な る こ. 観」 を象徴す る人物 として,そ してその対極 にロン ド. とを天 職 と考 え,真 面 目で分別 が あ り,道 徳 を重 ん じ. ン か ら来 た 青 年 で,後 に Fannyに 求 婚 す る Henry. る人物 だった。Fannyは 人格形成 の 過程 で Edmundの. Crawfordを 「摂政時代」 を表す人物 と して描 いてい. 影響 を強 く受 け てお り,彼 女 に とつて彼 は「 善 良 と偉. ると見 ることがで きる。ここでは,こ の Fannyと Henry. 大 さの模範」 (an example of every thing good and great MP 28)で あ つた。彼 はジ エ ン トリーの伝統 的 な価値. Jグ 本論 で扱 う ν硼√ι. Pα 滅. の対立軸 を念頭 に置 き,当 時流行 した「改良 (improve_ ment)」. につい て考察 し,こ の作品 における作者 の意. 観 や道 徳 観 を体 現 して お り,そ れ は Edmundの 牧 師 とい う職 業 に対 す る考 え に表 れ て い る。彼 は 牧 師 は. 図 を探 ってみたい。. 「人間 に とって最 も重要 な ものの 全 て」 (all that is of the irst impo貢 ance. 1. to mankind MP 66)を 担 ってい る. と考 え,そ れは「宗教 と道徳 ,そ してそれ らの影響力 最初 に この作 品 の 対 立軸 を明 らか に した い。M"s― Jグ ノθ. Pα 戒. の作風 は ,他 作 品 の そ れ とは微 妙 に色 彩 を. が もた らす態度振舞 や礼儀作法」 (religiOn and morals, and consequently of the manners which result fronl their. uence 66)を 守 ってい るか らだ と主 張 して い る。. 異 にす る。 この作 品 で は Austenの 他 の 作 品 に 多 く見. in■. られ る機知 や皮 肉や ユ ーモ ア とい った ものが 影 をひそ. この作 品 では Sir ThOmas,Edmund,Fannyは. め ,道 徳色 が 濃 く表 れて い る。. 義 的 な もの を尊 ぶ タイプに属す る と思 われ る。. ,福 音 主. Austenの 作 品 で は,ヒ ロ イ ン を取 り巻 く世 界 が外. ,虚 弱 い っていて と と を な体 質 非常 に内気 う性 質 持 ,彼 女 に. 部 か らの侵 入 に よ リー 度崩壊 の危機 に さらされ なが ら. は他作 品 の ヒロ イ ンが持 つ 明朗 さや 活発 さとい った も. も再生 され る とい う図式 が見 られ る。 ここでい う外部. のが 見 られ ない 。貧 しい大家族 の長女 で あ る彼女 は. とい うの は,主 に首都 ロ ン ドンの こ とで ,こ の作 品 で. まず ヒロ イ ンが異例 で あ る。Fanny Priceは. lo歳 の 時 に口減 ら しの ため に伯 母 の 嫁 ぎ先 の. ,. Mans―. も侵 入者が ロン ドンか らや って 来 る。Henry Crawford. icld Parkへ と引 き取 られ る。 そ こは規律 と秩序 を重. は Norfolk州 の Everinghamに 地 所 を 所 有 して い る. ん じる Sir Thomas Bertramを 主 とす る屋 敷 で ,彼 には. が ,い わゆ る不在地主 で ,生 活 の拠点 は ロ ン ドンにあ. 外 部 との 交 流 を避 け る傾 向 が あ っ た。 そ の ため Park. る。彼 は 異 父 姉 Mrs Grantを 訪 ね て 妹 の Maryと. で は活気 や刺激が な く,娯 楽 に乏 しか った。 この 禁欲. Mansicld牧 師館 へ や って来 る。Roger Salesは 彼 を摂.

