[PDF] Top 20 杉谷眞佐子教授のご退任に際し感謝をこめて 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
Has 10000 "杉谷眞佐子教授のご退任に際し感謝をこめて 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部" found on our website. Below are the top 20 most common "杉谷眞佐子教授のご退任に際し感謝をこめて 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部".
杉谷眞佐子教授のご退任に際し感謝をこめて 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... ーロッパ言語共通参照枠やポートフォリオの日本における応用の可能性を探る研究は、ドイツ 語教育の世界だけでなく、日本における外国語教育全般にとっても示唆に富むものといえるで しょう。このように進取の精神に富む杉谷先生と同僚としてお仕事をさせていただけたことで、 ... 完全なドキュメントを参照
2
ファーゴー教授 ヘンリー・ジェイムズ 著 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... ていつも彼がするスピーチはせずに、観客に向かって大きく口を開け、どっしりと椅子に腰を 下ろした。しかし大佐は、短い間のあと、その難局に挑んだ ― というより、堂々とした態度 でそういう状況に身を置いた ― そして、わずかばかりの観客(その半分は寝ていた)に向か ... 完全なドキュメントを参照
28
吉田健一と英文学 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 役」と見られる立場にいたらしいが、それも短期間に終わった、と記す。そしてその後に続け て長谷川郁夫は、「父もまた、長男が政治に不向きなことを早々に悟ったのだろう。息子の勤勉 な性質を知る父は同時に、ノンシャランな対応を認める余裕をもっていたものと思われる。こ ... 完全なドキュメントを参照
19
北村 裕先生との四半世紀 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 代前半の時であった。学会でお会いしたのが初めてであったが、そ の素晴らしい英語力には感服するしかない、との印象を覚えた。その後、先生が長期の留学経 験を一切持たず、日本でのみ英語を学んできたという話を聞き、ふたたび驚いた次第である。 ... 完全なドキュメントを参照
2
諸沢 巖先生に心からの感謝をこめて 外国語教育研究(紀要)第1号〜第10号|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 行われ、その成果を『医学と文学と法律学の間―森鴎外のドイツ留学と明治期における異文化 の受容―』(遊文舎)という大変興味深い編著書にまとめられている。さらに諸沢先生は人望 によって、関西大学独逸文学会の会長に推され、学会運営や後進の指導に尽力されたことも、 ... 完全なドキュメントを参照
2
博識無双の凛然たる人、北村裕教授 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 児たる北村先生に白羽の矢が立ったのは、至極当然である。英語教育工学ならびに認知言語学 の専門家として新設の総合情報学部で辣腕を振るうお姿は、すぐれて「知の人」そのものであ った。北村先生は、常に自己抑制を心がけておられたようで、御専門以外の事はあまり活字に ... 完全なドキュメントを参照
3
アントニー・スティーヴン・ギブズ先生のご退職によせる想い 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 直接お話する機会をもったのは、外国語学部にお移りになってからでした。私はその時、英 語で論文を書かねばならないという、まったく荒唐無稽な仕事を抱えていました。まがりなり ではありましたが、一応英語で原稿は書いておりました。手を入れてくだされば有難いという ... 完全なドキュメントを参照
2
杉谷眞佐子教授 略歴及び主要研究業績 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 1986 年 「たたかうルポルター ジュ文学 ― ギュンター・ ヴァルラフ『最底辺』をめぐって」 『新日本文学』10 月号 pp.34 40.(単著) 1995 年 「『外国語としてのドイツ語』教材にみられるナチス時代の扱い ― 戦争責任問題への 一考察 ― 」関西大学経済・政治研究所 研究双書 95 冊『ドイツ・日本問題研究Ⅲ』 pp. ... 完全なドキュメントを参照
3
碩学 平田 渡先生へ感謝を込めて 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 気づいたもの、日本語への意識を高めたもの、新たな視点を得たものがいることを見ると、人 を育てる際の「対話の大切さ」を、他の誰よりも認識されていたのではないかと思えてくる。 ... 完全なドキュメントを参照
1
社会科学の目的と「自由」に関する考察 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 者が自分で設定するのではない。それは原住民が何世代にもわたって、何千年もかけて生き方 の詳細にいたるまで設定したものである。しかしフィールド・ワーカーはその部族のなかに存 在する私たちの時事問題を、たとえそれが違った姿であったとしても認識することができる。 ... 完全なドキュメントを参照
