• 検索結果がありません。

MASSAGE / マッサージ 05 FACE / フェイシャル 07 PEELING / ピーリング COMBINATIONS / コンビネーション CONDITIONS / スパご利用にあたって 13

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

シェア "MASSAGE / マッサージ 05 FACE / フェイシャル 07 PEELING / ピーリング COMBINATIONS / コンビネーション CONDITIONS / スパご利用にあたって 13"

Copied!
8
0
0

読み込み中.... (全文を見る)

全文

(1)

Enjoy a break from the everyday life, close your eyes and start your private journey

of rejuvenation with us at Spa by Le Méridien.

Please find on the following pages a selection of our unique massages and treatments

designed for your well-being and relaxation.

ディスカバースパ

日常生活から離れて、ル・メリディアンのスパで、寛ぎのリフレッシュ体験はいかがですか。 ユニークなマッサージから各種トリートメントまで、お客様にぴったりの

メニューをお選びください。

DISCOVER SPA

(2)

MASSAGE /

マッサージ

FACE /

フェイシャル

PEELING /

ピーリング

COMBINATIONS /

コンビネーション

CONDITIONS /

スパご利用にあたって

05

07

09

11

13

(3)

THAI HOT COMPRESS

A warm herbal compress to release muscle tension in combination with Thai traditional massage. 温かいハーバルボールが筋肉の張りを和らげてリラ ックス効果をアップ。タイマッサージとのコンビ ネーションで。 90 MIN 分 / 1,900 THB バーツ 120 MIN 分 / 2,600 THB バーツ THAI

Thai massage is based on the belief that one’s health and well-being is dependent on the balance of life energy throughout the body.

タイ式マッサージは、全身のエネルギーバランス を整えることにより健康が保たれるという考え方 から生み出されました。 60 MIN 分 / 1,100 THB バーツ 90 MIN 分 / 1,400 THB バーツ 120 MIN 分 / 1,900 THB バーツ

HOT LAVA TOUCH

Heated volcanic stones and warm aromatic oils are applied to your body and stress is re-leased using our signature massage technique.

熱い火山石と温かいアロマオイルを使ってストレスを 取り除くボディーマッサージ

90 MIN 分 / 2,800 THB バーツ

MASSAGE/マッサージ

SWEDISH

Relax your body and relieve stress with our aromatic oil massage. Swedish massage uses firm but gentle pressure to promote relaxation and to ease muscle tension. アロマオイルマッサージで全身をリフレッシュし、 疲れをほぐします。スウェーデン式マッサージは、 筋肉に対してしっかりと、ただし滑らかに働きかけ ることで全身をリラックスさせる技法です。 60 MIN 分 / 1,200 THB バーツ 90 MIN 分 / 1,800 THB バーツ 120 MIN 分 / 2,300 THB バーツ SPORT

Our sport massage uses Swedish tech-niques with stronger pressure, friction and compression to work deep muscle tissues.

スウェーデン式マッサージと指圧の組み合わせ により、筋肉の疲れを取り除きます。 60 MIN 分 / 1,200 THB バーツ 90 MIN 分 / 1,800 THB バーツ 120 MIN 分 / 2,300 THB バーツ THAI-BALINESE

Our own signature aromatic oil massage combines the most relaxing movements and the benefits of Thai, Balinese and Swedish massage techniques.

タイ、バリ、スウェーデンのマッサージ技法を 組み合わせた、当スパお勧めのアロマオイル マッサージです。 60 MIN 分 / 1,200 THB バーツ 90 MIN 分 / 1,800 THB バーツ 120 MIN 分 / 2,300 THB バーツ

HEAD - SHOULDER - FOOT

Thai massage techniques applied on your head, upper back, shoulders, neck and feet will leave you relaxed from head to toe.

タイ伝統の技法で、頭、背中、肩、首をマッサージ します。全身にリフレッシュ感を体験いただけま す。

30 MIN 分 / 450 THB バーツ

(4)

土や海など自然由来の成分を配合することで、 お肌の調子を整え、若々しい肌をよみがえらせ ます。スペシャルクリームマスクの絶大な効果を是 非ご体験ください。

DEEP CLEANSING + MOISTURISING

The combination of natural ingredients from earth and ocean creates a soothing, replenish-ing and skin oxygenatreplenish-ing experience brreplenish-ingreplenish-ing back the youthful radiance. A special cream mask is used to deliver spectacular results and a rejuvenating experience.