(2) 甲南女子大学大学 院論 集 第 3号. 政 時代 の ダ ンデ ィーの 典 型 で あ る と位 置付 け て い る (108)。. この作 品 には他 に も,彼 の よ うな摂 政期 の 社. 交 界 の 青 年 が い る。Be■ ra“ 家 の 長 男. 文学 ・文化研究編 (2005年 3月. ). さを纏 っていた Benram家 に大 きな刺激 を与 える こ と になる。. Tomで あ る。. 彼 は気 安 い 態 度 で 気 性 は 明 る く,顔 は広 く話 題 は 豊. 2. 富 ,そ れ に容姿 もよ く,体 つ きもが っ しりして い る青 年 で ,自 分 は「お 金 を使 って ,楽 しい思 い をす るため だ けに生 まれて 来 た」 (bom only for expense and ettoy―. ment MP 15)の だ と考 えて い た。従 って,父. Sir Tho―. Sir Thomas不 在 の 中,Mansield Parkは. ,外 部 か ら. の攻撃 を受 け るこ とになる。 そ の攻撃 の 1つ と して地 所 (estate)の 改 良 (improvement)を 巡 る話 が あ る。. masや 弟 Edmundが よ しとす る福 音主義 的 な性 質 とは. Bcttram家 長女 Mariaの 婚 約 者 Mr.Rushwonhの 友 人. 違 って ,ロ ン ドンや リゾ ー ト地 に入 り浸 り,競 馬や狩. Mro Smithは ,自 分 の 地所 を 当時流行 の 改 良家 Hum_. 猟 な どを楽 しむ遊 び好 きで怠惰 な人間であ った。Sales. phry Reptonに 改 良 して もらった。改 良後 の Mro Smith. に よれ ば TOmは 摂 政 期 の ス ポ ー ツ マ ン (lo8)と な. の屋敷 は「地方 の称賛 の 的」(the admiration of Jl coun―. る。. try. 一 方 ,Henryは. TOmと. 違 って 容 姿 は よ くな い し. ,. νP 40)と なったので ,Mr.Rushwonhも 自分 の地. 所 の SOthe■ on Cou■ を改 良 した い と思 う よ う に な. 背 は 高 くな い。 しか し,彼 は 優 雅 な物 腰 と優 れ た 機. る。彼 は風来 の上 が らない「愚鈍 な青 年」(a heavy yOung. 知 ,洗 練 された 身 の こな しで ,慇 懃 に振 る舞 い 多 くの. man MP 29)と. 女性 を引 きつ け る。彼 は とて も感 じの いい紳士 で あ る. や Henryの よ うに社 交界 に入 り浸 る よ うな と ころ は. が ,そ れはあ くまで も表面的 な もので ,彼 は「一 カ所. な いが ,作 中で は華 やか さを好 む摂政期 の特徴 がか い. に住 み続 けた り,限 られた人達 とだけ付 き合 った りす. ま見 られ る場面 があ る。 それ は Mansield Parkで 素人. る こ とが 大嫌 い」 OP. して作 中 で 紹 介 され る。彼 には Tom. 31)で あ り,彼 に とって女性. 芝居 をす る際 ,自 分が着 る衣装が ,か な り派手 で あ る. との 交際 は,た だ愛 の プ ロセス を楽 しむだけのゲ ーム. と知 った Mro Rushwo■ hが ,表 向 きは嫌 そ うに しなが. にす ぎない 。妹 Maryも 兄 につ い て「彼 ほ ど恐 ろ しい. らも派手 に着飾 る こ とをいた く気 に入 り,周 りの 目に. 浮気者 は考 え られ な い」 (Hc is the most horible ni■. 自分が どの よ うに映 るかで頭 が一杯 になって しま う場. that can be imaginedo νP. った。