温泉アイランド九州広域観光周遊ルートの 3 つのモデルコースは、いずれも九州を一周 する長期滞在向けコースとなっている。

これらのコースにテーマ性を設け、自然、歴史、レジャーなどの要素も盛り込むことで、九 州の魅力をさまざまな方向から PR することが重要である。

それぞれのモデルコースは概ね 7 日から 8 日で周遊する設定となっているが、1 日ごと のコースに独自のテーマを設け、1 日の周遊でも成立するようにしている。

観光ルートの出発点は福岡となっているが、いずれのコース設定もすべての県を通るた め、鹿児島空港や長崎空港など、複数の空港を IN-OUT で組み合わせた周遊も可能であ る。

さらに、第 1 章で得られたデータからモデルコースの課題を抽出し、改善案を提言する。

キャッチコピー案

キャッチコピーは、各コースにつきコース名、サブタイトルを設定した。また、各コースの 1 日のサブコースに名前を付け、単独のツアーとしても成立するようにした。

旅行者はコース通りに全体を周遊することもでき、短期間でコースを回ることもできるよう に設定した。

鉄道・バスで廻る九州の魅力満載コース

コース名 サムライと神話の国体験コース

(簡体字)探寻日本九州最后的武士与神化国度的传说之旅

(繁体字)探尋日本九州最後的武士和神化國度的傳說之旅

(タイ語)

คิวชูดินแดนที่สัมผัสดินแดนซามูไร และเทพนิยาย

主要ターゲット 中国(上海)・台湾・タイ

サブタイトル案

1.

古代からの日本の歴史がまるごと詰まったロマンス街道

(簡体字)溢满日本历史的浪漫之道

(繁体字)溢滿日本歷史的浪漫之道

(タイ語)ตามรอยเส ้นทางประวัติศาสตร์ที่ส่งผ่านตามกาลเวลา

2.

神話と今が融合する神秘の歴史をめぐる

(簡体字)融合神话色彩的神秘历史之行

(繁体字) 融合神話色彩的神秘歷史之行

(タイ語)

เที่ยวชมและค ้นหาความเป็นมาของความลึกลับต านานเทพพระเจ ้าที่หลอมรวมเข ้ากับห ้วงเวลาในปัจจุบัน

3. 2600

年の歴史を体験する時間旅行

(簡体字)感受

2600

年历史的岁月之旅

(繁体字) 感受

2600

年歷史的歲月之旅

(タイ語)

ช่วงเวลาของการท่องเที่ยวที่จะพาย ้อนเวลาสัมผัสประวัติศาสตร์ 2,600 ปี

九州の歴史・自然をレンタカーで廻るコース コース名 九州の歴史と大自然を満喫するコース

(英語)

Round Trip Course ~ Enjoy All Parts of Kyushu~

(繁体字)全方位享受九州還遊行

(韓国語)큐슈를 모두 다 즐기는 주유 코스 主要ターゲット シンガポール・香港・韓国 サブタイトル案

1.

太古から日本に残る大自然の島、九州を楽しみ尽くす一周旅行

(英語)

Round Trip to Enjoy Nature Islands in Kyushu

(繁体字)周遊於日本自然島嶼

,

盡興於九州四處八方

(韓国語)일본에 남는 대자연의 섬;큐슈를 만끽하는 일주 여행

2.

神話の国の山と海のドライブルート

(英語)Mountainous and Seaside Drive Route of Japanese Myth

(繁体字)漫遊山群和海洋於神話之國

(韓国語)신화의 나라,산과 바다의 드라이브 루트 3. 自然の驚異と癒しを一度に楽しむドライブツアー

(英語)Drive Route to Enjoy Extraordinary Nature and Relaxation in Kyushu

(繁体字)驅車感受自然的驚喜和悠閒

(韓国語)자연의 경이와 힐링을 한번에 즐기는 드라이브 투어

火山の島・九州一周コース

コース名 火と水が彩る九州の大自然コース

(英語)The dazzling fire and water of Kysushu’s grand nature tour

(ドイツ語)

Kyushu - ein Land voller Natur mit Feuer und Wasser

(フランス語)

Parcours nature dans Kyushu, décor aux milles eaux et feux.