60 MIN 分 / 1,800 THB バーツ

HYDRAMEMORY

A deeply hydrating treatment to increase moisture levels in the skin. Hibiscus and honey work to retain moisture in the skin whilst the special ingredient trehalose, taken from a desert plant, works to increase the moisture and leaves the skin feeling like silk.

お肌の水分レベルを引き上げるみずみずしい トリートメントです。ハイビスカスとハチミツで保水力 を維持しつつ、砂漠の植物から抽出した天然糖質 「トレハロース」が水分量を引き上げ シルクのようになめらかな肌に仕上げます。 60 MIN 分 / 1,800 THB バーツ

FOR HIM - HYDRA PERFORMANCE

This rehydration treatment perfectly restores moisture levels of the skin by the use of active ingredients such as Swiss glacial water. Ideal for dry and dehydrated skin, compromised by biological and environmental stress, frequent flying, exposure to sun and extreme weather conditions.

スイスの氷河水などの活性成分により、肌に水分を 補給します。ドライスキンの方、日頃から乾燥した 環境で生活している方、頻繁に飛行機を利用する方 日焼け後の方にお勧めです。 60 MIN 分 / 1,800 THB バーツ

FACE /フェイシャル

OXYGEN + VITAMIN C BOOSTER

Boost your skins radiance with the rejuvenating “C” complex and oxygenating mask. This unique micro-emulsified gel is quickly absorbed to render your skin bright and smooth. Vitamin C and hyaluronic acid work together to hydrate, correct photo-damage and drench your skin with repairing antioxidants for a revitalised, youthful appearance. 当スパ特製の“C”マスクでお肌の輝きを引き出します。 マイクロエミュルシファイドが素早く肌に浸透し、 みずみずしくなめらかな肌に仕上げます。ビタミンCと ヒアルロン酸の働きで、紫外線のダメージを受けた肌を 修復し、若々しさを取り戻します。 60 MIN 分 / 3,600 THB バーツ FACIAL ESSENCE

A highly nourishing, toning, soothing and calming facial treatment. The blend of hazel nut oil with Ylang-Ylang, Jasmine, Neori and Lavender essential oils helps to ease dryness, fine lines, fatigue and stress, while transforming your skin from flaky and dry to supple and vibrant.

お肌に栄養を補給し、なめらかに仕上げるスペシャル なフェイシャルトリートメントです。ヘーゼルナッツ オイルに、イランイランやジャスミン、ネオリ、 ラベンダーのエッセンスオイルを配合することで、 乾燥した肌をなめらかによみがえらせると同時に、 疲れやストレスを取り除きます。 60 MIN 分 / 2,200 THB バーツ

(5)

OUR ORGANIC PEELING SELECTIONS ENRICHED WITH

SKIN NUTRITION REMOVE THE SUPERFICIAL DEAD SKIN

CELLS TO REVEAL THE FRESH ONES UNDERNEATH. SKIN IS

INSTANTLY SOFTER, SMOOTHER AND LOOKS YOUNGER

当スパのオーガニックピーリングメニューは、

お肌に栄養を与えつつ、余分な肌細胞を取り除き、

なめらかで若々しい肌をよみがえらせます

TROPICAL FRUITS

A blend of papaya, pineapple, mango and mandarin extracts will increase firmness and exfoliation, helps to reduce cellulites while the mandarin extracts calm your soul.

パパイヤ、パイナップル、マンゴ、マンダリン オレンジの天然エキスには、ホワイトニング 効果やピーリング効果の他、セルライト解消にも 効果があります。また、マンダリンオレンジ エキスには、 リラックス効果もあります。 45 MIN 分 / 1,400 THB. バーツ

PEELING+WRAPPING/

ピーリング

ORGANIC GREEN

A blend of celery, cucumber, pumpkin, carrot and tomato extracts will support PH balancing, helps to remove skin oils, tightens skin pores and will leave your skin feeling fresh and rejuvenated.

セロリ、キュウリ、カボチャ、キャロット、トマト の天然エキスには、pHバランスを整える他、余分な 油分の除去や毛穴対策にも効果があります。 フレッシュで若々しい肌を実感いただけます。

45 MIN 分 / 1,400 THB バーツ

SOY BEAN + COCONUT

The healthy blended scrub suitable for all skin types is made from refined salt, white sugar, coconut and soy bean oil. It will create silky skin and smooth touch by using antioxidants to overcome the drying effect of free radicals and by increasing the skins absorption.