Henryは Be■ ram姉 妹 をた ち まち魅 了 して しま. 面 で あ る。ThOmas Carlyleが ヵ″θr Rθ ∫ αr′ s(1834) “ で ダ ンデ ィにつ い て述 べ て い る。 つ ま リダ ンデ ィとは. う。 しか し,彼 は摂 政期 の ロ ン ドンの社交界 で振 る舞. 「衣服 着 用 をその 業 と し,職 掌 と し,生 命 とす る人 間. つてい た よ うにた だ “ ■inatiOn"を 楽 しんで い るの に. で あ り,彼 の 魂 ,精 神 ,財 布 ,人 物 の あ らゆ る 能 力. す ぎな い。彼 に とって の 愛 は,一 時 の もの な の で あ. は ,こ のただ一つの 目的 ,す なわ ち,衣 服 を賢 く,上. る。 それ は「流行 」 の 移 ろい やす さに も通 じる ものが. 手 に着 る こ とに英雄 的 に捧 げ て い る」 (宇 山 197)人. あ る と思 われ る。妹 Maryも 洗練 され た活発 な女性 で. 物 たちの こ とで ,Mr.Rushwo■ hが 衣装 に気 を使 う点. 機知 に富 んで い て ,Fannyと は対照 的 な女性 と して描. も,摂 政期 の ダ ンデ ィの 特 質 に 当 て は ま る と思 わ れ. かれ る。. る。 この よ うに流行 に対 して決 して無 関心 で はない彼. 32)と 言 ってい るほ どで あ. Crawford兄 妹 を象徴 す る摂 政 時 代 とは,1810年 か. は ,改 良 に も興味 を示 す。 “ imprOvement"の 概 念 とそ. ら 1830年 にか けて の こ と,つ ま り当時 の 摂 政 皇太 子. の流行 につ い て Ro Wo Chapmanは. で ,後 の George 4世 の 「肥 満 した 体 と放 蕩 に よつて. た ναん√. 要約 され る時代」 (オ ール テ ィ ック 10)で ,そ の特徴. べ て い る。. は派手 で 高価 な衣装 を好 み ,賭 博 ,飲 酒 ,競 馬 ,猟. `Jグ. ,彼 自身が編纂 し. Pα 滋 の “ appendix"で ,以 下 の よ うに述. Improvement ′αr. パ ー テ イー等 に明 け暮 れ る華 やか な生活 を好 む とい っ. θ ` meant that alteration and decoration of houscs and grounds, on principles. た もの で あ った。女 性 を誘 惑 す る こ とが Henryの 主. more or less `picturesque', which from the age of. Maryの 目的 は よ り高 い 地位 と財 産. Mr. Pope to the age of Henry C〕 rawford was a chief. な 目的 な らば,妹. ,. を得 る こ とので きる相手 との結婚 にあ った。 この 兄妹 が Mansieldへ や って 来 た時 ,Sir Thomasは 西 イ ン ド 諸 島 ア ンテ ィグアにあ る砂糖 農 園 の財政再建 の ため. ,. `χ ε. amusement of cult市. `JJ`κ. ated leisure。. (Chapman 557). “improvement"は 邸 宅 や 庭 園 を “ Picturesquc"の 原 理 に そ っ て 改 造 し装 飾 を 施 す こ と を意 味 し,教 養 あ る. 長期不在 で あ った。摂 政期 の ロ ン ドンの華 やか さと活. 紳 士 階 級 の 娯 楽 で あ り,“ piCturesquc"は ,「 絵 画 の 主. 気 の 中 で育 った この 兄妹 の登場 は ,福 音主義 的 な禁欲. 題 に 適 す る 」 (村 岡. H8)と. い う意 味 で ,18世 紀 イ ギ.

