• 検索結果がありません。

Microsoft Word - v02.doc

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "Microsoft Word - v02.doc"

Copied!
10
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

11

besuchen

訪問する

visit

Ich besuche heute einen Freund.

私は今日友人を訪ねる.

Bitte besuchen Sie uns einmal!

私どものところに一度お越しください!

Ich habe ihn im Krankenhaus besucht.

私は彼を病院に見舞った.

Auf unserer Deutschlandreise haben wir auch

Augsburg besucht.

私たちのドイツ旅行ではアウクスブルクにも行った.

Gestern habe ich ein Konzert besucht.

昨日はコンサートへ出かけた.

現在人称変化 3基本形

p INFO

ich besuche du besuchst er besucht wir besuchen ihr besucht sie besuchen Sie besuchen besuchen besuchte hat ... besucht 関連語 der Besuch der Besucher einen Besuch machen Besuch haben

die Schule / die Universität besuchen 訪問[客] 訪問客,観客 訪問する 来客がある 学校 / 大学に通う

☆☆

(2)

12

bitten

頼む

beg, request

Ich bitte ihn.

私は彼に頼む.

Er bat mich um Hilfe.

彼は私に援助を求めた.

Sie hat mich gebeten, den Brief zu übersetzen.

彼女は私に,その手紙を翻訳するよう頼んだ.

Darf ich Sie um Ihren Namen bitten?

お名前をお尋ねしてよろしいですか?

Er bat mich ins Zimmer.

彼は私を部屋に招き入れた.

現在人称変化 3基本形

p INFO

ich bitte du bittest er bittet wir bitten ihr bittet sie bitten Sie bitten bitten bat hat ... gebeten 関連語 die Bitte Bitte ...! / ... bitte ...! お願い ど う ぞ ... し て く だ さ い!

☆☆

他 danken j4 um et4 bitten = ~に~を頼む j4 bitten + zu 不定詞 = ~に~す るよう頼む

(3)

13

bleiben

留まる,滞在する

stay

Ich bleibe am Wochenende zu Haus.

私は週末は家にいます.

A: Wie lange bleiben Sie noch in Japan?

B: Ich werde zwei Wochen bleiben.

A: 日本にあとどのくらい滞在なさるのですか? B: 2週間滞在する予定です.

A: Bleib doch noch etwas hier!

B: Tut mir Leid, aber ich muss schon gehen.

A: もう少しここにいてよ. B: ごめん,もう行かなくちゃ.

Wir sind drei Tage in Hamburg geblieben.

私たちはハンブルクに3日間滞在した.

Bleiben Sie bitte am Apparat.

そのままお待ちください.(電話で)

現在人称変化 3基本形

p INFO

ich bleibe du bleibst er bleibt wir bleiben ihr bleibt sie bleiben Sie bleiben bleiben blieb ist ... geblieben 関連語 sitzen bleiben stehen bleiben 座ったままである,落第す る 立ち止まる,停止している

☆☆

(4)

14

brauchen

必要である

need

Ich lerne Englisch. Ich brauche ein Wörterbuch.

私は英語を学んでいる.私は辞書が必要だ.

A: Brauchen Sie eine Tüte?

B: Nein, danke. Ich habe eine Tasche.

A: 袋はいりますか?

B: いいえ,結構です.カバンを持っていますから.

Ich habe für die Arbeit zwei Stunden gebraucht.

この仕事のために私は2時間必要だった.

A: Wie lange läuft man bis zum Bahnhof?

B: Man braucht etwa 15 Minuten.

A: 駅まで歩いてどのぐらいですか? B: 約 15 分かかります.

Samstags brauche ich nicht zu arbeiten.

土曜日は私は働く必要がない.

現在人称変化 3基本形

p INFO

ich brauche du brauchst er braucht wir brauchen ihr braucht sie brauchen Sie brauchen brauchen brauchte hat ... gebraucht 関連語 gebrauchen verbrauchen 使う,使用する 消費する

☆☆

他 nicht + zu 不定詞 + brauchen = ~する必要はない

(5)

15

bringen

持ってくる

bring

Herr Ober, bringen Sie mir bitte ein Bier!

[ボーイさん,]ビールを一杯持って来てください!

Bring mir bitte das Buch dort drüben!

あそこにあるあの本を私のところに持って来て!

Er hat ihr Blumen gebracht.

彼は彼女に花を持って来た.

Gestern hat das Fernsehen einen Bericht über

Japan gebracht.

昨日テレビで日本について報じた.

Soll ich Sie zum Bahnhof bringen?

あなたを駅まで送りましょうか.

現在人称変化 3基本形

p INFO

ich bringe du bringst er bringt wir bringen ihr bringt sie bringen Sie bringen bringen brachte hat ... gebracht 関連語 j4 nach Haus bringen

j3 eine Nachricht bringen j4 auf eine Idee bringen mit|bringen verbringen ~を家まで送る ~に情報をもたらす ~ に あ る こ と を 思 い つ か せる 持って来る (時を)過ごす

☆☆☆

(6)

16

danken

感謝する

thank

Ich danke Ihnen.

ありがとうございます.

A: Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe.

B: Nein, nein. Nichts zu danken.

A: あなたのご助力に感謝いたします. B: いえ,いえ.どういたしまして.

Er dankte ihr für das Geschenk.

彼は彼女にそのプレゼントの礼を言った.

Ich danke Ihnen herzlich für Ihren Brief.

お手紙ありがとうございました.

