身型喜叫告潮司層望叫ス1石ス}司1望書雪旭司手刈1豆.
OK唱月刀㌃?
ヱ号叫丑潮01暑{}触献去ヱ号叫丑唱月じ}.
ユヱ号司」!七KOBECity司戴台月じ}.
・1!呈ユ咽剣モ13咽潮叫碧・1智7}層ηu}.身型{}ユ司重}2}潮喫入}菅潮 叫碧斗皿昇層月叫,叫碧到曽咽喜17刈1唱月叫,
6月1日(月) 受信
?}層司一刈1豆,.繰*触起碧眉
旦司手型剛望看旦鍛音月叫.
叫碧暑潮司1望{}71叫司ヱ銀微音η叫。
看円岳司1望暑型01胡そ1b}君月叫。
重}号潮せ列モ∋oト手目♀1豆.
尋呉く¶告30三7}刀}01{}B}召月じ}.
oト勾瑚筈杢剤{}叡音り叫。
望尋潮せ列モ
目17ト書01皇ヱタ県…・裂社合り叫,
司刈重}望石蚤〒一碧71暑瑚
日1升叫刈そ子祖千暑01ヱ碧研モ葵暑旦鍛音月叫.
ユ司ヱ暑秀暑01♀司暑埜ヱ
層71暑晃}壱司・ヱ戴モ…・裂暑旦鉄音月じト.
唱刈耳望暑潮せ列升閣恐立星胡暑叫{}ス1号舌層月叫.
祖碧眉三輯胡叡立入1召目}君月叫.
測7ト石ス}司1望暑手ヱ世書朴壱01
KOBE city酬 銀モ… 二丑』号叫五l o1里
喜入1,列石朝引叫壱ス1劉01戴銀唱三入171・}H升豆?
TVヤム捌入1 早 71ql O1 叙音月じ干.
KOBE Cityモ∋ ♀1ヌ17ト
望薯潮昇雪♀1η刀㍗?甘奪唱月叫?
17刈1叫碧暑斗司1望暑手ヱ唐モ架喜0.K唱月叫.
早司71司眉月叫.
71τ斗司ヱ戴裁音ηじ}。
■
こんにちは,.鰍撤★先生
送ってくださったメールよく見ました。
学生たちのメールを待っています.
楽しいメール通信になってほしいです,
韓国の天気はとても暑いです.
一昼には30度近く上がります.
まだ台風消、自、はないです,
日本の天気は雨がたくさん降っているようです.
昨目韓日戦サッカー競技見る時
雨が降ってサッカー選手たちが苦労することを見ました.
そして観衆たちが雨具を使って競技(景気)を観覧していることを見ました,
先生も被害ないのを望みます.
私が電子メールをやりとりする人がKOBE cityにある高等学校裏面もし,この 前に大きな地震があった都市ではないんでしょうか?
TVニュースで見た記憶があります.
KOBECityは位置が日本の北ですか?南側ですか?
17歳学生たちとメールをやりとりすることは0,Kです,
凄く期待されます.
待っています。
6月7日(土)送信
こんにちは。
KOBEは暑いです。気温が27度です。
生徒は6月12目に電子メールをあなたに送ります。
私は後目、あなたに生徒のメールアドレスを教えます。
楽しみにしてください。
バイバイ
■
?}男司・刈1豆.
KOBE芒 唱台し1叫,ア1薯01 27玉三聖l L1叫。
叫碧{} 6 翌 12 (昌o刊 祖ス} ロ11望{} 身杢l o刊711 旦眉L1亡チ。
し干モ∋ 幸望ヲ 喝杢l o刊711 す}碧潮 口11望 千杢暑 7}一旦召L1亡干.
71じηぎ門 手刈1一且,
口}o担}01
6月8日(日)送信
こんにちは。
生徒のメールアドレスが決まりました。
多くの人が協力してくれます。
あなたはこの生徒に電子メールを送ってください。
TE (女)
****@hotmail.com
MM (女)
****@hotmai1.com
MO (女)
****@hotmail.com
■
?}層研刈1且,
叫碧潮研1望手杢7㌃層司翌告η叫。
毘喜入}君01闇問胡舌月叫.
喝旭息01叫碧鯛別石ス}司望暑旦期
TE (明ス})
歯*畑@hotmaiLcom MM (dス})
触勅 hotmail.com
MO (α1ス})
歯*舷@hotmaiLcom
手刈1且.