塩と砂糖にココナッツと大豆オイルをブレンドし たスクラブは、全ての肌タイプの方にご利用いただ けます。アンチエイジング効果のある成分で紫外線 による乾燥から お肌を守り、保水力を高めること で、シルクのようになめらかな 肌に仕上げます。 45 MIN 分 / 1,400 THB バーツ FOOT TREATMENT

Refreshing foot bath + salt peeling, anti-stress foot wrap and foot massage.

フットバス、ソルトピーリング、アンチストレスフッ トラップ、フットマッサージのフットトリートメントです。

(6)

STEAM + BODY

Aromatic steam shower followed by gentle Swedish massage or strong pressure sport massage.

アロマスチームシャワーとマッサージのセットで す。弱めをご希望の方はスウェーデン式マッサー ジを、強めをご希望の方はスポーツマッサージを お選びください 。 120 MIN 分 / 2,500 THB バーツ FACE + BODY

Aromatic oil massage to relax tired muscles and to rehydrate skin, followed by your choice of facial treatment.

筋肉の疲れをほぐし、肌に水分を補給するアロマ オイルマッサージとフェイシャルトリートメントの セットです。フェイシャルトリートメントは、お好み のメニューをご指定ください。 120 MIN 分 / 2,800 THB バーツ PEELING + BODY

Full body peeling with one of our peeling selections, followed by a massage of your choice. ボディピーリングとマッサージのセットです。 それぞれお好みのメニューをご指定ください。 120 MIN 分 / 2,600 THB バーツ

COMBINATIONS /

コンビネーション

FOOT + BODY

Refreshing foot bath + salt peeling, anti-stress foot wrap, foot massage, relaxing full body aromatic oil massage and head massage. フットバス、ソルトピーリング、アンチストレスフッ トラップ、フットマッサージのフットトリートメント に加え、全身アロマオイルマッサージ、そしてヘッドマ ッサージのセットです。 120 MIN 分 / 2,200 THB バーツ

DETOXIFY WRAP + BODY

A deeply detoxifying and cleansing treat-ment to give you softer, more youthful skin. The treatment is followed by aromatic oil massage to soothe your mind.

デトックストリートメントですべてのタイプのお肌をきれ いに、柔らかく、若々しく。毒素を取りの除いた後は、ア ロマティックオイルマッサージで心身共に健やかに。

120 MIN 分 / 2,800 THB バーツ

DETOXIFY WRAP + PEELING

Rejuvenate your skin with a peeling treat-ment, followed by a detoxifying wrap to soften your skin for the perfect complexion.

ピーリングトリートメントでお肌を若返らせ、デトックス ラップで艶のある滑らかなお肌を実現します。

(7)

CONDITIONS /スパご利用にあたって

YOU’RE SCHEDULING

We highly recommend you to book your treatment in advance to secure your preferred day and time. This can be done in person, over the telephone +66 (0) 2232 8892 or email us at [email protected] スパをご利用の際は、事前にご予約くださいます様 お願い申し上げます。スパへお越しいただくか、 お電話(+66(0)2232 8888 内線8892)またはEメール ([email protected])からもご予約いただけます。

YOU’RE DAY SPA USERS

Day spa users can enjoy the use of all facilities at SPA - Health and Wellbeing including swimming pool as well as fitness studio.

デイリーパスをお持ちのお客様は、 スイミングプールやフィットネスなど、 スパ内の全施設をご利用いただけます。

GIFT VOUCHERS

The perfect gift for all occasions. Gift vouchers are available for any of our treatments and packages.

ルメリディアンバンコクでは、各種スパメニューの ギフトバウチャーを取り揃えております。

LATE ARRIVAL TIME

Please arrive at least 15-20 minutes before your scheduled appointment time to check in and enjoy the facilities at SPA. Arriving late will limit the time of your treatments. Your treatments will end on time so that the next guest is not delayed. However, if no guest follows your booking, you can enjoy the full duration of your

treatment time. トリートメント前に、チェックインの手続きを行い ますので、ご予約時間の15~20分前までにお越しくだ さいます様お願い申し上げます。ご予約時間に 遅れた場 合次のお客様のご迷惑となりますので、トリートメント時 間を短縮させていただく場合がございます。次のご予約の ない場合は、通常通りのトリートメント時間にて対応させ ていただきます。 STORING VALUABLES

We recommend you to leave personal valuables in your room safe. But if you happen to bring them to the spa, a jewelry box is provided in your dressing room. We do not assume liability for any valuables.