16
at Workにみるルース・ベネディクトの肖像 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 部で構成されている。この本の構成の方法につい てミードは次のように書いている。 「これは推理小説ではない。どこから読み始めてもよい。も うすでに終わった人生というのは、その人生のなかの様々な出来事を同時に見ることができる。 ... 完全なドキュメントを参照
28
英語語法における曖昧性の回避について 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... つの意味で曖昧 のため、jewel case は「CD ケース」の意味に、「宝石箱」の方は jewelry case と別の表現を使 って曖昧さを回避するようになって来ている。しかし、jewel box の方は、まだこの分化の途 上であり、jewel box は「宝石箱」と「CD ... 完全なドキュメントを参照
11
トーマス・ロッカー絵本の整理と展望 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 「大自然が踊る」というテーマの第三弾で、前二作の構成を踏襲している。テキストは三人称 の視点から書かれおり、様々な偉大な山々の姿を映し出している。巻末に載せられたクリスチ ャンセン、および地理学者ドナルド・フィッシャー(Donald Fisher)による科学的説明に助け ... 完全なドキュメントを参照
23
福井先生との翻訳の仕事 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... 年後に彼女とさまざまな意味で関係があったマーガレット・ミードによってまとめられたも のである。ベネディクトが書いた論文だけでなく、日記、詩、そして彼女に宛てられた、ある いは彼女が書いた書簡も含まれている。全体で 600 ページ近くある膨大な本である。幸い論文、 ... 完全なドキュメントを参照
3
岐路に立つルクセンブルクの3言語主義 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... されているとは言い難く、実際に学問を担っているのはフランス語とドイツ語である。ドイツ 語は学術言語としても成熟しているので、ルクセンブルク人にとってはドイツ語を通じて勉学 を行うのが最も効率的である。小学校では、まずドイツ語が主たる授業言語として用いられる ... 完全なドキュメントを参照
14
国際交流におけるコンフリクトの解決スキル 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... .ASEP の教育効果 毎年 12 月の最終週、中華民国高雄市において、AJET (Advanced Joint English Tele commu- nication)と WYMC (World Youth Meeting Committee)が主催し、高雄市政府、國立中山大学、 高雄高級中学、他の後援により ASEP (Asian Student Exchange ... 完全なドキュメントを参照
7
ある肖像画の物語 ヘンリー・ジェイムズ 著 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... にとって、彼は信じざるを得なかったのだが、愛は趣味の悪い気晴らしに過 ぎなかったのだ。彼は激しい気性の男性だった。彼はすぐ要点に触れた。 「マリアン」と彼は言った。「君は僕を欺いていたんだね。」 ... 完全なドキュメントを参照
30
稀代の目利き、福井七子先生へ贈る言葉 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... しかし、先生には「乙女チック」(非礼をお許しください)な側面もある。若い頃、さる有名 な英国のスターに贈った一輪の花は、数百本のバラの花を超える効果があったと聞いている。 あのかわいらしい笑顔とともに、一輪の花を差し出された大スターは、さぞや大和撫子の凄み ... 完全なドキュメントを参照
1
存在命題の意味論的分析―フレーゲ再考― 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... exist’ のような存在の否定文において、これがもし個体レオ・ザクセについての命題 なら、‘does not exist’ が述語されるべき主語 ‘Leo Sachse’ の指示する対象が、そもそも存在 していないことになるので、‘Leo Sachse does not exist’ はナンセンスであるという矛盾であ る。ギーチも言うように 25) ... 完全なドキュメントを参照
17
大学における翻訳教育の位置づけとその目標 外国語学部(紀要)|外国語学部の刊行物|関西大学 外国語学部
... ” を取り上げ、「原文は『思わず考えてしまった』と、意識せずに思ってし まった様子であるのに対し、英文では『最初に考えたのは』と意識的であり、さらに他にも何 か考えたようにもとらえられ、少し原文とずれてしまう」というコメントが加えられている。 さらに、6 ページ 10 ... 完全なドキュメントを参照
30
関連した話題