資料4.
あなた自身、今日の自己評価は次の各項目の評価(A)〜(C)のどれに該当しますか。
記号で答えてください。(成績には関係しません)
Web 葦の 合
●機械翻訳の操作ができましたか。
(A)アドレスの入力によるHPの翻訳・閲覧もできるし、翻訳したキーワードでの検索結果の 翻訳もできました。
(B)アドレスの入力によるHPの翻訳・閲覧ができました。
(C)翻訳操作ができません。
軸輩 、ン塙
●情報を読み取る努力をしましたか。
(A) 翻訳のおかしな部分は、その前後の文脈から内容を推し量りました。
(B) 翻訳のおかしな部分は、その部分を飛ばして読みました。
(C) 翻訳のおかしな部分があると、その文書を読むのをやめました。
+←量五 .ハン ル
●翻訳された目本語に対して、「誤訳」か意識しましたか。
(A) 得られた日本語が、「誤訳」しているかもしれないと意識しながら読んだ。
(B) 得られた目本語が、「誤訳」しているかなどとあまり意識せずに読んだ。
(C) 得られた日本語に対して、「誤訳」の意識などまったくなかった。
軸証 、ン ル
●異文化への理解・配慮がありましたか。
(A) 表現や考え方、立場の違いを常に意識して理解に努めました。
(B) ときどき異文化と接していることを忘れることがありました。
(C) 日本国内のホームページと同じ感覚で、情報に接していました。
軽
常 、ン ル
生徒番号 氏名
あなた自身、今日の自己評価は次の各項目の評価(A)〜(C)のどれに該当しますか。
記号で答えてください。(成績には関係しません)
●自分の考えを、機械翻訳に適した文章で表現できましたか。
(A) 自分の考えをほぼ省かず、文章を工夫して、翻訳できました。
(B) 自分の考えを少し省いた形で文章化し、翻訳できました。
(C) 自分の考えを大幅に省いた内容で文章化し、翻訳しました。
軸言五 、ン加 ●文書を読み取る努力をしましたか。
(A) 翻訳のおかしな部分は、その前後の文脈から内容を推し量りました。
(B) 翻訳のおかしな部分は、その部分を飛ばして読みました。
(C) 翻訳のおかしな部分があると、その文書を読むこと自体やめました。
軸言五 ハン ル ●翻訳された日本語に対して、誤訳か意識しましたか。
(A) 得られた日本語が、「誤訳」しているかもしれないと意識しながら読んだ。
(B) 得られた日本語が、「誤訳」しているかなどとあまり意識せずに読んだ。
(C) 得られた目本語に対して、「誤訳」の意識などまったくなかった。
軸言五 ハンΦル ●異文化への理解・配慮をしましたか。
・電子メールを童く瘍ム
(A〉 文書作成は異文化を意識して慎重に行い、困難なことがあっても解決をあきらめ なかった。
(B) 文章作成のとき異文化に対して慎重さを欠くときがあった。
(C) 相手への配慮を意識せず、一方的な内容になった。
軸狂 ハン加
(A〉 表現や考え方、立場の違いを常に意識して理解に努めました。
(B) 表現や考え方、立場の違いを意識して理解に努めているが、忘れるときもありま した。
(C) 表現や考え方、立場の違いに気付かず、自分本位に考えてしまいました。
噸←量五 ハン ◎ル
生徒番号 氏名
魎
資料5.