主要ターゲット イギリス・フランス・ドイツ

サブタイトル案

1.

火の国九州の大自然の驚異と水の恵みをたどる旅

(英語)

Voyage qui vous invite à découvrir les merveilles de grande nature des volcans et de l’eau de Kyushu

(ドイツ語)Eine Entdeckungsreise durch Kyushus Naturwunder - das Land des

Feuers mit dem Segen des Wassers

(フランス語)Kyushu, Terre de feu: Route des merveilles de la nature et des

bienfaits de l'eau.

2.

火と水の精霊が宿る島 九州

(英語)A journey through breathtaking nature and spectacular water in

Kyushu ,The country of fire.

(ドイツ語)Kyushu - die Insel wo die Seele von Feuer und Wasser ruht

(フランス語)

Kyushu, l'île de l'esprit de l'eau et du feu

/ Kyushu, l'île abritant l'esprit de l'eau et du feu.

3.

何度でも行きたくなる水と火と山の楽園

(英語)Paradis de la flamme et de l’eau, qui nous séduit d’y retourner

(ドイツ語)

ein Paradies des Feuers und Wassers - da möchte man immer wieder hin!

(フランス語)

Sentiment d'infini, le paradis de l'eau et du feu.

鉄道・バスで廻る九州の魅力満載コース

コンセプト

観光地に点在する歴史的遺物や古い町並みをめぐり、古代及び中世の日本文化を体験 する。主要ターゲットである中国、台湾、タイの旅行者は日本独自の景観に興味を持ってい るため、武家屋敷、城、城下町といった中世の雰囲気や、古代から続く自然の風景などを 提供する。

コース名

サムライと神話の国体験コース

主要ターゲット

中国(上海)・台湾・タイ

中国・台湾の観光客は景勝地への需要があり、タイの観光客には文化施設のアピール が有効である。したがって、虹ノ松原、雲仙普賢岳などの景勝地に加え、知覧武家屋敷、日 田豆田の商人街など、日本の古い町並みを体験するコースを設定した。

コースマップ 鉄道・バスで廻る九州の魅力満載コース

● 宿泊予定地

〇 通過予定地

案内ルート

1 日目 「古代の外交と文化の伝来」

1.

ルート

福岡 -(電車)- 唐津 -(電車)- 佐賀 -(電車、バス)- 嬉野

2.

見どころ

鴻臚館跡

福岡市内にある古代の外交施設跡地。唐津に向かう電車の車窓から、交易船が出入りし た糸島半島と玄界灘が見える。

唐津城と虹の松原

天守閣から虹ノ松原の景色を眺めることができる。

佐賀城本丸歴史館

政治の中心である本丸御殿を日本で初めて復元しており、木造復元建物としては日本最 大級の 2,500 平方メートルを誇る。

嬉野温泉

日本三大美肌の湯で知られる名湯。

2 日目 「中世の貿易拠点・平和の祈り」

1.

ルート

嬉野

(電車)- 長崎 -(電車)- 雲仙

2.

見どころ

長崎平和記念公園

平和記念像で有名。小高い丘にあるので、市内の展望も良い。

大浦天主堂

日本最古のキリスト教建造物。国宝。

出島

中世日本の貿易港。着物体験もできる。

雲仙地獄

別府と並ぶ観光名所。

※写真撮影・掲載に当たっては大司教区の許可をいただいています。

3.

グルメ

ちゃんぽん、カステラ、角煮まん、温泉たまごなど

長崎平和記念公園(長崎市)

出島(長崎市)

3 日目 「2 つの反乱と新しい時代の始まり」

1.

ルート

雲仙 -(電車)- 島原 -(フェリー)- 熊本 -(新幹線)- 鹿児島

2.