(3) Jグ 井上 麻美 :M御 √θ. Pα 戒. にお ける “ improvement" につい て. リスの美学理論 では美 や 崇高 の概念 の一 つ に並 べ られ. `Ye fallen avenucs, Once more l mourn your fate unmer―. て い た。 この 当時 は様 々 な物 に改 良 を施す ことが盛 ん. ited.'"(MP 41)と William COwperの. で あ つた。 中 で も “ picturesquc"に つ い て絵 画 の 原 理. (1785)の 中 の 言 葉 を 口 に して 改 良 に 反 対 の 意 を 示. で 自然 の景観 を観察 し,多 くの旅行記 を執筆 した Wil―. I should like to sce Sotherton before it is cut す 。 そ して “. liam Gilpinの 影響 に よ り,イ ギ リス 国内 で景観 を求 め. down,to see the place as it is now, in its old state; . . .''. て旅 をす る こ とが 流 行 したが ,そ の “ picturesquc"の. OP 41)と 言 う。 この こ とか ら Fannyが ,古 い もの. 風景 を 自分 たちの所有す る庭 に も造 りた い とい う欲 求. improvement"を 好 まない ことが わか る。 を破壊 す る “. か ら,特 に屋 敷 や庭 園 の 改 良 が大 流 行 した。そ して. Gilpinと 詩 人 cOwperは. 動. `. た 乃∫. Brownの 手 法 に反 対 で あ. Repton流 改 良が隆盛 を極 め た。Mro Reptonと は “ Ca―. っ た。 “ imprOvement"の 流 行 に 関 して Austenは 決 し. pability"Brownと 呼 ば れ た 造 園 家 の 弟 子 で ,Austen. て無 関心 で は なか った と思 わ れ る。彼 女 は Gilpinの. の 時代 で は有名 で あ ったが ,同 時 に悪 名 も高か った。. 作 品 に「幼 い 時 か ら夢 中 に な っ て い た」 (蛭 川 218). なぜ な ら景色 の 邪魔 になる ものは,た とえ年 月 を経 た. 上 に,Cowperの 詩 を好 んで い た。 この二 人 の 影響 を. 並 木 で も全 て切 り伊1し て い く とい った BrOwn譲 りの. 受 け た 彼 女 は 反 BrOwnで あ つ た と思 わ れ ,そ れ は. 手 法 を用 い た か らで あ る。MttJθ JJ Pα 滅 にお い て. ν. "√ `Jグ. Pα 滅. で の 反 Reptonに も繋 が る と考 え られ. “ improvement"と い う言葉 は,象 徴 的 な意 味 を持 って. る。Mr.Rushwo■ hと Mariaの 関係 をか き回 した Henry. い る と思 われ る。Mro Smithの 改 良 され た地所 を見 た. は,次 に Edmundが 聖 職 受 任 す る予 定 の 教 区 にあ る. Mr.Rushwotthは ,自 分 の地所. 牧 師館 ,Thornton Laceyの 改良計 画 を提案す る。Henry. Sothe■ on. Courtは 「 ま. るで 陰鬱 な牢獄」 (quite a dismal old prison燿. 39)の. の 案 は,farm_yardを 取 り払 い ,鍛 冶屋 の 仕 事 場 を見. よ うであ る と言 い ,Mro Smithの 真似 を して ,改 良 し. えな くす るため に樹 を植 え,家 の 向 きと川 の流 れ を変. た い と望 む。しか し彼 は 自分 で は何 も考 えない で ,Mrs. え る とい った もの で あ っ た。Alistair Duckwonhは. Grantが “ capital improver'(167)と 評 す る Henryに. この Henryの 改 良案 は伝 統 へ の 拒 絶 で あ る とみ な し. 改 良 の計 画案 を依 頼 す る。Henryの 計 画 は結 局実行 に. て “His plans to `clear away,' `plant up,' and `shut out,'. 