外国語からの情報収集に関する意識調査
8回の実習はいかがだったでしょうか。機械翻訳を利用した情報収集・コミ ュニケーションはうまくいきましたか。ここでは、実習を通じて感じたことや 改善点などを調査するために、アンケートを実施します。このアンケートをも とに、実習の問題点を見っけ、改良していきたいと考えています。成績等には 影響しません。
アンケートは選択と記述に分かれています。選択肢がある場合は、あなたの 考えに近いものの番号をOで囲んでください。
生徒番号 氏名 操作について質問します
質問1 あなたはコンピュータの操作は得意ですか。
とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
1一・・2一一3・一・4一一5
質問2 あなたは機械翻訳の操作は簡単でしたか。
とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
1一・一2・一一3一一4一一5
質問3 あなたは日本語での情報検索は得意ですか。
とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
1一一2一一3一一4・・一5
Webぺ一ジの翻訳について質問します。
質問4 アドレスを入力しての翻訳操作は簡単でしたか。
とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
1一一2・一甲3一・・4一一5
質問5 検索サイト(Yahoo!など)から、キーワードを使っ た検索は簡単でしたか。
とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(英語) 1・…2…一 3 …・ 4 ・… 5
とてもなう そうなう どちらともいえない あまりそうがをわない くチざわない
(ハンク ル) 1一一2一・・3一一4一。・5
質問6 外国語のホームページのリンクをたどるのは簡単でしたか。
とても、慰う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(英語) 1一一2・… 3 …一 4 ・… 5
とてもなう そうがむう どちらともいえない あまりそうア わない くなわない
(ハンク ル) 1一一2一・一3一一4一一・5
質問7 自分の欲しい情報が手に入りましたか。とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(英語) 1一一2・… 3 …・ 4 一… 5
とてもがむう そう う どちらともいえない あまりそう わない く わない
(ハンク ル) 1一一2一・・3一一4・・一5
質問8 情報を探すのは簡単でしたか。とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(英語) 1・…2・… 3 …・ 4 一… 5
とてもなう そうコゼう どちらともいえない あまりそう しわない くなわない
(ハンク ル) 1一・一2一一3一一4一一・5
醜
質問9 翻訳された文章は読み取れましたか。とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(英語) 1一…2…・ 3 ・… 4 一一 5
とても、思う そう思う どちらともいえない あまりそう、思わない 全く思わない
(ハンク◇ル) 1−p−2一一3一一4一一・5
質問10 翻訳された文章の内容は理解できましたか。
とても、慰う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(英語) 1…甲2…・ 3 …・ 4 …・5
とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(ハンク ル) 1一一2一一3一一・4・一・5
質問11 Web翻訳から得られた情報は、日本では得にくい情報がありましたか。
とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう、慰わない 全く思わない
(英語) 1・…2一… 3 ・… 4 一… 5
とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(ハンク ル) 1一一2一一3一・・4一・・5
質問12 Web翻訳から得られた情報から、課題に関する知識は深まりましたか。
とても、暫う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(英語) 1一…2…・ 3 …・ 4 …・5
とても思う そう、恩う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(ハンク ル) 1・一・2一一一3一一4甲一一5
質問13 Web翻訳を読む場合、前後の文脈から内容を把握することが多かった
ですか。
とてもノむう そうぷう どちらともいえない あまりそうがをわない まくノピわない
(英語) 1一…2・… 3 …・ 4 ・… 5
とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(ハンク ル) 1一一2一一3一一一甲4・一一5
質問14 文の内容を理解するため、すぐ諦めずに努力しましたか。とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(英語) 1…甲2…・ 3 一… 4 ・… 5
とても、慰う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(ハンク ル) 1一一2一一3一一4一一・5
質問15 Web翻訳から新しい発見がありましたか。
(英語) とてf思う…一そ穿う._どちらとぎ えない,_あまり賃即ない_一一全く嘗ない とても、思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(ハンク ル) 1一一2一一一3一一4・一。5
質問16 Web翻訳は情報収集に有効だと思いますか。とてもゑう そうがこう どちらともいえない あまりそうノビわない く わない
(英語) 1…・2…一 3 …・ 4 一… 5
とても思う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
(ハンク ル) 1一・・2一一3一一4一・・5
質問17 翻訳された文章は英語のほうがハングルよりも理解できた。
とても、愚う そう思う どちらともいえない あまりそう思わない 全く思わない
1一一一2一一3一一4一一5
電子メールでの実習について質問します。
質問18 往復翻訳の操作は簡単でしたか。
とても う そう う どちらともいえない あまりそうノをわない く わない
(英語) 1・…2…一 3 ・… 4 ・… 5
とても う そうなう どちらともいえない あまりそう わない まく わない
(ハンク ル) 1一一一2一一3一一4一一騨5
質問19 往復翻訳に適した文章は作ることができましたか。とても う そう う どちらともいえない あまりそう わない くぷわない
(英語) 1…甲2・… 3 ・… 4 …一5
とてもぷう そうなう どちらともいえない あまりそう わない く わない
(ハンク ル) 1一一2一一・3一一4・一・5
質問20 日常作る目本語の文章と翻訳にかける文章は、文の構成が異なりますか。
とてもなう そう う どちらともいえない あまりそう わない くなわない
(英語) 1一一2・… 3 ・… 4 一一 5
とても う そうなう どちらともいえない あまりそうなわない まくなわない