見どころ

雲仙普賢岳

近年噴火した活火山。新たな登山道が整備され、平成新山を間近に見ることもできる。

島原城

島原の乱に関する史料などが展示。忍者や侍のコスプレもできる。

熊本城

日本三名城の一つともいわれる。現在修復中だが、夜間のスポットライトが楽しめる。

桜の馬場 城彩苑

熊本城に近接する総合観光施設。歴史文化体験の他、特産品や食を楽しむことができる。

天文館

鹿児島市内の歓楽街。南九州の夜のスポットとして有名。

4 日目 「サムライの町と薩摩富士」

1.

ルート

鹿児島 -(バス)- 知覧 -(バス、電車)- 指宿 -(電車)- 鹿児島

2.

見どころ

武家屋敷

一つの区画が当時のまま現存しており、現在も住居として利用されている。

開聞岳

薩摩富士とも呼ばれる火山。九州百名山の一つ。

砂むし温泉

浴衣で入るので、共同浴場に抵抗がある人でも気軽に体験できる。

3.

グルメ

知覧茶、鰹料理、温たまらん丼など

知覧武家屋敷 開聞岳

かつおのたたき 温たまらん丼(鹿児島県観光サイトより)

5 日目 「自然を仰ぐ古代の信仰」

1.

ルート

鹿児島 -(電車)- 霧島 -(電車)- 宮崎

2.

見どころ

霧島神宮

霧島を仰ぐ神社。景観も良く、近くには千滝も見える。

青島神社

青島の中央にある神社。太平洋を一望でき、近くでマリンスポーツを楽しむこともできる。

3.

グルメ

チキン南蛮、宮崎マンゴー(太陽のたまご)、宮崎牛、地鶏炭火焼、伊勢海老など

霧島神宮 青島神社

6 日目 「古代神話の足跡」

1.

ルート

宮崎 -(電車)- 日向 -(電車)- 佐伯 -(電車)- 別府

2.

見どころ

クルスの海

入り江が十字に見える海岸。願いがかなうと言われている。

美々津 神武天皇お舟出の地

神武天皇が船出をしたという地。近くは美々津千軒と呼ばれた商家の街並みが楽しめる。

小半(おながら)鍾乳洞

全長 700m の天然鍾乳洞。天然記念物。

別府温泉街

日本有数の温泉地である別府の温泉街。地獄めぐりが楽しめる。

3.

グルメ

日向夏、佐伯寿司、こまだしうどん、温泉たまごなど

クルスの海 小半鍾乳洞(佐伯市観光協会より)

佐伯寿司(佐伯市観光協会より) ごまだしうどん(佐伯市観光協会より)

7 日目 「開かれた街道の歴史」

1.

ルート

別府 -(電車)- 九重 -(電車)- 日田 -(電車)- 太宰府 -(電車)- 福岡

2.

見どころ

九重連山

九州最高峰の中岳を含む火山群。

九重夢大吊橋

高さ 173m、標高 777m の、日本でもっとも大きな巨大橋梁。

豆田町

日田街道の中心。古い町並みが残る九州の小京都。

太宰府天満宮

菅原道真を祀る神社。学問の神として有名。

3.

グルメ

九重夢大吊橋(九重夢大吊橋公式サイトより) 豆田町商店街

九州の歴史・自然をレンタカーで廻るコース

コンセプト

レンタカーで周遊する場合、公共交通機関では訪れにくい場所に行ける、ドライブそのも のを楽しむことができるという 2 点が大きなメリットになる。

したがって、観光地のアピールに加えて、そこに至るルートをアピールすることが重要で ある。

コース名

九州を全部楽しむ周遊コース

主要ターゲット

シンガポール・香港・韓国

主要ターゲットとなるシンガポール、および香港・韓国はショッピングに対する需要が多 く、主に都市部での観光がメインとなっている。したがって、宿泊地を温泉、もしくは都市部 に設定し、日中は比較的ゆっくり走れるドライブを楽しめるようにしている。

また、レンタカーを利用することで、公共交通機関では訪問しにくい景勝地への訪問を促 し、公共交通機関では得られない満足感を提供する。

In document 温泉アイランド九州 広域観光周遊ルート市場別ブランドイメージ 定着に向けたモデルコース魅力向上調査事業 株式会社 JTB 九州 (Page 31-70)

Related documents