スパ内の更衣室には、ジュエリーボックスを備えて おりますが、貴重品はできるだけお部屋のセイフ ティボックスで保管ください。スパ内での紛失に関 しましては、責任を負いかねますので予めご了承く ださい。

SPA BASIC \ WHAT TO WEAR

Wear whatever you feel comfortable in. Bathrobes and slippers are provided in your private spa suite.

スパへは着脱しやすい服装でお越しください。個室に はバスローブとスリッパをご用意しております。

AGE

Guests under the age of 18 must be accompanied by a guardian and can only have treatments performed by spa artist of the same gender.

18歳未満のお客様は、必ず保護者の方がご同伴ください。 マッサージは、同性のスパスタッフが担当いたします。

PERSONAL PREFERENCES

For your preferences on the level of massage, room temperature, or music selection, please feel free to inform our spa artists at any time.

マッサージの強さ、室温、音楽など、お客様のお好み をご遠慮なく担当者へお知らせください。

SPECIAL HEALTH CONSIDERATION

Please notify our Spa Concierge and your Spa Artist when booking your treatments if you have high blood pressure, allergies, physical ailments, disabilities or if you are pregnant.

高血圧、アレルギー、その他持病のある方、 お体が不自由な方、妊娠中の方は、 スパご予約時に担当者へご相談ください。

ALCOHOLIC BEVERAGE AND SMOKING

Please refrain from drinking any alcoholic beverage at least 3 hours before your treatments. Smoking is prohibited on the spa premises.

トリートメント前3時間は、アルコール類を お控えください。スパ内は禁煙です。

PAYMENT

We accept all major credit cards and cash. Hotel guests may also charge spa services to your hotel room.

各種クレジットカードまたは現金でお支払いただけま す。ルメリディアンバンコクにご宿泊のお客様は、 チェックアウト時のご精算も可能です。

COURTESY TO OTHERS

Mobile phones, while a necessary part of modern living, are not permitted in any of our treatment rooms or relaxation lounges. In all other areas, please be considerate of other guests and switch them to quiet or meeting mode. トリートメントルームおよびスパラウンジでは、 携帯電話の電源をお切りください。また、 その他スパ内施設でも、他のお客様のご迷惑と なる場合がございますので、マナーモードに設定 くださいます様ご協力お願い申し上げます。 PRICES

All prices are subject to 10% service charge and 7% government tax.

表示しております料金には、サービスチャージ10%、税金 7%が別途加算されます。

CANCELLATION POLICY

3 hours notice must be given for cancellation or re-scheduling of any a la carte appoint-ment and 24 hours for any Spa collection. If less than 3 hours, 50% of the full price may be charged to the client’s account. All no-shows will incur a 100% charge as above. (Applicable when the reserved time slot is not filled.) All packages and products are non-refundable.

キャンセルまたは時間変更をご希望の場合、アラカルト メニューご利用の方は3時間前まで、セットメニューご 利用の方は24時間前までにお知らせください。これ以降 のキャンセル または時間変更に関しましては、キャンセ ル料として通常料金の半額をご請求させていただく場合 がございます。事前連絡なしのキャンセルに関しまし ては、通常料金全額をご請求させていただきます。 スパの全メニューおよび プロダクト、返金不可となっ ておりますので、予めご了承ください。

(8)

参照

関連したドキュメント

Focusing on the frontage, depth/frontage ratio, area, lots formed two groups; lots in former middle class warriors’ district and common foot warriors’ district, lots in

ISSUE

画面構成等は、電気工事店さまがスムーズに手続きを行えるように設計

注1) 本は再版にあたって新たに写本を参照してはいないが、

61) Lipsky BA, Itani K, Norden C: Linezolid Diabetic Foot Infections Study Group: Treating foot infections in dia- betic patients: a randomized, multicenter, open-label trial of

代表研究者 小川 莞生 共同研究者 岡本 将駒、深津 雪葉、村上

重要: NORTON ONLINE BACKUP ソフトウェア /

水道施設(水道法(昭和 32 年法律第 177 号)第 3 条第 8 項に規定するものをい う。)、工業用水道施設(工業用水道事業法(昭和 33 年法律第 84 号)第