移 され なか ったが ,Mr.Rushwo■ hが 自分 の 地所 を改. features of the landscape are to be read as a raection of a. 良 した い と考 えた こ と 自体 が ,水 谷 三広 が述 べ て い る. traditional shape of reality。. よ う に,「 善 き社 会秩序 を崩壊 させ るに足 る危 険 を含. の 計 画 を 聞 い た Edmundは. む無分別」 (208)な こ とで あ った。 しか も依頼 した相. け,費 用 をかけることな く紳士 らしい住居 にするつ も. 手 で あ る Henryが 自分 の 地所 Everinghamを 3カ 月足. りであ ると次 の ように言 う。. ,. (52)"と 言 っている。Henry. ,華 美 にす る こ とを避. らず で改 良 し,短 期 間 で終 えた こ とについ て「 自分 で. “ I must be satisfied with rather less omament and. 自分 の 幸福 を食 べ つ くして しまった」 儘P45)と 言. beauty. I think the housc and prenlises may be made. う よ うな人物 で あ った。常 に何 か を して い るのが好 き. comfortable, and given the air of a gentleman's resi―. で変化 を求 め る彼 の姿勢 は,摂 政期 の 人 々特有 の傾 向. dence without any very heavy expense,.… "(MP. を示す。彼 に よる改 良 は ,古 くか ら続 い て来 た伝統 を. 166). 破壊 す る とい う意味 もは らむ。Rushwo■ h家 の よ うな ジェ ン トリーの基盤 は土 地 にあ る。 エ リザ ベ ス朝 時代 に建 て られ た 由緒 あ る屋 敷 で ,彼 らの基 盤 で もあ る Sothe■ on. Cou■ の改 良 を,Mro Rushwo■ hと Mariaは. い と も簡 単 に Henryに 委 ね て しまお う とす る。 こ う. ,賢 明 な 改 良 を 施 す こ と で 単 な る 紳 士 の 住 居 か ら教 育 と趣 味 と ,現 代 的 な マ ナ ー を備 え た 家 柄 の い い 紳 士 の 住 ま い に な り,そ の 上 街 道 を旅 す る 人 た ち み ん な が ,持 ち 主 は こ の 教 区 の 大 地 主 こ れ に対 し. Henryは. ,. だ と思 う だ ろ う と以 下 の よ う に言 う。. して Hcnryは “ capital improver"と して Mro Rushworth. “From being the mere gentleman's residence, it be―. と Mariaを 支 配 して い くの で あ る。 こ の 一 件 は ま. comes,by judicious improvement,the residence of a. た ,物 語 の 最 後 で Henryと Mariaが 駆 け落 ちす る こ. man of education,taste,modem manners, good con―. と,つ ま り Mr.Rushwo■ hと. MaHaの 関係 を破壊 す る. こ とを暗示す る。 一 方 ,Fannyは sOthe■ on Cou■ の並 木 道 を Repton 流 に切 り倒 す とい う話 を耳 に して ,“ Cut dOwn an ave― nuc!What a pity!Does not it lnakc you think of Cowper?. nections. All this may be stamped on it; and that house receive such an air as to make its owner be set down as the great land― holder of the parish,by every. creature traveling the road;…. ."(MP 167). この こ とか ら も Henryが ,表 面 的 な こ とに気 を使.