Sie hat ihm geholfen, aber er hat ihr nicht gedankt.

彼女は彼に手を貸した.それなのに彼は彼女に礼を言わ なかった. 現在人称変化 3基本形

p INFO

ich danke du dankst er dankt wir danken ihr dankt sie danken Sie danken danken dankte hat ... gedankt 関連語 der Dank Danke schön! Vielen Dank! sich4 [bei j3] bedanken

感謝 どうもありがとう! どうもありがとう! [~に]礼を言う

☆☆

自 bitten j3für et4 danken = ~に~の礼を 言う

(7)

17

dauern

(時間が)

かかる,継続する

last

A: Wie lange dauert der Unterricht?

B: Er dauert 90 Minuten.

A: 授業時間はどれぐらいですか? B: 授業は 90 分です.

Der Flug nach Frankfurt dauert 12 Stunden.

フランクフルトまでのフライトは 12 時間かかる.

A: Herr Ober, dauert es noch lange?

B: Nein, das Essen kommt gleich.

A: [ボーイさん,]まだ時間がかかりますか? B: いいえ,お料理はすぐに来ます.

Früher dauerte eine Reise nach Europa mehrere

Wochen.

かつてはヨーロッパへの旅行は何週間もかかった.

Die Ferien dauern bis zum 5. April.

休暇は4月5日までだ.

現在人称変化 3基本形

p INFO

es dauert sie dauern dauern dauerte hat ... gedauert 関連語 die Dauer 期間

☆☆

(8)

18

denken

考える,思う

think

Ich denke immer an dich.

僕はいつも君のことを思っています.

A: Woran denkst du gerade?

B: Ich denke an unsere Deutschlandreise.

A: 今何を考えているの?

B: 私たちのドイツ旅行のことを考えています.

Er denkt nur an sich!

彼は自分のことしか考えない!

Wie denken Sie über diesen Plan?

あなたはこのプランをどう思いますか?

Ich denke, dass ich morgen mit der Arbeit fertig

bin.

明日は仕事が終わると思います. 現在人称変化 3基本形

p INFO

ich denke du denkst er denkt wir denken ihr denkt sie denken Sie denken denken dachte hat ... gedacht 関連語 der Gedanke über et4 nach|denken 考え,思考 ~について熟考する

☆☆

自 glauben, meinen an et4/j4 denken = ~を思う

(9)

19

dürfen

してよい

may

Darf ich Sie etwas fragen?

ちょっと質問してよろしいですか?

A: Darf man hier parken?

B: Nein, hier ist Parken verboten.

A: ここは駐車できますか? B: いいえ,ここは駐車禁止です.

Darf ich Sie bitten, hier zu unterschreiben?

ここにサインをお願いできますか?

Sie dürfen hier gerne Platz nehmen.

どうぞここにおかけください.

Das darf man nicht!

そういうことをしてはいけません!

現在人称変化 3基本形

p INFO

ich darf du darfst er darf wir dürfen ihr dürft sie dürfen Sie dürfen dürfen durfte

hat ... Inf + dürfen (hat ... gedurft) 関連語

Was darf es sein? (店などで)何になさいま すか?

☆☆

☺ 話法の助動詞 自 nicht + dürfen = ~してはいけな い(禁止)

(10)

20

einkaufen

買い物をする

buy, purchase

Ich kaufe im Supermarkt ein.

私はスーパーマーケットで買い物をする.

Hast du schon für die Party eingekauft?

もうパーティーのための買い物をしましたか?

A: Ich gehe jetzt einkaufen. Was brauchen wir?

B: Moment, wir brauchen Brot, Milch, Butter ...

A: これから買い物に行くよ.何が必要? B: そうね,パンとミルクとバターと ...

A: Ist Ihre Frau zu Haus?

B: Nein, sie ist einkaufen gegangen.

A: 奥さんはご在宅ですか? B: いいえ,買い物に出かけました.

In diesem Geschäft kauft man sehr günstig ein.

この店ではとても安く買い物ができる.

現在人称変化 3基本形

p INFO

ich kaufe ... ein du kaufst ... ein er kauft ... ein

wir kaufen ... ein ihr kauft ... ein sie kaufen ... ein Sie kaufen ... ein

einkaufen kaufte ... ein hat ... eingekauft 関連語 das Einkaufszentrum Einkäufe machen ショッピングセンター 買い物をする

自 / 他 分離動詞 kaufen einkaufen gehen =買い物に行く

参照

関連したドキュメント

14.純旅客用は、平成 30

退院時 初回訪問 訪問 訪問… 月末処理 月末 月初 請求業務.

連携DB 営業店AP お客さま番号.

対応者: Vikas Jha 役職 Director, Governance and Policy Advocacy Sam Kapoor 役職 Manager, Partnerships and External Relations 概要. スタッフは

Dies gilt nicht von Zahlungen, die auch 2 ) Die Geschäftsführer sind der Gesellschaft zum Ersatz von Zahlungen verpflichtet, die nach Eintritt der

Radtke, die Dogmatik der Brandstiftungsdelikte, ((((

Thoma, Die juristische Bedeutung der Grundrechtliche Sätze der deutschen Reichsverfussungs im Allgemeinem, in: Nipperdey(Hrsg.), Die Grundrechte und Grundpflichten

参加者:黒崎雅子 ( 理事:栃木、訪問看護ステーション星が丘 ) 、杉原幸子 ( 役員:君津中央病院医療連携室 ) 、大桐 四季子 ( 役員:ふたわ訪問看護ステーション