(4) 甲南女子 大学大学 院論 集 第 3号. 文学 。文化研究編 (2005年 3月. ). い ,他 人 か ら ど う見 られ るか を意 識 して い る こ とが わ. 福 音主義 は複数 の教 区 を持 つ こ とは,権 利 の乱用 で. か る 。 そ れ は華 美 に 飾 りた て る こ とを好 ん だ 摂 政期 の. 聖職者が教 区民 のモ ラル に与 える影響 は大 きい とみ な. 特 徴 に通 じる と思 わ れ る 。 Edmundは Henryと は全 く. して い た。 そ して議 会 も,聖 職者 に教 区 に住 む こ とを. タ イプが違 い ,ま た Mro Rushwo貢 hの よ うに摂 政期 の. 課 した (Roberts 136)。 Edmundの 聖 職 観 は,不 在 地. 流 行 に感 化 され て い な い 。 Edmundは 改 良 す る こ と 自. A clergyman 主である Henryや “. 体 に は 反 対 して い な い が そ の 方 法 を 問 題 に す る 。. と言 う Maryの 考 えとは明 らかな対照 をなす。. Henryが Mr.Repton流. is nothing。. ,. "OP 66). の 改 良 を 好 む の に 対 し,Ed―. mundが 好 む改 良 は ,彼 が. “ I would rathcr have an inた ―. 3. rior degrec of beauty, of my own choice, and acquired progressively。. "(MP 42)と. 言 っ て い る よ う に ,時 間. “ improvement"と い う言葉 が ,こ の作 品 にお い て象. をか け て 自分 の 手 で 改 良 を施 し,そ の 過 程 を楽 しみ た. capital improver" 徴 的 な意 味 を持 つ と先 に述 べ た。 “. い と い う も の で あ っ た 。 Sothe■ on Cou■ と ThOrntOn. で あ る Henryは ,「 伝 統 を破 壊 す る者」 と して の 役 割. Laceyの 改 良 の ど ち ら に 対 して も反 対 す る の は ,Ed―. を担 っ て い る。Henryの 言 う “ improvement"が 意 味. mundと Fannyだ けで あ る。 この こ とは 彼 らの 保 守 的. す る もの に つ い て ,TOnny Tannerは 以 下 の よ うに記. な傾 向 と福 音 主 義 の い う禁欲 的 な 一 面 を表 して い る と. して い る。. 考 え られ る 。加 えて この 場 面 には ,福 音 主 義 を よ しと する. Edmundの. 意 志 が は っ き り と打 ち 出 され て い る. Henry Crawford is a great and enthusiastic `impro― ver'― ―and. not only of gardens.Hc tempts Maria with. と思 わ れ る 。 Henryが ThorntOn Laceyを 別荘 の よ うな. some seductive hints as to how he Ⅱlight improve the. もの と考 え て い る こ とに 対 して ,Edmundが 教 区 に 定. uninviting prospects of her life as Mrs Rushworth.. 住 す る 意 志 が あ るの を 承 知 して い る Sir Thomasは 次. Hc is a man who, for his own amusement, 1lkes to. の よ うに述 べ る 。. tamper一 with other people's estates, with other peo―. “. . . a parish has wants and clairns which can be known only by a clergyman constantly resident, and. ple's wives。 (Tanner 459). Henryは 常 に変化 を求 め ,自 分 が 楽 しむため に行動. which no proxy can be capable of satisfying to the. して い るに過 ぎない 。 しか し,そ の 変化 へ の衝動 は. same extent.Edmund nlight, in the corrlinon phrase,. 「潜在 的 な危険 と破壊」 (pOtentially dangerous and de―. ,. do the duty of Thomton, that is, he nlight read. strucdve 459)を 示す。 一 方 ,Edmundは 大 き く変化 さ. prayers and preach, without giving up Mansfleld. せ る改 良 には反 対 で あ り,少 しず つ 時 間 をか けて 自分. Park; he nlight ride over, every Sunday, to a house. の 手 で 改 良 を施 して い きた い と考 え て い る。Austen. nonlinally inhabited, and go through divine service;. が よ しとす る “ improvement"に つ い て 水 谷 三広 は. he nlight be the clergyman of Thornton Lacey every. ,. 「一 族 の古 くか らの荘 園領主館 に体現 され た生 活 の 場. seventh day, for three or four hours, if that would. を自ら受 け継 ぐ覚悟 を持 つ 当主が ,そ の計 画 と監 督 の. content hiln.But it win not. Hc knows that human. 下で ,こ の生 活 の形態 を次 代 に伝 えるに足 るか ぎ りの. nature needs more lessons than a weckly sermon can. 適 切 な修 正 を加 え る行 為」 (208)で あ る と言 って い. convey, and that if he does not live among his pa―. る。 つ ま り Mro Rushwonhの よ うに改 良 の計 画 につい. rishioners and prove hilnsclf by constant attcntion. て 自分 では何 も考 えず ,他 人 まかせ にす るこ とで はな. their well― wisher and friend,he does very little cither. い 。 これは Edmundの 考 え と共通す る と思 われ る。. for their good or his own。 "(ν P. 170). 1789年 に フラ ンス革 命 が 勃 発 す る と,そ れ に つ ら. Sir Thomasは こ こで 聖 職 者 の 呆 た す べ き義 務 に つ. れ る よ うに イギ リスで も立 て続 けに暴動 が起 こった。. い て述 べ て い る 。 つ ま り人 間性 に は 定 期 的 に説 教 が 伝. そ んな 中,福 音主義運動 は,フ ラ ンスで起 こった動乱. え る もの以 上 の 様 々 な教 えが必 要 で ,教 区民 の 中 に 住. の主 な原 因 は宗 教 へ の 無 関心 にあ る との 考 え に基 づ. む こ とで 自分 が 教 区民 の ため を思 う味 方 な の だ と実 証. き,暴 動 以前 の根本主義 的 な宗教 へ と立 ち返 える こと. しなけ れ ば 何 に もな らな いの で あ って ,そ の 義 務 は 在. を 目指 した。 一 方 で ,当 時 流 行 した Repton流 改 良. 住 の 聖 職 者 が 負 うべ き もの で あ る と言 って い るの で あ. は ,伝 統 あ る屋 敷 に手 を加 え,年 月 を経 た並 木 を切 り. る 。彼 の 聖 職 観 は ,Edmundの 是 とす る もの で あ る 。. 取 って現代 風 に作 り替 える とい った もので あ った。伝. 当時 は 複 数 の 教 区 を持 つ 不 在 牧 師 が増 え つ つ あ った 。. 統崩壊 を起 こ した フラ ンス革命 に対 す る記憶 の 反動 か.

(5) 井上 麻美 三ν御√. Pα 戒. `Jグ. ら,そ の 行 為 は 「伝 統 的価 値 観 に対 す る脅 威 ,伝 統 の 破 壊 」 (鈴 木. 68)を 意 味 す る もの と して 受 け取 られ る. よ うになる。伝統 を無視 し,大 きな変化 を もた らす. Mr.Repton流 の改良 を Hcnryが 支持す るの に対 し ,. Edmundは ,改 良 して も最低限に留め伝統 あるもの を 守 ってい きたい と考 える。Austenは この改 良 の流行 に決 して無関心ではなかった。 しか し,流 行 はあ くま で一時的なものである。その過剰 な変化 に躍 らされる ことが,い かに危険であるかを示 したかったのではな いだろ うか。. `′. ton University, 1998.. J′ ι Jグ. Pα 戒 .edo. R.W,Chap―. man,Oxford University Press,Oxford, 1978. た。ed.Tonny Tanner, Penguin Books, √ ιJグ Pα κ. 1966.. `rttκ. Jα れ. ` A“. S′. ι77'S ArOソ. `Js.Battirnore and London:. Johns Hopkins UP,1971. Roberts, WaⅡ cno. Jα れ. `A“. s′. `72. ″Jθ κ.1979. ακグ F″ ε力 R`ソθι “. London and Atlantic Highlands,NJ: Athlone,1995。. Sales,Roger.Jα れ Eれ gι α 4グ. `A“. sた 4α ん グ Rη ″sι 4″. れS(プ. Rιg`れ (7. `jθ. .London and New York: Routledge,1994.. リチ ャー ド・D・ オール テ イック 『 ヴ ィク トリア朝 の 人 と. 思想』音羽書房 ,1998。 宇 山直亮 『世 界大思 想全 集 26』 河 出書 房 新 社 ,昭 和 34 年。 「世界 一平凡 な大作 大島一彦 『ジェイン・オーステ インー の 家」 肖像』中央公論社 ,1997。 鈴木美津子 『ジェイン 。オ ース テ イ ンとそ の 時代』成美. 〃. 惣谷美智子 『ジェイン 。オ ース テ イン研 究 ―オーステ イ ンと言葉 の共謀者達』旺史社 ,1993。 都留信夫 『イギ リス近代小説 の誕生 一十八世紀 とジェ イ ン・オーステ イン』 ミネルヴア書房 ,1995。. REFERENCES. Duckwo■ h,Alistair M.動. ングッ qノ. =圭. Austen Jane,ν αれ√ グ Pα 滅 。edo Claudia Lo Johnson,Princc―. -O Maれ. S′. , 1995。. TEXT. Austen,Jane.Appendix to Maれ. improvement" につい て にお ける “. `“ `7trげ. Й. rA. `量 ″た. 蛭川久康 『講座 ・ イギ リス文学作品論 3 ジェイン・オー ステ ィン』英潮社新社 ,1977。 水谷 三広 『英国貴族 と近 代. 持続す る統 治 1640-1880』. 東京大学出版会,1987。 村岡 勇 『英文学 ―詩 と自然』英宝社 ,昭 和 49年 。.

(6)

参照

関連したドキュメント

このように資本主義経済における競争の作用を二つに分けたうえで, 『資本

「他の条文における骨折・脱臼の回復についてもこれに準ずる」とある

ヨーロッパにおいても、似たような生者と死者との関係ぱみられる。中世農村社会における祭り

つまり、p 型の語が p 型の語を修飾するという関係になっている。しかし、p 型の語同士の Merge

層の項目 MaaS 提供にあたっての目的 データ連携を行う上でのルール MaaS に関連するプレイヤー ビジネスとしての MaaS MaaS

今回、新たな制度ができることをきっかけに、ステークホルダー別に寄せられている声を分析

非政治的領域で大いに活躍の場を見つける,など,回帰係数を弱める要因

 今日のセミナーは、人生の最終ステージまで芸術の力 でイキイキと生き抜くことができる社会をどのようにつ